Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Margaréta Milecová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 21P/34/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5119201291
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 03. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Margaréta Milecová

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2021:5119201291.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd B., v konaní pred sudkyňou E.. H. H., v právnej veci manželky - navrhovateľky: H. L., rod.

G., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom B. cesta XX/X, XXX XX Z. Z., právne zastúpená H.. H. G., advokát
so sídlom R. XXXX, XXX XX O. a manžela: Z. L., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom L. XXX, XXX XX R. Y.
nad S., O. republika, o rozvod manželstva a úpravu práv a povinností k maloletému dieťaťu: C. L., nar.
XX.XX.XXXX, bytom B. cesta XX/X, XXX XX Z. Z., zastúpené I. práce, sociálnych vecí a rodiny B., ako
kolíznym opatrovníkom, na čas po rozvode, takto

r o z h o d o l :

I. H. účastníkov konania H. L., rodenej G., nar. XX.XX.XXXX a Z. L., nar. XX.XX.XXXX, uzavreté dňa
XX.XX.XXXX v R. Y. nad S., zapísané v knihe manželstiev H. vnútra R. republiky, S. matrika L., vo

zväzku OM/XXX, ročník XXXX, na strane XXX, pod poradovým číslom XXX, rozvádza.

II. R. rodičovskú dohodu o úprave práv a povinností k maloletému dieťaťu na čas po rozvode
nasledovného znenia:

H. C. L., nar. XX.XX.XXXX sa na čas po rozvode manželstva zveruje do osobnej starostlivosti matky.

S. rodičia sú oprávnení maloleté dieťa zastupovať a spravovať jeho majetok.

S. Z. L., nar. XX.XX.XXXX sa zaväzuje prispievať na výživu maloletej C. L., nar. XX.XX.XXXX v sume
XXX,- eur mesačne vždy do XX. dňa v mesiaci, na ktorý sa výživné poskytuje, k rukám matky maloletej.

R. otca s maloletou C. súd neupravuje, ponecháva ho na dohodu rodičov.

A.. B. z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

X. Návrhom podaným prostredníctvom právneho zástupcu elektronicky na Okresnom súde B.
dňaXX.XX.XXXXsamanželkadomáhala,abysúdmanželstvoúčastníkovrozviedolaschválilrodičovskú
dohodu k úprave práv a povinností k mal. C. L., nar. XX.XX.XXXX, na čas po rozvode manželstva. H.
svoj návrh odôvodnila tým, že s manželom sa spoznali v roku XXXX a manželstvo uzatvorili po X,X
roku známosti. H. bolo uzatvorené z lásky, ale najmä z dôvodu tehotenstva navrhovateľky. Po uzavretí
manželstva v ČR, odišli manželia do E. republiky, kde manžel pracoval. R. bývali v prenajatom rodinnom
dome, kde sa manželka starala o spoločnú domácnosť a manžel chodil do práce,. Y. medzi manželmi

nebol od začiatku harmonický, čo spočívalo najmä v rozdielnosti pováh a záujmov. R. spolužitie bolo
sprevádzané častými hádkami. R. sa nezlepšila ani po narodení dcéry. V júni XXXX manželka spoločne
s dcérou odišli na R. za svojimi rodičmi. Po príchode na R. navrhovateľka nadviazala novú známosť,
pričom s priateľom si na rozdiel od manžela veľmi dobre rozumela. X. od toho času ostala bývať naR.. V septembri XXXX odcestovala do E. republiky spoločne s dcérou, nakoľko manžel chcel s dcérou
stráviť nejaký čas. J. pobytu sa manželia opäť hádali. Y. vzťahy manželov ochladli až do takej miery,
že prestali fungovať ako manželia. Od júna XXXX manželia nežijú v spoločnej domácnosti. H. žije u

svojich rodičov na R., pričom manžel od januára XXXX žije a pracuje v ČR. H. účastníkov konania je
hlboko a trvalo rozvrátené, neplní žiadnu zo svojich funkcií, ktoré sú obsiahnuté v zákone o rodine ako
je výchovná, ekonomická a sociálna funkcia. S. manželia majú zámer dosiahnuť rozvod manželstva.
H. viac ako rok nevedú spoločnú domácnosť a ich manželstvo predstavuje len formálny zväzok. C.
jeden z účastníkov nemá záujem na obnovení manželského spolužitia. H. sa dohodli, že v najlepšom

záujme maloletej C. bude, aby bola zverená do osobnej starostlivosti matky a otec bude na jej výživu
prispievať sumou XXX Eur. H. sa otec zaviazal uhrádzať všetky náklady, ktoré vzniknú C. v súvislosti so
športovými aktivitami, záujmovými krúžkami a školskými výletmi. I. sa zároveň dohodli, že otec sa bude
s dcérou stretávať podľa predchádzajúcej vzájomnej dohode oboch rodičov. X. manželstvo je absolútne
nefunkčné a nespĺňa ani jeden z predpokladov fungovania manželstva v zmysle príslušných ustanovení
zákona o rodine, manželka podala návrh na rozvod manželstva.

