Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Trenčín
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Alena Bieliková
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 36Cb/52/2020
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6120277542
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 06. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alena Bieliková
ECLI: ECLI:SK:OSTN:2021:6120277542.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Trenčín sudkyňou JUDr. Alenou Bielikovou v spore žalobcu Passerati, s.r.o. so sídlom
Závodská cesta 3911/24, 010 01 Žilina, IČO 52 309 304, zast. ADVOKÁTI Müller § Dikoš, s.r.o.,
Závodská cesta 3911/24, 010 01 Žilina, IČO 36 864 455 proti žalovanému KOOPERATIVA poisťovňa,
a.s. Vienna Insurance Group, Štefanovičova 4, 816 23 Bratislava, IČO 00 585 441, zast. JUDr. Felix
Neupauer, advokát, Dvořákovo nábrežie 8/A, 811 02 Bratislava, IČO 37 928 422, o zaplatenie 786,- €
s prísl., takto rozhodol
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 786,- € s 5% ročným úrokom z omeškania od
16.10.2019 do zaplatenia, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
II. Žalobcovi sa proti žalovanému p r i z n á v anáhrada 100% trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1.1. Žalobca sa v žalobe proti žalovanému domáhal zaplatenia sumy 786,- € s 5% ročným úrokom z
omeškania od 16.10.2019 do zaplatenia a náhrady trov konania. V žalobe uviedol, že dňa 05.07.2019
došlo v Trenčíne k dopravnej nehode, pri ktorej bola spôsobená škoda na motorovom vozidle značky
Mazda 3, ev. č. ZA 633GA, ktorého držiteľom v čase dopravnej nehody bol poškodený K. H.. K
vzniku spôsobenej škody došlo prevádzkou motorového vozidla BMW 3, ev. č. TN 983FM, v danom
čase povinne zmluvne poisteným u žalovaného. Poistná udalosť je evidovaná pod č. 9528962567
(z poist. zml. 6596666758). Poškodený nechal vykonať opravu uvedeného motorového vozidla, na
ktorú bezprostredne nadväzovalo uzavretie Zmluvy o nájme dopravného prostriedku č. 39/2019 zo
dňa 18.07.2019, na základe ktorej prenajal žalobca poškodenému náhradné motorové vozidlo značky
Hyundai i30, ev. č. ZA 224HS v čase od 18.07.2019 do 12.08.2019. Po ukončení doby trvania nájmu
náhradného vozidla vystavil žalobca poškodenému faktúru č. 0422019 zo dňa 14.08.2019, splatnú dňa
14.08.2019 na sumu 1200,- €. Uvedená suma je fakturovaná za obdobie od 18.07.2019 do 12.08.2019,
t.j. 26 dní, pričom výška denného nájomného predstavovala 45,- €. V sume 1200,- € je zahrnutý
aj jednorazový poplatok za pristavenie a prevzatie náhradného vozidla vo výške 30,- €. Poškodený
zároveň dňa 14.08.2019 postúpil svoju pohľadávku voči žalovanému, spočívajúcu v nároku na poistné
plnenie vyplývajúce z poistnej udalosti č. 9528962567 zo dňa 05.07.2019 z titulu náhrady účelne
vynaložených nákladov na prenájom náhradného vozidla vo výške 1200,- €, spolu s jej príslušenstvom
a právami s ňou spojenými na žalobcu. Žalobca si uplatnil náhradu škody z postúpenej pohľadávky u
žalovaného listom zo dňa 14.08.2019. Z Oznámenia o poistnom plnení zo dňa 02.10.2019, zaslaného
žalobcovi, jasne vyplýva, že dňa 30.09.2019 došlo k skončeniu prešetrovania a následnému vybaveniu
poistnej udalosti. Dňa 03.10.2019 žalovaný poskytol žalobcovi poistné plnenie za prenájom náhradného
motorového vozidla vo výške 414,- €. Krátenie poistného plnenia bolo dôvodené vlastným určením doby
prenájmu náhradného vozidla, a to v trvaní 9 dní. Takéto svojvoľné krátenie poistného plnenia je zjavne
nezrozumiteľné a neoprávnené. Náklady vo výške 1200,- € boli poškodeným vynaložené nutne a účelne,keďže bol po uvedenú dobu vylúčený z užívania poškodeného motorového vozidla. Cieľom náhrady
škody je právo poškodeného na vrátenie vynaložených nákladov súvisiacich so spôsobenou škodou, a
nie je možné prenášať povinnosť úhrady nákladov na poškodeného, ak si ich sám nespôsobil. Žalobca si
súčasne uplatnil úroky z omeškania. Dňa 30.09.2019 bolo skončené prešetrovanie poistnej udalosti. So
zvyškom poistného plnenia je žalovaný v omeškaní odo dňa 16.10.2019, nakoľko je povinný poskytnúť
poistné plnenie do 15 dní po skončení prešetrovania potrebného na zistenie rozsahu povinnosti
poisťovateľa poskytnúť poistné plnenie. Žalobca považoval takýto postup zo strany žalovaného za
nedôvodný, nakoľko došlo k neoprávnenému a ničím nepodloženému kráteniu uplatňovaného nároku.
