Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Júlia Malegová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 41C/599/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7215207994
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 08. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Júlia Malegová
ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2020:7215207994.6
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
J. súd Z. II, sudkyňou F.. F. X., v spore žalobkyne: Q.. X. X., nar. XX.X.XXXX, bytom A. XX, H., zastúpená
E. s.r.o., G. XX, Z., E.: XX XXX XXX, proti žalovanej: Q. banka V., a.s., so sídlom A. XX, C., E.: XX XXX
XXX, zastúpená X.. R. Q., D. 3, Z., o určenie neplatnosti okamžitého skončenia pracovného pomeru,
takto
r o z h o d o l :
I. Y., že okamžité skončenie pracovného pomeru dané žalobkyni listom žalovanej zo dňa XX.X.XXXX,
doručeným žalobkyni dňa X.X.XXXX j e n e p l a t n é.
II. C. m á n á r o k na náhradu trov konania proti žalovanej v rozsahu XXX %, o výške ktorých bude
rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
X. Žalobkyňa sa žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa XX.X.XXXX domáhala určenia, že okamžité
skončenie pracovného pomeru dané žalobkyni listom žalovanej zo dňa XX.X.XXXX, doručeným
žalobkyni dňa X.X.XXXX je neplatné. N. požadovala náhradu trov konania.
X. Svoju žalobu odôvodnila tým, že je zamestnankyňou žalovanej na podklade pracovnej zmluvy zo dňa
X.X.XXXX v znení dodatku zo dňa X.XX.XXXX, platného a účinného odo dňa X.X.XXXX. S. pracovala
na pozícii R. pobočky s dohodnutým miestom výkonu práce Z. región a s obvyklým pracoviskom na
pobočke žalovanej v OC P. na N. ul. v Z.. H. zo dňa XX.X.XXXX, ktorý jej bol doručený dňa X.X.XXXX,
zamestnávateľ skončil pracovný pomer okamžite z dôvodu, že „dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX boli
na pobočke zamestnávateľa v OC P. - Z. klientovi - p. X. Y. poskytnuté dva spotrebné úvery (...) aj
napriek tomu, že informačný
systém S. D. O. pre zadávanie a správu klientskych dát zamestnávateľa neumožňoval štandardným
postupom poskytnúť klientovi spotrebný úver, keďže klientovi ešte neuplynula doba X mesiacov odo
dňa poskytnutia posledného spotrebného úveru. Z. vybavovali zamestnankyne pobočky, ktorej ste
riaditeľkou - p. V. a p. M., ktoré vedome obišli kontrolný mechanizmus banky s úmyslom poskytnúť
klientovi spotrebný úver," a teda „ako riaditeľ pobočky opomenula dodržiavať a denne vykonávať
vnútornúkontrolnúčinnosťprepobočky,avprípadeneprítomnostipoveriťvykonanímtejtokontrolyiného
zamestnanca" a „takisto ako riadiaci zamestnanec nezabezpečila v rámci jej pôsobnosti dodržiavanie
platných vnútrobankových predpisov a výkon kontrol v procese poskytovania spotrebných úverov banky,
kde ako riaditeľ pobočky zodpovedá aj za koordináciu a kontrolu činností svojej pobočky v súlade
s vnútrobankovými pokynmi vydanými centrálou," a „súčasne nenahlásila závažné pochybenia, resp.
porušenia pravidiel, pokynov banky osobnými bankármi, keďže tieto ohrozujú alebo môžu ohrozovať
finančné záujmy a dobré meno banky," v zmysle čoho podľa tvrdenia zamestnávateľa porušila viaceré
interné predpisy a postupy zamestnávateľa označené názvom a číslom v tomto okamžitom skončení
(bez uvedenia konkrétne porušených ustanovení). Z. žalobkyňa považovala toto okamžité skončeniepracovného pomeru za nezákonné, listom zo dňa X.X.XXXX, doručeným žalovanej dňa X.X.XXXX,
žalovanej oznámila, že trvá na ďalšom zamestnávaní, kde boli vznesené i jej vecné námietky proti
uvedenémuokamžitémuskončeniupracovnéhopomeru.N.,žeokamžitéskončeniepracovnéhopomeru
je nezákonné a nedôvodné. J. skončenie pracovného pomeru je výnimočným spôsobom skončenia
pracovného pomeru, ktoré bolo v danom prípade úplne neadekvátne, aj keby skutočne pochybila. N.
pochybenie však poprela a naopak tvrdila, že odhalila a poukázala na nedostatočnú IT ochranu týkajúcu
saposkytovanianovýchúverov,pretotvrdenieoporušenípracovnýchpovinností,adokoncaozávažnom
porušení pracovnej disciplíny je nesprávne. H. zo dňa XX.X.XXXX žalovaná odpovedala žalobkyni na
jej list zo dňa X.X.XXXX, pričom tvrdila, že žalobkyňa zlyhala „najmä vo vykonávaní kontrol v procese
poskytovania spotrebných úverov banky, a v tom, že následne po dodatočnom zistení závažných
pochybení svojich podriadených tieto riadne neohlásila, ba dokonca pokúšala sa ich úmyselne utajiť....,"
a ďalej označuje tieto porušenia za „odsúdeniahodné správanie sa zamestnankyne ..." ako „absolútne
neprijateľnú prekážku v ďalšom trvaní pracovného pomeru...“. Q. riaditeľky žalobkyňa zastávala tak,
že si po celý čas riadne plnila svoje povinnosti i v danom prípade podľa svojho najlepšieho vedomia
a svedomia a v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi, internými bankovými predpismi
i všetkými pokynmi zamestnávateľa. W. problematických operácií (poskytnutie úveru identickej osobe
opakovane pred uplynutím stanoveného času - a to poskytnutím druhého a tretieho úveru žalovanej
pánovi X. Y. v pobočke žalovanej v OC P. dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX potom, čo mu bol poskytnutý
prvý úver na inej pobočke) sama žalobkyňa nahlásila svojej nadriadenej pani G. - Z. (regionálnej
riaditeľke), a to bezodkladne potom, čo tieto zistila - čo bolo dňa XX.X.XXXX. N. jej o cca XX:XX
hod. zo svojho služobného mobilu (tel. č. XXXX XXX XXX) na jej služobný mobil (tel. č. XXXX
XXX XXX). V. pozíciu jasne zhrnula i v emaili svojmu nadriadenému pánovi E. N., ktorý nadväzoval
na telefonické oznámenie. K obom problematickým operáciám došlo v neprítomnosti žalobkyne na
predmetnej pobočke (dňa XX.XX.XXXX čerpala osobné voľno a dňa XX.XX.XXXX bola na zastupovaní
v OC W.), pričom zdôraznila, že zamestnankyne absolvovali rovnaké školenia ako ona, a teda je
tu dôvodný predpoklad, že problematiku ovládajú a sú spôsobilé dodržiavať stanovené postupy. Na
vyskytnutí sa uvedených problematických operácií zohrali rolu faktory, ktorými bola fyzická neprítomnosť
žalobkyne na pobočke, ale i softvérová možnosť obídenia blokácie poskytnutia ďalších úverov pred
uplynutím času tej istej osobe - keď z hľadiska sedliackeho rozumu je možné racionálne pochopiť,
že žalobkyňa nemohla kontrolovať každé „kliknutie myši" jej podriadenými, keďže sa rovnakou mierou
podieľa na plnení mesačných plánov a nemôže kontrolovať poskytovanie servisu ďalších piatich ľudí
súčasne s poskytovaním servisu klientovi z jej strany. X. uviedla, že žiaden konkrétny príkaz či pokyn
zamestnávateľa neporušila (čomu zodpovedá i citovanie porušení predpisov v okamžitom skončení
pracovného pomeru - ktorých citácia žiadne takéto konkrétne porušenie nenaznačuje) a v rámci
bežnéhoplneniaširokéhospektrariadiacichanajmäkontrolnýchkonkrétnychidennýchoperáciínemala
objektívnu a dosiahnuteľnú možnosť zamedziť, či okamžite následne odhaliť uvedené problematické
operácie. A ani žalovanou uvádzaná vnútorná kontrola, vrátane kontroly tzv. archy, t. j. denný report
vs. fyzicky stav dokumentácie vytvorenej za deň odhalenie uvedeného neumožňovala. U., že akonáhle
uvedenú abnormalitu objavila, túto okamžite svojej nadriadenej nahlásila, a v dôsledku malej, či pomalej
odozvy túto ďalej promptne hlásila aj e- mailom. Q. obvinenie z úmyselného zatajovania problému zo
strany žalovanej je jednoznačne neodôvodnené a nepodložené. S. podľa vedomostí žalobkyne dotknutý
klient poskytnuté úvery žalovanej spláca. S. teda ani k žiadnej škode na majetku žalovanej. Q. žalovanú
žalobkyňa pracovala nepretržite od konca roka XXXX na exponovanej pobočke vo veľkom nákupnom
centre v širšom centre druhého najväčšieho mesta V. republiky (pobočka žalovanej v OC P. na N. ulici
v Z.). S. nebola disciplinárne riešená ani napomenutá. J. skončenie pracovného pomeru má byť pritom
podľa zákona iba výnimočným spôsobom skončenia pracovného pomeru.
X. Žalovaná vo svojom vyjadrení sa k žalobe zo dňa XX.X.XXXX uviedla, že dňa X.X.XXXX doručila
žalobkyni okamžité skončenie pracovného pomeru z dôvodu závažného porušenia pracovnej disciplíny.