X. Uznesením Okresného súdu B. č. k. XXP/XX/XXXX - XX z XX.XX.XXXX súd prerušil konanie v zmysle
§ 98 M. mimosporového poriadku. X. návrhom zo dňa XX.XX.XXXX manželka navrhla pokračovať v
konaní. R. uznesením č. k. XXP/XX/XXXX - XX z XX.XX.XXXX rozhodol, že pokračuje v konaní o návrhu
o rozvod manželstva a úpravu rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu na čas po rozvode.

X. Dňa XX.XX.XXXX bola súdu doručená písomná rodičovská dohoda o úprave práv a povinností k
maloletému dieťaťu. H. sa v podaní zo dňa XX.XX.XXXX vyjadril, že s podaným návrhom manželky na
rozvod manželstva súhlasí a žiada, aby súd schválil predloženú rodičovskú dohodu.

X. Súd nariadil vo veci pojednávanie na XX.XX.XXXX. Na pojednávanie sa nedostavil nikto z účastníkov
konania. G. mali riadne a včas vykázané. I. konania sa ospravedlnili z pojednávania vzhľadom na
zhoršenú epidemiologickú situáciu. R. vzhľadom na aktuálnu situáciu, kedy v súlade s C. systémom pre
monitorovanie epidémie a prijímanie protiepidemických opatrení v závislosti od šírenia R.-M.-X (M.-XX)
s účinnosťou od XX. marca XXXX bol okres B. podľa M. automatu v štvrtom stupni varovania, netrval

na osobnej účasti účastníkov na pojednávaní. I. zároveň vyjadrili písomne súhlas s prejednaním veci v
ich neprítomnosti a pojednávanie nežiadali odročiť. R. pojednával v zmysle ustanovenia § 31 zákona
č. XXX/XXXX Z.z. M. mimosporový poriadok (ďalej len „M.“) v spojení s § 180 M., podľa ktorého, ak
sa predvolané osoby nedostavili, súd rozhodne, či sa pojednávanie bude konať v ich neprítomnosti, a
otvorí pojednávanie. R. rozhodol, že bude pojednávať v neprítomnosti účastníkov konania.

X. Súd vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi, ktoré tvoria súdny spis.

X. Účastníci uzavreli manželstvo dňa XX.XX.XXXX v R. Y. nad S., ktoré je zapísané v knihe manželstiev
H. vnútra R. republiky, S. matrika L., vo zväzku OM/XXX, ročník XXXX, na strane XXX, pod poradovým

číslom XXX. Z ich manželstva sa narodila maloletá C. Bzdilíková, nar. XX.XX.XXXX.

X. Maloletá C. navštevuje MŠ v Z. Z..

X. Manželka od XX/XXXX - XX/XXXX poberala rodičovský príspevok v sume XXX,XX Eur a prídavky

na dieťa v sume cca XX Eur. Od XX.XX.XXXX pracuje ako R. v oblasti administratívnych prác, príjem
zo živnosti má cca X.XXX Eur.

X. Manžel od XX/XXXX pracuje v spoločnosti A. G. D. s priemerným mesačným príjmom cca XXXX Eur.

XX. Zo správy z prešetrenia pomerov v rodine zo dňa XX.XX.XXXX súd zistil, že matka maloletej býva
v súčasnosti s maloletou C. v rodinnom dome svojich rodičov - H. a J. G., ktorý je v ich spoločnom
vlastníctve. E. sa o poschodový dom, matka užíva s maloletou dve izby na poschodí domu, kde spoločne
spávajú na dvojlôžku. Na poschodí sa nachádzajú celkovo X izby - tretia izba slúži ako spálňa rodičov,
kúpeľňa a sociálne zariadenia Xx. Na prízemí sa nachádza obývacia izba, pracovňa, kuchyňa, kúpeľňa

