Rozsudok ,
Potvrdzujúce Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Nitra

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Alena Sabová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 9C/88/2007

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4107206029
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 11. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alena Mihalčinová

ECLI: ECLI:SK:OSNR:2018:4107206029.27

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Nitra sudkyňou JUDr. Alenou Mihalčinovou v právnej veci žalobcu: Rímskokatolícka cirkev

Biskupstvo Nitra, so sídlom Nám. Jána Pavla II. č. 7, Nitra, IČO: 355 930 08, zastúpený: Petruška &
partners s.r.o., advokátska kancelária so sídlom Kupecká 18, Nitra, IČO: 47 254 882, proti žalovanému:
Slovenskýpozemkovýfond,sosídlomBúdkova36,Bratislava,IČO:17335345,ovydanienehnuteľných
vecí, takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný j e p o v i n n ý vydať a navrátiť žalobcovi vlastnícke právo k nasledovným
nehnuteľnostiam v podiele 1/1:
parcela číslo 2134/1, druh pozemku orná pôda o výmere 3359 m2

parcela číslo 2144, druh pozemku orná pôda o výmere 12858 m2
parcela číslo 2147/2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 914 m2
parcela číslo 2147/3, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 211 m2
parcela číslo 2150/02, druh pozemku orná pôda o výmere 1141 m2
parcela číslo 2184, druh pozemku trvalý trávny porast o výmere 6389 m2
parcela číslo 2185/36, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 719 m2
parcela číslo 2185/37, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 917 m2

parcela číslo 2185/38, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 1222 m2
nachádzajúcim sa v katastrálnom území R., obec R., okres B. H., zapísaným v katastri nehnuteľností
vedenom S. úradom B. H. na LV XXXX ako parcela registra "E" evidované na mape určeného operátu,
všetko do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

II. Súd vo zvyšku žalobu z a m i e t a .

III. Žalovaný m á voči žalobcovi n á r o k na náhradu trov konania v rozsahu 100 %.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou doručenou súdu dňa 22.03.2007 sa žalobca cestou svojho splnomocneného právneho
zástupcu domáhal vydania a navrátenia vlastníctva k nehnuteľnostiam:
parcela číslo 2131, druh pozemku parifikačná pôda o výmere 8847 m2
parcela číslo 2133/2, druh pozemku cesta o výmere 69 m2
parcela číslo 2134/1, druh pozemku roľa o výmere 4447 m2
parcela číslo 2135, druh pozemku záhrady o výmere 9037 m2
parcela číslo 2136, druh pozemku dom o výmere 3043 m2

parcela číslo 2137, druh pozemku záhrada o výmere 2965 m2
parcela číslo 2138, druh pozemku roľa o výmere 7296 m2
parcela číslo 2139, druh pozemku dom o výmere 438 m2
parcela číslo 2140, druh pozemku roľa o výmere 12276 m2parcela číslo 2141, druh pozemku dom o výmere 201 m2
parcela číslo 2142, druh pozemku záhrada o výmere 884 m2
parcela číslo 2144, druh pozemku roľa o výmere 12858 m2

parcela číslo 2146, druh pozemku dom o výmere 456 m2
parcela číslo 2147 druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere 27244 m2
parcela číslo 2148 druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere 251 m2
parcela číslo 2149 druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere 569 m2
parcela číslo 2150, druh pozemku roľa o výmere 10573 m2

parcela číslo 2151 druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere 84 m2
parcela číslo 2152, druh pozemku dom o výmere 117 m2
parcela číslo 2153, druh pozemku roľa o výmere 53329 m2
parcela číslo 2184, druh pozemku pasienok o výmere 6200 m2
parcela číslo 2185/1, druh pozemku roľa o výmere 5956 m2
vedených v pozemkovoknižnej vložke číslo XX, v katastrálnom území R., vedených F. úradom v X., R.

katastra B. H., v obci R., v katastrálnom území R., v katastri nehnuteľností v registri E na mape určeného
operátu, na LV č. XXXX, ako
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku ostatné plochy o výmere 7859 m2
parcela číslo 2131/2, druh pozemku ostatné plochy o výmere 988 m2
parcela číslo 2133/2, druh pozemku ostatné plochy o výmere 69 m2

parcela číslo 2134/1, druh pozemku orná pôda o výmere 3359 m2
parcela číslo 2135/1, druh pozemku záhrady o výmere 4068 m2
parcela číslo 2135/2, druh pozemku záhrady o výmere 4162 m2
parcela číslo 2136, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 2538 m2
parcela číslo 2137, druh pozemku záhrady o výmere 2717 m2

parcela číslo 2138, druh pozemku orná pôda o výmere 5777 m2
parcela číslo 2140, druh pozemku orná pôda o výmere 8644 m2
parcela číslo 2142, druh pozemku záhrady o výmere 778 m2
parcela číslo 2144, druh pozemku orná pôda o výmere 12858 m2
parcela číslo 2146, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 456 m2

parcela číslo 2147/1, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 22387 m2
parcela číslo 2147/2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 914 m2
parcela číslo 2147/3, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 211 m2
parcela číslo 2147/4, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 854 m2
parcela číslo 2148, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 163 m2

parcela číslo 2149, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 325 m2
parcela číslo 2150/1, druh pozemku orná pôda o výmere 4494 m2
parcela číslo 2150/2, druh pozemku orná pôda o výmere 4820 m2
parcela číslo 2151, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 17 m2
parcela číslo 2152, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 117 m2

parcela číslo 2153/1, druh pozemku orná pôda o výmere 17279 m2
parcela číslo 2153/2, druh pozemku orná pôda o výmere 19860 m2
parcela číslo 2184, druh pozemku trvalé trávne porasty o výmere 6389 m2
parcela číslo 2185/1, druh pozemku orná pôda o výmere 95 m2
parcela číslo 2185/35, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 77 m2

parcela číslo 2185/36, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 719 m2
parcela číslo 2185/37, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 917 m2
parcela číslo 2185/38, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 1222 m2
a ďalej v katastri nehnuteľností v registri M., na katastrálnej mape, na LV č. XXXX, ako
parcela číslo 2136/1, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 245 m2

parcela číslo 2136/2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 199 m2
parcela číslo 2149/11, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 166 m2
parcela číslo 2149/12, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 142 m2
parcela číslo 2147/20, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 19 m2
parcela číslo 2149/22, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 823 m2

parcela číslo 2149/9, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria časť výmery
parcela číslo 2139, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 438 m2
parcela číslo 2141, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 201 m2
parcela číslo 2149/10, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria časť výmeryparcela číslo 2147/28, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 12 m2
parcela číslo 2143, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 260 m2
parcela číslo 2149/21, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria časť výmery

parcela číslo 2147/3, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 356 m2
parcela číslo 2147/27, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 21 m2
parcela číslo 2147/4, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 417 m2
parcela číslo 2153/2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 6 m2
parcela číslo 2146, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria časť výmery

parcela číslo 2147/5, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 329 m2
parcela číslo 2147/21, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 363 m2
parcela číslo 2149/19, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria časť výmery
parcela číslo 2149/20, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria časť výmery
parcela číslo 2149/4, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 547 m2
parcela číslo 2150/1, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 128 m2

parcela číslo 2149/5, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 1272 m2
parcela číslo 2149/3, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria časť výmery
parcela číslo 2149/18, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 1079 m2
parcela číslo 2149/13, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 1440 m2
parcela číslo 2149/14, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 900 m2

parcela číslo 2149/15, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 955 m2
parcela číslo 2149/2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 830 m2
parcela číslo 2149/16, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 290 m2
parcela číslo 2149/17, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 440 m2
parcela číslo 2149/23, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 617 m2

spolu s dokumentáciou, ktorá k nej prislúcha, všetko do 3 dní odo dňa právoplatnosti rozsudku. Žalobca
si zároveň uplatnil trovy konania.

2. V odôvodnení žaloby žalobca uviedol, že dňa 06.04.2006 vyzval žalovaného podľa zákona č.
161/2005 Z. z. o navrátení vlastníctva k nehnuteľným veciam cirkvám a náboženským spoločnostiam

a prechode vlastníctva k niektorým nehnuteľnostiam na navrátenie vlastníctva k nehnuteľným veciam
a na ich vydanie, nachádzajúcich sa v katastrálnom území R., vedených v pozemkovoknižnej vložke
č. XX. O podanej výzve žalobca tiež upovedomil R. pozemkový fond K. odbor X., nakoľko predmetné
nehnuteľnosti sa nachádzajú v rámci jeho územného obvodu. B. prejavil vôľu uzavrieť so žalobcom
dohodu o vydaní nehnuteľných vecí, avšak k realizácii nedošlo. V žalobe ďalej uviedol, že z ust. § 2

ods. 2 zákona č. 161/2005 Z. z. vyplývajú štyri kumulatívne podmienky, ktoré musia byť splnené, aby
oprávnenej osobe mohlo byť navrátené vlastníctvo k nehnuteľnostiam:
a) právo na navrátenie vlastníctva môže uplatniť oprávnená osoba, ktorou je registrovaná cirkev a
náboženská spoločnosť so sídlom na území Slovenskej republiky vrátane ich útvarov (§ 2 ods. 2).
Katolícka cirkev je v Slovenskej republike registrovanou cirkvou, žalobca je útvarom Rímskokatolíckej

cirkvi s právnou subjektivitou, ktorý je registrovaný na Ministerstve kultúry SR. Zoznam cirkevných
právnických osôb vedie Ministerstvo kultúry SR. Žalobca na preukázanie svojej právnej subjektivity
priložil potvrdenie cirkevného odboru Ministerstva kultúry SR o tom, že žalobca má samostatnú právnu
subjektivitu, ako aj potvrdenie o pridelení identifikačného čísla Štatistickým úradom SR,
b) nehnuteľnosti boli v čase odňatia vo vlastníctve cirkvi, ktorá je v súčasnosti registrovanou cirkvou v

Slovenskej republike. Žalobca je toho názoru, že ust. § 2 ods. 2 zákona č. 161/2005 Z. z. nie je možné
vykladať tak, že vyžaduje, aby nehnuteľné veci boli v čase odňatia vo vlastníctve cirkvi, ktorá v tom
čase bola registrovanou cirkvou so sídlom na území Slovenskej republiky ani tak, že vyžaduje, aby
nehnuteľné veci boli v čase odňatia vo vlastníctve toho istého útvaru registrovanej cirkvi, ktorý o vydanie
nehnuteľností žiada. Systém registrácie cirkví a náboženských spoločností v čase odňatia nehnuteľností

neexistoval a bol zriadený až zákonom č. 308/1991 Zb. o slobode náboženskej viery a postavení cirkví
a náboženských spoločností. Podľa § 22 ods. 1 tohto zákona "cirkvi a náboženské spoločnosti, ktoré
ku dňu účinnosti tohto zákona vyvíjali svoju činnosť zo zákona alebo na základe štátneho súhlasu, sa
považujú za registrované podľa tohto zákona". Žalobca taktiež upozornil na § 7 zákona č. 161/2005
Z. z., podľa ktorého vlastníctvo k nehnuteľnostiam uvedeným v Prílohe č. 3 tohto zákona prechádza

na Rímskokatolícku cirkev, Bratislavsko-trnavskú arcidiecézu. Podľa pozemkovoknižných vložiek boli
pôvodným vlastníkom týchto nehnuteľností rôzne útvary Rímskokatolíckej cirkvi ako napr. Kolegiálna
kapitula sv. Martina, Spolok sv. Vincenta či Bratislavská rímskokatolícka cirkev. Z uvedeného teda
vyplýva, že už samotný zákon pripúšťa, aby sa nehnuteľný majetok vydal aj inému útvaru katolíckejcirkvi,akotomu,ktorýpredmetnýmajetokvlastnil.Jedinoupodmienkou,ktorúzákonvyžadujeje,abyišlo
o tú istú cirkev. Žalobca poukázal aj na to, že Rímskokatolícka cirkev je z právneho hľadiska subjektom
sui generis. Dvoma základnými charakteristickými znakmi Rímskokatolíckej cirkvi je jej univerzálnosť a

jednotnosť. Z osobitného postavenia Rímskokatolíckej cirkvi vyplýva aj osobitné postavenie jej majetku.
Univerzálny a jednotný charakter Rímskokatolíckej cirkvi a jej majetku uznala Slovenská republika
uzatvorením Základnej zmluvy so Svätou stolicou, ktorá bola uverejnená v Zbierke zákonov pod č.
326/2001 Z. z.. Túto skutočnosť rešpektuje dobová a súčasná judikatúra najvyšších súdnych orgánov
(rozsudky Najvyššieho súdu SR č. 4 Cdo 100/99 z 24.11.1999, č. 3 Cdo 119/02 z 28.02.2003, rozsudok

Najvyššieho správneho súdu z 25.06.1925 č. 9720, rozhodnutia Ústavného súdu ČR č. I ÚS 38/02 z
24.03.2004, č. IV ÚS 575/03 z 26.10.2004),
c) právo na navrátenie vlastníctva je možné uplatniť iba k nehnuteľnostiam, ktoré tvoria
poľnohospodársku pôdu, hospodárske budovy a iné stavby patriace k pôvodnej hospodárskej usadlosti,
lesný pôdny fond, hospodárske stavby a ostatné stavby súvisiace s ním a podiely spoločnej
nehnuteľnosti (§ 2 ods. 1 písm. a/ až d/). Zákon v tejto súvislosti odkazuje na § 2 písm. b)

zákona č. 220/2004 Z. z. o ochrane a využívaní poľnohospodárskej pôdy, podľa ktorého sa pod
poľnohospodárskou pôdou rozumie produkčne potenciálna pôda evidovaná v katastri nehnuteľností
ako orná pôda, chmeľnice, vinice, ovocné sady, záhrady a trvalé trávne porasty. Podľa Prílohy č. 2 k
vyhláške č. 79/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva katastrálny zákon, za trvalý trávnatý porast sa považujú
pozemky lúk a pasienkov trvalo porastené trávami. Žalobca má za to, že z údajov uvedených v priloženej

pozemkovoknižnej vložke č. 10, LV č. 1449, LV č. 1556 a v identifikácii parciel jednoznačne vyplýva, že
vyššie uvedené nehnuteľnosti tvoria poľnohospodársku pôdu,
d) nehnuteľná vec prešla do vlastníctva štátu, obce v období od 08.05.1945 do 01.01.1990 spôsobom
uvedeným v § 3 zákona. Žalobca uviedol, že predmetné nehnuteľnosti prešli do vlastníctva štátu z
dôvodu uvedenom v § 3 ods. 1 písm. c) zákona č. 161/2005 Z. z. (odňatím bez náhrady v zmysle zákona

č. 142/1947 Zb. o revízii prvej pozemkovej reformy), čo osvedčuje aj zápis v pozemkovoknižnej vložke
č. XX.
Žalobca ďalej uviedol, že podľa jeho názoru otázka právneho nástupníctva po Ostrihomskej kapitule pre
účely tohto konania je irelevantná. Avšak zdôraznil, že žalobca je bez akýchkoľvek pochybností právnym
nástupcom Ostrihomského arcibiskupstva a jeho zložiek, ktoré sa nachádzali na území Slovenskej

republiky. V tejto súvislosti poukázal na rozsudok Krajského súdu v Bratislave z 10.09.1996 sp. zn.
17 Co 257/1996, rozsudok Najvyššieho súdu SR z 28.02.2003 sp. zn. 3 Cdo 119/02, stanovisko
Ministerstva kultúry SR o právnom nástupníctve zo dňa 17.01.2006 a nález Ústavného súdu SR
z 29.03.2006 sp. zn. III. ÚS 328/05-35. Podľa článku I prvá veta medzinárodnej zmluvy Modus
vivendi uzatvorenej medzi ćeskoslovenskou republikou a Svätou stolicou dňa 02.02.1928, Pápežskej

konštitúcieslovenskostizodňa30.12.1977bolanazákladekonštitúciiPraescriptionumsacrosanctiaQui
Divino zriadená samostatná Slovenská provincia. Na základe týchto konštitúcii boli zosúladené hranice
cirkevnejjurisdikcieštátnymhraniciamapotvrdenáúpravaprávnehonástupníctvakcirkevnémumajetku
na území Slovenskej republiky. Apoštolská konštitúcia z hľadiska cirkevného práva má silu zákona,
ktorú vydáva pápež ako formálny zákon platný pre celú Katolícku cirkev. Podľa čl. 2 ods. 1 Základnej

zmluvy medzi Slovenskou republikou a Svätou stolicou Slovenská republika uznáva právo Katolíckej
cirkvi v Slovenskej republike a jej členov na slobodné a nezávislé pôsobenie, ktoré zahŕňa najmä verejné
vyznávanie, hlásanie a uskutočňovanie katolíckej viery, slobodu pri plnení poslania Katolíckej cirkvi,
vykonávanie jej kompetencií ustanovených kanonickým právom, vykonávanie vlastníckeho práva k jej
finančným a materiálnym prostriedkom a spravovanie jej vnútorných vecí (ozn. MZV č. 326/2001 Z. z.).

3. Ako dôkazy na preukázanie svojich tvrdení žalobca v žalobe označil a k žalobe priložil výzvu na
vydanie nehnuteľných vecí, list adresovaný Slovenskému pozemkovému fondu regionálny odbor Nitra,
J., identifikáciu parciel, potvrdenie právnej subjektivity Ministerstva kultúry SR zo dňa 15.07.2005,
potvrdenie o pridelení identifikačného čísla, rozhodnutia Ústavného súdu ČR, rozhodnutia Najvyššieho

súdu SR, nález Najvyššieho správneho súdu č. 9720 z 25.06.1925, informatívny výpis z Obchodného
registra žalovaného, Modus vivendi, Praescriptionum sacrosancti, Qui Divino, potvrdenie Ministerstva
kultúry SR o právnom nástupníctve zo dňa 17.01.2006, nález Ústavného súdu SR z 29.03.2006 sp. zn.
III. ÚS 328/05-35 a rozhodnutie Krajského súdu v Bratislave z 10.09.1996 sp. zn. 17 Co 257/1996.