S poukazom na všetky vyššie uvedené skutočnosti bol žalobca nútený obrátiť sa so svojím nárokom na
súd. Uplatnený nárok vo výške 786,- € spočíva v rozdiele sumy vo výške 1200,- € uvedenej na faktúre
č. 0422019 za prenájom náhradného motorového vozidla a poskytnutého poistného plnenia vo výške
414,- €. Žalobca si v zmysle uvedeného uplatnil úroky z omeškania vo výške 5 % ročne z dlžnej sumy
786,- € od 16.10.2019 do zaplatenia.
1.2. K žalobe žalobca pripojil listiny: potvrdenie o prijatej platbe v sume 414,- € zo dňa 03.10.2019,
oznámenie o poistnom plnení zo dňa 04.10.2019, email PZ žalobcu zo dňa 23.09.2019, 06.09.2019,
výzva na doloženie dokladov z 03.09.2019, Uplatnenie náhrady škody z postúpenej pohľadávky zo
dňa 14.08.2019, Zmluva o nájme č. 3/2019 zo dňa 18.07.2019, faktúra č. 0422019 zo dňa 14.08.2019,
Oznámenieopostúpenípohľadávkyzodňa14.08.2019,čestnéprehláseniezodňa14.08.2019,Protokol
o prenájme náhradného vozidla č. 39/2019 zo dňa 18.07.2019, zmluva o postúpení pohľadávky zo dňa
14.08.2019, predžalobná výzva zo dňa 24.03.2020.
2. Žalovaný žiadal žalobu zamietnuť. V odpore proti platobnému rozkazu poukazoval na to, že žalobca
neuviedol, o aké zákonné ustanovenia opiera svoj nárok, teda ho nijakým spôsobom nekonkretizoval.
V tejto súvislosti žalovaný uviedol, že tento nárok nevyplýva zo zákona č. 381/2001 Z. z. o povinnom
zmluvnom poistení za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov,
ani z Občianskeho zákonníka. Mal zato, že žalobca žiadnym spôsobom nepreukázal existenciu pasívnej
vecnej legitimácie na strane žalovaného. Tiež mal zato, že žalobca nie je vo vedenom konaní aktívne
vecne legitimovaný. Z uvádzaného skutkového stavu (ktorý vychádza a súčasne potvrdzujú aj dôkazy
predkladanéžalobcom)vyplýva,žepoškodenýmalvočižalobcovizáväzok,ktorýspočívalvneuhradenej
faktúre. Z uvedeného potom vyplýva, že poškodený predstavoval subjekt, ktorý bol dlžníkom
žalobcu. Uvedené preukazuje žalobcom predložená faktúra, v zmysle ktorej subjektom zaviazaným
na plnenie bol práve poškodený, a nie žalovaný. S poukazom na uvedené skutočnosti, ako aj na
znenie ustanovenia § 524 Obč. zák. vyplýva, že nakoľko poškodený predstavoval dlžníka žalobcu,
nemohol so žalobcom platne uzatvoriť zmluvu o postúpení pohľadávky. Uzatvorením predmetnej zmluvy
o postúpení pohľadávky nemohlo dôjsť k postúpeniu pohľadávky poškodeného na žalobcu (nakoľko
uvedenú pohľadávku žalobcu pred jej cesiou poškodený žalobcovi neuhradil, a teda mu ako pohľadávka
nevznikla), ale v uvedenom prípade došlo k postúpeniu záväzku poškodeného, ktorý v zmysle
vystavenej faktúry predstavuje práve pohľadávku žalobcu. K. slovami, uvedeným postúpením došlo
medzi poškodeným ako postupcom a žalobcom ako postupníkom k postúpeniu pohľadávky žalobcu,
čo je v rozpore s vyššie citovaným zákonným ustanovením § 524 I.. zák.. K úhrade faktúry pritom v
uvedených súvislostiach logicky nemohlo dôjsť ani na základe vzájomného zápočtu realizovaného v