a sociálne zariadenie. Na bývanie prispieva matka svojim rodičom XX Eur mesačne. X. - matka trvá na
rozvode manželstva. N., že s manželom obnovili vzájomné spolužitie v XX/XXXX (cca XX.XX.XXXX),
chceli ešte skúsiť manželstvo zachrániť, na základe čoho spoločne žili v ČR do X/XXXX - v V.. V X/
XXXX sa však s manželom definitívne rozišli. H. C. navštevuje MŠ v Z. Z.. B. stav maloletej je dobrý. Z.neužíva, vitamíny len príležitostne. H. maloletej uviedla, že s manželom sa vzájomne dohodli na úprave
práv a povinností na čas po rozvode tak, že maloletá bude zverená do osobnej starostlivosti matky,
otec bude prispievať na výživu XXX Eur mesačne, čo aj v súčasnosti platí. R. nežiadajú bližšie upraviť,

na tomto sa ako rodičia vedia dohodnúť. H. pracuje ako R. v oblasti administratívnych prác, príjem zo
živnosti má cca X.XXX Eur. V. pracuje na zmluvu v oblasti administratívy. S. maloletej podľa vyjadrenia
matky žije a pracuje od X/XXXX v X.

XX. Podľa § 18 zákona o rodine manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní

žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a
vytvárať zdravé rodinné prostredie.

J. § X9 ods. 1 zákona o rodine O uspokojovanie potrieb rodiny založenej manželstvom sú povinní starať
sa obidvaja manželia podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov. N. potrieb rodiny je
aj osobná starostlivosť o deti a domácnosť.

J. § 23 ods. X zákona o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak sú
vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj účel
a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.

J. § X3 ods. 2 zákona o rodine súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi
manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. R. pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne
na záujem maloletých detí.

J. § 2X ods. 3 zákona o rodine súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada

na porušenie povinností manželov podľa § 18 a XX.

J. § 100 M. s konaním o rozvod manželstva je spojené konanie o úpravu pomerov manželov k ich
maloletým deťom na čas po rozvode.

J. § 24 ods. X zákona o rodine v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo rodičov maloletého dieťaťa,
súdupravívýkonichrodičovskýchprávapovinnostíkmaloletémudieťaťunačasporozvode,najmäurčí,
komu maloleté dieťa zverí do osobnej starostlivosti, kto ho bude zastupovať a spravovať jeho majetok.
R. určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté dieťa zverené do osobnej starostlivosti, prispievať na
jeho výživu, alebo schváli dohodu rodičov o výške výživného.

J. § 24 ods. X B. o rodine, rozhodnutie o úprave výkonu rodičovských práv a povinností možno nahradiť
dohodou rodičov. G. musí byť schválená súdom, inak je nevykonateľná.

J. § 2X ods. 4 B. o rodine, súd pri rozhodovaní o výkone rodičovských práv a povinností alebo

pri schvaľovaní dohody rodičov rešpektuje právo maloletého dieťaťa na zachovanie jeho vzťahu k
obidvom rodičom a vždy prihliadne na záujem maloletého dieťaťa, najmä na jeho citové väzby, vývinové
potreby, stabilitu budúceho výchovného prostredia a ku schopnosti rodiča dohodnúť sa na výchove
a starostlivosti o dieťa s druhým rodičom. R. dbá, aby bolo rešpektované právo dieťaťa na výchovu
a starostlivosť zo strany obidvoch rodičov a aby bolo rešpektované právo dieťaťa na udržovanie

pravidelného, rovnocenného a rovnoprávneho osobného styku s obidvomi rodičmi.

J. § 25 ods. X B. o rodine, rodičia sa môžu dohodnúť o úprave styku s maloletým dieťaťom pred
vyhlásením rozhodnutia, ktorým sa rozvádza manželstvo; dohoda o styku rodičov s maloletým dieťaťom
sa stane súčasťou rozhodnutia o rozvode.

J. § X5 ods. 2 B. o rodine, ak sa rodičia nedohodnú o úprave styku s maloletým dieťaťom podľa odseku
1, súd upraví styk rodičov s maloletým dieťaťom v rozhodnutí o rozvode;to neplatí, ak rodičia úpravu
styku žiadajú neupraviť.

J. § 62 ods. X B. o rodine, plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná povinnosť,
ktorá trvá do času kým deti nie sú schopné samé sa živiť.J. § 6X ods. 2 B. o rodine, obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich schopností,
možností a majetkových pomerov, dieťa má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov.
J. § 62 ods. X B. o rodine, každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti, možnosti a majetkové pomery

je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške XX% zo sumy životného
minima na nezaopatrené, neplnoleté dieťa, alebo na nezaopatrené dieťa podľa osobitného zákona.