V zmysle § 68 ods. X písm. b) zák. č. XXX/XXXX Z. z. C. práce v platnom znení (ďalej len „ZP") pracovný
pomer žalobkyne u žalovanej skončil dňa X.X.XXXX, t. j. doručením predmetného okamžitého skončenia
pracovnéhopomeru.Vzmysle§77ZPneplatnosťskončeniapracovnéhopomeruokamžitýmskončením
môže zamestnanec uplatniť na súde najneskôr v lehote X mesiacov odo dňa, keď sa mal pracovný
pomer skončiť. Q. času v zmysle ZP upravuje § 122 zák. č. XX/XXXX Zb. J. zákonník v platnom znení
(ďalej len ,,OT), podľa ktorého koniec lehoty určenej podľa mesiacov pripadá na deň, ktorý sa číslom
zhoduje s dňom, na ktorý pripadá udalosť, od ktorej sa lehota začína. C. lehoty je deň nasledujúci po
doručení okamžitého skončenia žalobkyni, t.j. X.X.XXXX. H. na podanie žaloby na príslušnom súde
teda uplynula X.X.XXXX. C. podala žalobu o neplatnosť skončenia pracovného pomeru na miestnenepríslušnom súde XX.XX.XXXX. U. XX.XX.XXXX žalovaný vzniesol -námietku miestnej nepríslušnosti
OS Z. II., keďže miestne príslušným súdom na konanie vo veci je OS C., v zmysle § 85 ods. X zák. č. XX/
XXXX Zb. J. súdny poriadok v platnom znení (ďalej len „J."). U. lehota na podanie žaloby o neplatnosť
skončenia pracovného pomeru je prekluzívnou hmotnoprávnou lehotou. F. uplynutím zaniká právo na
podanie žaloby. V zmysle judikátu S. súdu SR č. XX/XXXX NS SR „to znamená, že účastník, ktorý
uplatňoval neplatnosť rozviazania pracovného pomeru, musel uplatniť svoj nárok žalobou na súde tak,
aby žaloba došla na súd najneskôr v posledný deň lehoty; na rozdiel od lehôt procesných teda nestačilo,
aby žaloba bola v posledný deň odovzdaná orgánu, ktorý mal povinnosť doručiť ju súdu.... Po márnom
uplynutí dvojmesačnej lehoty sa teda
súd už nemôže zaoberať posúdením otázky platnosti tohto úkonu, a to ani formou predbežnej
(prejudiciálnej otázky)." J. povinným doručiť podanie - žalobu podanú na miestne nepríslušnom súde,
ktorým sa vykonáva úkon viazaný lehotou, je v zmysle § 57 J. v zákonom určených prípadoch aj súd. Ak
úkon spočíva v urobení podania (žaloby) - je úkon urobený odovzdaním podania v podateľni príslušného
súdu alebo urobený ústne do zápisnice na ktoromkoľvek súde. Z vyššie uvedeného vyplýva, že žaloba
nebola podaná v podateľni príslušného súdu, a súčasne nebola príslušnému súdu v hmotnoprávnej
lehote na podanie žaloby vo veci ani postúpená. J. uplatnenia vyššie uvedenej námietky preklúzie
žalovanáuviedla,žedňaXX.XX.XXXXbolX.Y.zriadenýosobnýúčetajedenspotrebnýúvernapobočke
žalovaného - Z. Z.. U. XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX boli na pobočke žalovaného OC P. - Z. klientovi -
X. Y. opätovne poskytnuté ďalšie dva spotrebné úvery. W. postupom, nastaveným v súlade s internými
vnútrobankovými predpismi, postupmi a úverovou politikou žalovanej, to informačný systém S. D. O. pre
zadávanieasprávuklientskychdátžalovanejneumožňuje.Z.vybavovalizamestnankynepobočky,ktorej
bola žalobkyňa riaditeľkou. U. XX.XX.XXXX sa bol dotknutý klient na pobočke žalovanej - Z. Z. sťažovať
ohľadne jemu poskytnutých úverov a otvorených osobných účtov. R. pobočky žalovaného - Z. Z. - p.
X. W. o sťažnosti klienta informovala svoju nadriadenú - E.. N. G. Z., regionálnu riaditeľku pre retail a
následne aj žalobkyňu, ktorá reagovala tak, že vie o akého klienta sa jedná, v zmysle vytlačenej "zostavy
delikventných klientov", ktorým neodišla splátka úverov, kedy žalobkyňa zistila, že daný klient ma X
osobné účty a X spotrebné úvery. S. doručením tejto zostavy žalobkyni dňa XX.XX.XXXX, vyhotovenej
J. biznis analýz a reportingu, žalobkyňa zistila porušenie viacerých interných predpisov a postupov
na pobočke, ktorú riadila, okrem iného aj vedome obídenie kontrolných mechanizmov žalovanej s
úmyslom poskytnúť klientovi spotrebné úvery, a ako riaditeľka pobočky opomenula svoju povinnosť
tieto skutočnosti nahlásiť a riešiť vzniknutú situáciu ako vedúci a riadiaci zamestnanec žalovanej. N.
žalobkyne, že tieto skutočnosti nahlásila svojej nadriadenej okamžite po ich objavení, je nepravdivé
a súčasne je v rozpore s tvrdením žalobkyne, že žalovaným uvádzaná vnútorná kontrola, ktorú
bola žalobkyňa ako riaditeľka povinná vykonávať, odhalenie uvedeného neumožňovala. N. žalobkyne
uvádzané v žalobe, že telefonicky kontaktovala p. E.. N. G. Z. v deň doručenia "zostavy delikventných
klientov" (XX.XX.XXXX) sú nepravdivé, ako vyplýva z výpisu telefonických hovorov p. E.. N. G. Z. a
výpisov hovorov žalobkyne. C. kontaktovala svoju nadriadenú o týchto skutočnostiach až potom, čo ju
kontaktovala p. X. W. o sťažnosti klienta. C. úmyselného obídenia kontrolného mechanizmu banky a
porušenie interných predpisov a postupov žalovanej, žalobkyňa ako riaditeľ pobočky porušila pokyn č.
XX/XXXX, záväzný oznam žalovanej č. XX/XXXX, pokyn č. XX/XXXX, riadiacu normu č. X a č. X ako aj
ustanovenie § 82 ZP. N. žalobkyne, že nemôže kontrolovať svojich podriadených nie sú teda absolútne
relevantné vzhľadom na jej povinnosti ako riaditeľa pobočky v zmysle interných predpisov žalovanej,
s ktorými bola riadne oboznámená, vrátane ustanovení ZP kladených na vedúcich zamestnancov.
C. považuje postoj žalobkyne ako riaditeľky pobočky, t.j. ako vedúceho a riadiaceho zamestnanca k
povinnostiam vykonávať kontrolu na pobočke, ktorej bola riaditeľkou, za absolútne neprijateľný. Q.,
že žalobkyňa sa ako riaditeľka pobočky žalovanej dopustila takých závažných porušení pracovnej
disciplíny, predovšetkým vo vykonávaní kontrolných činností na pobočke, ktorej bola riaditeľkou, a
následne neohlásením závažných porušení svojich podriadených po ich zistení a pokusom ich úmyselne
utajiť, že žalovaná nemala inú možnosť ako vyhodnotiť toto jej konanie ako absolútne neprijateľné
a nezlučiteľné s výkonom riadiacej pozície riaditeľa pobočky, a preto bola nútená prijať rozhodnutie
okamžite so žalobkyňou skončiť pracovný pomer. S tvrdením žalobkyne, že odhalila a poukázala na
nedostatočnú IT ochranu, v celom rozsahu nesúhlasila. V uvedenom prípade nešlo o nedostatočnú
IT ochranu, ale o závažné porušenie povinností a pravidiel úverovej politiky zamestnávateľa. Je
práve manažérskou povinnosťou riaditeľa pobočky kontrolovať svojich podriadených tak, aby nemohli
zneužívať štandardné funkcionality informačného systému s ktorým pracujú. C. trvala na tom, že
konaním žalobkyne v podmienkach žalovanej ako finančnej inštitúcie (banky), mohli byť žalovanej
spôsobené značné materiálne škody (napríklad rastom objemu nesplácaných úverov) počas plynutia
výpovednej doby a súčasne aj iné nemateriálne škody, vrátane poškodenia dobrého mena a povesti. W.na závažnosť uvedenej situácie žalovaná musela výnimočne využiť tento inštitút okamžitého skončenia,
a to nielen so žalobkyňou, ale aj z jej podriadenou, osobnou bankárkou E.. H. V., ktorá neplatnosť
okamžitého skončenia absolútne nenamietala. W. na to žiadala žalobu v celom rozsahu zamietnuť a
priznať plnú náhradu trov konania.