4. Žalovaný vo svojom vyjadrení zo dňa 20.04.2007 uviedol, že žalobca si výzvou zo dňa 28.03.2006,
doručenou dňa 06.04.2006, uplatnil u žalovaného v zmysle zákona č. 161/2005 Z. z.
právo na navrátenie vlastníctva k nehnuteľným veciam nachádzajúcim sa v k. ú. R., ktoré špecifikoval
v prílohe k výzve podľa ich zápisu v pozemkovoknižnej vložke č. XX, identifikácie parciel č. PO XXX/XX zo dňa XX.XX.I. a LV č. XXXX a č. XXXX. Podľa predmetnej prílohy k výzve žalobca nežiadal vrátiť
parcely č. XXXX a č. XXXX/X pôvodne vedené v J. č. XX, t. č. podľa stavu v registri C-KN vedené ako
parcely č. XXXX/X, 21XX/X, druh pozemku vodné plochy a č. XXXX/X, druh pozemku zastavané plochy

na LV č. XXXX. V žalobe však žalobca uvádza, že predmetom výzvy boli aj tieto nehnuteľnosti. Žalovaný
má za to, že žalobca nemá nárok na navrátenie vlastníctva k tým nehnuteľnostiam, ktoré neuviedol v
pôvodnej špecifikácii, nakoľko podľa § 5 zákona č. 161/2005 Z. z. neuplatnením práva v zákonnej lehote
t. j. do 30.04.2006 právo zaniká. Žalobca v písomnej výzve právo na navrátenie vlastníctva k týmto
nehnuteľnostiam včas neuplatnil, lebo ako predmet nároku na vydanie ich uviedol až v žalobnom návrhu,

podanom dňa 22.03.2007. Žalovaný k výzve listom zn. 1282/2006-RO-13 zo dňa 20.04.2006 zaslal
stanovisko k uplatnenému reštitučnému nároku, ktorým žalobcovi oznámil, že vydá pozemky zapísané
na LV č. XXXX, ktorými sú: časť E - KN p. č. XXXX/X, ktorej zodpovedá v C-KN p. č. XXXX/X záhrada
s výmerou XXXX m2, časť E - KN p. č. XXXX, ktorej zodpovedá v C-KN p. č. XXXX/X trvalé trávne
porasty s výmerou XXX m2, časť E - KN p. č. XXXX, ktorej zodpovedá v C-KN p. č. XXXX orná pôda
s výmerou XXXXX m2, časť E - KN p. č. XXXX/X, ktorej zodpovedá v C-KN p. č. XXXX/X trvalé trávne

porasty s výmerou XXX m2, časť E - KN p. č. XXXX/X, ktorej zodpovedá v C-KN p. č. XXXX trvalé
trávne porasty s výmerou XXXX m2, časť E - KN p. č. XXXX, ktorej zodpovedá v C-KN p. č. XXXX orná
pôda s výmerou XXXX m2. Dohodu s oprávnenou osobou však môže R. pozemkový fond uzavrieť až
po predložení geometrického plánu ako technického podkladu na vklad vlastníckeho práva, ktorým sa
odčlenia časti parciel C-KN nehnuteľností uvedených vyššie, nakoľko podľa identifikácie parciel súčasný

stav nehnuteľností podľa registra C-KN nie je identický s pôvodným stavom podľa pozemkovej knihy,
resp. podľa registra E-KN a jednotlivé časti parciel v súčasnosti evidované v katastri nehnuteľností
ako zastavané plochy a ostatné plochy, ktoré nepodliehajú vydaniu. Všetky ostatné nehnuteľnosti,
ktoré žalobca požadoval vo výzve na navrátenie vlastníctva, tiež nie je možné vydať z dôvodu zmeny
druhu pozemku. Ďalej uviedol, že ostatné plochy, zastavané plochy a nádvoria, vodné plochy netvoria

poľnohospodársku pôdu, vlastnícke právo sa k nim v zmysle zákona č. 161/1995 Z. z. nevracia a
žalobca nemá nárok na ich vydanie. Vzhľadom na uvedené a pre nečinnosť žalobcu žalovaný doposiaľ
nemohol uzavrieť so žalobcom dohodu o vydaní nehnuteľností, a napriek tomu, že žalobca prekážky,
ktoré bránili vydaniu nehnuteľností neodstránil, obrátil sa s vymáhaním svojho nároku na súd. Z dôvodu
čiastočnej preklúzie žalobou uplatneného nároku, ako aj pre nevykonateľnosť petitu bez presného

určenia nehnuteľností, ktoré sa majú vydať, žalovaný žiada žalobu v celom rozsahu zamietnuť.

5. Žalobca vo svojom vyjadrení zo dňa 02.07.2007 cestou splnomocneného zástupcu uviedol,
že žalobca, resp. jeho právny predchodca, bol výlučným vlastníkom nehnuteľností zapísaných v
pozemkovoknižnej vložke č. XX, v katastrálnom území R., tvoriacich tzv. pôvodnú hospodársku

usadlosť. Žalobca má za to, že názor žalovaného, že je nevyhnutné vychádzať len zo skutkového
stavu (z registra "C" na katastrálnej mape) pri posudzovaní nehnuteľností, čo do druhu pozemku,
je nesprávny a bezdôvodne reštriktívny a to vzhľadom na iné ustanovenia zákona. Je preto možné
konštatovať, že druh pozemku nie je rozhodujúci pre nepriznanie reštitučného nároku a zákon umožňuje
navrátiť nielen nehnuteľnosti patriace do pôdneho alebo lesného fondu, ale tiež hospodárske stavby

a iné stavby patriace pôvodnej hospodárskej usadlosti. Prekážkou vydania pozemkov nie je druh
pozemku - zastavané plochy a nádvoria, ale to, či je pozemok reálne zastavaný stavbou s konkrétnym
určením, vybudovanou až po odňatí nehnuteľností prostredníctvom pozemkovej reformy. Obdobný
výklad je potrebné uplatniť aj na ostatné plochy alebo vodné plochy, ak oprávnenej osobe bol odňatý
pozemok patriaci do poľnohospodárskeho alebo lesného fondu alebo tieto pozemky boli vytvorené z

pôvodnej hospodárskej usadlosti, samozrejme, ak tu nie je daná prekážka v zmysle § 6 reštitučného
zákona. Súdy vo viacerých konaniach sa zaoberali rozsahom predmetu reštitučného zákona a výkladom
ustanovení, ktoré vylučovali navrátenie vlastníctva oprávnenej osobe. Príslušné súdy dospeli k záverom,
že aj v tomto prípade je potrebné prihliadať na účel zákona a vykladať obmedzujúce ustanovenia
v prospech oprávnených osôb. Žalobca v tejto súvislosti poukázal na viaceré rozsudky Najvyššieho

súdu SR a Ústavného súdu ČR. Keďže počas spracovania reštitučných výziev sa žalobca viackrát
stretol s neúplnými, spornými, nesprávnymi a pochybnými identifikáciami parciel od jednotlivých správ
katastra, dňa 24.04.2006 vyzval žalovaného na vydanie všetkých nehnuteľností, ktoré žalovaný vlastní
alebo spravuje, a ktoré pôvodne patrili právnym predchodcom žalobcu. Žalobca poukázal tiež na to,
že náležitosti výzvy k vydaniu nehnuteľných vecí vymedzuje zákon č. 161/2005 Z. z. len po formálnej

stránke (písomná forma) a nie po stránke obsahovej. Žalobca má za to, že žalovaného riadne vyzval
na všetky nehnuteľnosti, ktoré sú predmetom konania. Žalobca pri spracovaní žaloby si bol vedomý
potreby vyhotoviť geometrický plán a z toho dôvodu sa obrátil na geodeta Ing. A. V.. Správa katastra
Zlaté Moravce do dnešného dňa neoverila príslušné geometrické plány k predmetným nehnuteľnostiam.Ztýchtoobjektívnychdôvodovniejemožnéspresniťžalobnýnávrhktýmparcelám,ktorévpetitenemajú
uvedenú presnú výmeru.

6. Žalobca listom zo dňa 05.10.2007 na výzvu súdu oznámil, že predpokladaný termín vyhotovenia
geometrického plánu je 31.03.2008 a to z dôvodu preverovania geometrických plánov v minulosti na
Správe katastra v Zlatých Moravciach.

7. Listom zo dňa 31.01.2008 žalobca prostredníctvom svojho splnomocneného právneho zástupcu

predložil súdu Geometrický plán č. 221-38/02-03 a žiadal spresnenie žalobného návrhu v znení:
Žalovaný je povinný vydať a navrátiť vlastníctvo k nehnuteľnostiam:
parcela číslo 2131/1, druh pozemku ostatné plochy o výmere 7859 m2
parcela číslo 2131/2, druh pozemku ostatné plochy o výmere 988 m2
parcela číslo 2133/2, druh pozemku ostatné plochy o výmere 69 m2
parcela číslo 2134/1, druh pozemku orná pôda o výmere 3359 m2

parcela číslo 2135/1, druh pozemku záhrady o výmere 4068 m2
parcela číslo 2135/2, druh pozemku záhrady o výmere 4162 m2
parcela číslo 2136, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 2538 m2
parcela číslo 2137, druh pozemku záhrady o výmere 2717 m2
parcela číslo 2138, druh pozemku orná pôda o výmere 5777 m2

parcela číslo 2140, druh pozemku orná pôda o výmere 8644 m2
parcela číslo 2142, druh pozemku záhrady o výmere 778 m2
parcela číslo 2144, druh pozemku orná pôda o výmere 12858 m2
parcela číslo 2146, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 456 m2
parcela číslo 2147/1, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 22387 m2

parcela číslo 2147/2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 914 m2
parcela číslo 2147/3, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 211 m2
parcela číslo 2147/4, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 854 m2
parcela číslo 2148, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 163 m2
parcela číslo 2149, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 325 m2

parcela číslo 2150/1, druh pozemku orná pôda o výmere 4494 m2
parcela číslo 2150/2, druh pozemku orná pôda o výmere 4820 m2
parcela číslo 2151, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 17 m2
parcela číslo 2152, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 117 m2
parcela číslo 2153/1, druh pozemku orná pôda o výmere 17279 m2

parcela číslo 2153/2, druh pozemku orná pôda o výmere 19860 m2
parcela číslo 2184, druh pozemku trvalé trávne porasty o výmere 6389 m2
parcela číslo 2185/1, druh pozemku orná pôda o výmere 95 m2
parcela číslo 2185/35, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 77 m2
parcela číslo 2185/36, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 719 m2

parcela číslo 2185/37, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 917 m2
parcela číslo 2185/38, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 1222 m2
vedené Katastrálnym úradom v X., R. katastra B. H., v obci R., v katastrálnom území R., v katastri
nehnuteľností v registri E na mape určeného operátu, na LV č. XXXX, a ďalej
žalovaný je povinný vydať a navrátiť vlastníctvo k nehnuteľnostiam:

parcela číslo 2147/12, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 86 m2
parcela číslo 2147/24, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 54 m2
parcela číslo 2149/10, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 603 m2
parcela číslo 2136/1, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 245 m2
parcela číslo 2136/2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 199 m2

parcela číslo 2149/11, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 166 m2
parcela číslo 2149/12, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 142 m2
parcela číslo 2147/20, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 19 m2
parcela číslo 2149/22, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 823 m2
parcela číslo 2149/9, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 893 m2

parcela číslo 2139, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 438 m2
parcela číslo 2141, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 201 m2
parcela číslo 2149/10, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 603 m2
parcela číslo 2147/28, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 12 m2parcela číslo 2143, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 260 m2
parcela číslo 2149/21, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 822 m2
parcela číslo 2147/3, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 356 m2

parcela číslo 2147/27, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 21 m2
parcela číslo 2147/4, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 417 m2
parcela číslo 2153/2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 6 m2
parcela číslo 2146, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 1147 m2
parcela číslo 2147/5, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 329 m2

parcela číslo 2147/21, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 363 m2
parcela číslo 2149/19, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 186 m2
parcela číslo 2149/20, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 186 m2
parcela číslo 2149/4, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 547 m2
parcela číslo 2150/1, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 128 m2
parcela číslo 2149/5, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 1272 m2

parcela číslo 2149/3, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 1115 m2
parcela číslo 2149/18, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 1079 m2
parcela číslo 2149/13, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 1440 m2
parcela číslo 2149/14, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 900 m2
parcela číslo 2149/15, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 955 m2

parcela číslo 2149/2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 830 m2
parcela číslo 2149/16, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 290 m2
parcela číslo 2149/17, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 440 m2
parcela číslo 2149/2X, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere 617 m2
vedené Katastrálnym úradom v Nitre, Správou katastra B. H., v obci R., v katastrálnom území R., v

katastri nehnuteľností v registri C na mape určeného operátu, na LV č. XXXX, spolu s dokumentáciou,
ktorá k nim prislúcha, všetko do 3 dní odo dňa právoplatnosti rozsudku. B. si zároveň uplatnil trovy
konania.

8. B. vo svojom vyjadrení zo dňa 02.06.2008 uviedol, že Geometrický plán č. 221-38/02-03, ktorý

predložil žalobca, bol vypracovaný ešte v roku 2002 a neodstraňuje vady žalobného návrhu podaného
dňa 22.03.2007. Geometrický plán bol už v čase podania žaloby v katastri nehnuteľností zapísaný, ale
boli podľa neho oddelené len niektoré parcely a toto rozdelenie parciel už zohľadňovala identifikácia
parciel vyhotovená správou katastra dňa 17.10.2005, ktorá bola doložená k žalobe. Pre konečné
spresnenie žalobného petitu v súlade s aktuálnym stavom predmetných nehnuteľností podľa výmery a

druhu pozemku, mal žalobca predložiť súdu ďalšie geometrické plány, ktoré žiadal od neho aj žalovaný
listom zo dňa 20.04.2006, avšak žalobca takéto geometrické plány doposiaľ nedoložil. Žalobcovo
spresnenie žaloby zo dňa 04.02.2008 nie je relevantné pre ďalšie konanie vo veci vzhľadom na to, že
petit žaloby stále nie je vykonateľný.

9. Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom právneho zástupcu žalobcu, právneho zástupcu
žalovaného a žalovaného a listinami: žaloba zo dňa 12.07.2007, výzva na vydanie nehnuteľných
vecí, list adresovaný SPF regionálny odbor Nitra, PKV č. XX, LV č. XXXX, LV č. XXXX, identifikácia
parciel, potvrdenie právnej subjektivity Ministerstva kultúry SR zo dňa 15.07.2005, potvrdenie o
pridelení identifikačného čísla, rozhodnutia Ústavného súdu ČR, rozhodnutia Najvyššieho súdu SR,

nález Najvyššieho správneho súdu č. 9720 z 25.06.1925, informatívny výpis z Obchodného registra
žalovaného, Modus vivendi, Praescriptionum sacrosancti, Qui Divino, potvrdenie Ministerstva kultúry
SR o právnom nástupníctve zo dňa 17.01.2006, nález Ústavného súdu SR z 29.03.2006 sp. zn. III. ÚS
328/05-35 a rozhodnutie Krajského súdu v Bratislave z 10.09.1996 sp. zn. 17 Co 257/1996, vyjadrenie
žalovaného zo dňa 20.04.2007 s prílohou k výzve zo dňa 28.03.2006, vyjadrenie žalobcu zo dňa

02.07.2007 s prílohami - rozsudky Najvyššieho súdu SR, rozsudky Ústavného súdu ČR, protokoly z
rokovania, výzva na vydanie nehnuteľných vecí zo dňa 24.04.2006, vyjadrenie žalobcu k výzve súdu zo
dňa 05.10.2007, spresnenie žaloby zo dňa 31.01.2008, Geometrický plán č. 221-38/02-03, vyjadrenie
žalovaného zo dňa 02.06.2008 s prílohou - výzva na navrátenie vlastníctva k nehnuteľným veciam -
oznámenie zo dňa 20.04.2006, rozhodnutie povereníctva školstva a osvety č. 30.051/48-IX/R-12 zo dňa

19.4.1948, nariadenia, rozhodnutia a dokumenty predložené na pojednávaní dňa 11.09.2008, vyjadrenie
žalobcu zo dňa 10.10.2008 s prílohami, rozhodnutia súdov Slovenskej republiky, vyjadrenie žalovaného
zo dňa 23.06.2009 s prílohami - rozhodnutia súdov Slovenskej a Českej republiky, listinné dôkazy
predložené na pojednávaní dňa 13.09.2011 - rozhodnutia Ústavného súdu SR, vyjadrenie Ostrihomsko-budapeštianskej arcidiecézy, grafický plán a listy vlastníctva, podanie žalobcu zo dňa 14.09.2011 s
prílohami - rozhodnutia súdov Slovenskej a Českej republiky, listinné dôkazy predložené na pojednávaní
dňa 19.03.2013 - rozhodnutia súdov Slovenskej republiky, grafická identifikácia parciel pre kat. úz.

Slepčany, vyjadrenie žalovaného zo dňa 01.04.2014,
zaslaniepodkladovodOkresnéhoúraduB.kópiazápisniceKrajskéhosúduvNitresp.zn.5Co/168/2012,
vyjadreniežalovanéhozodňa30.03.2015,spresneniežalobnéhonávrhu zodňa08.12.2016,geodetická
dokumentácia k sp. zn. 9C/88/2007, vyjadrenie žalovaného zo dňa 30.11.2017 s prílohami - LV č. I., LV č.
XXXX,zoznamvlastníkov,staviebastaviebsvlastníkmi,LVč.XXXX,výpisvlastníctvavybranýchparciel

registra E, identifikácia parciel E/C, ortofotomapy s legendou, e-mail žalovaného zo dňa XX.XX.XXXX,
uznesenie Najvyššieho súdu SR č. k. 7Cdo 169/2016 zo dňa 14.06.2018, vyjadrenie žalobcu zo dňa
8.10.2018, kópie súdnych rozhodnutí súdov Slovenskej republiky a zistil nasledovný skutkový a právny
stav:

10. Právny zástupca žalobcu na pojednávaní dňa 11.09.2008 uviedol, že pokiaľ ide o námietku k druhu

pozemku, strany majú rôzny názor pri posudzovaní druhu pozemkov. Žalobca vychádza z toho právneho
názoru, že je potrebné posudzovať druh pozemku podľa stavu, kedy boli nehnuteľnosti žalobcovi
odňaté. Tento svoj názor odvodzuje od § 6 reštitučného zákona, ktorý by bol zbytočný, ak by sa
malo vychádzať zo súčasného stavu v katastri nehnuteľností. Na podporu svojho názoru poukazuje na
rozhodnutie Najvyššieho súdu SR E-Sždov188/96, podľa ktorého zákon neukladá povinnosť rozhodnúť

podľa toho, ako je pozemok označený v katastri nehnuteľností. Ani drobné stavby ako rozvodné
siete nebránia poľnohospodárskemu využitiu pozemkov. Také stavby ako cesta cez pozemok síce
sťažujú, ale neznemožňujú poľnohospodársku výrobu. Citované rozhodnutie je aj v súlade s § 3 ods.
2, ktorý hovorí, že nehnuteľná vec sa vydá oprávnenej osobe v stave, v akom je ku dňu účinnosti
tohto zákona. Po podaní žaloby žalobca sa opätovne obrátil na príslušné archívy z dôvodu, že počas

totalitného režimu mu bol jeho vlastný archív zhabaný a tento mu do dnešného dňa nebol navrátený,
v ktorom sa snažil zistiť a preukázať určenie nehnuteľností, ktoré sú uvedené v pozemkovoknižnej
vložke č. 10. Z archívu listín sa im podarilo zabezpečiť rozhodnutie povereníctva školstva a osvety
č. 30.051/48-IX/R-12 zo dňa 19.4.1948, na základe ktorého prevzal Československý štát predmetné
nehnuteľnosti podľa zákona č. 142/1947 Zb.. Z tejto listiny je možné zistiť,

že ide o veľkostatok, ktorého súčasťou bolo viacero katastrálnych území. Podľa § 2 ods. 1 písm. d)
predmetom vydania môžu byť aj hospodárske budovy a iné stavby patriace k pôvodnej hospodárskej
usadlosti. Z pozemkovoknižnej vložky, z identifikácie parciel, ako aj z
priloženého geometrického plánu vyplýva, že išlo o hospodárske usadlosti, preto majú za to, že tieto
nehnuteľnosti spĺňajú zákonné podmienky druhu nehnuteľností podľa § 2 reštitučného zákona. Podľa §

34ods.3zákonač.333/1991Zb.Slovenskýpozemkovýfondspravujepoľnohospodárskenehnuteľnosti.
Vzhľadom k tomu, že žalovaný nie je oprávnený okrem poľnohospodárskych nehnuteľností spravovať
iný majetok aj preto je splnená podmienka druhu pozemkov. Ak by tomu tak nebolo, žalovaný by musel
predmet nehnuteľností delimitovať na iné subjekty oprávnené nakladať s nehnuteľnosťami, ktoré nie sú
súčasťou poľnohospodárskeho fondu. Na základe vyššie uvedeného možno uzavrieť, že žalobca riadne

a včas vyzval žalovaného na vydanie nehnuteľností. Nehnuteľnosti prešli do vlastníctva štátu v zmysle
§ 3 ods. 1 písm. c). Žalobca v zákonom stanovenej lehote si uplatňuje svoj návrh na príslušnom súde
tak, aby bol vykonateľný.
K preukázaniu aktívnej legitimácie žalobcu je potrebné skúmať celý historický vývoj cirkevného majetku
od roku 1918 až po súčasnosť. Po vzniku 1. Československej republiky v roku 1918 na území Slovenska

zostal rozsiahly cirkevný majetok, ktorý z väčšej časti patril Ostrihomskej arcidiecéze, avšak biskup
a celé vedenie zostalo na území terajšieho Uhorského kráľovstva. Československá vláda na túto
skutočnosť zareagovala nariadením č. 132/1919 o nútenej správe niektorých cirkevných
statkov, teda uvalila na majetok Ostrihomskej kapituly štátny sekvester. Z ďalšieho nariadenia č.
158/1919 vyplýva, že komisia, ktorá bola zriadená predchádzajúcim nariadením bola oprávnená za

presne špecifikovaných podmienok nakladať s predmetnými nehnuteľnosťami. Po uvalení Rožňavského
biskupstva bol nariadením č. 7/1921 daný majetok Rožňavskému biskupstvu. Rovnaký osud postihol
aj majetok Rábskej kapituly a to nariadením č. 30/1921. Na túto skutočnosť Svätá stolica zareagovala
tak, že dekrétom zo dňa 29.5.1922 poverila JUDr. Jantauscha, aby prevzal majetok, ktorý je pod
štátnym zátvorom. Československá vláda neprijala menovanie JUDr. Jantauscha, avšak nariadením