žalobcom predloženej zmluve o postúpení pohľadávky. U. zo žalobcom predloženej zmluvy o postúpení
pohľadávky totiž jednoznačne vyplýva, že prejav vôle jej účastníkov najskôr smeroval k cedovaniu
pohľadávky (v zmysle vyššie uvedeného, podľa názoru žalovaného, neexistujúcej) a až následne
k započítaniu údajne vzájomných pohľadávok poškodeného a žalobcu. Ak teda poškodený nebol
majiteľom pohľadávky voči žalovanému pred jej postúpením, nemohol túto pohľadávku postúpiť na
žalobcu a kauzálne žalobcovi následne nemohla vzniknúť pohľadávka voči poškodenému na zaplatenie
odplaty za postúpenie, ktorú následne žalobca mienil použiť na započítanie. Z uvedeného potom
vyplýva, že žalobca nemôže predstavovať aktívne vecne legitimovaný subjekt na strane žalobcu v
predmetnom konaní. V zmysle rozsudku W. súdu L. republiky sp. zn. XObo XX/XXXX zo dňa XX.
januára XXXX: „T. ustanovenia § 39 I. zákonníka neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom, alebo
účelom odporuje zákonu, alebo ho obchádza, alebo sa prieči dobrým mravom. E. neplatný právny úkon,
je právny úkon, ktorý nie je dovolený. O takúto nedovolenosť, a teda absolútnu neplatnosť právneho
úkonu ide vtedy, ak svojím obsahom, alebo účelom odporuje zákonu, alebo zákon obchádza. I. zákona
obsahom alebo účelom urobeného právneho úkonu spravidla znamená, že právny úkon neodporuje
síce výslovnému zneniu ustanovenia, avšak svojimi dôsledkami sleduje ten cieľ, aby zákon dodržaný
nebol.“Spoukazomnauvedenúargumentáciu,viažucusakuzatvoreniuzmluvyopostúpenípohľadávkymedzi poškodeným ako postupcom a žalobcom ako postupníkom, týkajúcej sa nemožnosti uzatvorenia
takéhoto zmluvného vzťahu, a to z dôvodu, že predmetom zmluvy o postúpení pohľadávky malo byť
(podľa tvrdení žalobcu) postúpenie pohľadávky zo strany poškodeného, ktorú žalobca ako veriteľ eviduje
voči poškodenému ako dlžníkovi (t. j. neexistujúci predmet postúpenia), žalovaný považoval takýto
právny úkon podľa ustanovenia § 39 I. zákonníka za absolútne neplatný. A. zároveň žiadnym spôsobom
nepreukázal, že poškodený bol náhradné vozidlo nútený užívať. V čestnom prehlásení poškodeného zo
dňa XX.XX.XXXX síce poškodený uviedol, že mal od žalobcu zapožičané náhradné vozidlo z dôvodu,
že jeho vozidlo bolo po poistnej udalosti v autoservise až do doručenia krycieho listu poisťovňou a
nemal k dispozícii iné vhodné vozidlo, a prenájom náhradného vozidla bol pre neho nevyhnutný, avšak
tento dôvod nebol žiadnym spôsobom bližšie špecifikovaný (nehovoriac už o jeho preukázaní), preto
ho žalovaný považoval za zjavne účelový. Y. zato, že žalobca v tejto otázke absolútne neuniesol
dôkazné bremeno. A. mal zato, že moment doručenia krycieho listu autoservisu (na ktorý sa poškodený
odvoláva vo svojom čestnom prehlásení) je absolútne irelevantný a účelový, keďže autoservis nie je
žiadnym spôsobom oprávnený zadržiavať už opravené motorové vozidlo poškodeného (ako predmet
jeho vlastníckeho práva), resp. podmieňovať jeho vydanie poškodenému doručením krycieho listu
