Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Žilina
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ladislav Mejstrík
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Žilina
Spisová značka: 9Co/97/2020
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5119211123
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 01. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ladislav Mejstrík
ECLI: ECLI:SK:KSZA:2021:5119211123.1
Uznesenie
Krajský súd v Žiline, ako súd odvolací, v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Ladislava Mejstríka a
členovsenátuJUDr.JánaBurikaaJUDr.JozefaTurzu,vprávnejvecižalobcuAEFESINDUSTRY,s.r.o.,
so sídlom Kremnická 24, Bratislava, IČO: 46 817 913, proti žalovanému TPP connection s.r.o., so sídlom
Lelkova 797/18, Svinov, Ostrava, IČO: 060 78 371, právne zastúpenému JUDr. Jánom Kasenčákom,
advokátom so sídlom C. W. XXXX/X, P.O. R.XXX, Q., o vydanie hnuteľných vecí, na odvolanie žalobcu
proti uzneseniu Okresného súdu Žilina, č. k. 41C/75/2019-128 zo dňa 28. mája 2020, takto
r o z h o d o l :
Uznesenie súdu prvej inštancie potvrdzuje.
Žalovanému proti žalobcovi náhradu trov odvolacieho konania n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
1) Napadnutým uznesením súd prvej inštancie konštatujúc, že nemá právomoc vo veci konať, zastavil
konanie v zmysle ust. § 9 CSP v spojení s ust. § 161 ods. 1 a 2 CSP. Pri skúmaní svojej právomoci na
prejednanie a rozhodnutie veci aplikoval nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z
12. decembra 2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach
(čl. 4 a čl. 63) nakoľko zistil, že žalovaný má sídlo v Českej republike. O trovách konania rozhodol podľa
ust. § 256 ods. 1 a 2 CSP v spojení s ust. § 262 ods. 1 a 2 CSP a žalovanému priznal nárok na ich
náhradu z dôvodu, že žalobca podaním žaloby na súd, ktorý nemá právomoc vo veci konať, zavinil
zastavenie konania.
2) Proti uvedenému uzneseniu podal v zákonnej lehote odvolanie žalobca podľa ust. § 365 ods. 1 písm.
a) a h) CSP. Považoval ho za nesprávne a žiadal, aby ho odvolací súd zrušil, resp. zmenil tak, že konanie
síce bude zastavené, ale z dôvodu existencie prekážky skôr začatej veci (konanie na OS BA V pod sp.
zn. 29Cb/121/2019), a výrok II. bude znieť, že žiadny z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
Nesúhlasil so vznesenou námietkou nedostatku právomoci. Tvrdil, že žalobu podal na vecne a miestne
príslušnom súde, pričom príslušnosť odvodil od ust. § 16 CSP, nakoľko predmetom sporu je majetok -
automobily, nachádzajúce sa v okrese Žilina. Súd prvej inštancie vychádzal iba z čl. 4 v spojení s čl.
63 nariadenia avšak právomoc slovenských justičných orgánov je daná podľa čl. 16 Preambuly a čl. 8
ods. 1 nariadenia.
3) Žalovaný sa k podanému odvolaniu nevyjadril.
4)Krajskýsúd,akosúdodvolací(§34CSP),preskúmalvecvrozsahuvymedzenomvpodanomodvolaní
(§ 379 CSP, § 380 ods. 1 CSP) a bez nariadenia pojednávania (§ 385 CSP) odvolaním napadnuté
uznesenie podľa ust. § 387 ods. 1 CSP ako vecne správne potvrdil.
5) Odvolací súd podrobne preskúmal všetky rozhodujúce otázky, ktoré boli vo veci vznesené a dospel
k záveru, že súd prvej inštancie v dostatočnom rozsahu zistil skutočnosti rozhodné pre posúdeniedanej veci, vecne správne rozhodol a svoje rozhodnutie náležitým spôsobom odôvodnil. Odvolací súd
poukazuje na vecne správne odôvodnenie tohto rozhodnutia a z uvedených dôvodov sa obmedzil iba
na konštatovanie správnosti jeho dôvodov (§ 387 ods. 2 CSP).
6) Žalobca v odvolaní namietal, že Okresný súd Žilina má právomoc na prejednanie a rozhodnutie veci,
v ktorej sa žalobou domáhal vydania motorových vozidiel. Odôvodňoval to ust. § 16 CSP upravujúcim
všeobecnú miestnu príslušnosť súdu a to z dôvodu, že tieto vozidlá sa majú nachádzať v okrese Žilina.
Zároveň dôvodil, že súd mal prihliadnuť aj na existenciu úzkej väzby medzi súdom a žalobou podľa
bodu 16 Preambuly Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z 12. decembra 2012
o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (ďalej len ako
„nariadenie) ako aj čl. 8 ods. 1 nariadenia.