č. 4/1923 zrušila menovanú komisiu zriadenú predchádzajúcimi nariadeniami a vytvorila likvidačnú
komisiu za tým účelom, aby sa celý majetok sprehľadnil a bol riadne odovzdaný do cirkevnej správy.
Po týchto udalostiach začali prebiehať rokovania medzi Československým štátom a Svätou stolicou
a záverom bolo uzatvorenie dohody v roku 1928, v ktorom sa štát zaviazal, že správa cirkevnéhomajetku je len dočasná a to až do vytvorenia vlastnej cirkevnej správy na území Československej
republiky. Dohoda bola uverejnená v Acta Apostoliceaesedis, čo je zbierka cirkevných predpisov pre
celú Katolícku cirkev a to aj vo vestníku MZV v roku 1928. Táto dohoda okrem iného ustanovila aj tú

skutočnosť, že od tohto momentu spravovali biskupi nehnuteľnosti, ktoré boli dané pod štát. Konečným
riešením tejto situácie bolo vyhlásenie v zmysle zásady parity v rovnaký deň 02.09.1937 Apoštolskej
konštitúcie Ad ecclesiasticiregiminisingrementum, ktorou sa zriadila Apoštolská administratíva v Trnave
a Československý štát vládnym nariadením č. 204/1937 zrušil všetky predchádzajúce nariadenia.
Apoštolská konštitúcia bola uverejnená vo vyhláške MZV po dohode s ministrom školstva č. 118.672/

II-7/37 zo dňa 07.09.1937. Pre úplnosť je ešte potrebné uviesť, že v roku 1935 Svätá stolica opätovne
menovala JUDr. Jantauscha na prevzatie majetkov, ktorý ich aj v tomto roku fakticky prevzal a hospodáril
s nimi. Na základe vyššie uvedeného je možné uviesť, že žalobca sa dňa 02.09.1937 stal riadnym
vlastníkom predmetných nehnuteľností, ktorý ešte konštitúciou z roku 1937 bol povýšený na arcidiecézu,
t. j. terajšieho žalobcu. Žalobca z tohto obdobia prelustroval aj rozhodovaciu činnosť súdov
a podarilo sa mu zabezpečiť rozhodnutie Najvyššieho súdu SR č. Rv III 1058/37, ktoré sa zaoberalo

aplikáciou Modus vivendi na cirkevný majetok na území Slovenska. Z uvedeného rozhodnutia cituje:
nemôže byť pochybnosti o tom, že zriadenie samostatnej provincie oddelením rehoľných domov od
pôvodne uhorských dvoch provincií je v súlade s prvým účelom dohody medzi Svätou stolicou a vládou
československou. Čo sa týka vyplatenia náhrad tieto boli vyplatené, avšak z iného titulu a nie ako sa
domnieva žalovaný. Ako dôkaz dokladá do spisu interpeláciu senátorov a ich odpoveď z roku 1929, z

ktorých vyplýva, že tieto finančné prostriedky boli vyplatené z dôvodu, že štát do roku 1928 využíval
predmetné nehnuteľnosti a preto bolo potrebné vyplatiť náhrady z titulu výnosov a nie z titulu právnických
osôb.

11. Právny zástupca žalovaného na pojednávaní dňa 11.09.2008 uviedol, že žiadajú spresniť okruh

účastníkov konania vo vzťahu k oznámeniu o zmene názvu účastníka konania, ktoré žalobca doručil
tunajšiemu súdu dňa 05.05.2008. Táto zmena účastníka vyplýva z pápežskej konštitúcie, ktorou nastali
na území Slovenskej republiky zmeny územných hraníc a ustanovuje dve nové diecézy. Na základe
tejto pápežskej konštitúcie do Nitrianskej diecézy z Bratislavsko-trnavskej prechádza aj dekanát Zlaté
Moravce z čoho vyplýva, že do Nitrianskej diecézy územne patrí aj územie Slepčany. Ide o územie,

na ktorom sa nachádzajú žalované nehnuteľnosti. Podľa kanonického práva diecézny biskup má právo
zastupovať diecézu v právnych vzťahoch aj navonok a z uvedeného dôvodu má žalovaná strana
za to, že aktívna legitimácia v tomto spore by prislúchala diecéznemu biskupovi so sídlom v Nitre.
Čo sa týka aktívnej legitimácie žalobcu, tento predniesol na ozrejmenie svojej aktívnej legitimácie
rozsiahly historický prehľad, k uvedenému podotýka, že spomínaný Modus vivendi nemal žiaden vplyv

na prechod vlastníckeho práva z Ostrihomskej kapituly na cirkevnú právnickú osobu so sídlom v
Slovenskej republike. Zo samotných cirkevných zdrojov je zrejmé (cituje z referátu Jiří Poníček - Obsah,
charakteristika a význam z konferencie konanej v Olomouci v roku 2005), že Modus vivendi riešil
len niektoré naliehavé problémy zaujímajúce cirkev a štát v danej zemi. Riešil problémy týkajúce sa
delimitácie hraníc a nominácie biskupov, ktoré mali predovšetkým politický rozmer, preto sa jedná o

čiastočnú zmluvu neupravujúcu vzťahy medzi cirkvou a štátom. Ďalej spomína nariadenie z roku 1937,
na základe ktorého bol zrušený zákon o cirkevnom majetku, ktoré vlastne vychádza z Modus vivendi,
čo vyplýva aj z jej názvu, ide o vonkajšie delimitácie československých diecéz. Z uvedeného vyplýva, že
z týchto materiálov nerezonujú žiadne právne dôsledky, ktoré by mali za následok zmenu vlastníckeho
práva k cirkevnému majetku. Čo sa týka žalobcom uvádzanej správy cirkevných majetkov, v uvedenej je

len správa, čo napokon vyplýva aj z prílohy, ktorá bola uvedená v citovanom zborníku. Ide o schematický
náčrt správcov cirkevných majetkov na Slovensku v rokoch 1919 až 1948, že išlo o správu a nie o
zmeny vlastníckeho práva, tak to možno najlepšie vyčítať z pozemkovoknižnej vložky č. XX kat. úz. R.,
z ktorej pod bodom bX jednoznačne vyplýva, že parc. č. XXXX, XXXX/X/XX a /XX sa späť zapisujú
do A I XX,XX,XX,XX doterajšiemu vlastníkovi, o inom vlastníkov tu nie je ani zmienka. O vlastníkovi

sa tu hovorí len vo vzťahu k S. kapitule, tento zápis je z 31.03.1960. Uvedené jasne poukazuje na to,
že žalobca sa nemohol od roku 1937, ako to uvádza, stať vlastníkom majetkov, ktoré sú zapísané v
pozemkovoknižnej vložke 10 kat. úz. R. v prospech S. kapituly. Na dôvažok si dovolí poukázať na referát
z roku 2005 v Olomouci, ktorý predniesol Doc. JUDr. PhDr. Peter Zubko PhD. na tému Otázka cirkevných
majetkov na Slovensku. Z tohto príspevku vyberá nasledovný citát "preto vtedajší minister školstva

viedol súkromné jednania bez účasti MZV, ktoré bolo československou vládou poverené prevádzaním
Modus vivendi, s ostrihomských arcibiskupom, ktorý mal rímsky súhlas, ktorému vyplatil zálohu 23 mil.
Kč z toho 11 mil. pre Ostrihomskú kapitulu". Z uvedeného vyplýva, že za zabraté majetky Ostrihomskej
kapituly všeobecne bolo vyplatených 11 mil. Kč. Právny zástupca žalovaného navrhol súdu, aby požiadalNitrianske biskupstvo o stanovisko, či vo vzťahu ku kanonickému právu nie sú aktívne legitimovaní v
tomto spore.

12. B. vo svojom vyjadrení zo dňa XX.XX.XXXX cestou splnomocneného zástupcu o. i. uviedol,
že má za to, že spresnením petitu sa nemení rozsah predmetného nároku, ktorý bol uplatnený v
zmysle pozemkovoknižnej vložky, ale sa len zosúladí pozemkovoknižný stav so zápisom v katastri
nehnuteľností. Z tohto dôvodu nie je možné posudzovať spresnenie žalobného návrhu ako zmenu petitu
v zmysle § 95 ods. X O.s.p..

XX. N. S. súdu X. č. k. XC/XX/XXXX-XXX zo dňa XX.XX.XXXX súd pripustil, aby z konania vystúpil
navrhovateľ: K. cirkev V. arcidiecéza, P. XX, XXX XX V., A.: XXXXXXXX a na jeho miesto vstúpil: K.
cirkev L. X., X.. E. J. II č. 7, XXX XX X..

XX. B. vo svojej výpovedi na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX poukázal na nesúlad uvedený vo výmere

parciel uvedených v petite doručenom súdu dňa XX.XX.XXXX ohľadne parc. č. XXXX/X ako aj XXXX/
X, ktorých výmera je podľa aktuálneho LV iná a tiež predložil súdu grafický plán a LV ohľadne stavieb,
ktoré sa na jednotlivých parcelách nachádzajú s uvedením ich vlastníkov. R. predložil LV č. XXXX, ktorý
preukazuje tvrdenia ohľadne inej výmere parciel a výpis ohľadne parciel, ktorý stav v registri C je zhodný
so stavom v registri E aj spolu s grafickým plánom. X. naďalej druh pozemku, ide o zastavené plochy, na

ktorých sú stavby vo vlastníctve iných osôb a teda predložené súdne rozhodnutia neriešia túto otázku,
pozná ich. V tomto konaní nenamietali obsahovú stránku výzvy, ktorá je podstatou rozhodnutia I. súdu
SR, nakoľko v tomto konaní obsahovala výzva všetky náležitosti.

XX. J. zástupca žalobcu na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX uviedol, že napriek skutočnosti, že v zmysle

reštitučného zákona vyplýva povinnosť nenakladať s nehnuteľnosťami, došlo k zmene a to na LV č.
XXXX a XXXX pre kat. úz. R. a to v rozsahu úbytkov v registri "E" a prírastkov v stave registra "C", preto
za účelom identifikácie nehnuteľností oslovili geodetov, ktorých požiadali o vypracovanie grafického
výstupu, ktorý im ešte do dnešného dňa nebol predložený. Na základe uvedeného, kde po podaní
žaloby došlo k zmene v číselnom označení parciel a ich výmer bude potrebné spresniť petit, prípadne

ho zmeniť. V súvislosti s vyjadrením žalovaného ohľadne možnosti vydania spomenutých X parciel
uvádza, že nie je zrejmé, prečo sa žalovaný nevyjadruje aj k iným parcelám, ktoré sú identické, ide
o parcely č. XXXX, XXXX, XXXX/X, XXXX/X. A. o parcely s tým istým druhom pôdy a ide o zápisy v
registri "E". K argumentácii ohľadne nemožnosti vydania vzhľadom na stavby na pozemkoch poukazuje
na žalobu a doterajšie písomné vyjadrenia, pričom reštitučný zákon pozná aj pôvodnú hospodársku

usadlosť, ktorá nemusela mať zapísaný druh pozemku, ale patrila mu poľnohospodárska pôda a na
pôvodnej pozemkovoknižnej vložke č. XX sa uvádzajú stavby na nehnuteľnostiach, ktoré mali druh
pôdy poľnohospodárska alebo zastavaná plocha a nádvorie, teda už pôvodné pozemky boli zastavané
stavbami, ktoré síce sú vo vlastníctve tretích osôb ale patrili k príslušným pozemkom, preto je možné ich
vydať. V. sa to napr. parc. č. XXXX pozemkovoknižná vložka č. XX o výmere XXXXX m2, ktorá bola celá

zastavaná plocha a nádvorie, ktorá je teraz v stave "E" kat. nehnuteľností na LV č. XXXX rozdelená na
viaceré parcely, ktoré majú ten istý druh pozemku. K. zákon uvádza vydanie nehnuteľností "in natura"
teda vydanie nehnuteľností vylučuje len v § 6. J. súdu grafickú dokumentáciu a to pravdepodobne v
priebehu X mesiaca.

XX. B. na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX uviedol, že nálezy I. súdu SR a rozhodnutia súdov nie sú pre
toto konane tak rozhodujúce, nakoľko predmetné konania riešili otázku náležitosti výzvy a uplatnenia
nároku včas a riadne, to v tomto konaní nie je sporné. B. reagoval na vydanie nehnuteľností v roku
XXXX listom, kde uviedol, ktoré nehnuteľnosti je možné vydať, ide o X parciel, ktoré spĺňajú charakter
poľnohospodárskej pôdy, avšak naďalej namietajú vydanie tých nehnuteľností, ktoré sú zastavané

stavbamiaikeďsúsprávcompozemkov,takstavbysúvovlastníctvefyzickýchosôb,pretotietopozemky
nepodliehajú vydaniu, teda namietajú druh pozemku, pretože netvoria poľnohospodársky pôdny fond.
V tomto smere už rozhodol F. súd v V. k otázke zastavaných plôch. J. rozhodnutie súdu doloží, avšak
touto otázkou sa nezaoberal doposiaľ I. súdu SR. V tomto smere odkazuje aj na grafické listy, v ktorých
sú vymenované a zobrazené pozemky, ktoré sú zastavané. K otázke právneho nástupníctva sa vyjadrí

dodatočne. H. poukázal na znenie zákona, ktorý vylučuje vydanie takýchto pozemkov v § 2 ods. X písm.
a) a taktiež je pochybné, či dané pozemky boli zastavané súčasnými domami alebo nie.XX. B. vo svojom vyjadrení zo dňa XX.XX.XXXX uviedol, že pokiaľ ide o grafickú identifikáciu parciel,
pri porovnaní výkresov č. X - 3, tvoriacich grafickú identifikáciu predmetu konania - t. j. nehnuteľnosti,
ktoré majú byť predmetom vydania, možno vyvodiť, že prevažná väčšina stavieb bola na predmetných

pozemkoch vybudovaná až po prechode pozemkov do vlastníctva štátu. Z uvedeného teda zároveň
vyplýva, že žalobca nemá v zmysle § 6 písm. b) zákona č. XXX/XXXX Z. z. nárok na ich vydanie, nakoľko
ide o pozemky, ktoré boli po prechode alebo prevode do vlastníctva štátu zastavané. Z príslušných
listov vlastníctva založených alebo označených v spise vyplýva, že stavby, ktoré sú postavené na
pozemkoch vo vlastníctve štátu, sú všetky vo vlastníctve fyzických osôb resp. právnických osôb a nie

žalobcu, a preto argumentácia žalobcu, že existujúce vlastnícke vzťahy k stavbám v prospech tretích
osôb nie sú okolnosťou alebo prekážkou, ktorá by vylučovala vydanie pozemkov pod nimi v prospech
oprávnenej osoby, nie sú v súlade s účelom reštitučného zákona a odporuje princípu logiky ako aj
výkladu reštitučného zákona. B. má za to, že z ust. § 2 ods. X písm. a) zákona č. XXX/XXXX Z. z.
možnovýkladomacontrariodospieťkprávnemuzáveru,ževlastníckeprávosavzmyslezákonač.XXX/
XXXX Z. z. nenavracia k nehnuteľným veciam evidovaným v katastri nehnuteľností z hľadiska druhu

pozemku iným ako v § 2 ods. X písm. a) v spojení s § 2 písm. b) zákona č. XXX/XXXX uvádzaným
spôsobom. S poukazom na evidovaný druh pozemku, označené nehnuteľnosti v žiadnom prípade nie
je možné subsumovať pod § 2 zákona č. XXX/XXXX Z. z. v spojení s § 2 písm. b) zákona č. XXX/XXXX
Z. z., a teda predmetné nehnuteľnosti nemôžu byť nehnuteľnosťami, vo vzťahu ku ktorým sa navracia
vlastnícke právo oprávnenej osobe v zmysle zákona č. XXX/XXXX Z. z.. B. má za to, že ust. § X zákona

č. XXX/XXXX Z. z. v žiadnom prípade nemožno kvalifikovať ako ust. rozširujúce znenie § 2 zákona č.
XXX/XXXX Z. z. z hľadiska druhu pozemkov, ale naopak pôsobiace vo vzťahu k § 2 reštriktívne. B.
namieta žalobcov výklad ust. 6 zákona č. XXX/XXXX Z. z., podľa ktorého sa vlastníctvo nenavracia len
v tom prípade, ak bola na pozemku postavená stavba, špecifikovaná v ust. § 6 písm. b) za bodkočiarkou
(t. j. ktorá slúži zariadeniam telesnej kultúry, zdravotníctva, kultúry, na poskytovanie služieb sociálnej

starostlivosti alebo sociálnych služieb na pracovnú rehabilitáciu a zamestnávanie telesne postihnutých
osôb a na školské účely). J. názoru žalovaného uvedená špecifikácia účelu stavieb zriadených na
pozemkoch zužuje predmet reštitúcie vo vzťahu k priľahlým pozemkom, ktoré aj ak nie sú zastavané, nie
je možné vydať, ak slúžia na tieto účely. M. stavby, ak pozemok zastavaný je, nie je pre posúdenie jeho
vydania rozhodujúci, s poukazom na prvú časť cit. ustanovenia uvádzanej pred bodkočiarkou. N. výklad

je významovo logický a zrozumiteľný a vyplýva zároveň z gramatickej stavby vety a z funkcie použitého
interpunkčného znamienka. A. výklad cit. ustanovenia je podľa názoru žalovaného neprípustný, a preto
bez ohľadu na charakter stavby nie je prípustné vydanie pozemkov, ktoré sú v súčasnosti zastavané,
navyše ak sú zastavané stavbami vo vlastníctve tretích osôb. J. ide o petit žaloby, žalobný návrh bol
žalobcom spresnený podaním zo dňa XX.XX.XXXX. I. vo vzťahu k niektorým nehnuteľnostiam v ňom

uvádzané nie sú v súčasnosti aktuálne (a neboli aktuálne ani v čase spresnenia návrhu), t. j. petit je
nevykonateľný, a preto sa žalovaný vyjadrí k nehnuteľnostiam, ktoré považuje za spôsobilé vydať až
po definitívnom spresnení petitu žalobcom. B. totiž nie je zrejmé, ktoré parcely majú byť predmetom
vydania, t. j. či sú to všetky E-KN a C-KN parcely obsiahnuté v grafickej identifikácii resp. všetky parcely
evidované na listoch vlastníctva č. XXXX a č. XXXX a či sú žalobcom označené nehnuteľnosti totožné

s nehnuteľnosťami uvedenými v pôvodnom žalobnom návrhu zo dňa XX.XX.XXXX s prihliadnutím na
výmeru nehnuteľností a na ich stav v registri E a C.

XX. J. zástupca žalobcu na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX uviedol, že pokiaľ ide o argumentáciu
žalovaného, že v prílohe k výzve zo XX.XX.XXXX doručenej XX.XX.XXXX žalovanému, že sa tam

neuvádzali prílohy parcely č. XXXX t. č. vedené ako parc. č. XXXX/X, parc. č. XXXX/X a parc. č. XXXX/
X, aj s poukazom na judikatúru súdov, špecifikácia nehnuteľnosti, teda parcely, nie je potrebná. Vo
výzve stačil odkaz na pozemkovoknižnú vložku, teda príloha k výzve bola nad rámec a tým, že došlo
k spresneniu žalobného petitu je zrejmé, ktoré nehnuteľnosti žiada žalobca vydať, pričom vo výzve je
aj odkaz na LV č. XXXX a XXXX.

XX. B. na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX uviedol, že je ochotný vydať všetky nehnuteľnosti, ktoré spĺňajú
charakter druhu pozemku poľnohospodárskej pôdy, nakoľko im doteraz nie je zrejmá špecifikácia petitu,
tak sa nevedia presne vyjadriť, ktoré to sú pozemky.