X. Žalobkyňa vo svojom vyjadrení sa zo dňa X.X.XXXX uviedla, že konanie, ktoré má odôvodňovať
okamžité skončenie pracovného pomeru, je v listine o skončení pracovného pomeru popísané príliš
všeobecne. C. v ňom uvádza všeobecne uvádzané povinnosti, pod ktoré možno zaradiť všetko a
nič. C. zahŕňa popis porušení povinností tretími osobami, ktoré nie sú priamym porušením povinností
žalobkyne, ktoré sú uvádzané v okamžitom skončení pracovného pomeru. Na následné rozširovanie
a dopĺňanie popisu skutku žalovanou o predtým nevytknuté porušenia povinností v písomných
reakciách žalovanej na obranu žalobkyne proti tomu skončeniu nemožno prihliadať, pretože nie sú
prípustné. V písomnom okamžitom skončení pracovného pomeru sú žalobkyni kladené za vinu excesy
zamestnancov pobočky (odsek X listu), ktoré jej nemôžu byť priamo vytýkané, pretože sa jedná
o povinnosti tretích osôb a vedomé obídenie nastavení softvéru, ktorý takýto postup štandardne
neumožňuje. V okamžitom skončení pracovného pomeru zamestnávateľ na záver zberne uviedol, že
„U. vášho opomenutia vykonania kontroly a koordinácie činností svojich podriadených zamestnancov
a nenahlásenia závažného porušenia pravidiel je riziko, že banke vznikne finančná strata a poškodí
sa dobrá povesť banky.“ Z uvedeného potom vyplýva, že porušenia zamestnávateľ vidí v opomenutí
vykonania kontroly a koordinácie činností jej podriadených a v nenahlásení závažného porušenia
pravidiel. Q. ide o opomenutie vykonania kontroly a koordinácie činností podriadených, po prvé, zo
všeobecného popisu nie je možné zistiť, akú konkrétnu povinnosť „zabezpečiť v rámci mojej pôsobnosti
dodržiavanie platných vnútrobankových predpisov“ mala žalobkyňa v spojení s danými skutkami
podriadených v čase jej neprítomnosti zabezpečiť, keď táto nie je jednoznačne identifikovaná. S., ku
konaniam jej podriadených došlo v čase jej neprítomnosti na pobočke, preto je otázne, ako mohla
„opomenúť dodržiavať a denne vykonávať vnútornú kontrolnú činnosť na pobočke“ - a teda tvrdí,
že tu k porušeniu uvedenej povinnosti dôjsť nemohlo. S. pre riadenie pobočky v čase neprítomnosti
vedúceho je ustanovený automatický postup ustanovovania zástupcu, ktorý má vykonávať povinnosti
vedúceho v plnom rozsahu. Q. je jej vytýkané, že vôbec došlo k poskytnutiu úverov rovnakej osobe
v rozpore s internými predpismi banky, túto skutočnosť bol povinný odhaliť jej zástupca (pokiaľ na to
vôbec mohol prísť). W. nenahlásenia podozrivých operácií je nepodložená a neosvedčená; navyše
nie je ani dostatočne konkrétna. Q. by muselo byť presne konkretizované, kedy a ako sa žalobkyňa
dozvedela o podozrivej operácii, do kedy ju potom bola povinná nahlásiť a podľa ktorého ustanovenia
interného predpisu, ale že tak nekonala a túto podozrivú operáciu kryla, t. j. nemala zámer vôbec ju
oznámiť. K tomu tvrdí (ale v podstate je vzhľadom na okolnosti prípadu uvedené nepodstatné), že
incident sama z vlastnej iniciatívy hlásila ako chybu v systéme. S., treba uviesť, že bankový informačný
systém vôbec takéto obídenie nemal umožňovať. W. zodpovednosti za riadenie, koordináciu a kontrolu
v súlade s predpismi tak, aby pobočka dosahovala čo najvyššiu kvalitu, je celkom nekonkrétna a v
daných okolnostiach neadekvátna. S. kvalita je iba stanovený všeobecný cieľ, ktorý sa má sledovať, nie
však merítko pre prípadné okamžité skončenie pracovného pomeru pri nedosiahnutí cieľa, keďže tento
je z povahy veci v reálnych podmienkach v absolútnom merítku nedosiahnuteľný a súc abstraktný - i
nedefinovateľný. R. všeobecná výčitka porušenia nešpecifických bezpečnostných predpisov a nariadení
(možno na úseku bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci) a konania v rozpore s oprávnenými záujmami
banky je natoľko všeobecná z hľadiska svojho obsahu, jej konkrétneho konania, ktoré by malo byť
s týmito predpismi v rozpore (opäť chýba uvedenie, akým konaním, kedy atď.), že neobstojí. C. z
výtok adresovaných žalobkyni a obsiahnutých v okamžitom skončení pracovného pomeru (i keby
boli preukázané) však nedosahuje objektívne v žiadnom prípade intenzitu pre okamžité skončenie
pracovného pomeru, ktoré je prípustné iba výnimočne. W. sa posudzuje výnimočnými okolnosťami
konkrétneho porušenia povinnosti (skutku i okolností) a jeho následkov. N. žalovanej o možnosti
vzniku „priamej finančnej strate či poškodení dobrej povesti banky“ sú neadekvátne a nepodložené ani
konkrétnymi okolnosťami prípadu. V danom je potrebné prihliadať i na také objektívne skutočnosti, ako
je objem dotknutých poskytnutých úverov, i k okolnosti, že tieto úvery boli priebežne riadne splácané.
E. pravidlo, že nie je možné poskytnúť viaceré úvery tej istej osobe v priebehu určitej doby, samotné
neznamená automaticky, že nedôjde k ujme na majetku alebo dobrej povesti, a ani že jeho porušením
k ujme na majetku alebo dobrej povesti dôjde. S. v danom prípade nedošlo k žiadnej škode u žalovanej
len z prostého výskytu tohto faktu súbežných úverov, ktoré tretia osoba splácala. Q. tiež, že nemôže byť
zodpovednouzakonanietretíchosôb,ktorépriamoavedomeporušilisvojepovinnostivjejneprítomnosti
(keď uzrozumene obišli nastavenie systém, ktorý to štandardne nedovoľoval), keď za ne zodpovedaljej zástupca (ktorého ustanovenie prebieha automaticky a ktorého žalovanou tvrdené neustanovenie
jej ani nebolo vytýkané v písomnom vyhotovení okamžitého skončenia pracovného pomeru); pričom
odmietla navyše zodpovednosť za nepostačujúce nastavenie softvéru, ktorý takýto alternatívny postup
(schválenie nového úveru cez pridelenie nového čísla klientovi) vôbec nemal umožniť - čo je skutočnosť,
ktorá ide na ťarchu žalovanej. Q. sa použitie okamžitého skončenia pracovného pomeru žalovanou javí
ako zámerné zneužitie silnejšieho postavenia, vedené snahou zbaviť sa žalobkyne a obsadiť jej miesto
inou osobou - využitím príležitosti poukázania na incident na pobočke v čase jej neprítomnosti, ktorý by
mohol javiť i známky určitého zinscenovania; pričom sa objektívne nejaví z hľadísk jeho opisu, okolností
a následkov (majetkových a nemateriálnych) ako fatálny - ako sa ho snaží popisovať žalovaná. W. na
vyššie uvedené je okamžité skončenie pracovného pomeru neplatné pre svoju nekonkrétnosť. R. má
žalobkyňa za to, že aj keby porušenie povinností bolo žalovanou preukázané (porušenie povinností z
jej strany popiera), nejednalo by sa o okolnosť, pre ktorú by žalovaná mohla skončiť pracovný pomer
okamžite.
X. Na základe námietky miestnej nepríslušnosti tunajšieho súdu vznesenej žalovanou, bola vec
postúpená J. súdu C., ktorý nesúhlasil s postúpením veci, a tak Z. súd v C. uznesením č.k. XNcC/XX/
XXXX-XXX určil, že na prejednanie a rozhodnutie predmetnej veci je miestne príslušný J. súd Z. II.
X. Súd vo veci nariadil pojednávanie na deň X.X.XXXX, XX.X.XXXX a X.X.XXXX. Q. sa zúčastnili
sporové strany.
X. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so žalobou a vyjadreniami žalobkyne a žalovanej,
výsluchom žalobkyne a svedkov a listinnými dôkazmi predloženými sporovými stranami a zistil
nasledovný skutkový stav:
X. Žalobkyňa vo svojej výpovedi na pojednávaní konanom dňa XX.X.XXXX uviedla, že do zamestnania
nastúpila pre žalovaného na pobočku Z. - D., ktorá bola dvojosobovou pobočkou. Q. na poste riaditeľky
uvedenejpobočky.ZtejtopobočkysadostalapriotvorenípobočkyvobchodnomcentreP.Z.,tiežnapost
riaditeľky pobočky. M. to X-dňovo otvorená pobočka, kde sa striedal dlhý a krátky týždeň. S. v priebehu
jej činnosti, či už na D. alebo v OC P., v oboch pobočkách jej nič nebolo vytknuté ani pochybenie ani
nedostatočná činnosť, vyhrávali súťaže v regióne. M. prínosom pre žalovanú. U. do banky pritiahnuť
klientov. Na pobočkách pracovali zamestnanci, ktorí boli preškoľovaní a mali hmotnú zodpovednosť. To,
akým spôsobom došlo a ako bolo možné obísť systém v týchto prípadoch, keď bol poskytnutý úver X
krát jednej osobe, jej nie jasné, nakoľko systém mal byť nastavený tak, že neumožní schválenie úverov.
Z. na uvedenú skutočnosť prišla, telefonicky to oznámila pani G. a taktiež kontaktovala klienta, ktorý
prišiel svoju omeškanú splátku uhradiť, avšak nie na ich pobočku ale na pobočku na sídlisku Z., kde
bola riaditeľkou pani W.. Q. G. a pani W. sú veľmi blízke priateľky, stretávajú sa aj v súkromí. Y., že jej
nie je jasné, akým spôsobom a prečo by mala zodpovedať za niečo, čo sa stalo v jej neprítomnosti na
pobočke a nebolo to možné odkontrolovať. Z. skutočnosť, ktorá sa stala nahlásila pani G., tá jej následne
prestala dvíhať telefóny a prestala so ňou komunikovať. Po jej okamžitom skončení u žalovanej obsadila
pozíciu v pobočke OC P. Košice ako riaditeľka pobočky, pani W.. Q. dátum zistenia delikvencie klienta si
žalobkyňa nepamätá, avšak vzhľadom na jej pozíciu prináležali jej určité kontrolné povinnosti a v čase,
keď tieto kontrolné povinnosti týkajúce sa delikvencie mala vykonať, boli vykonané a ako náhle bola
zistená táto skutočnosť, okamžite kontaktovala svoju nadriadenú pani G. a aj konkrétneho klienta, s
ktorým to chcela osobne prebrať, avšak ten vzhľadom na to, že prišiel na pobočku Z. - Z., o tejto situácii
bola informovaná tým pádom aj riaditeľka tejto pobočky pani W. a tam už išla aj priamo informácia od
nej pani G.. W. na to, že to bola pobočka so X - dňovým pracovným týždňom, otvorená od X,XX hod
do XX,XX hod., nebolo možné vykonávať nejakú hĺbkovú kontrolu na dennej báze. J. poverenou na
zastupovanie žalobkyne bol V. Z.. To, kto bol zástupcom pobočky v čase jej neprítomnosti bolo vždy
odkomunikované s jej nadriadenou, čiže riaditeľkou regionálnou a v prípade, ak takýto zástupca bol,
nepamätá si, aby mu bolo dávané nejaké písomné poverenie s konkrétnymi úlohami a povinnosťami.