7) Je potrebné zdôrazniť, že v danej veci vyvstal „cudzí prvok“, ktorý sa prejavil v osobe žalovaného,
ktorý má sídlo v zahraničí - Českej republike. Žalovaný vo svojom prvom úkone vo vzťahu k predmetnej
veci (vo vyjadrení k žalobe) namietol nedostatok právomoci súdu. Súd prvej inštancie s ohľadom na
zistený cudzí prvok preto správne skúmal prednostne podľa nariadenia či má právomoc na prejednanie
veci a správne vychádzal zo všeobecného pravidla upraveného v čl. 4 ods. 1 nariadenia (v spojení s
čl. 63 ods. 1), podľa ktorého, ak nie je v tomto nariadení uvedené inak, osoby s bydliskom na území
členského štátu sa bez ohľadu na ich štátne občianstvo žalujú na súdoch tohto členského štátu.
8) Podľa bodu 16 Preambuly nariadenia, okrem bydliska žalovaného musia byť k dispozícii aj
alternatívne kritériá právomoci založené na úzkej väzbe medzi súdom a žalobou alebo na účely
uľahčenia efektívneho riadneho výkonu súdnictva. Existencia takejto úzkej väzby by mala zaručiť právnu
istotu a vylúčiť, že osoba by bola žalovaná na súde členského štátu, s čím nemohla rozumne predvídať.
9) Podľa čl. 5 ods. 1 nariadenia, osoby s bydliskom na území členského štátu možno žalovať na súdoch
iného členského štátu len na základe kritérií upravených v oddieloch 2 až 7 tejto kapitoly.
10) Odvolací súd je názoru, že pojem „úzka väzba“ nemožno vnímať tak extenzívne ako má na mysli
žalobca - v tom zmysle, že keď sa v prejednávanej veci domáha vydania motorových vozidiel, ktoré
sa nachádzajú v okrese Žilina, tak právomoc na prejednanie veci bude mať za každých okolností
Okresný súd Žilina. Uvedený bod 16 je potrebné chápať v kontexte cieľov a štruktúry nariadenia a jeho
nasledovných článkov uvedených v oddieloch 2 až 7 nariadenia (oddiel 2 upravujúci osobitnú právomoc,
oddiel 3 právomoc vo veciach poistenia, oddiel 4 právomoc vo veciach spotrebiteľských zmlúv, oddiel
5 právomoc vo veciach individuálnych pracovných zmlúv, oddiel 6 výlučnú právomoc a oddiel 7 voľbu
právomoci).
11) Nesporne aj čl. 8 ods. 1 nariadenia, na ktorý žalobca poukazuje, ktorý je alternatívou k všeobecnému
pravidlu určenia právomoci stanovenému v čl. 4 ods. 1 nariadenia, vyjadruje určitú väzbu. Ide o výnimku
zo všeobecnej právomoci, kedy osoba s bydliskom v určitom členskom štáte môže byť žalovaná aj v
inom členskom štáte. V zmysle tohto článku osobu s bydliskom na území členského štátu možno tiež
žalovať ak ide o jedného z viacerých žalovaných, na súde podľa bydliska ktoréhokoľvek zo žalovaných
za predpokladu, že nároky sú navzájom tak súvisiace, že je vhodnejšie o nich konať a rozhodnúť
spoločne, a tak predísť možnosti nezlučiteľných rozsudkov vydaných v samostatných konaniach. Ak sú
podmienky tohto článku naplnené, žalobca si teda môže vybrať, či bude žalovaného (osobu s bydliskom
na území členského štátu) žalovať na území členského štátu, kde má sídlo alebo na súde podľa bydliska
ktoréhokoľvek zo žalovaných, ak ide o súvisiace nároky, ktoré je vhodné prejednať spoločne. To však
nie je daný prípad. Z predmetnej veci nevyplynulo, že by sa na Okresnom súde Žilina viedlo na podklade
žaloby podanej žalobcom iné konanie voči inému žalovanému ako TPP connection s.r.o. o súvisiacom
nároku, resp. nevyplynulo, že by žalobca smeroval žalobu v súvisiacej veci aj proti inému subjektu, ktorý
by mal sídlo v územnom obvode Okresného súdu Žilina.
12) Keďže ani odvolací súd, preskúmajúc právomoc slovenských súdov vo veci konať, nezistil dôvody
(aniinédôvodyokremtých,ktorénamietalžalobca),prektorébymoholvovecikonaťOkresnýsúdŽilina,
námietky odvolateľa vyhodnotil ako nedôvodné a napadnuté rozhodnutie ako vecne správne potvrdil.
13) Pri rozhodovaní o trovách konania súd vychádzal z rozhodnutia súdu prvej inštancie a o trovách
odvolacieho konania rozhodol podľa § 256 ods. 1 CSP v spojení s § 262 ods. 1 CSP, resp. ust. § 396CSP a žalovanému náhradu trov odvolacieho konania voči žalobcovi nepriznal, nakoľko mu vychádzajúc
z obsahu spisu žiadne trovy nevznikli.
14) Toto rozhodnutie bolo prijaté hlasovaním v pomere hlasov 3:0.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.