XX. J. zástupca žalobcu na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX na otázku súdu, aby ozrejmil, ktoré parcely
označenéakozastavanáplochaanádvorieprípadnetie,ktoréniesúoznačenéakoornápôdaazáhrady,
netvoria areál slúžiaci ako hospodársky dvor, uviedol, že prístupová cesta je zospodu, je cez parcelu
č. XXXX, ktorá však nie je predmetom sporu. X. sa vyjadriť, či parc. č. XXXX je súčasťou areálu. X. savyjadriť, či je hranica areálu vrátane parcely č. XXXX a XXXX, ktoré je ochotný žalovaný vydať a tiež
či je to ohradené v celku. J. ide o parcely, ktoré sú vedené ako zastavané plochy, k tomuto by chcel
uviesť, že predmetné nehnuteľnosti tvorili pôvodnú hospodársku usadlosť už v čase, keď boli zapísané

v pôvodnej pozemkovoknižnej vložke. M. by poukázať na list zo spisu č. XXX, ktorý písal R. pozemkový
fond nazvaný B. vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností R.. V. list je adresovaný z XX.XX.XXXX a
súčasťou tohto listu je zápis nehnuteľností, ktoré tvoria predmet vydania podľa geometrického plánu č.
XXX-XX/XX-XX, kde v závere predmetného listu je uvedené "vlastníctvo štátu k predmetným pozemkom
je dokladované výpisom z pozemkovoknižnej vložky č. XX kat. úz. R.. J. majetková podstata do

vlastníctva štátu prešla na zákonom č. XXX/XXXX" a ďalej je uvedené, že "predmetné nehnuteľnosti
slúžili výlučne poľnohospodárskej výrobe ako hospodársky dvor C. PD X. Y. nad B.". J. zástupca
žalobcu má za to, že zo samotného vyjadrenia žalovaného je jednoznačné, že všetky nehnuteľnosti,
ktoré tvoria predmet tejto žaloby, slúžia výlučne poľnohospodárskej výrobe ako hospodársky dvor. P. sú
predmetné nehnuteľnosti evidované v časti druhu pozemku ako zastavané plochy a nádvoria, prípadne
ostatné plochy, slúžia jednoznačne poľnohospodárskej výrobe a sú hospodárskym dvorom, ktorý tvoril

v minulosti, v čase keď boli nehnuteľnosti zabraté štátom, pôvodnú hospodársku usadlosť a toto určenie
týchto predmetných nehnuteľností sa zachovalo až do súčasnosti.
H. uviedol, že ust. § 2 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z. z. jednoznačne uvádza, že vlastnícke právo
sa vracia k nehnuteľným veciam, ktoré tvoria hospodárske budovy a iné stavby patriace k inej
hospodárskej usadlosti. Y., ktorý je ústavne konformný jednoznačne subsumuje pod písm. b) vydanie

celej hospodárskej usadlosti, to znamená, že aj pôvodných pozemkov. X. je možné pripustiť, aby
reštitučný zákon bol vykladaný reštriktívnym spôsobom a predmetné jednoznačne vyplýva z nálezov I.
súduSR,ktorýstanovil,žesúdyprirozhodovaníreštitučnýchzákonovmusiapredmetnýreštitučnýzákon
vykladať v prospech oprávnenej osoby. Z takéhoto výkladu je potom jednoznačné, že hospodárska
usadlosť, resp. nehnuteľnosti a budovy patriacej do pôvodnej hospodárskej usadlosti, sa oprávnenej

osobe vydajú, ak tomu nebráni ust. § 6 reštitučného zákona. Na základe tejto skutočnosti je preto
potrebné uviesť, že tvrdenia žalovaného vychádzajú z reštriktívneho a teda neprípustného výkladu
reštitučného zákona.

XX. B. na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX uviedol, že zo žiadneho ustanovenia reštitučného zákona č.

XXX/XXXX Z. z. nevyplýva, že nehnuteľnosti tvoriace hospodársku usadlosť sú spôsobilé na vydanie.
J. na ust. § 2 cit. zákona, podľa ktorého sa vlastnícke právo vracia k nehnuteľnostiam, ktoré tvoria
poľnohospodársku pôdu a prípadne sa vracajú k nehnuteľnosti iné hospodárske budovy a iné stavby
patriace k inej hospodárskej usadlosti. Z týchto ustanovení nevyplýva, že by sa žalobcovi vracali
pozemky, ktoré sú pod stavbami vo vlastníctve inej ako oprávnenej osoby. Y. nehnuteľnosti označené

v katastri nehnuteľností ako zastavané plochy slúžia síce na poľnohospodársku výrobu, ale nesúvisia
s prípadnou poľnohospodárskou výrobou žalobcu. X. s poľnohospodárskou pôdou, ktorú má užívať
žalobca. H. poukázal na ust. § 6, z ktorého podľa písm. b) vyplýva, že sa vlastníctvo nevriaca k
pozemkom, ktoré boli po prechode pozemkov zastavané. J. názoru žalovaného reštitučný zákon sa
vzťahuje len na poľnohospodársku pôdu a nie na zastavané pozemky, ktoré slúžia poľnohospodárskej

výrobe iných tretích osôb ako to vyplýva z LV, ktoré sú vložené v spise. V. vyplýva aj z grafickej
identifikácie, v ktorej pod č. X je pôvodný stav a v grafickej identifikácii č. X a je to register E. X.. stavba
na parcele č. XXXX/X - ide o pôvodnú stavbu, v ktorej sa zmenila len konfigurácia. Y. stavby sú vo
vlastníctve fyzických alebo právnických osôb, ale pozemky sú vo vlastníctve štátu.

XX. J. zástupca žalobcu bol na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX vyzvaný, aby v lehote X mesiacov zaslal
súdu špecifikáciu nehnuteľností označených ako zastavaná plocha a nádvorie a k ďalším parcelám
neoznačených ako poľnohospodárska pôda, či stavby na týchto parcelách boli postavené pôvodne pred
odňatím, akému charakteru slúžia a pod..

XX. Z. zo dňa XX.XX.XXXX žalobca prostredníctvom svojho splnomocneného právneho zástupcu žiadal
o spresnenie žalobného návrhu na podklade geodetickej dokumentácie č. XXX/XXXX-GI v znení:
B. je povinný vydať a navrátiť vlastníctvo k nehnuteľnostiam:
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2

parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2

parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2

parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2

parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXXX m2
zapísané na LV č. XXXX pre kat. úz. R. vedený S. úradom B. H., katastrálnym odborom ako parcely
reg. C

parcela číslo XXXX/X, druh pozemku ostatná plocha o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku ostatná plocha o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku ostatná plocha o výmere XX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX, druh pozemku orná pôda o výmere XXXX m2

parcela číslo XXXX, druh pozemku orná pôda o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX, druh pozemku orná pôda o výmere XXXXX m2
parcela číslo XXXX, druh pozemku zastavaná plochy a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2

parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2
parcela číslo XXXX, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere XXX m2

parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere XXXXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX, druh pozemku trvalý trávny porast o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere XX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2

parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2
zapísané na LV č. XXXX pre kat. úz. R. vedený S. úradom B. H., katastrálnym odborom ako parcely
reg. E

parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2

parcela číslo XXXX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2

parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2

parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2

parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2

parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2

parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere X m2

zapísané na LV č. XXXX pre kat. úz. R. vedený S. úradom B. H., katastrálnym odborom ako parcely
reg. C
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere X m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere XXXX m2

zapísané na LV č. XXXX pre kat. úz. R. vedený S. úradom B. H., katastrálnym odborom ako parcely reg.
E, všetko do X dní odo dňa právoplatnosti rozsudku. B. si zároveň uplatnil trovy konania.

XX. XX.X. B. vo svojom vyjadrení zo dňa XX.XX.XXXX uviedol, že namieta prípustnosť zmeny žaloby a
preklúziu vo vzťahu k nehnuteľnostiam, ktoré žalobca v podaní označil ako:

parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2
parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2
zapísané na LV č. XXXX pre kat. úz. R. vedený S. úradom B. H., katastrálnym odborom ako parcely

reg. C
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere X m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere XXXX m2
zapísané na LV č. XXXX pre kat. úz. R. vedený S. úradom B. H., katastrálnym odborom ako parcely

reg. E.
Y. označené nehnuteľnosti neboli predmetom pôvodnej žaloby zo dňa XX.XX.XXXX a s poukazom na
ust. § 5 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. právo na navrátenie vlastníckeho práva k nim zaniklo. V
prípade, ak súd prvej inštancie zmenu žaloby pripustí v celom rozsahu, žalovaný navrhuje, aby súd vo
vzťahu k označeným nehnuteľnostiam žalobu zamietol z dôvodu preklúzie práva.

XX.X. B. ďalej namieta nedostatok vecnej pasívnej legitimácie vo vzťahu k nehnuteľnostiam zapísaným
na LV č. XXXX ako:
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2
parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere X m2

parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere XXXX m2
Y. právo k vyššie označeným nehnuteľnostiam nie je zapísané v prospech žalovaného, ale v prospech
SR - Z. SR, š.p., nám. R. 8, XXX XX L. L. a u zvedeného dôvodu žalovaný nie je oprávnenou osobou
v zmysle reštitučného zákona. V. nehnuteľnosti sú v katastri nehnuteľností vlastnícky evidované už odroku XXXX, t. j. už v čase podania žaloby nemohli byť pochybnosti o ich vlastníctve, a preto žalobca si
mohol uplatniť reštitučný nárok u oprávnenej osoby Z. SR, š.p..

XX.X. B. taktiež namieta prípustnosť vydania nehnuteľností druhovo označených ako zastavané plochy
a nádvoria, ostatné plochy a vodné plochy, ktoré netvoria poľnohospodársku pôdu, ktorá je podľa §
X ods. X písm. a) zákona č. XXX/XXXX Z. z. spôsobilá na vydanie v zmysle reštitučného zákona. Z
ust. § 2 ods. X písm. a) zákona č. XXX/XXXX Z. z. a § 2 písm. b) zákona č. XXX/XXXX Z. z. možno
výkladom a contrario dospieť k právnemu záveru, že vlastnícke právo sa v zmysle reštitučného zákona

nenavracia k nehnuteľným veciam evidovaným v katastri nehnuteľností z hľadiska druhu pozemku iným
ako uvádzaným spôsobom. J. druhovo označené ako zastavané plochy a nádvoria, ostatné plochy a
vodné plochy v žiadnom prípade nie je možné subsumovať pod § 2 zákona č. XXX/XXXX Z. z. v spojení
s § 2 písm. b) zákona č. XXX/XXXX Z. z., a teda predmetné nehnuteľnosti nemôžu byť nehnuteľnosťami,
vo vzťahu ku ktorým sa navracia vlastnícke právo oprávnenej osobe v zmysle reštitučného zákona. B.
má ďalej za to, že ust. § 6 písm. b) zákona č. XXX/XXXX Z. z. nemožno kvalifikovať ako ustanovenie

rozširujúce znenie § X reštitučného zákona z hľadiska druhu pozemku, uvedená špecifikácia účelu
stavieb zriadených na pozemkoch zužuje predmet reštitúcie vo vzťahu k priľahlým pozemkom, ktoré aj
ak nie sú zastavané, nie je možné vydať, ak slúžia na tieto účely. M. stavby, ak pozemok zastavaný je,
nie je pre posúdenie jeho vydania rozhodujúci, a preto bez ohľadu na charakter stavby nie je prípustné
vydanie pozemkov, ktoré sú v súčasnosti zastavané stavbami vo vlastníctve inej fyzickej či právnickej

osoby, teda nie vo vlastníctve žalobcu. B. ďalej uviedol, že z ust. § 70 ods. X a ods. 2 zákona č. XXX/
XXXX Z. z. katastralného zákona vyplýva, že údaj o druhu pozemku je záväzný vtedy, ak ide o parcelu
registra C.

XX.X. J. v k. ú. R., zapísané na LV č. XXXX sú parcely registra C, t. j. ide o evidenciu druhu pozemku,

ide o hodnoverný a záväzný údaj katastra, a v zmysle § 9 písm. i) zákona č. XXX/XXXX Z. z. sú všetky
tieto parcely evidované ako zastavané plochy a nádvoria. Na LV je zároveň evidovaný spôsob využitia
pozemku ako: XX - J., na ktorom je postavená nebytová budova označená súpisným číslom, XX -
J., na ktorom je postavená budova bez označenia súpisným číslom, XX - J., na ktorom je dvor. Z LV
vyplýva rozhodujúca skutočnosť, že ide o pozemky, na ktorých sú postavené stavby vo vlastníctve iných

právnických a fyzických osôb a nie žalobcu. Z uvedeného vyplýva, že všetky nehnuteľnosti zapísané na
LV č. XXXX, nie sú spôsobilé na navrátenie vlastníckeho práva v zmysle reštitučného zákona.
J. v k. ú. R., zapísané na LV č. XXXX sú parcely registra C, sú všetky evidované ako zastavané plochy
a nádvoria a na LV je zároveň evidovaný spôsob využitia pozemku ako: XX - J., na ktorom je postavená
inžinierska stavba - cestná, miestna a účelová komunikácia, lesná cesta, chodník, nekryté parkovisko a

ich súčasti, XX - J., na ktorom je dvor, XX - J., na ktorom je postavená ostatná inžinierska stavba a jej
súčasti. Z uvedeného vyplýva, že všetky nehnuteľnosti zapísané na LV č. XXXX ako parcely registra C,
nie sú spôsobilé na navrátenie vlastníckeho práva v zmysle reštitučného zákona.
J. v k. ú. R., zapísané na LV č. XXXX sú parcely registra E, nie sú podľa žaloby zo dňa XX.XX.XXXX
a zmeny petitu zo dňa XX.XX.XXXX všetky požadované na navrátenie vlastníckeho práva. I. o druhu

pozemku v stave registra E nie je podľa § 70 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. záväzný, pričom
nesúlad druhu pozemku pri niektorých nehnuteľnostiach požadovaných na vydanie vyplýva aj z LV č.
XXXX. S poukazom na uvedené žalovaný z dôvodu prehľadnosti a za účelom preukázania záväznej
evidencie druhu pozemku podľa stavu v registri C vytvoril z D. informačného systému (D.) zoznam
parciel registra E, ktoré žalobca požaduje vydať a k nim zodpovedajúcu identifikáciu parciel registra

E na stav podľa registra C. R. D. sú aj ortofotomapy (snímky územia), na základe ktorých je možné
zároveň posúdiť, či sú pozemky požadované na vydanie poľnohospodárskou pôdou, a či sú spôsobilé na
poľnohospodárske využitie. Z predložených dôkazov vyplýva, že parcely registra E č. XXXX/X, XXXX,
XXXX/X, XXXX/X, XXXX/X, XXXX, XXXX/XX, XXXX/XX a XXXX/XX, zapísané na LV č. XXXX sú
spôsobilé na poľnohospodárske využitie a na navrátenie vlastníckeho práva v súlade s § 2 reštitučného

zákona č. XXX/XXXX Z. z. v spojení s § 2 písm. b) zákona č. XXX/XXXX Z. z.. J. registra E č. XXXX/
X, XXXX/X, XXXX/X, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX/X, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX/X, XXXX/X, XXXX/X
a XXXX/XX, zapísané na LV č. XXXX, nie sú spôsobilé na poľnohospodárske využitie a na navrátenie
vlastníckeho práva v súlade s § 2 reštitučného zákona č. XXX/XXXX Z. z. v spojení s § 2 písm. b) zákona
č. XXX/XXXX Z. z. a slúžia výlučne potrebám vlastníkov stavieb ako priľahlé a prístupové pozemky.

X. parcely registra E č. XXXX/X, XXXX/X, XXXX/X a XXXX/XX sú podľa stavu registra C evidované v
zmysle § 9 písm. h) zákona č. XXX/XXXX Z. z. ako vodné plochy, tvoriace vodný tok, ktorý patrí podľa
čl. X I. SR do výlučného vlastníctva štátu.XX.X. J. § 1 zákona č. XXX/XXXX Z. z. tento zákon upravuje navrátenie vlastníctva k nehnuteľným
veciam, ktoré neboli vydané podľa osobitného predpisu a prechod vlastníctva k niektorým nehnuteľným
veciam. S. predpisom je zákon č. XXX/XXXX Z. z. o zmiernení niektorých majetkových krívd

spôsobených cirkvám a náboženským spoločnostiam, ktorého predmet úpravy je vymedzený v § 1 ods.
1, podľa ktorého sa zákon vzťahuje na zmiernenie následkov niektorých majetkových krívd spôsobených
cirkvám a náboženským spoločnostiam odňatím vlastníckeho práva k nehnuteľným veciam a hnuteľným
veciam na základe rozhodnutí štátnych orgánov, občianskoprávnych a správnych aktov vydaných v
období od XX.XX.XXXX, židovským náboženským obciam od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX v rozpore

so zásadami demokratickej spoločnosti, rešpektujúcej práva občanov vyjadrené najmä M. S. spojených
národov, Z. základných práv a slobôd a príslušnými medzinárodnými paktmi o občianskych, politických,
hospodárskych, sociálnych a kultúrnych právach. B. má za to, že s poukazom na cit. predmet úpravy ani
s prihliadnutím na účel a cieľ reštitučných zákonov nie je možné v takej miere extenzívne vykladať znenie
zákona, aby bolo žalobcovi umožnené navrátenie vlastníckeho práva aj k tým nehnuteľnostiam, vydanie
ktorých reštitučný zákon nepripúšťa, či už z dôvodu preklúzie práva alebo charakteru nehnuteľností, a

ktorých vydanie by bolo v rozpore s vyššie cit. reštitučným zákonom.

XX. R. na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX pripustil zmenu petitu žaloby tak, ako je uvedené na č. l. XXX
až XXX, t. j. ako vyplýva zo spresnenia žalobného návrhu zo dňa XX.XX.XXXX.

XX. G. XX.XX.XXXX žalovaný zaslal súdu aktuálne uznesenie X. súdu SR č. k. XCdo XXX/XXXX zo dňa
XX.XX.XXXX, vydané v obdobnej právnej veci medzi tými istými účastníkmi konania. J. dovolania bolo
posúdenie právnej otázky, či sú nehnuteľnosti v katastri nehnuteľností druhovo označené ako zastavané
plochy a nádvoria, vodné plochy a ostatné plochy spôsobilé na navrátenie vlastníckeho práva v zmysle
reštitučného zákona č. XXX/XXXX Z. z.. X. súd SR vyslovil k tejto spornej otázke jednoznačný právny

záver, ktorý je v celom rozsahu aplikovateľný v predmetnej právnej veci. B. poukázal na relevantné body
uznesenia, a to bod 3. - obsah dovolania, body XX. až XX. - právne posúdenie a bod XX. - právny záver
z ktorého vyplýva, že spôsobilým predmetom navrátenia vlastníckeho práva sú výlučne nehnuteľnosti,
ktoré sú poľnohospodárskou pôdou a ktoré spĺňajú legálnu definíciu uvedenú v § 2 písm. b) zákona č.
XXX/XXXX Z. z. (t. j. nie pozemky, ktoré sú v katastri nehnuteľností druhovo označené inak).