X. Svedkyňa X. W. na pojednávaní konanom dňa XX.X.XXXX uviedla, že o uvedenej situácii sa
dozvedela tým spôsobom, že klient prišiel na ich pobočku na sídlisku Z. v Z. s tým, že ide vyrovnať
nezrovnalosti, ktoré mal. N. zistili, že je vedený ako tri osoby na troch účtoch, na čo sa on začal
rozčuľovať, že nebude platiť poplatky za vedenie troch účtov a žiadal o zlúčenie do jedného účtu,
teda jedného úveru, čo však nebolo možné, keďže bol vedený ako tri osoby. V. túto vzniknutú situáciu
oznámila žalobkyni a taktiež nadriadenej pani G.. Z. činnosti riaditeľa pobočky sú rovnaké na všetkýchpobočkách a táto činnosť má byť vykonávaná na dennej báze. Z. deň sa tlačia určité dokumenty, tzv.
„archa“ a riaditelia pobočky sú povinní na dennej báze to kontrolovať. N. dokumenty obsahujú všetky
údaje ohľadom klientov, či je to rodné číslo, bydlisko a podobné údaje. V. tejto archy aj informácia
o poskytnutí úveru klientovi v daný deň. V prípade neprítomnosti riaditeľa pobočky na pobočke je
zabezpečené jeho zastupovanie, pričom je povinnosťou zástupcu v čase tejto neprítomnosti informovať
riaditeľa pobočky o skutočnostiach, ku ktorým došlo v čase jeho neprítomnosti. Q. ide o ten problém s
klientom, ktorému boli poskytnuté tri úvery, po tom keď prišiel na pobočku kde bola riaditeľkou svedkyňa,
táto volala žalobkyni, ktorá uviedla, že o danom klientovi vie a mal prísť k ním na pobočku dať to do
poriadku. C. sa o celej situácii mohla dozvedieť najskôr v deň, keď mali v pracovnej náplni povinnosť
kontrolovať delikventných klientov na týždennej báze a kontaktovať ich, to bolo v pondelok, čiže najskôr
v tento deň sa to mohla dozvedieť. N. deň predtým, ako sa klient dostavil na pobočku na sídlisku Z.,
keďže klient prišiel na pobočku v utorok niekedy okolo XX,XX hodine. V. nevedela o ďalšej histórii a
ďalších krokoch týchto neplatených úverov ani kto uvedenú situáciu riešil, pričom na pobočke v OC P.
bolariaditeľkouodfebruáraXXXX.N.pobočkamáokoloX.XXXklientov.Varchesakontrolujeexistencia
otvoreného produktu, podpisy na uvedených zmluvách, identifikácia cez občiansky preukaz, a ak je to
v poriadku, tak sa to založí to skontrolovanej archy. Q. kontrole archy kontroluje denne aj to, či ten
produkt mal byť poskytnutý. Ak by to nebolo možné, tak ten systém ani neumožní otvorenie účtu alebo
poskytnutie produktu. D. kontroluje existenciu v systéme s papierovou archou. L. obsahuje klientske
číslo, kto poskytol úver, dátum a číslo úveru. V systéme kontroluje schválený úver podľa rodného čísla.
Po nahliadnutí do dokladov súvisiacich so schváleným úverom X. Y. svedkyňa uviedla, že tieto sú v
poriadku a jej kontrolou by prešli. Y., že pri zadaní rodného čísla klienta do systému v rámci kontroly
archy, systém by ukázal, že mu bol poskytnutý úver dvakrát alebo trikrát. V arche vykonávanej na dennej
báze nie je uvádzaný dátum poskytnutia predchádzajúcich úverov. V. uviedla, že kontrolu archy takýmto
spôsobom, a to zadaním rodného čísla do systému, vykonávala aj predtým ako sa stal tento prípad. J.
týchto kontrol je presne špecifikovaný v záväznom ozname a náplni práce žalovanej.
XX. Svedkyňa E.. N. G. na pojednávaní konanom dňa XX.X.XXXX uviedla, že pracuje na pozícii
regionálnej riaditeľky u žalovanej a je teda nadriadená riaditeľom pobočiek. O danej situácii sa dozvedela
XX.X.XXXX, kedy jej pani W. volala, že k nim na pobočku, tesne pred uzavretím pobočky prišiel klient,
ktorý si chcel vyrovnať splátky úveru, nakoľko došlo k nejakým nezrovnalostiam. Q. ide o jeho úver, na
tejto pobočke na sídlisku Z., zistila pani P., že tomuto klientovi bol poskytnutý úver trikrát. To oznámila
pani W., ktorá následne kontaktovala svedkyňu. V. bola vtedy na ceste do C. na poradu. J. XX:XX hod
jej volala žalobkyňa.
So žalobkyňou hovorila aj ráno okolo X,XX hodine, avšak to bol call so všetkými riaditeľmi pobočiek,
teda nehovorila s ňou osobne. V. si nepamätala, či jej vzniknutú situáciu oznámila ona, alebo to oznámila
žalobkyňa. C. o tejto situácii vedela minimálne deň predtým, keďže tá delikvencia bola vyhotovovaná
deň predtým. Q. ide o archu, sú to všetky situácie a úkony, ktoré boli vykonané v daný deň, či sú to úvery
alebo iné produkty banky. R. pobočky je povinný kontrolovať túto archu na dennej báze, či už úverovú
alebo depozitnú. Ak je táto kontrola robená dôkladne a dôsledne je možné pri takejto dennej kontrole
zistiť poskytnutie úveru tej istej osobe opakovane v rozpore s praxou banky. V prípade neprítomnosti
na pracovisku je povinný riaditeľ pobočky písomne poveriť niekoho na zastupovanie a tento zástupca
je povinný ho informovať o skutočnostiach, ktoré sa stali v čase jeho neprítomnosti na pobočke, keďže
riaditeľ pobočky zodpovedá za činnosť celej pobočky. X. uviedla, že nemá vedomosť o tom ako sa
ďalej vyvíjala situácia ohľadne týchto troch úverov, ale uvedený klient X. Y. už u žalovanej v súčasnosti
nemá žiaden produkt. C. žalovanej sú školení na centrálnych školeniach. V. nevedela uviesť konkrétny
interný predpis, ktorý ustanovuje povinnosť zadávať rodné číslo do systému a teda vykonania kontroly
viacnásobnéhomožnéhoposkytnutiaúverov.VčaseneprítomnostižalobkynejuzastupovalV.Z.,pričom
nevedela uviesť ktorý konkrétny interný predpis zakotvuje, že poverenie pre zástupcu musí byť písomné.
Ak aj žalobkyňa nemohla prísť na to, že došlo k porušeniu pravidiel žalovanej týkajúcich sa poskytnutých
úverov, nakoľko kontrolu dennej archy robil jej zástupca, ktorý ak jej nedal túto informáciu, nemohla o
nej vedieť, minimálne v čase, keď sa robil zoznam delikventných klientov, teda XX.X.XXXX o nej vedela
a bola povinná to oznámiť bezodkladne svedkyni ako svojej nadriadenej. V. nemala vedomosť o tom,
aby žalovaná po tomto prípade urobila nejaké kroky na úpravu svojho IT systému.
XX. Svedok E.. E. N. na pojednávaní konanom dňa X.X.XXXX uviedol, že sa zúčastnil na procese
ukončenia pracovného pomeru zo žalobkyňou tým spôsobom, že dostal podklady týkajúce sa ukončenia
pracovného pomeru. W. podklady zhodnotil a predložil stanovisko generálnemu riaditeľovi, ktorý mu
poskytol svoje stanovisko a následne došlo k ukončeniu pracovného pomeru so žalobkyňou okamžitýmskončením pracovného pomeru. U. bolo, že sa vyhodnotili všetky skutočnosti týkajúce sa tohto prípadu.
C., že došlo k tak závažným porušením interných predpisov, že tieto boli dôvodom na okamžité
skončenie pracovného pomeru, aj napriek tomu, že pracovný pomer bol dohodnutý na dobu určitú, a
teda pracovná zmluva žalobkyni končila o necelé dva mesiace neskôr. M. to aj z dôvodu, aby dali signál
ostatným zamestnancom banky, aby si uvedomili, že takého porušovania interných predpisov banka
bude vyhodnocovať ako závažné porušenie. Je povinnosťou riaditeľa pobočky poznať klientov, ktorým
bolposkytnutýúvervzhľadomnato,žeúverovápolitikajestriktnáavyžadujesavedomosťakýmosobám
sa požičiavajú prostriedky v rámci úverovej politiky. V. považoval poskytnutie X až X úverov týždenne za
tak nízky, že nemalo by sa stať v rámci kontroly na uvedenej pobočke, aby došlo k takémuto porušeniu a
teda k takémuto prehliadnutiu, nejakého obídenia ako to bolo v danom prípade. Q. ide o politiku banky,
tak v tomto prípade okamžité skončenie pracovného pomeru nie je žiadnym výnimočným spôsobom
ukončenia pracovného pomeru, pretože takýchto prípadov riešia viac ročne, pokiaľ dôjde
k závažnému porušeniu pracovnej disciplíny, riešia to okamžite takýmto spôsobom a žiadnym iným.