J. § 62 ods. X B. o rodine, pri určení rozsahu vyživovacej povinnosti súd prihliada na to, ktorý z rodičov
a v akej miere sa o dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, pri skúmaní schopností, možností a

majetkových pomerov povinného rodiča súd prihliadne aj na starostlivosť rodičov o domácnosť.

J. § 62 ods. X B. o rodine, výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. J. skúmaní schopností,
možností a majetkových pomerov povinného rodiča súd neberie do úvahy výdavky povinného rodiča,
ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.

J. § 63 ods. X zákona o rodine rodič, ktorý má príjmy z inej než závislej činnosti podliehajúcej
dani z príjmu, je povinný preukázať ich súdu, predložiť podklady na zhodnotenie svojich majetkových
pomerov a umožniť súdu sprístupnením údajov chránených podľa osobitného predpisu zistenie aj
ďalších skutočností potrebných na rozhodnutie. Ak si rodič nesplní túto povinnosť, predpokladá sa, že
výška jeho priemerného mesačného príjmu predstavuje dvadsaťnásobok sumy životného minima.

J. § 63 ods. X zákona o rodine u rodiča, ktorý má príjmy z inej než závislej činnosti podliehajúcej dani z
príjmu, súd neberie do úvahy výdavky, ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť alebo ktoré nie je nevyhnutné
vynaložiť v takom rozsahu v súvislosti s touto činnosťou, a možnosti a schopnosti povinného posudzuje
podľa predpokladaného príjmu, aký by povinný dosiahol, ak by tieto výdavky nerealizoval.

J. § 6X ods. 3 zákona o rodine ak to majetkové pomery povinného rodiča dovoľujú, za odôvodnené
potreby dieťaťa možno považovať aj tvorbu úspor. V takom prípade súd uvedie pri určení výživného
sumu výživného, ktorá je určená na tvorbu úspor, a uloží povinnému rodičovi, aby túto sumu poukazoval
na osobitný účet maloletého dieťaťa, ktorý v prospech neho zriadi rodič, ktorému bolo maloleté dieťa

zverené do osobnej starostlivosti. Na nakladanie s prostriedkami na účte maloletého dieťaťa je potrebný
súhlas súdu.

J. § 75 ods. X B. o rodine, pri určení výživného prihliadne súd na odôvodnené potreby oprávneného,
ako aj na schopnosti, možnosti a majetkové pomery povinného. Na schopnosti, možnosti a majetkové

pomery povinného prihliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôležitého dôvodu výhodnejšieho
zamestnania, zárobku, majetkového prospechu; rovnako prihliadne aj na neprimerané majetkové riziká,
ktoré povinný na seba berie.

J. § 76 ods. X B. o rodine, výživné sa platí v pravidelných opakujúcich sa sumách, ktoré sú zročné vždy

na mesiac dopredu.

J. § 52 M., žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.

J. § 54 M. ak účastník, jeho zástupca alebo ten, kto mal v konaní nejakú povinnosť, zavinil trovy konania,

ktoré by inak neboli vznikli, je povinný ich nahradiť.

XX. Základným predpokladom rozvodu manželstva je existencia vážneho narušenia a trvalého
rozvrátenia vzťahov medzi manželmi; toto narušenie nastáva predovšetkým vtedy, ak sa manželia
neriadia, resp. nemôžu riadiť vo vzájomnom správaní pravidlami vyplývajúcimi z cit. ust. § 18 až XX

B. o rodine. B. manželstva rozvodom však odôvodňuje len kvalifikované rozvrátenie vzťahov medzi
manželmi, ktoré má za následok, že manželstvo prestalo plniť svoj účel. H. nie je totiž len právny stav
či právny pomer, ale je aj životným spoločenstvom, ktoré sa má vyznačovať vzájomným rešpektom,
citovou náklonnosťou, úctou, dôverou, a pomocou; má vytvárať zdravé rodinné prostredie, kde sa
manželia vzájomne správajú ohľaduplne, majú porozumenie pre vzájomné potreby a osobitné záujmy