XX. B. vo svojom vyjadrení zo dňa XX.XX.XXXX cestou splnomocneného zástupcu uviedol, že
nehnuteľnosti, pri ktorých žalovaný namieta preklúziu, boli predmetom pôvodnej výzvy doručenej
žalovanému dňa XX.XX.XXXX z dôvodu, že výzva sa vzťahovala na nehnuteľné veci nachádzajúce sa
v kat. úz. R. - pozemkovoknižná vložka č. XX, pričom žalobca má za to, že takto koncipovaná výzva

spĺňa minimálne obsahové náležitosti tak, ako to stanovil vo svojich rozhodnutiach I. súd SR (I. ÚS XX/
XXXX, I. ÚS XXX/XXXX). V. nehnuteľnosti boli aj predmetom žaloby o vydanie nehnuteľných vecí zo
dňa XX.XX.XXXX a v žalobe boli označené ako pozemkovoknižné parcely vedené v pozemkovoknižnej
vložke č. XX pre kat. úz. R.. J. nehnuteľnosti boli následne viackrát spresňované podľa aktuálnej
evidencie v katastri nehnuteľností, na základe čoho sa môže javiť, že súčasné číselné označenie

predmetných nehnuteľností sa v pôvodnej žalobe nenachádza.
J. ide o námietky pasívnej vecnej legitimácie žalovaného vo vzťahu k ním uvedeným nehnuteľnostiam,
žalobca uvádza, že R. pozemkový fond je právnickou osobou zriadenou za účelom správy majetku
štátu, týkajúceho sa nehnuteľností, tvoriacich poľnohospodársky pôdny fond a Z. SR, š.p., je subjektom
spravujúcim majetok štátu, tvoriaci lesný pôdny fond. H., ktorý môže spravovať R. pozemkový fond

ako aj Z. SR, š.p. je presne stanovený príslušným zákonom (č. XXX/XXXX Zb., č. XXX/XXXX Z.
z.), pričom v prípade že zápis na LV nie je v súlade so zákonom, ktorý stanovuje aký majetok
môže príslušný subjekt spravovať, ide o zápis, ktorý nie je hodnoverný a to z dôvodu rozporu so
zákonom. J. parc. č. XXXX/X a XXXX/X je uvedený ako druh pozemku orná pôda a pri parcele č.
XXXX/X je zastavaná plocha a nádvorie, ide o nehnuteľnosť tvoriacu cestu, pričom sa pri všetkých

nehnuteľnostiach jedná o nehnuteľnosti tvoriace poľnohospodársky pôdny fond, resp. nehnuteľnosti
patriace do poľnohospodárskeho pôdneho fondu vzhľadom na svoju funkciu ako nehnuteľnosti, ktoré
bezprostredne neslúžia poľnohospodárskej výrobe avšak sú pre ne nepostrádateľné a preto osobou
majúcou spravovať takéto nehnuteľnosti v súlade so zákonom č. XXX/XXXX Zb. je R. pozemkový
fond, ktorý je povinnou osobou a zároveň je pasívne legitimovaným subjektom v predmetnom konaní

(rozsudok X. súdu SR č. XCdo/XXX/XXXX v spojení s rozsudkom F. súdu v L. L. č. k. XXCo/XXX/XX).
B. má za to, že jednoznačným úmyslom zákonodarcu v súvislosti so zákonom č. XXX/
XXXX Z. z. bolo vydať hospodárske budovy patriace pôvodnej hospodárskej usadlosti, pričom pozemky
nachádzajúce sa pod hospodárskymi budovami a okolo nich a zároveň tvoriace pôvodnú hospodárskuusadlosť, sa majú vydať automaticky subsumovaním pod ust. § 2 ods. X písm. b) zákona č. XXX/XXXX
Z. z.. B. má za to, že predmetné je ľahko vyvoditeľné z gramatického výkladu predmetného zákonného
ustanovenia ako aj z účelu, ktorý sleduje reštitučný zákon z dôvodu, že len vydaním samostatných

hospodárskych budov bez pozemkov pod týmito budovami a okolo nich (za podmienky, že tvoria
pôvodnú hospodársku usadlosť) by bolo vytvorením novej krivdy a vlastníckeho sporu do budúcnosti. B.
má za to, že predmetné sporné nehnuteľnosti sú nehnuteľnosťami, ktoré tvoria pôvodnú hospodársku
usadlosť (pozemkovoknižná vložka č. XX pre kat. úz. R.) a predmetné nehnuteľnosti je preto potrebné
vydať ako nehnuteľnosti spolu s budovami tvoriacimi pôvodnú hospodársku usadlosť.

XX. J. zástupca žalobcu na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX uviedol, že súdne rozhodnutie X. súdu
SR sp. zn. XCdo XXX/XXXX v spojení s rozhodnutím F. súdu v L. L. XXCo/XXX/XXXX sú súdne
rozhodnutia, ktoré pojednávajú o pasívnej vecnej legitimácii a jednoznačne stanovujú skutočnosť,
že povinnou osobou v rámci reštitučného konania je tá osoba, ktorá je skutočným, resp. zákonným
správcom nehnuteľností, to znamená, že v prípade, že sa jedná o správu nehnuteľností tvoriacich

poľnohospodársky pôdny fond ide o R. pozemkový fond a v prípade lesných pozemkov je správcom Z.
SR, š.p. a to bez ohľadu na to, kto je zapísaný na LV. V tomto konkrétnom prípade tak ako to namieta
žalovaný je na LV č.XXXX pre kaz. úz. R. zapísaný subjekt Z. SR, š.p., hoci sa jedná o ornú pôdu a v
malej časti zastavené plochy a nádvoria, tvoria ju cesty, čo je pôda nevyhnutná k poľnohospodárskemu
využitiu a teda v tomto prípade sa jednoznačne jedná o prípad, kedy správcom nehnuteľností nie je

subjekt zapísaný na LV ale R. pozemkový fond.
Čo sa týka ďalších rozhodnutí je tu nález I. súdu SR č. I ÚS XXX/XXXX a I. ÚS XX/XXXX, ktoré
pojednávajú o skutočnosti, že minimálne náležitosti výzvy, na základe ktorých sa za výzvu, ktorá vytvára
následky majúce za cieľ vydanie nehnuteľností, považuje výzva, kde je uvedené katastrálne územie a
číslo pozemkovoknižnej vložky. V tomto konkrétnom prípade takáto výzva bola učinená a oprávnená

osoba žiadala vydať nehnuteľnosti zapísané v pozemkovoknižnej vložke č. XX pre kat. úz. R.. V tomto
duchu bola koncipovaná aj žaloba, ktorá obsahovala pôvodné pozemkovoknižné vložky s uvedením
ich aktuálneho priemetu v stave E prípadne v stave C katastrálnej nehnuteľnosti, na základe čoho
neobstojí námietka žalovaného o tom, že niektoré nehnuteľnosti uvedené v poslednom spresnení
žalobného návrhu neboli obsahom pôvodnej žaloby. K. X. súdu SR sp. zn. XSžo XX/XXXX, ktoré

stanovuje nehnuteľnosti resp. ich okruh, ktoré patria do poľnohospodárskeho pôdneho fondu, stanovuje,
že medzi tieto nehnuteľnosti patria poľné cesty, pozemky so zariadením pre poľné závlahy, vodné
nádrže a rybníky potrebné pre poľnohospodársku pôdu, hrádze slúžiace na ochranu pred zamokrením
alebo záplavou, ochranné terasy proti erózii a podobne. V. X. súd SR stanovil, že poľnohospodársku
pôdu tvoria aj iné druhy pozemkov ako sú definované v zákone charakterizujúcom poľnohospodársku

pôdu. V nadväznosti na toto rozhodnutie prikladá ešte rozhodnutie I. súdu SR č. II. ÚS XX/XXXX a
rozhodnutie F. súdu v X. č. X Co/XX/XXXX, ktoré sa priamo zaoberajú skutočnosťou, či je
v reštitučnom konaní možné vydať iný druh pozemku ako je poľnohospodárska pôda prípadne lesná
pôda, konkrétne je riešený druh pozemku zastavané plochy a nádvoria. V. rozhodnutia jednoznačne
stanovujú,ževýkladreštitučnéhozákonamusíbyťrozširujúci,pričomI.súdSRveľmipodrobnerozoberá

avysvetľujedôvodovúsprávukreštitučnémuzákonuapodrobnestanovujeúmyselzákonodarcutýkajúci
sa vydávania nehnuteľnosti v rámci reštitučného konania. I. súd SR stanovil, že predmetný reštitučný
zákon bol prijatý z dôvodu, že bolo potrebné napraviť nerovnaké postavenie fyzických osôb a cirkví,
ktoré zaviedol predchádzajúci reštitučný zákona č. XXX/XXXX Z. z., kde cirkevné právnické osoby boli
jednoznačne znevýhodnené oproti fyzickým osobám a dôvodom prijatia zákona č. XXX/XXXX Z. z.

bol práve fakt, že týmto novým reštitučným zákonom má dôjsť k náprave pôvodných krívd a takisto
zhoršeného postavenia spôsobeného predchádzajúcim reštitučným zákonom a tým pádom úmysel
zákonodarcu musel byť vo vzťahu k predmetu vydávaných nehnuteľností rozširujúci a nie zužujúci tak,
akosaotomsnažípresvedčiťžalovaný.Jepravdou,žežalovanýpredložiluznesenieX.súduSR,pričom
vtomtorozhodnutíjepublikovanýrozdielnynázorodtoho,ktorýprednášasoporouvrozhodovaníI.súdu

SR na dnešnom pojednávaní, ale treba poznamenať, že je to rozhodnutie ojedinelé respektíve jediné,
a vôbec nepredstavuje bežnú rozhodovaciu prax, ktorá je podľa jeho názoru jednoznačne zhrnutá v
poslednom rozhodnutí tohto druhu zo XX.XX.XXXX na I. súde SR. J. jeho názoru nie je možné prijať fakt,
že pôvodnú hospodársku usadlosť, resp. pozemky pod budovami a v ich okolí by nebolo možné vydať,
pričom bolo by možné vydať len nehnuteľnosti a to hospodárske budovy tvoriace pôvodnú hospodársku

usadlosť. V priebehu dokazovania doložili zákres pôvodných nehnuteľností nachádzajúcich sa v tejto
pôvodnej hospodárskej usadlosti s tým, že sa jedná o pôvodné hospodárske budovy, z ktorých časť už v
súčasnosti nie je využívaná. J. jeho názoru sú tieto nehnuteľnosti vydania schopné ako celok, pričom v
tejto súvislosti treba jednoznačne poukázať na pozemkovoknižnú vložku č. XX, ktorá tieto nehnuteľnostijednoznačne charakterizuje ako nehnuteľnosti hospodárskej usadlosti, pričom tieto nehnuteľnosti sú
týmto spôsobom využívané až do súčasnej doby.

XX. B. na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX uviedol, že rozhodnutia I. súdu SR, na ktoré poukázal právny
zástupca žalobcu, v žiadnom prípade nie je možné aplikovať analogicky na konkretizáciu nehnuteľností,
ktoré je žalobca povinný uviesť v žalobe pre vydanie nehnuteľných vecí a vzhľadom na to, že dikcia
zákona č. XXX/XXXX Z. z. jednoznačne stanovuje, že právo oprávnenej osoby zaniká, ak nie je
uplatnené do XX mesiacov od doručenia písomnej výzvy na súde. X. je možné súhlasiť s analogickým

výkladom vzhľadom na to, že súdna prax nepripúšťa dodatočné uplatňovanie nárokov, pokiaľ sú viazané
na preklúziu práva. H. uviedol, že rozhodnutia I. súdu SR nie sú aplikované na rozsah nehnuteľností
požadovaných žalobou a vzťahuje sa výlučne k výzve na uplatnenie nároku pred podaním žaloby.
J. ide o argumentáciu žalobcu o tom, že je v podstate jedno u koho si oprávnená osoba uplatní nárok,
v tomto prípade či je to R. pozemkový fond alebo Z. SR, š.p., uvedená argumentácia je rovnako
nezlučiteľnásdikcioureštitučnéhozákonač.XXX/XXXXZ.z.,ktorévpríslušnomustanoveníustanovuje,

že oprávnená osoba si má uplatniť nárok nehovoriac už o žalobe u osoby, ktorá nehnuteľnosti v čase
uplatnenianárokudrží,resp.spravuje.X.,ktorésúzapísanénaLVč.XXXXapriktorýchjeevidovanýako
správcaZ.SRš.p.niesúvspráveR.republikyatoanispoukazomnaevidovanýdruhpozemku,ktorýmá
byťpodľaprávnehozástupcužalobcuornápôda.A.oúčelovétvrdenie,ktorésanezakladánapravde,čo
vyplýva priamo z LV XXXX, v ktorom je uvedený ako titul nadobudnutia K. M ktorým bol zapísaný tri roky

pred podaním žaloby. V registri obnovenej evidencii pozemkov, čo je skratka K., resp. v konaní o K. sa
dôsledne skúma práve charakter pozemku ako aj vo vzťahu k tomuto charakteru správca nehnuteľnosti.
Na LV sú evidované parcely registra E, pri ktorých nie je údaj o druhu pozemku záväzný a rovnako je
evidovaný na tomto LV nesúlad druhu pozemkov s vyznačením číslice XX, čo v legende je vysvetlené,
že je lesný pozemok. V. tvrdenie žalobcu, že pôda má patriť do správy R. pozemkového fondu, je

jednoznačne zavádzajúci a je potrebné vychádzať z toho, či bolo právo navrátenia vlastníctva k týmto
nehnuteľnostiam evidovaným na LV č. XXXX u žalovaného riadne uplatnené a zároveň treba vychádzať
z údajov zapísaných na LV, ktoré preukazujú že v roku XXXX, teda v čase podania žaloby, boli tieto údaje
verejne dostupné a žalobca mal možnosť uplatniť si nárok na vrátenie týchto nehnuteľností u skutočného
správcu, čo však neurobil. X. je možné, aby dodatočne požadoval vydať sporné nehnuteľnosti od R.

pozemkového fondu. X. ak by aj súd rozhodol o tejto povinnosti vo vzťahu k týmto nehnuteľnostiam,
rozhodnutie by bolo nevykonateľné vzhľadom na to, že v katastri nehnuteľností je zapísaný iný vlastník
resp. správca.
J. ide o vyjadrenie žalobcu, v ktorom sa venuje účelu zákona č. XXX/XXXX Z. z. rovnako je potrebné
uviesť, že je zavádzajúce vzhľadom na to, že zákon č. XXX/XXXX Z. z. nadväzuje na prvý reštitučný

zákon č. XXX/XXXX Z. z. a v tomto zákone zákonodarca stanovil, že účelom reštitučného zákonodarstva
je náprava niektorých majetkových krívd, čo znamená, že nie je možné reštitúciou uspokojiť všetky
majetkové krivdy a to tým spôsobom, že by vydávanie nehnuteľností spôsobilo navrátenie vlastníctva len
spoukazomnaúčelreštitučnéhozákonaabolibypáchanékrivdynovéatonavlastníkochnehnuteľností,
ktorými sú fyzické a právnické osoby, ktoré nadobudli nehnuteľnosti riadnym a zákonným spôsobom. V.

nie je účelom reštitúcií a zákon to priamo vylučuje. B., že žalobca žiada vydať pozemky, na ktorých sú
postavené stavby fyzických a právnických osôb na LV č. XXXX, kde pri každej parcele je uvedené, že
stavba na týchto pozemkoch je evidovaná na inom LV a z týchto LV vyplýva, že vlastníkom nie je žalobca,
ale iná osoba, čo reštitučný zákon nepripúšťa, aby boli vydávané pozemky pod cudzími stavbami. J.
ide o rozhodnutia, ktoré predložil právny zástupca žalobcu na podporu svojej argumentácie, žalovaný

uviedol, že ani jedno z predložených rozhodnutí sa nevenuje posúdeniu reštitúcie meritórnym spôsobom
a nevyjadruje sa k spôsobilosti nehnuteľností na navrátenie vlastníckeho práva, pretože ako je zrejmé
z uznesenie I. súdu SR sťažnosť bola odmietnutá, čo znamená, že nebolo meritórne rozhodnuté.
B. pripúšťa, že ide o prvé rozhodnutie X. súdu SR pod sp. zn. XCdo XXX/XXXX zo dňa XX.X.XXXX,
ktoré pojednáva o možnosti vydať nehnuteľnosti, ktoré sú v katastri nehnuteľností evidované inak ako

poľnohospodárska pôda. S poukazom na uznesenie X. súdu SR sp. zn. XCdo XXX/XXXX navrhol, aby
súd vo vzťahu k nehnuteľnostiam druhovo označeným ako zastavené plochy a nádvoria a vodné plochy,
žalobu zamietol a priznal vlastnícke právo žalobcu výlučne k nehnuteľnostiam, ktoré spĺňajú charakter
poľnohospodárskej pôdy a ktoré sú špecifikované vo vyjadrení žalovaného zo dňa XX.XX.XXXX. X.
pokiaľ ide o nehnuteľnosti evidované ako vodné plochy, tieto sú vo výlučnom vlastníctve štátu a nie je

možné navrátiť vlastníctvo k týmto nehnuteľnostiam žalobcovi. Ak by súd pripustil vydanie pozemkov
pod cudzími stavbami, súd by týmto rozhodnutím išiel nad rámec zákona a bolo by nezákonné.
XX. J. zástupca žalobcu v záverečnej reči uviedol, že pokiaľ ide o námietku týkajúcu sa preklúzie vo
vzťahu k niektorým sporným nehnuteľnostiam označeným žalovaným, tak žalovaným namietaná parcelaoznačená ako parc. č. XXXX/XX je pôvodná J. parcela č. XXXX (str. X geodetickej dokumentácie č. XXX/
XXXX-GI)nachádzajúcasavpôvodnejžalobezodňaXX.XX.XXXXnastr.č.XXavspresnenížalobného
návrhu zo dňa XX.XX.XXXX ako parc. č. XXXX/X a XXXX/X uvedená na str. X predmetného spresnenia.

B. namietaná parc. č. XXXX/XX je pôvodná J. parcela č. XXXX (str. X geodetickej dokumentácie č. XXX/
XXXX-GI)nachádzajúcasavpôvodnejžalobezodňaXX.XX.XXXXnastr.č.XXavspresnenížalobného
návrhu zo dňa XX.XX.XXXX ako parc. č. XXXX/X a XXXX/X uvedená na str. X predmetného spresnenia.
B. namietaná parcela v súčasnosti označená ako parc. č. XXXX/X je pôvodná J. parcela č. XXXX (str. XX
geodetickej dokumentácie č. XXX/XXXX-GI) nachádzajúca sa v pôvodnej žalobe zo dňa XX.XX.XXXX

na str. č. XX a v spresnení žalobného návrhu zo dňa XX.XX.XXXX ako parc. č. XXXX uvedená na str. X
predmetného spresnenia. B. namietaná parcela v súčasnosti označená ako parc. č. XXXX/X je pôvodná
J. parcela č. XXXX (str. XX geodetickej dokumentácie č. XXX/XXXX-GI) nachádzajúca sa v pôvodnej
žalobe zo dňa XX.XX.XXXX na str. č. XX a v spresnení žalobného návrhu zo dňa XX.XX.XXXX ako
parc. č. XXXX uvedená na str. X predmetného spresnenia. B. namietaná parcela v súčasnosti označená
ako parc. č. XXXX/X je pôvodná J. parcela č. XXXX (str. X geodetickej dokumentácie č. XXX/XXXX-GI)

nachádzajúca sa v pôvodnej žalobe zo dňa XX.XX.XXXX na str. č. XX a v spresnení žalobného návrhu
zo dňa XX.XX.XXXX ako parc. č. XXXX/X, XXXX/X, XXXX/X, XXXX/X uvedená na str. X predmetného
spresnenia. B. namietaná parcela v súčasnosti označená ako parc. č. XXXX/X je pôvodná J. parcela č.
XXXX (str. XX geodetickej dokumentácie č. XXX/XXXX-GI) nachádzajúca sa v pôvodnej žalobe zo dňa
XX.XX.XXXX na str. č. XX a v spresnení žalobného návrhu zo dňa XX.XX.XXXX ako parc. č. XXXX/

X, XXXX/X uvedená na str. X predmetného spresnenia. B. namietaná parcela v súčasnosti označená
ako parc. č. XXXX/X je pôvodná J. parcela č. XXXX (str. X geodetickej dokumentácie č. XXX/XXXX-
GI) nachádzajúca sa v pôvodnej žalobe zo dňa XX.XX.XXXX na str. č. XX a v spresnení žalobného
návrhu zo dňa XX.XX.XXXX ako parc. č. XXXX/X, XXXX/X uvedená na str. X predmetného spresnenia.
J. nehnuteľnosti boli viackrát spresňované podľa ich aktuálnej evidencie v katastri nehnuteľností, na

základe čoho sa môže javiť, že súčasné číselné označenie predmetných nehnuteľností sa v pôvodnej
žalobe nenachádza.
J. zástupca žalobcu poukázal na list žalovaného adresovaný katastrálnemu úradu v X. č. XXXX/
XXXX-RO-XX zo dňa XX.XX.XXXX, ktorým R. pozemkový fond L. žiadal o zápis vlastníckeho práva
do katastra nehnuteľností R., pričom nehnuteľnosti identifikoval ako vlastníctvo štátu dokladované

výpisom z pozemkovoknižnej vložky č. XX pre kat. úz. R., pričom sám žalovaný v predmetnej žiadosti
označuje všetky nehnuteľnosti ako poľnohospodárske pozemky, doslovne "jedná sa o nasledovné
poľnohospodárske pozemky" ods. X predmetnej žiadosti, za ktorým nasleduje vymenovanie jednotlivých
nehnuteľností v súčasnosti zapísaných na LV č. XXXX pre kaz. úz. R., ktorý je založený v súdnom
spise na č. l. XXX. B. teda označuje všetky dotknuté nehnuteľnosti ako poľnohospodárske pozemky

napriek tomu, že druh pozemku je uvedený ako "zastavané plochy". J. zástupca žalobcu tiež uviedol,
že tieto nehnuteľnosti sú reálne poľnohospodárskymi pozemkami tvoriacimi pôvodnú hospodársku
usadlosť - hospodársky dvor, pričom vždy slúžili a slúžia poľnohospodárskej výrobe. J. zástupca žalobcu
zároveň poukázal na pozn. č. X geodetickej dokumentácie č. XXX/XXXX - GI pre kat. úz. R. str.
č. XX, kde je jednoznačne uvedené zo strany vyhotovujúceho geodeta, že stavby na parcelách M.