V. neprichádzal so žalobkyňou bežne do pracovného styku. Q., v ktorej žalobkyňa pracovala bola
otvorenávrokuXXXXanevymykalasaštandardom.Z.riaditeľpobočkyvienazákladeakýchparametrov
má vykonávať kontrolu. R. číslo je len jeden z parametrov, na ktorých by sa mala vykonať kontrola,
avšak tieto parametre sú rôzne a vzhľadom na počet klientov, ktorí boli na uvedenej pobočke svedok
mal za to, že nebol dôvod nevykonať aj takúto kontrolu. V. bol nastavený tak, aby jednému klientovi
nebolo umožnené poskytnúť úver viackrát v tej lehote X mesiacov, avšak každý systém môže mať
nejaké medzery, čo sa stalo zrejme aj v tomto prípade. C. však pracuje na tom, aby boli stále
striktne dodržiavané všetky podmienky v rámci jej politiky. V. nevedel uviesť, či v nadväznosti na túto
okolnosť, ktorá sa stala, či došlo k okamžitej zmene systému, avšak všetky nedostatky zistené postupne
zapracovávajú a odstraňujú.
XX. Z pracovnej zmluvy uzavretej medzi žalobkyňou a žalovanou dňa X.XX.XXXX bolo zistené, že
pracovný pomer bol dohodnutý bez skúšobnej doby na dobu určitú do XX.X.XXXX a s dňom nástupu
do práce XX.X.XXXX. Z čl. X.X. pracovnej zmluvy vyplýva, že zamestnanec je povinný oboznámiť sa
s právami a povinnosťami, ktoré pre neho vyplývajú z J. poriadku, Q. poriadku, z ďalších interných
predpisov zamestnávateľa, týkajúcich sa jeho práce, ako aj s predpismi na zaistenie bezpečnosti a
ochranyzdraviapripráci,trvalesaoboznamovaťsichzmenamiadodržiavaťichvždyvaktuálnomznení.
Q. čl. X.X. porušenie povinností zamestnanca v čl. X.X až X.X. tejto zmluvy je závažným porušením
pracovnej disciplíny a zakladá právo zamestnávateľa na skončenie pracovného pomeru podľa C. práce.
XX. Z okamžitého skončenia pracovného pomeru zo dňa XX.X.XXXX vyplýva, že dňa XX.X.XXXX bola
na pobočke žalovanej v Z. - OC P., podaná sťažnosť klienta banky týkajúca sa jemu poskytnutých úverov
a otvorených osobných účtov. U. XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX boli na pobočke zamestnávateľa v OC
P. - Z. klientovi - p. X. Y. poskytnuté dva spotrebné úvery. N. úvery boli poskytnuté aj napriek tomu,
že informačný systém S. D. O. pre zadávanie a správu klientskych dát zamestnávateľa neumožňoval
štandardným postupom poskytnúť klientovi spotrebný úver, keďže klientovi ešte neuplynula doba X
mesiacov odo dňa poskytnutia posledného spotrebného úveru. Z. vybavovali zamestnankyne pobočky,
ktorej bola žalobkyňa riaditeľkou - p. V. a p. M., ktoré vedome obišli kontrolný mechanizmus banky
s úmyslom poskytnúť klientovi spotrebný úver. L. riaditeľ pobočky žalobkyňa opomenula dodržiavať a
denne vykonávať vnútornú kontrolnú činnosť pre pobočky, a v prípade neprítomnosti poveriť vykonaním
tejto kontroly iného zamestnanca. N. ako riadiaci zamestnanec nezabezpečila v rámci jej pôsobnosti
dodržiavanie platných vnútrobankových predpisov a výkon kontrol v procese poskytovania spotrebných
úverov banky, kde ako riaditeľ pobočky zodpovedá aj za koordináciu a kontrolu činností svojej pobočky
v súlade s vnútrobankovými pokynmi vydanými centrálou. V. nenahlásila závažné pochybenia, resp.
porušenia pravidiel, pokynov banky osobnými bankármi, keďže tieto ohrozujú alebo môžu ohrozovať
finančné záujmy a dobré meno banky. V zmysle čoho podľa tvrdenia zamestnávateľa porušila viaceré
interné predpisy a postupy zamestnávateľa, predovšetkým záväzný oznam č. XX/XXXX kontrolné je
ako riaditeľ povinne dodržiavať a denne vykonávať vnútornú kontrolnú činnosť pre pobočky, okrem
iného kontrolu archy - tzv. denný report vs. fyzický stav dokumentácie vytvorenej za deň vrátane
kontroly ostatnej dokumentácie vytvorenej mimo archu, vrátane kontroly náležitostí dokumentácie. V
prípade neprítomnosti bola povinná poveriť vykonaním tejto kontroly iného zamestnanca. Q. aj pokyn
č. XX/XXXX prevencia a detekcia interných podvodov, podľa ktorého ako riadiaci zamestnanec bola
povinnázabezpečiťvrámcisvojejpôsobnostidodržiavanieplatnýchvnútrobankovýchpredpisovavýkon
predpísaných kontrol podľa druhu procesu, v rámci ktorého sa má kontrola vykonávať a pokyn č. XX/
XXXX E. o podozrivých a netransparentných skutočnostiach, podľa ktorého sú zamestnanci povinníhlásiť akékoľvek podozrivé, predpokladané prípady, nezákonné správanie sa v činnosti banky alebo
závažné pochybenia, či porušenia pravidiel, zásad, pokynov alebo akýchkoľvek činností banky, ktoré
ohrozujúalebomôžuohrozovaťjejdobrémeno.X.porušilaajriadiacunormuč.XJ.poriadokspoločnosti
Q. banka V., a.s., v zmysle ktorého ako riaditeľ pobočky zodpovedá o.i. za riadenie, koordináciu a
kontrolučinnostisvojejpobočkyvsúladesvnútrobankovýmipokynmivydanýmicentrálou,tátočinnosťje
vykonávaná tak, aby pobočka dosahovala čo najvyššiu kvalitu aj obchodných činností a riadiacu normu
č. X pracovný poriadok, v zmysle ktorého sa nedodržiavanie bezpečnostných predpisov a nariadení a
konanie v rozpore s oprávnenými záujmami banky považuje za závažné porušenie pracovnej disciplíny.
U. tohto opomenutia vykonania kontroly a koordinácie činností svojich podriadených zamestnancov a
nenahláseniezávažnéhoporušeniapravidieljeriziko,žebankevzniknepriamafinančnástrataapoškodí
sa dobrá povesť banky. W. uvedené porušenie interných predpisov a postupov považoval zamestnávateľ
za absolútne neprijateľné. S. si pracovných povinností týkajúcich sa kontrolných činností riaditeľa
pobočky banky je podľa zamestnávateľa absolútne nezlučiteľné s existenciou pracovného pomeru u
zamestnávateľa. N. konaním žalobkyňa porušila pracovnú disciplínu spôsobom, ktorý zamestnávateľ
kvalifikoval ako závažné porušenie pracovnej disciplíny a preto zamestnávateľ prijal rozhodnutie skončiť
pracovný pomer so žalobkyňou okamžite. Q. pomer skončí doručením tohto oznámenia, v súlade s §
68 ods. X písm. b) zákona číslo XXX/XXXX Z. z. C. práce v znení neskorších predpisov.
XX. Listom zo dňa X.X.XXXX reagovala žalobkyňa na okamžité skončenie pracovného pomeru dané jej
žalovanou a uviedla, že trvá na svojom ďalšom zamestnávaní s tým, že okamžité skončenie pracovného
pomeru považuje za neplatné. Z. smerujúci k okamžitému skončeniu pracovného pomeru považovala za
neadekvátny, aj keby žalobkyňa pochybila, čo poprela. Q. naopak, odhalila a poukázala na nedostatočnú
IT ochranu týkajúcu sa poskytovania nových úverov. N. o porušení pracovných povinností je teda
nesprávne.
XX. Žalovaná v odpovedi žalobkyni zo dňa XX.X.XXXX poukázala na to, že žalobkyňa sa ako riaditeľka
pobočky spoločnosti Q. banka V., a.s. dopustila závažných porušení pracovnej disciplíny, týkajúcich sa
vykonávania kontrolných činnosti na pobočke, ktorej bola riaditeľkou. C. zlyhala najmä vo vykonávaní
kontrol v procese poskytovania spotrebných úverov banky a v tom, že následne po dodatočnom zistení
závažných pochybení svojich podriadených tieto riadne neohlásila, ba dokonca pokúšala
sa ich úmyselne utajiť. N. porušenia predpisov a postupov zamestnávateľa ako aj odsúdeniahodné
správanie sa zamestnankyne potom, čo zistila svoje závažné opakované zlyhanie ako manažéra
zodpovedného za vykonávanie kontrol, považuje zamestnávateľ za také závažné porušenia pracovnej
disciplíny, že predstavujú absolútne neprijateľnú prekážku v ďalšom trvaní pracovného pomeru so
zamestnankyňou. V uvedenom prípade nešlo o nedostatočnú IT ochranu, ale o závažné porušenie
povinností a pravidiel úverovej politiky zamestnávateľa. V každom prípade, je práve manažérskou
povinnosťou riaditeľa pobočky kontrolovať svojich podriadených tak, aby nemohli zneužiť štandardné
funkcionallty informačného systému, s ktorým pracujú. D. zanedbanie tejto kontroly, v spojitosti
so snahou utajiť svoje zlyhanie, je v podmienkach finančnej inštitúcie, kde aj drobné vybočenie
z prísnych pracovných postupov môže spôsobiť značné materiálne škody, neakceptovateľné. S.
predísť opakovaným zlyhaniam v kontrolnej činnosti a pokusom o ich utajenie, ktoré sú spôsobilé v
značnej miere poškodiť zamestnávateľa (napríklad rastom objemu nesplácaných úverov) počas plynutia
výpovednej doby je dostatočným odôvodnením pre voľbu okamžitého skončenia pracovného pomeru
ako síce výnimočnej, no pre danú situáciu najvhodnejšej formy skončenia pracovného pomeru so
zamestnankyňou. Na základe toho, teda žalovaná naďalej zotrvala na tom, že pri okamžitom skončení
pracovného pomeru so žalobkyňou postupovala v súlade so C. práce, a teda pracovný pomer so
žalobkyňou bol ukončený platne.