a prípadné rozpory vzniknuté pod vplyvom rôznych okolností sa snažia preklenúť vzájomnou dohodou,
resp. odpustením, t. j. aby sa vo všeobecnosti vytvorili priaznivé podmienky pre spolužitie a realizáciu
všetkých členov rodiny vrátane maloletých detí.XX. Súd mal za preukázané, že v manželstve účastníkov nastal rozvrat, ktorý možno kvalifikovať ako
hlboký a trvalý. Y. medzi manželmi sú tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že ich manželstvo prestalo
plniť svoj spoločenský účel. H. uviedla, že ich vzťah nebol od začiatku harmonický, čo spočívalo najmä

v rozdielnosti pováh a záujmov manželov. Y. vzťahy ochladli a medzi manželmi dochádzalo častejšie k
hádkam a nezhodám. V manželstve sa začali prejavovať rozdielne názory na ich spoločný manželský
a rodinný život, čo viedlo manželku k odchodu zo spoločnej domácnosti spolu s maloletou. H. sa
nepodarilo obnoviť ani po pokuse o opätovné spolunažívanie manželov v období od XX/XXXX do XX/
XXXX. K. v názoroch sa stali neprekonateľnými. S. účastníci sa zhodli na tom, že vzájomné citové väzby

ochladli a ich vzťah je trvalo rozvrátený a že ani jeden z manželov nemá záujem zotrvať manželskom
zväzku. H. s rozvodom súhlasil. Za vyššie uvedených skutočností súd musel konštatovať, že manželstvo
účastníkov konania neplní ani jednu zo svojich funkcií a keďže nie je predpoklad obnovenia spolužitia
medzi účastníkmi, sú splnené podmienky v zmysle § 23 ods. X B. o rodine pre to, aby súd vyhovel
návrhu a manželstvo účastníkov rozviedol. K. manželstva nebude ani v rozpore so záujmami maloletej
C., nakoľko spolužitie manželov nevytváralo vhodné prostredie pre jej zdravý vývin.

XX. S konaním o rozvod manželstva je spojené konanie o úpravu práv a povinností rodičov k maloletým
deťom pochádzajúcim z manželstva na čas po rozvode. Z manželstva účastníkov pochádza mal. C.,
nar. XX.XX.XXXX.

XX. Rodičia pre prípad rozvodu manželstva navrhli schváliť rodičovskú dohodu, ktorú súdu dňa
XX.XX.XXXX predložili písomne. G. sa na zverení maloletej C. do osobnej starostlivosti matky. V
starostlivosti matky neboli zistené nedostatky, so zverením maloletého dieťaťa matke, otec aj kolízny
opatrovník súhlasili. J. zastupovať maloletú a spravovať jej majetok patrí obom rodičom a a aj v
prejednávanej veci zostalo zachované obom rodičom, nakoľko neboli zistené žiadne okolnosti, ktoré by

niektorému z rodičov bránili vo výkone tohto práva (ako je obmedzenie či pozbavenie rodičovských práv,
či obmedzenie spôsobilosti na právne úkony). K. nežiadali upraviť styk otca s maloletou, ale ponechať ho
na ich vzájomnú dohodu. I. výživného zodpovedá pomerom otca, ako aj súčasným potrebám maloletej
C..

16. Súd rozhodol, že žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania podľa ustanovenia §
52 CMP.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je odvolanie prípustné.
Odvolanie je potrebné podať v lehote 15 dní odo dňa doručenia rozsudku, na Okresnom súde Žilina.

Rodičia nie sú oprávnení podať voči výroku, ktorým bola dohoda rodičov o úprave práv a povinností k
maloletým deťom schválená, odvolanie (§ 122 CMP).

V odvolaní je potrebné uviesť:

- všeobecné náležitosti podania (§ 127 ods. 1 a 2 CSP), t. j.: ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis a spisovú značku tohto konania
- proti ktorému rozhodnutiu smeruje,
-vakomrozsahusarozhodnutienapáda;rozsah,vakomsarozhodnutienapáda,môžeodvolateľrozšíriť
len do uplynutia lehoty na podanie odvolania,

- z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody podľa § 365 CSP) a
- čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
- neboli splnené procesné podmienky,

- súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
- rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
- konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
- súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

- súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,- zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené,
- rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci, alebo

- súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav veci.

Odvolanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby
sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden
rovnopis s prílohami.

Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto
podanie urobil.

Rozsudky o výživnom sú vykonateľné doručením.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov).
Ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, oprávnený môže podať návrh na súdny výkon
rozhodnutia.

Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že
prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.

Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko a

zároveň si ponechal v poradí uvedené ako druhé priezvisko svoje predošlé priezvisko, môže do troch
mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že upúšťa
od používania spoločného priezviska.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.