č. XXXX/X, XXXX, XXXX, XXXX/X, XXXX/X, XXXX/X, XXXX/XX evidované v katastri nehnuteľností
sú pôvodné stavby, ktoré pre účely reštitučného zákona predstavujú pôvodnú hospodársku usadlosť,
nehnuteľnosti sú v tomto stave aj označené v príslušnej pozemkovoknižnej vložke a vždy slúžili ako
poľnohospodárske nehnuteľnosti a s poukazom na oboznámený dôkaz na č. l. XXX z celého vyplýva,
že aj R. pozemkový fond predmetné nehnuteľnosti dával do katastra nehnuteľností zapisovať ako

poľnohospodárske nehnuteľnosti tvoriace pôvodnú hospodársku usadlosť.

XX. B. v záverečnej reči uviedol, že pokiaľ ide o preklúziu práva k nim označeným nehnuteľnostiam,
pri týchto pozemkoch nie je možné prihliadať na ustálenú judikatúru ohľadom minimálnej konkretizácie
výzvy, spočívajúcej v označení katastrálneho územia a pozemkovoknižnej vložky, na ktorej boli pozemky

v minulosti vedené v pozemkovej knihe. J. názor I. súdu SR o minimálnej konkretizácii výzvy sa viaže k
určitej neformálnosti reštitučného konania pred začatím súdneho konania, avšak v žiadnom prípade ho
nie je možné aplikovať vo vzťahu k žalobnému návrhu, ktorého včasné uplatnenie je ďalšou podmienkou
zachovania práva oprávnenej osoby. R. nehnuteľnosti neboli predmetom pôvodnej žaloby zo dňa
XX.XX.XXXX, pričom právo na navrátenie vlastníckeho práva k nim jednoznačne zaniklo, vzhľadom

na skutočnosť, že žalobca si právo na ich vydanie uplatnil až dňa XX.XX.XXXX zmenou žaloby tzv.
spresnením žalobného návrhu. B. má za to, že v tomto prípade je nevyhnutné skúmať pôvodný rozsah
žalobného návrhu, t. j. skutočnosť či bolo právo vo vzťahu k týmto nehnuteľnostiam včas uplatnené na
súde žalobou, ktorej predmet nie je možné po uplynutí takmer XX rokov rozšíriť na ďalšie nehnuteľnosti spoukazom na splnenie podmienky ich minimálnej konkretizácie. B. rovnako namieta žalobcovo tvrdenie,
že ide o nehnuteľnosti, u ktorých sa v dôsledku aktualizácie číselného označenia v katastri nehnuteľností
len "javí", že neboli pôvodnou žalobou uplatnené.

J. ide o námietku nedostatku pasívnej vecnej legitimácie žalovaného vo vzťahu k ním označeným
nehnuteľnostiam žalovaný uviedol, že sporné nehnuteľnosti sú v katastri nehnuteľností vlastnícky
evidované už od roku XXXX, t. j. v čase podania žaloby a rovnako v čase účinnosti reštitučného zákona
nemohli byť pochybnosti o ich správe, t. j. o povinnej osobe a žalobca si preto mohol uplatniť reštitučný
nárok u povinnej osoby Z. SR, š.p.. B. má za to, že s poukazom na ust. § 70 ods. X zákona č. XXX/

XXXX Z. z. námietka žalobcu o nesprávnej evidencii druhu pozemku v katastri nehnuteľností, ktorý je
rozhodujúci pre určenie správcu nehnuteľností vo vlastníctve štátu, neobstojí, nakoľko evidovaný druh
pozemku k označeným parcelám registra E nie je záväzný a na LV č. XXXX je zároveň zapísaný nesúlad
druhu pozemku. Zo zápisu na predmetnom LV vyplýva, že ide o druh pozemku s číselným označením
XX, t. j. tieto parcely sú lesným pozemkom a správa k nim je na LV správne zapísaná na Z. SR, š.p..
B. trvá na námietke neprípustnosti vydania nehnuteľností v katastri nehnuteľností druhovo označených

ako zastavané plochy a nádvoria, ostatné plochy a vodné plochy, ktoré netvoria poľnohospodársku
pôdu. X. skutočnosti, že žalobca poukazuje na názory vyplývajúce údajne z viacerých rozhodnutí súdov
SR o prípustnosti vydania všetkých nehnuteľností s výnimkou tých, ktoré ustanovuje § X reštitučného
zákona, z rozhodnutí, ktoré žalobca predložil na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX, tento právny názor na
aplikáciu reštitučného zákona vôbec nevyplýva. J. nálezy I. súdu SR sa opakovane zaoberajú výlučne

už ustálenou a akceptovanou minimálnou konkretizáciou výzvy a účelom reštitučného zákonodárstva,
ktorý však nie je možné arbitrárne napĺňať bez akceptácie zákonnej normy minimálne v tej časti, ktorá
je jednoznačná a nevyplýva z nej možnosť prikloniť sa k jej širšiemu výkladu prospešnému oprávnenej
osobe. K predloženému rozsudku X. súdu SR č. 6 R. XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný uviedol,
že jeho závery vychádzajúce z právnej úpravy reštitučného zákona č. XXX/XXXX Z. z. resp. zákona č.

XXX/XXXX Zb. nie sú aplikovateľné na rozsah vydania nehnuteľností podľa zákona č. XXX/XXXX Z. z..
J. rozsudok bol vydaný vo vzťahu k reštitúcii fyzických osôb, pričom posudzoval, aké pozemky možno
považovať za poľnohospodárksy pôdny fond. J. zákona č. XXX/XXXX Z. z. sa však oprávnenej osobe
vydávajú nehnuteľnosti, ktoré tvoria poľnohospodársku pôdu a nie poľnohospodársky pôdny fond, čo
je nesporne iný rozsah vydania. X. uvedenému z predmetného rozhodnutia nevyplýva zásadne odlišný

právny záver vzťahujúci sa ku kvalifikácii resp. k posúdeniu nehnuteľností, spôsobilých na navrátenie
vlastníctva, na ktoré poukázal žalovaný vo svojom podaní zo dňa XX.XX.XXXX.
B. upriamil pozornosť súdu na skutočnosť, ktorá vyplýva zo záverečného návrhu žalobcu konkrétne na
jeho argumentáciu, že žalobca bol nútený podať žalobu zo dňa XX.XX.XXXX a to z dôvodu, že žalovaný
dobrovoľne nevydal požadované nehnuteľnosti oprávnenej osobe. N. argumentáciu žalobcu považuje

za účelovú vzhľadom na skutočnosť, že žalobca ani v čase podania žalobného návrhu nedisponoval
takou technickou dokumentáciou, na základe ktorej by bol schopný upresniť nehnuteľnosti, ktoré majú
byť predmetom konania, ako vyplýva z príslušných listín založených v spise. B. už po podaní výzvy
v roku XXXX upozornil žalobcu na skutočnosť, že na vydanie nehnuteľností je potrebné vyhotovenie
geometrických plánov, ktoré žalobca postupne dopĺňal až po podaní žaloby. N. požiadavka vyplýva

predovšetkým z podania žalovaného z XX.XX.XXXX, z podania z XX.XX.XXXX, ako aj z podania z
XX.XX.XXXX.
J. ide o argumentáciu žalobcu ohľadom zápisu nehnuteľností založeného na č. l. XXX k tomuto len
stručne uvádza, že žiadosť o zápis predmetných nehnuteľností bola vykonaná ešte pred schválením a
účinnosťouzákonač.XXX/XXXXZ.z.,pričom jeirelevantné,žežalovanýoznačiluvedenénehnuteľnosti

ako poľnohospodárske, relevantné pre posúdenie spôsobilosti nehnuteľností vydávaných podľa zákona
č. XXX/XXXX Z. z. je to, či ide o poľnohospodársku pôdu. J. ide o argumentáciu žalobcu vo vzťahu k
tomu, že sa jedná o poľnohospodársku usadlosť, k tomuto uvádza, že ako vyplýva z LV č. XXXX pre kat.
úz. R. stavby nachádzajúce sa na týchto pozemkoch nie sú vo vlastníctve žalobcu, ale vo vlastníctve
iných fyzických a právnických osôb a nie je preto prípustné vydávanie pozemkov pod týmito stavbami,

v prípade že ide o stavbu vo vlastníctve tretích osôb.
B. zároveň žiadal priznať mu nárok na náhradu trov konania v rozsahu XXX % a to z dôvodu, že konanie
bolo jednoznačne a preukázateľne zavinené žalobcom. B. uviedol, že s poukazom na § 5 ods. X a ods.
X zákona č. XXX/XXXX Z. z. bolo povinnosťou žalobcu špecifikovať nehnuteľnosti, ktoré požaduje vydať
a vykonať úkony nevyhnutné na prevod vlastníctva, aby mohol so žalovaným uzavrieť dohodu o vydaní

nehnuteľností. B. však až v priebehu súdneho konania zabezpečoval vypracovanie geometrických
plánov a ďalších technických podkladov potrebných na presnú špecifikáciu nehnuteľností, hoci bol
o nutnosti identifikácie parciel žalovaným informovaný ešte pred podaním žaloby podaním zo dňa
XX.XX.XXXX. X. vyššie uvedenej skutočnosti žalobca podal dňa XX.XX.XXXX predmetnú žalobu ovydanie nehnuteľných vecí, ktorej petit nebol vykonateľný, následnými podaniami menil žalobný návrh,
pričom definitívne spresnil predmet konania až dňa XX.XX.XXXX, t. j. takmer po XX rokoch od začiatku
konania. K. dôvodom nevyhnutnosti podania žaloby bolo teda výlučne zachovanie práva žalobcu, ktoré

by v zmysle § 5 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. zaniklo, avšak súdne konanie bolo spôsobené
nečinnosťou žalobcu až do podania žaloby a jeho oneskoreným zabezpečovaním dôkazov počas
konania.B.pretopoukazujenaskutočnosť,žeakbybolžalobcakonalvčasavsúladesust.reštitučného
zákona, najmä pokiaľ ide o lehotu stanovenú v § 5 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z., k súdnemu konaniu
z dôvodu hroziacej preklúzie nemuselo dôjsť, nakoľko od účinnosti cit zákona t. j. od XX.XX.XXXX

resp. od podania výzvy na vydanie nehnuteľností až do podania žaloby dňa XX.XX.XXXX, mal žalobca
dostatok času na zabezpečenie podkladov k identifikácii parciel. N. relevantné doklady na uzavretie
dohody o vydaní nehnuteľných vecí žalobca nepredložil v zákonnej lehote do XX.XX.XXXX žalovanému,
ale až po podaní žaloby súdu, a preto žalovaný nemal možnosť v zákonnej lehote XX dní dohodu o
vydaní nehnuteľných vecí uzavrieť. V prípade, že by ich žalobca včas a pred podaním žaloby poskytol
povinnej osobe, nevznikli by ani trovy súdneho konania. B. svojim správaním nedal príčinu na začatie

konania, ktoré začalo výlučne z dôvodov na strane žalobcu resp. z dôvodov žalovaným nezavinených,
a preto okolnosť, že bola žaloba podaná len z dôvodu zachovania žalobcovho práva, nemôže byť na
ťarchu žalovaného.

XX. J. § X zákona č. XXX/XXXX Z. z. o navrátení vlastníctva k nehnuteľným veciam cirkvám a

náboženským spoločnostiam a prechode vlastníctva k niektorým nehnuteľnostiam, tento zákon upravuje
navrátenie vlastníctva k nehnuteľným veciam, ktoré nebolo vydané podľa osobitného predpisu,1) (zákon
č. XXX/XXXX Z. z. o zmiernení niektorých majetkových krívd spôsobených cirkvám a náboženským
spoločnostiamvznenízákonač.XX/XXXXZ.z.)aprechodvlastníctvakniektorýmnehnuteľnýmveciam.

XX. J. § 2 ods. 1 zákona č. XXX/XXXX Z. z., vlastnícke právo sa vracia k nehnuteľným veciam, ktoré
tvoria
a) poľnohospodársku pôdu,X) (zákon č. XXX/XXXX Z. z. o ochrane a využívaní poľnohospodárskej
pôdy a o zmene zákona č. XXX/XXXX Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného
prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov),

b) hospodárske budovy a iné stavby patriace k pôvodnej hospodárskej usadlosti,
c) lesný pôdny fond,3) (zákon č. XX/I.X Zb. o lesoch v znení neskorších predpisov) hospodárske stavby
a ostatné stavby súvisiace s ním,
d) podiely spoločnej nehnuteľnosti.4) (zákon X. rady R. republiky č. XXX/I. Z. z. o pozemkových
spoločenstvách v znení zákona č. XXX/XXXX Z. z.).

XX. J. § 2 ods. 2 zákona č. XXX/XXXX Z. z., právo na navrátenie vlastníctva k nehnuteľným veciam
podľa odseku X môže uplatniť oprávnená osoba, ktorou je registrovaná cirkev a náboženská spoločnosť
so sídlom na území R. republiky vrátane ich útvarov, ktoré majú právnu subjektivitu,5) (zákon č. XXX/
XXXX Zb. o slobode náboženskej viery a postavení cirkví a náboženských spoločností v znení zákona

č. XXX/XXXX Z. z.) ktorých nehnuteľná vec prešla do vlastníctva štátu, obce v období od 8. mája XXXX,
židovskýmnáboženskýmobciamodX.novembraXXXXdoX.januáraXXXXspôsobomuvedenýmv§X.

XX. J. § 3 ods. 1 písm. c) a h) zákona č. XXX/XXXX Z. z., oprávnenej osobe sa navráti vlastníctvo
k nehnuteľným veciam, ktoré prešli do vlastníctva štátu alebo obce na základe odňatia bez náhrady

postupom podľa zákona č. XXX/XXXX Zb. o revízii prvej pozemkovej reformy alebo podľa zákona č. XX/
XXXX Zb. o novej pozemkovej reforme (trvalej úprave vlastníctva k poľnohospodárskej a lesnej pôde)
a prevzatia bez právneho dôvodu.

XX. J. § 3 ods. 2 zákona č. XXX/XXXX Z. z., nehnuteľná vec sa vydá oprávnenej osobe v stave, v akom

je ku dňu účinnosti tohto zákona.

XX. J. § 3 ods. 3 zákona č. XXX/XXXX Z. z., s lesnými pozemkami sa vydajú aj investičné lesné cesty
alebo ich časti podľa osobitného predpisu6) (§ 22a zákona č. XXX/XXXX Zb. o úprave vlastníckych
vzťahov k pôde a inému poľnohospodárskemu majetku v znení zákona č. XX/XXXX Z. z.) vybudované

z prostriedkov štátu. X. vec sa vydá oprávnenej osobe s dokumentáciou, ktorá k tejto prislúcha.

XX. J. § 4 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z., povinnou osobou je právnická osoba, ktorá ku dňu účinnosti
tohto zákona spravuje nehnuteľné veci vo vlastníctve R. republiky, obce alebo nehnuteľnú vec drží.XX. J. § 5 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z., právo na navrátenie vlastníctva k nehnuteľným veciam
môže uplatniť oprávnená osoba písomnou výzvou voči povinnej osobe do XX. apríla XXXX, ak v tejto
lehote preukáže skutočnosti podľa § X. X. práva v tejto lehote právo zaniká.

XX. J. § 5 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z., povinná osoba uzavrie s oprávnenou osobou do XX dní od
doručenia písomnej výzvy dohodu o vydaní nehnuteľnej veci. Ak k prechodu vlastníctva bude potrebné
vykonať úkony podľa osobitného predpisu,8) (zákon č. XXX/XXXX Z. z. o katastri nehnuteľností a o
zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam /katastrálny zákon/ v znení neskorších predpisov)

začína plynúť táto lehota po vykonaní týchto úkonov.

XX. J. § 5 ods. 3 zákona č. XXX/XXXX Z. z., ak povinná osoba nevyhovie písomnej výzve podľa odseku
X alebo ak jej sídlo nie je známe, môže oprávnená osoba uplatniť svoje nároky na súde v lehote XX
mesiacov od doručenia písomnej výzvy, inak právo zaniká.

XX. J. § 6 zákona č. XXX/XXXX Z. z., vlastníctvo sa nenavracia k
a) pozemku, na ktorom bol po prevode alebo prechode do vlastníctva štátu zriadený cintorín,
b) pozemku, ktorý bol po prechode alebo prevode do vlastníctva štátu zastavaný; ak bol pozemok
zastavanýstavbou,ktoráslúžizariadeniamtelesnejkultúry,zdravotníctva,kultúry,naposkytnutieslužieb
sociálnej starostlivosti alebo sociálnych služieb na pracovnú rehabilitáciu a zamestnávanie telesne

postihnutých osôb a na školské účely, nemožno vydať ani priľahlé pozemky slúžiace na tieto účely,
c) pozemku, na ktorom bola zriadená záhradková alebo chatová osada,9)
d) pozemku, na ktorom sú telovýchovné a športové zariadenia,
e)pozemku,ktorýslúžinaúčelyobranyštátu,ťažbuvyhradenýchnerastov,chránenéhoareálu,národnej
prírodnej pamiatky, chráneného krajinného prvku alebo ich ochranného pásma s tretím stupňom alebo

štvrtým stupňom ochrany.

XX. J. § 7 zákona č. XXX/XXXX Z. z., z vlastníctva R. republiky, obcí dňom účinnosti tohto zákona
prechádza vlastníctvo na
a) K. kresťanskú cirkev na R. a jej útvary, ktoré majú právnu subjektivitu,5) podľa prílohy č. X,

b)U.cirkevaugsburskéhovyznanianaR.ajejútvary,ktorémajúprávnusubjektivitu,5)podľaprílohyč.2,
c) K. cirkev, L.-trnavskú arcidiecézu podľa prílohy č. 3.

XX. J. § 22 ods. 1 zákona č. XXX/XXXX Zb. o slobode náboženskej viery a postavení cirkví a
náboženských spoločností, cirkvi a náboženské spoločnosti, ktoré ku dňu účinnosti tohto zákona vyvíjali

svoju činnosť zo zákona alebo na základe štátneho súhlasu, sa považujú za registrované podľa tohto
zákona; ich zoznam je uvedený v prílohe tohto zákona, ktorá tvorí jeho súčasť.

XX. J. § 2 písm. b) zákona č. XXX/XXXX Z. z. o ochrane a využívaní poľnohospodárskej pôdy a o
zmene zákona č. XXX/XXXX Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia

a o zmene a doplnení niektorých zákonov, na účely tohto zákona sa rozumie poľnohospodárskou
pôdou produkčne potenciálna pôda evidovaná v katastri nehnuteľností ako orná pôda, chmeľnice, vinice,
ovocné sady, záhrady a trvalé trávne porasty.
XX. J. § X4 ods. 3 zákona č. XXX/XXXX Zb. o pozemkových úpravách, usporiadaní pozemkového
vlastníctva, pozemkových úradoch, pozemkovom fonde a o pozemkových spoločenstvách,

pozemkový fond spravuje poľnohospodárske nehnuteľnosti vo vlastníctve štátu ustanovené osobitným
predpisomXX) a podiely spoločnej nehnuteľnosti vo vlastníctve štátu ustanovené osobitným
predpisom.XXa) J. fond nakladá s pozemkami, ktorých vlastník nie je známyXXb) okrem pozemkov,
ktoré sú lesnými pozemkami,XXc) ako aj s podielmi spoločnej nehnuteľnosti, ktorých vlastník nie
je známy.XXb) J. o podmienkach prenajímania, predaja, zámeny a nadobúdania nehnuteľností

pozemkovým fondom upraví nariadenie vlády R. republiky.