XX. V stanovisku zo dňa XX.X.XXXX adresovanom emailom E.. E. N. žalobkyňa vysvetlila vzniknutú
situáciu, a to, že k pochybeniu zamestnankýň došlo v jej fyzickej neprítomnosti na pobočke
(XX.XX.XXXX mala voľno a dňa XX.XX.XXXX zastupovala na pobočke OC W.), čím sa však nezriekla
svojej zodpovednosti za vedenie pobočky. C. prešli rovnakým školením ako ona a teda sa od nich
očakávalo, že XXX% ovládanie a dodržiavanie predpisov a pokynov v rámci vykonávania svojej práce
na pracovnej pozícii, ktorú zastávali. Q., že k vzniknutej situácii prispela aj medzera v softvérovom
zabezpečení, na ktorú zamestnankyne nanešťastie narazili. Q. vzniknutej situácii zohralo rolu viacero
faktorov, a to: fyzická neprítomnosť žalobkyne na pracovisku (je nemožné kontrolovať každé jedno
kliknutie myši v rámci softvéru za každým zamestnancom pri každej službe klientovi počas celejpracovnej doby), v rámci svojej pracovnej doby sa žalobkyňa rovnakou mierou ako ostatní zamestnanci
podieľala na plnení mesačných plánov.
XX. Ing. E. N. vo svojej odpovedi žalobkyni dňa XX.X.XXXX uviedol, že jej ďakuje za popis situácie a za
jej osobné stanovisko. G. prípad analyzujú a k jeho vyhodnoteniu pristúpia po posúdení všetkých zistení
a informácií. O výsledku budú všetkých zainteresovaných informovať.
XX. V čl. X.X.X. interného pokynu žalovanej č. XX/XXXX Q. úverov pre obyvateľstvo - časť 1, spotrebné
úvery v znení zmien účinných od X.X.XXXX je uvedené, že ak klient má, resp. mal poskytnutý spotrebný
úver,novýspotrebnýúvermôžezískaťažpouplynutíXmesiacovpoposkytnutíposlednéhospotrebného
úveru. Q. platí aj v prípade, ak klient posledný poskytnutý spotrebný úver predčasne splatil.
XX. Z výpisov telefonických hovorov za mesiac január XXXX E.. G. a žalobkyne vyplýva, že žalobkyňa
dňa XX.X.XXXX vykonala dva hovory s jej nadriadenou E.. G., a to o XX:XX hodine v trvaní X:XX minút
a o XX:XX hodine v trvaní X:XX minút.
XX. Čl. X.X. interného pokynu žalovanej č. XX/XXXX E. o podozrivých a netransparentných
skutočnostiach účinného od XX.XX.XXXX uvádza, že zamestnanci sú povinní hlásiť akékoľvek
podozrivé,predpokladanéprípady,nezákonnésprávaniesavčinnostibankyalebozávažnépochybenia,
či porušenia pravidiel, zásad, pokynov alebo akýchkoľvek činností banky, ktoré ohrozujú alebo môžu
ohrozovať jej dobré meno.
XX. Zo záväzného oznamu žalovanej č. XX/XXXX Z. činnosti pobočky účinného od X.XX.XXXX vyplýva,
že riaditeľ pobočky je povinný denne vykonávať kontrolu okrem iného aj archy - tzn. denný report vs.
fyzický stav dokumentácie vytvorenej za deň vrátane kontroly ostatnej dokumentácie vytvorenej mimo
archu + kontrola náležitosti dokumentov.
XX. Čl. X.X.X. pokynu žalovanej č. XX/XXXX Q. a detekcia interných podvodov účinného od X.X.XXXX
uvádza, že riadiaci zamestnanci sú povinní zabezpečiť v rámci svojej pôsobnosti dodržiavanie platných
vnútrobankových predpisov a výkon predpísaných kontrol podľa druhu procesu, v rámci ktorého sa má
kontrola vykonať.
XX. Čl. X.X.X. riadiacej normy č. X J. poriadok žalovanej účinného od X.X.XXXX uvádza, že riaditelia
pobočiek zodpovedajú okrem iného aj za riadenie, koordináciu a kontrolu činnosti svojej pobočky a
zabezpečujú ich plynulú prevádzku v súlade s vnútrobankovými pokynmi vydanými centrálou, vrátane
organizácie práce, riešenia personálnych záležitostí a personálnej agendy; túto činnosť vykonávajú tak,
aby pobočka dosahovala čo najvyššiu ekonomickú efektívnosť a kvalitu prevádzkových a obchodných
činností.
XX. Čl. X.X.XX. riadiacej normy č. X Q. poriadok žalovanej účinného od X.X.XXXX uvádza, že za
závažné porušenie pracovnej disciplíny sa považuje najmä konanie v rozpore s oprávnenými záujmami
banky.
XX. Z potvrdenia o stave klientov na pobočke žalovanej Z. - OC P. vyplýva, že k XX.X.XXXX bolo na
uvedenej pobočke poskytnutých XXX úver pre klientov žalovanej.
XX. Na pojednávaní konanom dňa X.X.XXXX žalobkyňa uviedla, že v predmetnom konaní ide o
neplatnosť okamžitého skončenia pracovného pomeru zo dňa XX.X.XXXX, ktoré vymedzuje dva skutky
XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX, kde iné zamestnankyne na pobočke poskytli úver v rozpore s internými
predpismi žalovanej s tým, že žalobkyni sa vytýka, nevykonanie dostatočnej kontroly, nepoverenie
iného zamestnanca počas svojej neprítomnosti svojím zastupovaním, a neohlásenie tohto zisteného
pochybenia. Q. ide o okolnosť, že nemala stanoveného zástupcu táto skutočnosť nebola popretá zo
strany žalovaného a aj z vykonaného dokazovania vyplynulo, že na pobočke zastupoval žalobkyňu pán
Z.. Q. ide o nevykonávanie kontroly, rozsah kontroly by mal byť primeraný okolnostiam. Ak bol systém
nastavený tak, že nemal umožniť poskytnutie úvere opakovane tej istej osobe, tak v takom prípade
bolo dôvodné, aby sa aj samotná žalobkyňa spoliehala na systém, ktorý toto neumožňoval. S. možné
nejakým spôsobom predpokladať, že zamestnankyne porušia uvedené a budú systém obchádzať. L.
samotný svedok E.. N. nepotvrdil, že bol systém následne upravený. Q. ide o vykonávanie kontroly,zo žiadneho predpisu nevyplýva povinnosť riaditeľa pobočky banky vykonávať kontrolu podľa rodných
čísel. C. v deň, kedy sa dozvedela o tom, že došlo k opakovanému poskytnutiu úveru, kontaktovala svoju
nadriadenú a rozprávala s ňou dlhšiu dobu. Q. nadriadená vo svojej výpovedi napr. existenciu tohto
hovoru zamlčala. C. podľa žalobkyne nevyprodukovala žiaden dôkaz, z ktorého by vyplynula skutočná
závažnosť, skutočné ohrozenie dobrej povesti a skutočné ohrozenie finančných záujmov banky, najmä,
ak úvery, ktoré boli takto opakovane poskytnuté, jednak boli v nízkej hodnote, boli riadne aj splatené
a napokon ani nadriadená a ani osoba, ktorá prišla na miesto žalobkyne na danú pobočku, na miesto
riaditeľky vôbec sa ďalej o túto záležitosť nestarali. N. spochybnila tvrdenie, že žalovaná pravidelne
končí pracovné pomery okamžite. V tom čase to vôbec nebolo obvyklé a napokon zostalo to vo forme
vyhlásenie prokuristu banky, teda nie ako nejakými reálnymi skutočnosťami podložené tvrdenie. Z toho
dôvodu navrhla žalobe vyhovieť a zaviazať žalovanú na náhradu trov konania.
XX. Žalovaná sa na pojednávaní konanom dňa X.X.XXXX vyjadrila, že samotné okamžité skončenie
pracovného pomeru ako listinu považuje za dostatočne určitú s jasným vymedzením dôvodov,
pre ktoré ku okamžitému skončeniu pracovného pomeru došlo. C., ako riaditeľka pobočky počas
svojej neprítomnosti aj napriek zastúpeniu, nemala vedomosť alebo túto vedomosť mala a napriek
tomu nevyhodnotila opakované poskytnutie dvoch následných úverov za neprijateľné, resp. ak by
kontrolu vykonala riadne a zistila tieto skutočnosti, mala voči podriadeným zamestnancom vyvodzovať
konzekvencie. V prvom rade však mala oznámiť túto skutočnosť svojmu nadriadenému zamestnancovi.
S. je pravdou tvrdenie o telefonickom hovore, to bolo vyvrátené svedeckými výpoveďami svedkýň, tak
isto predloženým výpisom hovorov, kde ku samotnému hovoru zo strany žalobkyne na svedkyňu G.,
ako nadriadenú došlo až v deň kedy táto skutočnosť o poskytnutí úveru bola zistená kvôli návšteve
daného klienta v inej pobočke, pričom zo samotnej delikvencie skutočnosť, že tento klient má poskytnuté
tri úvery, bola a mala byť zistená v deň predchádzajúci. Aj z toho je zrejmé, že ak by nedošlo k
návšteve toho klienta na nesprávnej pobočke, tak daná skutočnosť o zanedbaní kontrolnej činnosti na
pobočke by zamestnávateľom ani zistená nebola. J., že problémom mala byť systémová záležitosť,
resp. nastavenie systému, pretože ak došlo ku vedomému obídeniu systému zamestnancami, čo tvrdí
aj samotná žalobkyňa, tak skutočnosť, že bol poskytnutí nejaký úver v čase neprítomnosti má povinnosť
vyplývajúcu zo záväzného pokynu XX/XXXX vedúci zamestnanec následne zistiť fyzickou kontrolou. W.
na následne zistené nedostatky, ktoré sú jasným spôsobom vymedzené a konkretizované v okamžitom
skončení pracovného pomeru zo strany žalovanej bol tento krok riadne odôvodnený. Z toho dôvodu
navrhla žalobu zamietnuť.