XX. J. § 9 zákona č. XXX/XXXX Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k
nehnuteľnostiam (katastrálny zákon), pozemky sa v katastri členia na
a) ornú pôdu,

b) chmeľnice,
c) vinice,
d) záhrady,
e) ovocné sady,f) trvalé trávne porasty,
g) lesné pozemky,
h) vodné plochy,

i) zastavané plochy a nádvoria,
j) ostatné plochy.

XX. J. § 70 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z., údaje katastra uvedené v § 7 sú hodnoverné, ak sa
nepreukáže opak.

XX. J. § 70 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z., údaje katastra, a to údaje o právach k nehnuteľnostiam,
parcelné číslo, geometrické určenie nehnuteľnosti, druh pozemku, geometrické určenie a výmera
katastrálneho územia, názov katastrálneho územia, výmera poľnohospodárskej jednotky alebo lesnej
hospodárskej jednotky, alebo organizačnej jednotky, údaje o základných a podrobných polohových
bodových poliach, údaje o bodových poliach, ako aj štandardizované geografické názvy sú hodnoverné

a záväzné, ak sa nepreukáže opak. B. údajom katastra nie je druh pozemku evidovaného ako parcela
registra "E".

XX. J. § X ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. o zmiernení niektorých majetkových krívd spôsobených
cirkvám a náboženským spoločnostiam, zákon sa vzťahuje na zmiernenie následkov niektorých

majetkových krívd spôsobených cirkvám a náboženským spoločnostiam1) odňatím vlastníckeho práva k
nehnuteľnýmveciamahnuteľnýmveciamnazákladerozhodnutíštátnychorgánov,občianskoprávnycha
správnych aktov vydaných v období od 8. mája XXXX, židovským náboženským obciam od 2. novembra
XXXX do 1. januára XXXX (ďalej len "rozhodné obdobie") v rozpore so zásadami demokratickej
spoločnosti, rešpektujúcej práva občanov vyjadrené najmä M. S. R. národov, Z. základných práv a

slobôd a príslušnými medzinárodnými paktmi o občianskych, politických, hospodárskych, sociálnych a
kultúrnych právach.

XX. J. čl. X ods. 1 I. SR, nerastné bohatstvo, jaskyne, podzemné vody, prírodné liečivé zdroje a vodné
toky sú vo vlastníctve R. republiky. R. republika chráni a zveľaďuje toto bohatstvo, šetrne a efektívne

využíva nerastné bohatstvo a prírodné dedičstvo v prospech svojich občanov a nasledujúcich generácií.

XX. Na základe vykonaného dokazovania dospel súd k záveru, že žaloba je čiastočne dôvodná.

XX.X. J. konania je navrátenie vlastníctva k nehnuteľným veciam cirkvi podľa zákona č. XXX/XXXX Z.

z. o navrátení vlastníctva k nehnuteľným veciam cirkvám a náboženským spoločnostiam a prechode
vlastníctva k niektorým nehnuteľnostiam. J. tohto zákona navrátenia vlastníctva k nehnuteľnostiam sa
môže domáhať oprávnená osoba, ktorou je registrovaná cirkev a náboženská spoločnosť so sídlom na
území R. republiky vrátane ich útvarov, ktoré majú právnu subjektivitu, ktorých nehnuteľná vec prešla
do vlastníctva štátu, obce v období od 8. mája XXXX, židovským náboženským obciam od 2. novembra

XXXX do X. januára XXXX, voči povinnej osobe, ktorou je právnická osoba, ktorá ku dňu účinnosti
tohto zákona spravuje nehnuteľné veci vo vlastníctve R. republiky, obce alebo nehnuteľnú vec drží, za
predpokladu, že nehnuteľnosti prešli do vlastníctva štátu alebo obce niektorým zo spôsobov uvedeným
v § 3 ods. 1 cit. zákona.

XX.X. B. sa žalobou doručenou súdu dňa XX.XX.XXXX domáhal vydania a navrátenia vlastníctva
k nehnuteľnostiam na základe toho, že dňa XX.XX.XXXX vyzval žalovaného podľa zákona č. XXX/
XXXX Z. z. o navrátení vlastníctva k nehnuteľným veciam cirkvám a náboženským spoločnostiam a
prechode vlastníctva k niektorým nehnuteľnostiam na navrátenie vlastníctva k nehnuteľným veciam a
na ich vydanie, nachádzajúcich sa v katastrálnom území R., vedených v pozemkovoknižnej vložke č.

XX. O podanej výzve žalobca tiež upovedomil R. pozemkový fond K. odbor X., nakoľko predmetné
nehnuteľnosti sa nachádzajú v rámci jeho územného obvodu. B. prejavil vôľu uzavrieť so žalobcom G.
o vydaní nehnuteľných vecí, avšak k realizácii nedošlo.
B. považoval žalobu za dôvodnú len čiastočne, pričom namietal preklúziu vo vzťahu k ním uvedeným
nehnuteľnostiam, ďalej namietal nedostatok svojej pasívnej vecnej legitimácie vo vzťahu k ním

označeným nehnuteľnostiam a taktiež namietal prípustnosť vydania nehnuteľností druhovo označených
akozastavanéplochyanádvoria,ostatnéplochyavodnéplochy,ktorénetvoriapoľnohospodárskupôdu,
ktorá je podľa § 2 ods. X písm. a) zákona č. XXX/XXXX Z. z. spôsobilá na vydanie v zmysle reštitučného
zákona.XX.X. J. ide o aktívnu vecnú legitimáciu žalobcu súd má za to, že je nesporné, že žalobca je cirkvou
registrovanou na území R. republiky. C. legitimácia žalobcu na podanie žaloby ako právneho nástupcu

S. kapituly bola prejudikovaná viacerými rozhodnutiami X. súdu SR ako napr. rozsudok sp. zn. X M./
XXX/XX, X M. XXX/XXXX, X M./XXXX. S. názor zaujal aj I. súd SR vo veci sp. zn. IV. ÚS XXX/
XXXX, A.. ÚS XXX/XXXX-XX z XX.XX.XXXX a tiež nález II. ÚS XX/XXXX z XX.XX.XXXX.
Z týchto rozhodnutí vyplýva, že K. cirkev bola na území R. štátom uznaná cirkev aj v období, ktoré
je podľa zákona č. XXX/XXXX Z. z. rozhodné pre zmiernenie následkov niektorých majetkových krívd

spôsobených cirkvám a náboženským spoločnostiam a bola vlastníkom aj tých nehnuteľností, ktoré boli
v čase odňatia štátom vedené v pozemkových knihách na S. arcidiecézu alebo iný zahraničný právny
subjekt K. cirkvi.
S. arcidiecéza nemala k týmto majetkom v období odňatia štátom už žiadne práva ani de facto ani de
iure. R. stolica jej právo spravovať tieto majetky odňala XX.XX.XXXX a právne toto územie odčlenila od
S. arcidiecézy a pripojila k V. administratúre XX.XX.XXXX.

Y. medzi O. republikou a R. stolicou boli upravené medzinárodnou zmluvou H. vivendi, ktorá nadobudla
platnosťXX.XX.XXXX.V.zmluvoubolstanovenýspôsobazásadyohraničeniačesloslovenskýchdiecéz.
J. článku I. tejto zmluvy O. republika uznala, že len R. stolica má právo ohraničiť svoje diecézy a súčasne
sa R. stolica zaviazala, že žiadna časť O. republiky nebude podriadená ordinárovi, ktorého sídlo je za
hranicami O. republiky a že žiadna československá diecéza nebude presahovať štátne hranice. V článku

II. tejto zmluvy sa strany dohodli, že nútaná správa nehnuteľných a hnuteľných cirkevných majetkov
v O. je dočasná, až do uzatvorenia dohody určenej v článku I. a zveruje sa komisii prostredníctvom
episkopátu príslušného územia.
V súlade so zmluvou H. vivendi R. stolica C. konštitúciou "Ad ecclesiastici regiminis incrementum" z
XX.XX.XXXX určila obvody diecéz na území O. republiky tak, aby sa kryli so štátnymi hranicami. V. C.

konštitúciou bolo rozhodnuté aj o rozčlenení S. arcidiecézy tak, že územie S. arcidiecézy ležiace na
území O. republiky sa od nej odčlenilo a táto časť prešla na samostatnú cirkevnú jednotku - V. apoštolskú
administratúru. R. stolica tým územne zladila hranice diecéz so štátnymi hranicami a rozhodla o tom,
že hnuteľný a nehnuteľný majetok na území O. republiky patriaci pôvodne S. arcidiecéze pripadá V.
apoštolskej administratúre.

Aj ďalšie C. konštitúcie "Q. G." a "J. sacrosanti" potvrdili krytie hraníc slovenských diecéz s
československými štátnymi hranicami a sú v plnom súlade aj so B. zmluvou medzi R. republikou a R.
stolicou z XX.XX.XXXX, I. SR ako aj zákonom č. XXX/XXXX Zb..
Y. na uvedené skutočnosti, právne normy a historické relevantné dokumenty je nepochybné,
že v období rozhodnom pre zmiernenie niektorých majetkových krívd spôsobených cirkvám a

náboženským spoločnostiam, bola K. cirkev so sídlom na R., na základe právneho nástupníctva podľa
územného princípu vlastníkom všetkých nehnuteľností, pôvodne zapísaných v pozemkových knihách
na zahraničné cirkevné právne subjekty, teda aj na S. arcidiecézu.
H. nastala ďalšia právna skutočnosť, v dôsledku ktorej sa oprávnenou osobou v konaní o navrátenie
vlastníctva podľa zákona č. XXX/XXXX Z. z. stala K. cirkev, L. X..

G. XX.XX.XXXX bola vyhlásená C. konštitúcia "R. sacrorum C." o vzniku diecéz a zmene hraníc a mien
diecéz a cirkevných provincií. C. konštitúciou zo dňa XX.XX.XXXX zanikla L.-trnavská arcidiecéza a
boli zriadené nové diecézy. J. nástupníctvo z pôvodného žalobcu K. cirkev, L.-trnavskej arcidiecézy so
sídlom v V. na K. cirkev, L. X., je preukázané vyhlásením F. biskupov o právnej subjektivite slovenských
cirkevných útvarov latinského obradu (J.. č. XXX/XXXX) z XX.XX.XXXX a potvrdením H. kultúry SR z

XX.XX.XXXX o právnej subjektivite K. cirkvi, L. X..
Na základe uvedených skutočností mal súd za preukázané, že žalobca je oprávnenou osobou a je
aktívne legitimovaný na podanie žaloby.

XX.X. Čo sa týka pasívnej vecnej legitimácie žalovaného, táto vyplýva z ust. § 4 ods. X zákona č.

XXX/XXXX Z. z., podľa ktorého povinnou osobou je právnicka osoba, ktorá ku dňu účinnosti tohto
zákona spravuje nehnuteľné veci vo vlastníctve R. republiky, obce alebo nehnuteľné veci drží. R. mal
za to, že žalovaný ako povinná osoba je pasívne legitimovaných subjektom ako správca nehnuteľností
evidovaných vo vlastníctve štátu v súlade s § 4 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z., avšak len vo vzťahu
k určeným nehnuteľnostiam. N. žalovaný nespochybňoval.

J. ide o námietku žalovaného týkajúcu sa nedostatku jeho vecnej pasívnej legitimácie vo vzťahu k
nehnuteľnostiam,zapísanýmnaLVč.XXXXako:parcelačísloXXXX/X,druhpozemkuzastavanáplocha
a nádvorie o výmere XX mX, parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere X m2, parcela
číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere XXXX m2, súd dospel k názoru, že táto je dôvodná.S. sa s LV č. XXXX súd zistil, že vlastnícke právo k vyššie označeným nehnuteľnostiam nie je zapísané
v prospech žalovaného, ale v prospech SR - Z. SR, š.p., nám. R. 8, XXX XX L. L.. V. nehnuteľnosti sú v
katastri nehnuteľností vlastnícky evidované už od roku XXXX, t. j. už v čase podania žaloby a rovnako v

čase účinnosti reštitučného zákona nemohli byť pochybnosti o ich vlastníctve, a preto si žalobca mohol
uplatniť reštitučný nárok u oprávnenej osoby Z. SR, š.p.. R. sa stotožnil s názorom žalovaného, že s
poukazom na ust. § 70 ods. 2 zákona č. XXX/XXXX Z. z. námietka žalobcu o nesprávnej evidencii druhu
pozemku v katastri nehnuteľností, ktorý je rozhodujúci pre určenie správcu nehnuteľností vo vlastníctve
štátu, neobstojí, nakoľko evidovaný druh pozemku k označeným parcelám registra E nie je záväzný a na

LV č. XXXX je zároveň zapísaný nesúlad druhu pozemku. Zo zápisu na predmetnom LV vyplýva, že ide
o druh pozemku s číselným označením XX, t. j. tieto parcely sú lesným pozemkom a správa k nim je na
LV správne zapísaná na Z. SR, š.p.. R. sa nestotožnil s názorom žalobcu, že je v podstate jedno u koho
si oprávnená osoba uplatní nárok, v tomto prípade či je to R. pozemkový fond alebo Z. SR, š.p., nakoľko
táto argumentácia je nezlučiteľná s dikciou reštitučného zákona č. XXX/XXXX Z. z., ktoré v príslušnom
ustanovení ustanovuje, že oprávnená osoba si má uplatniť nárok u osoby, ktorá nehnuteľnosti v čase

uplatnenianárokudrží,resp.spravuje.X.,ktorésúzapísanénaLVč.XXXXapriktorýchjeevidovanýako
správca Z. SR š.p. nie sú v správe žalovaného a to ani s poukazom na evidovaný druh pozemku, ktorý
má byť podľa právneho zástupcu žalobcu orná pôda. Na LV XXXX je uvedený ako titul nadobudnutia
K. M ktorý bol zapísaný tri roky pred podaním žaloby. V registri obnovenej evidencii pozemkov, resp. v
konaní o K. sa dôsledne skúma práve charakter pozemku ako aj vo vzťahu k tomuto charakteru správca

nehnuteľnosti. R. má za to, že je potrebné vychádzať z údajov zapísaných na LV, ktoré preukazujú že
v roku XXXX, teda v čase podania žaloby, boli tieto údaje verejne dostupné a žalobca mal možnosť
uplatniť si nárok na vydanie týchto nehnuteľností u skutočného správcu, t. j. Z. SR, š.p..

XX.X. J. ide o námietku žalovaného týkajúcu sa preklúzie vo vzťahu k nehnuteľnostiam, ktoré žalobca

v podaní označil ako: parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere
XX mX, parcela číslo XXXX/XX, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX mX, parcela
číslo XXXX/X, druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2, parcela číslo XXXX/X,
druh pozemku zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX m2 zapísané na LV č. XXXX pre kat. úz. R.
vedený S. úradom B. H., katastrálnym odborom ako parcely reg. C, parcela číslo XXXX/X, druh pozemku

zastavaná plocha a nádvorie o výmere XX m2, parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere
X m2, parcela číslo XXXX/X, druh pozemku orná pôda o výmere XXXX m2 zapísané na LV č. XXXX
pre kat. úz. R. vedený S. úradom B. H., katastrálnym odborom ako parcely reg. E, súd dospel k záveru,
že táto námietka je dôvodná, nakoľko mal za to, že vyššie označené nehnuteľnosti neboli predmetom
pôvodnej žaloby zo dňa XX.XX.XXXX a s poukazom na ust. § 5 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. právo

na navrátenie vlastníckeho práva k nim zaniklo.
S. žalobcu spočívala v tvrdení, že nehnuteľnosti, pri ktorých žalovaný namieta preklúziu, boli predmetom
pôvodnej výzvy doručenej dňa XX.XX.XXXX z dôvodu, že výzva sa vzťahovala na nehnuteľné veci
nachádzajúce sa v kat. úz. R. - J. č. XX, a takto koncipovaná výzva spĺňa minimálne obsahové
náležitosti tak, ako to stanovil vo svojich rozhodnutiach I. súd SR (I. ÚS XX/XXXX, I. ÚS XXX/XXXX).

B. ďalej uviedol, že tieto nehnuteľnosti boli aj predmetom žaloby o vydanie nehnuteľných vecí zo dňa
XX.XX.XXXX a v žalobe boli označené ako pozemkovoknižné parcely vedené v J. č. XX pre kat. úz. R..
J. nehnuteľnosti boli následne viackrát spresňované podľa aktuálnej evidencie v katastri nehnuteľností,
na základe čoho sa môže javiť, že súčasné číselné označenie predmetných nehnuteľností sa v pôvodnej
žalobe nenachádza. R. v danom prípade poukazuje na to, že žalovaný nenamietal obsahovú stránku

výzvy, ktorá je podstatou rozhodnutí I. súdu SR. R. mal za to, že rozhodnutia I. súdu SR nie je možné
aplikovať na rozsah nehnuteľností požadovaných žalobou a vzťahujú sa výlučne k výzve na uplatnenie
nároku pred podaním žaloby.
R. sa teda stotožňuje s právnym názorom žalovaného, že rozhodnutia I. súdu SR, na ktoré poukázal
právny zástupca žalobcu, nie je možné aplikovať analogicky na konkretizáciu a rozsah nehnuteľností,

ktoré je žalobca povinný uviesť v žalobe pre vydanie nehnuteľných vecí aj vzhľadom na to, že dikcia
zákona č. XXX/XXXX Z. z. jednoznačne stanovuje, že právo oprávnenej osoby zaniká, ak nie je
uplatnené do XX mesiacov od doručenia písomnej výzvy na súde. J. názor I. súdu SR o minimálnej
konkretizácii výzvy sa viaže k určitej neformálnosti reštitučného konania pred začatím súdneho konania,
avšak nie je možné aplikovať ho vo vzťahu k žalobnému návrhu, ktorého včasné uplatnenie je ďalšou

podmienkou zachovania práva oprávnenej osoby. R. nehnuteľnosti neboli predmetom pôvodnej žaloby
zo dňa XX.XX.XXXX, pričom právo na navrátenie vlastníckeho práva k nim zaniklo, vzhľadom na
skutočnosť, že žalobca si právo na ich vydanie uplatnil až dňa XX.XX.XXXX zmenou žaloby tzv.
spresnením žalobného návrhu. R. mal taktiež za to, že v tomto prípade je nevyhnutné skúmať pôvodnýrozsah žalobného návrhu, t. j. skutočnosť, či bolo právo vo vzťahu k týmto nehnuteľnostiam včas
uplatnené na súde žalobou. B. už vo svojom vyjadrení k žalobe zo dňa XX.XX.XXXX uviedol, že namieta
čiastočnú preklúziu žalobou uplatneného nároku, ako aj nevykonateľnosť petitu bez presného určenia

nehnuteľností, ktoré sa majú vydať. B. následne zaslal súdu až listom zo dňa XX.XX.XXXX spresnenie
žaloby. B. vo svojom vyjadrení zo dňa XX.XX.XXXX uviedol, že D. plán č. XXX-XX/XX-XX, ktorý predložil
žalobca bol vypracovaný ešte v roku XXXX a neodstraňuje vady žalobného návrhu podaného dňa
XX.XX.XXXX. B. mal za to, že žalobcovo spresnenie žaloby zo dňa XX.XX.XXXX nie je relevantné pre
ďalšiekonanievovecivzhľadomnato,žepetitžalobystáleniejevykonateľný.B.tedaanivčasepodania

žalobného návrhu a ani počas konania nedisponoval takou technickou dokumentáciou, na základe ktorej
by bol schopný upresniť nehnuteľnosti, ktoré majú byť predmetom konania, nakoľko ku konečnému
spresneniu žaloby došlo až listom zo dňa XX.XX.XXXX. R. mal za preukázané, že žalovaný už po
podaní výzvy v roku XXXX upozornil žalobcu na skutočnosť, že na vydanie nehnuteľností je potrebné
vyhotovenie geometrických plánov, ktoré žalobca postupne dopĺňal až po podaní žaloby.