XX. Zistený skutkový stav posúdil podľa týchto ustanovení právnych predpisov:
XX. Podľa § 151 ods. X,X zákona č. XXX/XXXX Z.z. G. sporového poriadku, skutkové tvrdenia strany,
ktoréprotistranavýslovnenepoprela,sapovažujúzanesporné.Akstranapoprieskutkovétvrdenia,ktoré
sa týkajú jej konania alebo vnímania, uvedie vlastné tvrdenia o predmetných skutkových okolnostiach,
inak je popretie neúčinné.
XX. Podľa § 152 zákona č. XXX/XXXX Z.z. G. sporového poriadku, hmotnoprávna námietka je právny
úkon strany spôsobujúci zmenu, zánik alebo oslabenie práva protistrany.
XX. Podľa § 319 zákona č. XXX/XXXX Z.z. G. sporového poriadku, súd môže vykonať aj tie dôkazy,
ktoré zamestnanec nenavrhol, ak je to nevyhnutné pre rozhodnutie vo veci. V. aj bez návrhu obstará
alebo zabezpečí taký dôkaz; na tento účel je zamestnávateľ povinný poskytnúť súčinnosť, ak to možno
od neho spravodlivo žiadať.
XX. Podľa § X ods. 1 zákona č. XXX/XXXX Z.z. C. práce v platnom znení (ďalej len „ZP“), tento zákon
upravuje individuálne pracovnoprávne vzťahy v súvislosti s výkonom závislej práce fyzických osôb pre
právnické osoby alebo fyzické osoby a kolektívne pracovnoprávne vzťahy.
XX. Podľa § 18 ZP, zmluva podľa tohto zákona alebo iných pracovnoprávnych predpisov je uzatvorená,
len čo sa účastníci dohodli na jej obsahu.
XX. Podľa § 42 ods. X ZP, pracovný pomer sa zakladá písomnou pracovnou zmluvou medzi
zamestnávateľom a zamestnancom, ak tento zákon neustanovuje inak. F. písomné vyhotovenie
pracovnej zmluvy je zamestnávateľ povinný vydať zamestnancovi.XX. Podľa § 68 ods. X písm. b/ C. práce (ďalej len ZP), zamestnávateľ môže okamžite skončiť pracovný
pomer výnimočne a to iba vtedy, ak zamestnanec porušil závažne pracovnú disciplínu.
XX. Podľa § 68 ods. X ZP, zamestnávateľ môže podľa odseku X okamžite skončiť pracovný pomer iba v
lehote dvoch mesiacov odo dňa, keď sa o dôvode na okamžité skončenie dozvedel, najneskôr však do
jedného roka odo dňa, keď tento dôvod vznikol. O začiatku a plynutí lehoty rovnako platia ustanovenia
§ 63 ods. X a 5.
XX. Podľa § 70 ZP, okamžité skončenie pracovného pomeru musí zamestnávateľ aj zamestnanec
urobiť písomne, musia v ňom skutkovo vymedziť jeho dôvod tak, aby ho nebolo možné zameniť s iným
dôvodom, a musia ho v ustanovenej lehote doručiť druhému účastníkovi, inak je neplatné. Y. dôvod sa
nesmie dodatočne meniť.
XX. Podľa § 77 ZP, neplatnosť skončenia pracovného pomeru výpoveďou, okamžitým skončením,
skončením v skúšobnej dobe alebo dohodou môže zamestnanec, ako aj zamestnávateľ uplatniť na súde
najneskôr v lehote dvoch mesiacov odo dňa, keď sa mal pracovný pomer skončiť.
XX. Podľa § 79 ods. X ZP, ak zamestnávateľ dal zamestnancovi neplatnú výpoveď alebo ak s ním
neplatne skončil pracovný pomer okamžite alebo v skúšobnej dobe a ak zamestnanec
oznámil zamestnávateľovi, že trvá na tom, aby ho naďalej zamestnával, jeho pracovný pomer sa
nekončí, s výnimkou, ak súd rozhodne, že nemožno od zamestnávateľa spravodlivo požadovať, aby
zamestnanca naďalej zamestnával. C. je povinný zamestnancovi poskytnúť náhradu mzdy. N. náhrada
patrí zamestnancovi v sume jeho priemerného zárobku odo dňa, keď oznámil zamestnávateľovi, že trvá
na ďalšom zamestnávaní, až do času, keď mu zamestnávateľ umožní pokračovať v práci alebo ak súd
rozhodne o skončení pracovného pomeru.
XX. Predmetom sporu je posúdenie platnosti resp. neplatnosti okamžitého skončenia pracovného
pomeru zo strany zamestnávateľa (žalovanej).
XX. Súd sa vzhľadom na žalovanou vznesenú námietku preklúzie najskôr zaoberal tým, či žalobkyňa
podala žalobu v dvojmesačnej lehote podľa ust.§ 77 ZP. Q. pomer skončil okamžitým skončením
doručeným žalobkyni dňa X.X.XXXX, žalobkyňa žalobu podala na súde dňa XX.X.XXXX, teda bez
akýchkoľvek pochybností možno konštatovať, že žalobkyňa podala žalobu v lehote do dvoch mesiacov
odo dňa, keď sa mal jej pracovný pomer skončiť.
XX. Medzi sporovými stranami neboli spornými skutočnosti, že dňa X.X.XXXX bola medzi nimi uzavretá
pracovná zmluva s dohodnutým pracovným pomerom na dobu určitú od XX.X.XXXX do XX.X.XXXX,
že okamžité skončenie pracovného pomeru bolo žalobkyni doručené dňa X.X.XXXX, že listom zo dňa
X.X.XXXX, doručeným žalovanej dňa X.X.XXXX žalobkyňa oznámila žalovanej, že trvá na ďalšom
zamestnávaní, že dňa XX.X.XXXX bol poskytnutý prvý spotrebný úver X. Y., dňa XX.XX.XXXX druhý
spotrebný úver a dňa XX.XX.XXXX tretí spotrebný úver. N. medzi sporovými stranami nebola sporná
neprítomnosť žalobkyne na pobočke žalovanej OC P. Z. dňa XX.XX.XXXX a dňa XX.XX.XXXX, teda v
čase poskytnutia druhého a tretieho spotrebného úveru X. Y..
XX. Medzi sporovými stranami ostali spornými otázky, či išlo zo strany žalobkyne o závažné porušenie
pracovnej disciplíny v oblasti kontrolná činnosť a následné neohlásenie zistených závažných porušení
svojich podriadených jej nadriadenej regionálnej riaditeľke ako aj otázka možnosti vzniku materiálnych
škôd a poškodenie dobrého mena a povesti žalovanej.
XX. Okamžitá forma skončenia pracovného pomeru tak ako ju koncipuje C. práce predstavuje
výnimočný spôsob skončenia pracovného pomeru. W. na závažnosť okamžitého skočenia pracovného
pomeru pre oboch účastníkov, v praxi by sa tento inštitút mal objavovať výnimočne, keď nie je
spravodlivé od zamestnávateľa vyžadovať, aby zamestnanca po uplatnení výpovede ešte zamestnával
počas výpovednej doby. Q. okamžitom skončení pracovného pomeru neplatia výpovedné doby. J.
skončeniepracovnéhopomerujejednostrannýprávnyúkonsmerujúcikuskončeniupracovnéhopomeru
okamihom doručenia jeho písomného vyhotovenia druhému účastníkovi. Na rozdiel od výpovede ako
jednostranného adresovaného právneho úkonu k okamžitému skončeniu pracovného pomeru dochádzaokamihom doručenia bez výpovednej doby. Aj v prípade, ak by v okamžitom skončení pracovného
pomeru bol uvedený iný deň skončenia pracovného pomeru, skončil by tiež doručením. V porovnaní s
výpoveďou nemožno okamžité skončenie pracovného pomeru odvolať, pretože C. práce nemá osobitné
ustanovenie o odvolaní okamžitého skončenia pracovného pomeru. C. porušenie pracovnej disciplíny
je dôvodom na okamžité skončenie pracovného pomeru. E. porušenia pracovnej disciplíny, ktorá by
bola dostatočným právnym základom na uplatnenie okamžitého skončenia pracovného pomeru, C.
práce neupravuje. C. môže bližšie konkretizovať prípady závažného porušenia pracovnej disciplíny vo
svojom vnútornom predpise. V. však pri rozhodovaní o platnosti okamžitého skončenia pracovného
pomeru nie je právne viazaný takýmto vymedzením zo strany zamestnávateľa. Je postačujúce len
preukázateľné zistenie porušenia pracovnej disciplíny zamestnancom, pričom toto porušenie s ohľadom
na všetky okolnosti musí byť takej intenzity, že ho objektívne možno označiť za závažné. S. toto
konanie bude súvisieť so zavineným porušením pracovnej disciplíny, základných pracovných povinností
zamestnanca formulovaných v ust. § 81 C. práce, pričom pokiaľ ide o zavinenie zamestnanca to musí
mať charakter minimálne nedbanlivostného konania. V každom prípade môže sa jednať o porušenie
všeobecne záväzných právnych predpisov, vnútorných predpisov zamestnávateľa, porušenie povinností
vyplývajúcich z pracovnej alebo kolektívnej zmlúv. X. však ísť o konanie takej intenzity, že ho objektívne
možno označiť za závažné.