XX.X. R. sa zaoberal aj prípustnosťou vydania nehnuteľností druhovo označených ako zastavané plochy
a nádvoria, ostatné plochy a vodné plochy, ktoré netvoria poľnohospodársku pôdu, ktorá je podľa § 2
ods. X písm. a) zákona č. XXX/XXXX Z. z. spôsobilá na vydanie v zmysle reštitučného zákona. R. pri
tomto posudzovaní zobral do úvahy právne závery X. súdu SR vyjadrené v uznesení X. súdu SR č. k.
XCdo XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, ktoré bolo vydané v obdobnej právnej veci medzi tými istými

účastníkmi konania, a preto mal súd za to, že právny názor vyslovený v tomto uznesení možno aplikovať
aj na predmetnú právnu vec. J. dovolania v danej veci bolo posúdenie právnej otázky, či sú nehnuteľnosti
v katastri nehnuteľností druhovo označené ako zastavané plochy a nádvoria, vodné plochy a ostatné
plochy spôsobilé na navrátenie vlastníckeho práva v zmysle reštitučného zákona č. XXX/XXXX Z. z..
X. súd SR vyslovil k tejto spornej otázke právny záver, z ktorého vyplýva, že spôsobilým predmetom

navrátenia vlastníckeho práva sú výlučne nehnuteľnosti, ktoré sú poľnohospodárskou pôdou a ktoré
spĺňajú legálnu definíciu uvedenú v § 2 písm. b) zákona č. XXX/XXXX Z. z., t. j. nie pozemky, ktoré sú
v katastri nehnuteľností druhovo označené inak, napr. ako zastavané plochy a nádvoria, vodné plochy
a ostatné plochy, ale ide o pozemky, ktoré tvoria ornú pôdu, chmeľnice, vinice, ovocné sady, záhrady
a trvalé trávne porasty. R. predmetom navrátenia vlastníctva podľa § 2 ods. X písm. b) zákona č. XXX/

XXXX Z. z. sú potom výlučne stavby zodpovedajúce tam uvedeným kritériám (bez pozemkov).
X. súd SR zároveň uviedol, že rozporným s rozhodnou právnou úpravou je tiež názor odvolacieho
súdu, podľa ktorého predmetom vydania má byť všetok majetok odňatý cirkvi v rozhodnom období,
najmä v prípade, že tvoril pôvodnú hospodársku usadlosť. X. totiž pre všetky reštitučné zákony je (bez
ohľadu na vyjadrenie expressis verbis) príznačným (pri vymedzovaní rozsahu odstraňovania v minulosti

spôsobených majetkových krívd) adjektívum "niektoré" (ktoré celkom zjavne nejde interpretovať ako
"nie všetky"). X. súd SR mal za to, že výklad rozhodnej úpravy prijatý odvolacím súdom tu bol v
priamom rozpore s jej doslovným znením (contra legem) bez toho, aby existovalo uspokojivé vysvetlenie
dôvodov pre takýto postup. H. uviedol, že bez ohľadu na možnosť polemiky o tom, či uspokojivým
dôkazom opaku uvedeného v katastri (vo verejných listinách) môže byť prehľad skutkového stavu na

základe ohliadky v terénu vypracovaný geodetom na žiadosť jednej zo sporových strán totiž podľa § 70
ods. X vety druhej katastrálneho zákona záväznými nie sú údaje o druhu pozemkov evidovaných ako
parcela registra "E", predovšetkým ale nástrojom riešenia nesúladu medzi údajmi katastra a skutočným
stavom, využiteľným aj bez vyvinutia aktivity evidovaného vlastníka nehnuteľností je postup normovaný
v ustanovení § 10 zákona č. XXX/XXXX Z. z. (umožňujúci zmenu "kvalifikácie" poľnohospodárskej pôdy

na nepoľnohospodársku pôdu aj opačne, pričom za inú než poľnohospodársku pôdu zákon č. XXX/
XXXX Z. z. považuje tiež ostatnú plochu, vodnú plochu a zastavanú plochu a nádvorie, teda všetky
druhy sporných pozemkov z prejednávanej veci) a z ničoho nevyplynulo, žeby takýto postup ktokoľvek
inicioval.J.pritomnejdeobavužalobkynezjejvyjadreniakdovolaniu,podľaktorejúčelovézmenydruhov
pozemkov zapísaných v katastri by mohli byť na ujmu uplatňovania reštitučných nárokov, keďže za

rozhodujúci tu treba považovať stav v čase nadobudnutia účinnosti zákona č. XXX/XXXX Z. z., poťažne
stav v čase urobenia tzv. výzvy a všetky prípadné zmeny, o ktoré by sa usilovalo v neskoršom čase, by
bolo nutné posudzovať cez prizmu dodržania účelu zákona, o ktorý tu ide.
S. sa s LV č. XXXX súd zistil, že pozemky v k. ú. R., zapísané na LV č. XXXX, sú parcely registra C, t. j.
ide o evidenciu druhu pozemku, ide o hodnoverný a záväzný údaj katastra (§ 70 ods. X a ods. X zákona

č. XXX/XXXX Z. z.) v zmysle § 9 písm. i) zákona č. XXX/XXXX Z. z. a všetky tieto parcely súd evidované
ako zastavané plochy a nádvoria. Na LV je zároveň evidovaný spôsob využitia pozemku ako: XX - J.,
na ktorom je postavená nebytová budova označená súpisným číslom, XX - J., na ktorom je postavená
budovabezoznačeniasúpisnýmčíslom,XX-J.,naktoromjedvor.ZLVvyplývarozhodujúcaskutočnosť,že ide o pozemky, na ktorých sú postavené stavby vo vlastníctve iných právnických a fyzických osôb a
nie žalobcu. R. mal za to, že z vyššie uvedeného vyplýva, že všetky nehnuteľnosti zapísané na LV č.
XXXX, nie sú spôsobilé na navrátenie vlastníckeho práva v zmysle reštitučného zákona.

S. sa s LV č. XXXX súd zistil, že pozemky v k. ú. R., zapísané na LV č. XXXX, sú parcely
registra C a všetky sú evidované ako zastavané plochy a nádvoria a LV je zároveň evidovaný spôsob
využitia pozemku ako: XX - J., na ktorom je postavená inžinierska stavba - cestná, miestna a účelová
komunikácia, lesná cesta, chodník, nekryté parkovisko a ich súčasti, XX - J., na ktorom je dvor, XX -
J., na ktorom je postavená ostatná inžinierska stvaba a jej súčasti. S poukazom na vyššie uvedené má

súd za to, že všetky nehnuteľnosti zapísané na LV č. XXXX ako parcely registra C, nie sú spôsobilé na
navrátenie vlastníckeho práva v zmysle reštitučného zákona.
J. v k. ú. R., zapísané na LV č. XXXX sú parcely registra E. I. o druhu pozemku v stave registra
E nie je podľa § 70 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. záväzný, pričom nesúlad druhu pozemku pri
niektorých nehnuteľnostiach požadovaných na vydanie vyplýva aj z LV č. XXXX. R. pri posudzovaní
skutočnosti, či je môžné vydať predmetné pozemky z hľadiska druhu pozemku vychádzal z listinných

dôkazov predložených žalovaným, a to LV č. XXXX, výpis vlastníctva vybraných parciel registra E,
identifikácia parciel E/C a ortofotomapy s legendou. R. vychádzal hlavne zo zoznamu parciel registra E
(ktorý bol vytvorený z D. informačného systému), ktoré žalobca požaduje vydať, a k nim zodpovedajúcej
identifikácii parciel E na stav podľa registra C. B. vyhovel v časti tých parciel, pri ktorých s poukazom
na uvedené listinné dôkazy mal za preukázané, že sú poľnohospodárskou pôdou a sú spôsobilé na

poľnohospodárske využitie, t. j. tvoria záhradu, ornú pôdu alebo trvalý trávny porast.
R. sa stotožnil s tvrdením žalovaného, že z predložených dôkazov vyplýva, že parcely registra E č.
XXXX/X, XXXX, XXXX/X, XXXX/X, XXXX/X, XXXX, XXXX/XX, XXXX/XX a XXXX/XX, zapísané na LV
č. XXXX sú spôsobilé na poľnohospodárske využitie a na navrátenie vlastníckeho práva v súlade s § 2
reštitučného zákona č. XXX/XXXX Z. z. v spojení s § 2 písm. b) zákona č. XXX/XXXX Z. z.. J. registra

E č. XXXX/X, XXXX/X, XXXX/X, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX/X, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX/X, XXXX/
X, XXXX/X a XXXX/XX, zapísané na LV č. XXXX, nie sú spôsobilé na poľnohospodárske využitie a na
navrátenievlastníckehoprávavsúlades§2reštitučnéhozákonač.XXX/XXXXZ.z.vspojenís§2písm.
b) zákona č. XXX/XXXX Z. z. a slúžia výlučne potrebám vlastníkov stavieb ako priľahlé a prístupové
pozemky. R. zobral do úvahy aj tú skutočnosť, že parcely registra E č. XXXX/X, XXXX/X, XXXX/X a

XXXX/XX sú navyše podľa stavu registra C evidované v zmysle § 9 písm. h) zákona č. XXX/XXXX Z. z.
ako vodné plochy, tvoriace vodný tok, ktorý patrí podľa čl. X I. SR do výlučného vlastníctva štátu.
R. sa rovnako stotožnil s názorom žalovaného, že závery rozsudku X. súdu SR č. X R. XX/XXXX zo dňa
XX.XX.XXXX vychádzajúce z právnej úpravy reštitučného zákona č. XXX/XXXX Z. z. resp. zákona č.
XXX/XXXX Zb. nie sú aplikovateľné na rozsah vydania nehnuteľností podľa zákona č. XXX/XXXX Z. z..

J. rozsudok bol vydaný vo vzťahu k reštitúcii fyzických osôb, pričom posudzoval, aké pozemky možno
považovať za poľnohospodárksy pôdny fond. J. zákona č. XXX/XXXX Z. z. sa však oprávnenej osobe
vydávajú nehnuteľnosti, ktoré tvoria poľnohospodársku pôdu a nie poľnohospodársky pôdny fond, čo
je nesporne iný rozsah vydania. X. uvedenému z predmetného rozhodnutia nevyplýva zásadne odlišný
právny záver vzťahujúci sa ku kvalifikácii resp. k posúdeniu nehnuteľností, spôsobilých na navrátenie

vlastníctva, na ktoré poukázal žalovaný vo svojom podaní zo dňa XX.XX.XXXX.
J. ide o argumentáciu žalobcu ohľadom zápisu nehnuteľností založeného na č. l. XXX súd
poukazuje na to, že žiadosť o zápis predmetných nehnuteľností bola vykonaná ešte pred schválením a
účinnosťouzákonač.XXX/XXXXZ.z.,pričom jeirelevantné,žežalovanýoznačiluvedenénehnuteľnosti
ako poľnohospodárske, relevantné pre posúdenie spôsobilosti nehnuteľností vydávaných podľa zákona

č. XXX/XXXX Z. z. je to, či ide o poľnohospodársku pôdu.
J. ide o argumentáciu žalobcu vo vzťahu k tomu, že sa jedná o poľnohospodársku usadlosť, súd
poukazuje na to, že ako vyplýva z LV č. XXXX pre kat. úz. R. stavby nachádzajúce sa na týchto
pozemkoch nie sú vo vlastníctve žalobcu, ale vo vlastníctve iných fyzických a právnických osôb a nie
je preto prípustné vydávanie pozemkov pod týmito stavbami, v prípade že ide o stavbu vo vlastníctve

tretích osôb. V tejto súvislosti súd poukazuje na uznesenie X. súdu SR č. k. XCdo XXX/XXXX zo
dňa XX.XX.XXXX, v ktorom X. súd SR okrem iného uviedol, že odvolaciemu súdu pritom okrem
faktického zotretia rozdielov medzi vyššie priblíženým pojmom poľnohospodárska pôda a skorším
nepochybne širším, legislatívne však opusteným pojmom poľnohospodársky pôdny fond a ďalšieho
nerozlišovania medzi paralelne v zákone č. XXX/XXXX Z. z. používanými pojmami poľnohospodárka

pôda a lesný pôdny fond uniklo i to, že ním použitá argumentácia na podporu možnosti vydania aj
pozemkov zastavaných stavbami vo vlastníctve tretej osoby, opierajúca sa o stále platnú tuzemskú
negáciu rímskoprávnej zásady "superficies solo cedit", podľa ktorej stavby nie sú súčasťou pozemku,
je v skutočnosti zvolenému spôsobu rozhodnutia na neprospech, keď aj § 2 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. v oboch častiach prichádzajúcich do úvahy (písmena a/ a b/ ustanovenia) rozlišuje medzi
poľnohospodárskou pôdou, teda pozemkami (písmeno a/) a hospodárskymi budovami a inými stavbami
patriacimi k pôvodnej hospodárskej usadlosti, čiže stavbami (písmeno b/). X. a najširšou možnou

interpretáciou takejto úpravy by tak šlo dospieť nanajvýš k záveru o možnosti vydania len pozemkov
reprezentujúcich poľnohospodárku pôdu a stavieb patriacich k pôvodnej hospodárskej usadlosti, v
tomto prípade ale bez nimi zastavaných pozemkov, pokiaľ by do definície poľnohospodárskej pôdy
nespadali. R. mal za to, že z uvedeného možno vyvodiť, že predmetom vydania v zmysle zákona
č. XXX/XXXX Z. z. môže byť poľnohospodárska pôda a stavby patriace k pôvodnej hospodárskej

usadlosti, avšak bez nimi zastavaných pozemkov. N. rozhodnutie X. súdu SR neguje právny názor
žalobcu, že jednoznačným úmyslom zákonodarcu v súvislosti so zákonom č. XXX/XXXX Z. z. bolo vydať
hospodárske budovy patriace pôvodnej hospodárskej usadlosti, pričom pozemky nachádzajúce sa pod
hospodárskymibudovamiaokolonichazároveňtvoriacepôvodnúhospodárskuusadlosť,samajúvydať
automaticky subsumovaním pod ust. § 2 ods. X písm. b) zákona č. XXX/XXXX Z. z..

XX.X. B. č. XXX/XXXX Z. z. nadväzuje na prvý reštitučný zákon č. XXX/XXXX Z. z. a v tomto zákone
zákonodarca stanovil, že účelom reštitučného zákonodarstva je náprava niektorých majetkových krívd.
X. súd SR v uznesením č. k. XCdo XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX o. i. uviedol, že rozporným s
rozhodnou právnou úpravou je tiež názor odvolacieho súdu, podľa ktorého predmetom vydania má byť
všetok majetok odňatí cirkvi v rozhodnom období, najmä v prípade, že tvoril pôvodnú hospodársku

usadlosť. X. totiž pre všetky reštitučné zákony je (bez ohľadu na vyjadrenie expressis verbis) príznačným
(pri vymedzovaní rozsahu odstraňovania v minulosti spôsobených majetkových krívd) adjektívum
"niektoré" (ktoré celkom zjavne nejde interpretovať ako "nie všetky"). X. súd SR mal za to, že výklad
rozhodnej úpravy prijatý odvolacím súdom tu bol v priamom rozpore s jej doslovným znením (contra
legem) bez toho, aby existovalo uspokojivé vysvetlenie dôvodov pre takýto postup. V súvislosti s vyššie

uvedeným sa súd priklonil k právnemu názoru žalovaného, že nie je možné reštitúciou uspokojiť všetky
majetkové krivdy a to tým spôsobom, že by vydávanie nehnuteľností spôsobilo navrátenie vlastníctva
len s poukazom na účel reštitučného zákona a boli by páchané krivdy nové a to na vlastníkoch
nehnuteľností, ktorými sú fyzické osoby, právnické osoby, ktoré nadobudli nehnuteľnosti riadnym a
zákonnýmspôsobom.R.malzapreukázané,ženapozemkoch,ktoréžiadažalobcavydať,súpostavené

stavby fyzických a právnických osôb na LV č. XXXX, kde pri každej parcele je uvedené, že stavba na
týchto pozemkoch je evidovaná na inom LV a z týchto LV vyplýva, že vlastníkom nie je žalobca, ale
iná osoba.

XX. R. návrh právneho zástupcu žalobcu na vykonanie dokazovania tvaro-miestnou obhliadkou

zamietol, nakoľko mal za to, že nie je potrebné a relevantné pre rozhodnutie vo veci.

XX. J. § X55 ods. X M., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
XX. J. § X56 ods. X M., ak strana procesne zavinila trovy konania, ktoré by inak neboli vznikli, súd prizná
náhradu týchto trov protistrane.

XX. J. § 262 ods. X M., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.

XX. J. § 262 ods. 2 M., o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti

rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

XX. R. dospel k záveru, že predmetné konanie bolo preukázateľne zavinené žalobcom. S poukazom na
§ 5 ods. X a ods. 2 zákona č. XXX/XXXX Z. z. bolo povinnosťou žalobcu špecifikovať nehnuteľnosti,
ktoré požaduje vydať a vykonať úkony nevyhnutné na prevod vlastníctva, aby mohol so žalovaným

uzavrieť dohodu o vydaní nehnuteľností. B. však až v priebehu súdneho konania zabezpečoval
vypracovanie geometrických plánov a ďalších technických podkladov potrebných na presnú špecifikáciu
nehnuteľností, hoci bol o nutnosti identifikácie parciel žalovaným informovaný ešte pred podaním
žaloby podaním zo dňa XX.XX.XXXX. X. vyššie uvedenej skutočnosti žalobca podal dňa XX.XX.XXXX
predmetnú žalobu o vydanie nehnuteľných vecí, ktorej petit nebol vykonateľný, následnými podaniami

menil žalobný návrh, pričom definitívne spresnil predmet konania až dňa XX.XX.XXXX, t. j. takmer
po XX rokoch od začiatku konania. R. sa stotožnil s názorom žalovaného, že relevantným dôvodom
nevyhnutnosti podania žaloby bolo teda výlučne zachovanie práva žalobcu, ktoré by v zmysle § 5 ods.
X zákona č. XXX/XXXX Z. z. zaniklo, avšak súdne konanie bolo spôsobené nečinnosťou žalobcu až dopodania žaloby a jeho oneskoreným zabezpečovaním dôkazov počas konania. R. má za to, že ak by bol
žalobca konal včas a v súlade s ust. reštitučného zákona, najmä pokiaľ ide o lehotu stanovenú v § 5 ods.
X zákona č. XXX/XXXX Z. z., k súdnemu konaniu z dôvodu hroziacej preklúzie nemuselo dôjsť, nakoľko

od účinnosti cit zákona t. j. od XX.XX.XXXX resp. od podania výzvy na vydanie nehnuteľností až do
podania žaloby dňa XX.XX.XXXX mal žalobca dostatok času na zabezpečenie podkladov k identifikácii
parciel. N. relevantné doklady na uzavretie dohody o vydaní nehnuteľných vecí žalobca nepredložil v
zákonnej lehote do XX.XX.XXXX žalovanému, ale až po podaní žaloby súdu, a preto žalovaný nemal
možnosť v zákonnej lehote 60 dní dohodu o vydaní nehnuteľných vecí uzavrieť. V prípade, že by ich

žalobca včas a pred podaním žaloby poskytol povinnej osobe, nevznikli by ani trovy súdneho konania.
Žalovaný teda svojim správaním nedal príčinu na začatie konania, ktoré začalo z dôvodov na strane
žalobcuresp.zdôvodovžalovanýmnezavinených,apretookolnosť,žebolažalobapodanálenzdôvodu
zachovania žalobcovho práva, nemôže byť na ťarchu žalovaného. Vzhľadom na uvedené, súd o nároku
na náhradu trov konania rozhodoval v súlade s § X56 ods. 2 CSP a priznal žalovanému voči žalobcovi
nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100 %.

59. V zmysle ust. § 262 ods. 1, 2 CSP rozhodol súd len o nároku na náhradu trov konania a o výške
bude rozhodovať samostatným uznesením vyšší súdny úradník.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia, písomne, dvojmo,

na Okresnom súde Nitra.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 ods. 1 C. s. p.) uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že neboli splnené procesné podmienky, súd nesprávnym
procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere,
že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne
obsadený súd, konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza
z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1 C. s. p.).

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§ 365 ods. 3 C. s. p.).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.