XX. Pokiaľ ide o samotnú listinu - okamžité skončenie pracovného pomeru zo dňa XX.X.XXXX, túto
súd považuje za dostatočne určitú s presne skutkovo vymedzeným dôvodom v zmysle § 68 ZP, pre
ktorý ku okamžitému skončeniu pracovného pomeru došlo. Z uvedenej listiny je aj nepochybné, v akom
konkrétnom konaní je naplnený dôvod okamžitého skončenia pracovného pomeru.
XX. Z vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že zo strany zamestnancov žalovanej
pracujúcich na pobočke Z. - OC P., došlo k porušeniu interných predpisov žalovanej, a to čl. X.X.X.
interného pokynu žalovanej č. XX/XXXX Q. úverov pre obyvateľstvo - časť 1, spotrebné úvery v
znení zmien účinných od X.X.XXXX, kedy bol klientovi X. Y. poskytnutý dňa XX.XX.XXXX druhý
spotrebný úver a dňa XX.XX.XXXX tretí spotrebný úver pred uplynutím šiestich mesiacov od poskytnutia
predchádzajúcehoúveru.Kposkytnutiutýchtoúverovdošlovčaseneprítomnostižalobkynenapobočke,
ktorej bola riaditeľkou. N. skutočnosť nebola žalovanou rozporovaná, preto ju súd považoval za
nespornú. V čase neprítomnosti žalobkyne na pobočke Z. - OC P. mala ustanoveného zástupcu V.
Z., čo bolo potvrdené aj výpoveďou svedkyne E.. G. ako priamej nadriadenej žalobkyne. Q. ide o
konkrétne pochybenie žalobkyne, a to nedostatočnú kontrolnú činnosť, pre ktorú došlo k okamžitému
skončeniu pracovného pomeru, tu súd poukazuje, že v rámci interných predpisov žalovanej je potrebné
vykonávať kontrolnú činnosť na dennej báze, tzv. archu, avšak zo žiadneho interného predpisu, ani
z výpovedí svedkýň E.. G. a W. nevyplynula povinnosť vykonať túto opätovne, pokiaľ bola v daný
deň vykonaná zástupcom riaditeľa pobočky. N. sa žalobkyňa ale nezbavila zodpovednosti za chod
pobočky, ktorej riaditeľkou bola. N. súdu nebol uvedený žiaden konkrétny interný predpis žalovanej, z
ktorého by bolo zrejme, že riaditeľ pobočky je povinný v rámci dennej kontroly (tzv. archy) kontrolovať
splneniepodmienokposkytnutiaúveruklientovi,čižezožiadnehopredpisunevyplývapovinnosťriaditeľa
pobočky banky vykonávať kontrolu zadaním rodného čísla do systému. L. obsahuje údaje, a to: klientske
číslo, kto poskytol úver, dátum a číslo úveru. V arche vykonávanej na dennej báze nie je uvádzaný
dátum poskytnutia predchádzajúcich úverov. E. systém S. D. O. pre zadávanie a správu klientskych
dát žalovanej neumožňoval štandardným postupom poskytnúť klientovi spotrebný úver, keď klientovi
ešte neuplynula doba X mesiacov odo dňa poskytnutia posledného spotrebného úveru. Y. skutočnosť
vyplynula z vyjadrenia žalobkyne a žalovanej, ako aj z výpovedí svedkov E.. G., W. a E.. N.. Ak bol tento
systém žalovanej nastavený tak, že nemal umožniť poskytnutie úveru opakovane identickej osobe pred
uplynutím X mesiacov od poskytnutia predchádzajúceho úveru, tak v takom prípade bolo dôvodné, aby
sa aj samotná žalobkyňa spoliehala na systém, ktorý toto umožniť nemal. V. poukazuje aj na skutočnosť,
že aj napriek tomu, že daným prípadom bolo poukázané na problém IT systému žalovanej, žalovaná
uvedenú skutočnosť neriešila odstránením tejto medzery bezodkladne a znemožneniu prípadného
opakovania sa obdobnej situácie.
XX. Ďalším dôvodom pre okamžité skončenie pracovného pomeru malo byť aj nenahlásenie vzniknutej
situácie nadriadenej žalobkyni, E.. G. ihneď po jej zistení. Z výpovedí žalobkyne a svedkýň E.. G. a W.
vyplynula povinnosť riaditeľa pobočky žalovanej vykonávať kontrolu delikvencie na týždennej báze, a to
v pondelok. C. pri vykonaní uvedenej kontroly dňa XX.X.XXXX zistila delikvenciu osoby X. Y., ktorému
boli poskytnuté tri spotrebné úvery bez dodržania čl. X.X.X. interného pokynu žalovanej č. XX/XXXX Q.úverov pre obyvateľstvo - časť 1, spotrebné úvery. W. situáciu žalobkyňa riešila jednak kontaktovaním
menovaného klienta a jednak jej oznámením svojej nadriadenej E.. G. dňa XX.X.XXXX. V. E.. G. vo
svojej výpovedi uviedla, že žalobkyňa ju kontaktovala XX.X.XXXX až večer okolo XX:XX hodine, pričom
ešte skôr ju ohľadom situácie kontaktovala svedkyňa W., na ktorej pobočku menovaný klient prišiel
riešiť uvedenú situáciu. V. však z výpisov telefónnych hovorov žalobkyne a E.. G. zo dňa XX.X.XXXX
zistil, že žalobkyňa vykonala dva hovory s jej nadriadenou E.. G., a to o XX:XX hodine v trvaní X:XX
minút a o XX:XX hodine v trvaní X:XX minút, pričom klient prišiel na pobočku žalovanej na sídlisku Z.
v Z. dňa XX.X.XXXX okolo XX:XX hodine (ako vyplynulo z výpovede svedkyne W.). S. je teda pravdivé
tvrdenie svedkyne E.. G., že ju žalobkyňa nekontaktovala v uvedený deň skôr ako o XX:XX hodine. V.
teda nebolo žiadnym spôsobom preukázané (keďže vierohodnosť výpovede svedkyne súd v tejto časti
spochybňuje), že sa žalobkyňa snažila utajiť a nenahlásiť závažné pochybenia, resp. porušenia pravidiel
osobnými bankármi svojej nadriadenej.
XX. Posledným dôvodom sporného okamžitého skončenia pracovného pomeru bolo ohrozenie
finančných záujmov, dobrého mena a povesti žalovanej. C. v priebehu sporu nevyprodukovala žiaden
dôkaz, z ktorého by vyplynula skutočná závažnosť, skutočné ohrozenie dobrého mena a povesti a
skutočné ohrozenie finančných záujmov banky. Q. na to, že úvery, ktoré boli takto opakovane poskytnuté
boli v nízkej hodnote, boli riadne splatené a napokon ani nadriadená E.. G. a ani osoba, ktorá prišla na
miesto žalobkyne na danú pobočku (p. W.) ako riaditeľka pobočky sa ďalej o túto záležitosť nestarali.
V. nespochybňuje tvrdenia žalovanej, avšak z vykonaného dokazovania ani zo žiadnych predložených
dôkazov nemal preukázané, aby konaním žalobkyne došlo ku vzniku škody, naopak žalovaná len tvrdila,
že konaním žalobkyne ku škode mohlo dôjsť.
XX. Aj keď žalovaná mala za to, že pri počte poskytnutých úverov od otvorenia pobočky OC P. Z. do
XX.X.XXXX v počte XXX, čo znamená X úver za každý tretí deň, kontrola žiadaná žalovanou vo vzťahu
k žalobkyni bola vyžadovaná, žiadaná a primeraná, súd poukazuje na to, že nebol označený konkrétny
interný predpis, ktorý by ukladal žalobkyni povinnosť, ktorá je jej kladená za vinu v okamžitom skončení
pracovného pomeru v oblasti kontrolná činnosť. V danom prípade si nemožno zamieňať neuspokojivé
plnenie pracovných úloh so závažným porušením pracovnej disciplíny, ktoré sa vyžaduje pri okamžitom
skončení pracovného pomeru. N. nebolo zo strany žalovanej súdu preukázané, že sa žalobkyňa snažila
utajiť a nenahlásiť závažné pochybenia svojich podriadených regionálnej riaditeľke ako aj ohrozenie
finančných záujmov, dobrého mena a povesti žalovanej. V tejto časti teda súd konštatuje neunesenie
dôkazného bremena žalovanou. Na základe vyššie uvedeného súd žalobe v plnom rozsahu vyhovel.
XX. Podľa § 262 ods. X G., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
XX. Podľa § 255 ods. X G., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
XX. O trovách konania súd rozhodol v zmysle citovaného zákonného ustanovenia. C. bola v konaní
úspešná, preto má nárok na náhradu trov konania proti žalovanej v rozsahu 100%, o výške ktorej bude
rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku vyšším súdnym úradníkom.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Košice
II v štyroch písomných vyhotoveniach. V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania
(§ 127 ods. 1 CSP) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých
dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne a čoho sa odvolateľ domáha (§ 363 CSP). Rozsah,
v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania
(§ 364 CSP). Odvolanie možno odôvodniť len tým, že: a) neboli splnené procesné podmienky, b) súd
nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva
v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, c) rozhodoval vylúčený sudca alebo
nesprávne obsadený súd, d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie
vo veci, e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich
skutočností,f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obranyalebo ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, aleboh) rozhodnutie súdu prvej
inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§
365 ods. 1 CSP). Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania (§ 365 ods. 3 CSP). Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá
vykonateľnérozhodnutie,oprávnenýmôžepodaťnávrhnavykonanieexekúciepodľaosobitnéhozákona
(zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.