poisťovne (napokon aj faktúra vystavená autoservisom má lehotu splatnosti). A. mal žalovaný zato, že
žalobcom uplatnený nárok je nedôvodný aj v časti uplatňovaných úrokov z omeškania. V tejto súvislosti
poukazoval na závery uvedené v rozhodnutí W. súdu L. republiky z XX.XX.XXXX, sp. zn. XCdo/XXX/
XXXX, ktorý sa ako dovolací súd stotožnil so záverom odvolacieho súdu, podľa ktorého povinnosť
zaplatiť úroky z omeškania vzniká až doručením právoplatného rozhodnutia súdu o výške náhrady
škody, a žalovaný by sa do omeškania mohol dostať až v prípade nesplnenia si povinnosti, ktorá bola
uložená právoplatným rozhodnutím, zaplatiť žalobcovi súdom priznanú náhradu škody. H. súd zároveň v
rozhodnutí uviedol, že peňažná sankcia v podobe úrokov z omeškania upravená v § 11 ods. X zákona o
T. je viazaná na nesplnenie nepeňažnej povinnosti vyjadrenej v § 11 ods. X písm. a/ alebo b/ zákona o T.,
účelom ktorej je ochrana poškodeného, aby poisťovňa pod následkom tejto sankcie nezostala nečinná,
aby bola nútená oznámiť v lehote X mesiacov poškodenému spôsob vybavenia jeho poistnej udalosti.
U. k uvedenému mal žalovaný zato, že uplatnené nároky žalobcu sú nepreukázané, neoprávnené a
nedôvodné.
3. A. a jeho právny zástupca sa na pojednávanie dňa XX.XX.XXXX a na vyhlásenie rozsudku dňa
XX.XX.XXXX nedostavili. H. predvolania mali riadne a včas vykázané. O odročenie pojednávania
nežiadali. L. v zmysle § X83 ods. 1 Z. nezistil dôležitý dôvod pre odročenie pojednávania. U. k tomu súd
vec prejednal a rozhodol v neprítomnosti žalovaného a jeho právneho zástupcu.
4. L. vykonal dokazovanie listinami: žaloba, potvrdenie o prijatej platbe v sume XXX,- € zo
dňa XX.XX.XXXX, oznámenie o poistnom plnení zo dňa XX.XX.XXXX, email PZ žalobcu zo dňa
XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, výzva na doloženie dokladov z XX.XX.XXXX, G. náhrady škody z
postúpenej pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX, A. o nájme č. X/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, faktúra č.
XXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, I. o postúpení pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX, čestné prehlásenie
zo dňa XX.XX.XXXX, T. o prenájme náhradného vozidla č. XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, výpisy
strán z obchodného registra, odpor proti platobnému rozkazu, písomné vyjadrenie žalobcu k odporu,
uznesenia V. súdu v F. č.k. XXNcC/XX/XXXX-XXX zo dňa XX.XX.XXXX, č.k. XNcb/X/XXXX-XXX zo
dňa XX.XX.XXXX, rozsudky V. súdu v A. č.k. XCo/XXX/XXXX-XXX zo dňa XX.XX.XXXX, č.k. XCo/XXX/
XXXX-XXX zo dňa XX.XX.XXXX, potvrdenie o odovzdaní a prevzatí motorového vozidla z autoservisu.
5. Z písomného vyhotovenia zmluvy je zrejmé, že žalobca ako prenajímateľ uzavrel s poškodeným K.
H. ako nájomcom A. o nájme č. XX/XXXX, ktorej predmetom bol nájom osobného motorového vozidla
zn. Q. iXX na dobu od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX za denné nájomné XX,- €, zmluvné nájomné XX,-
€, pričom dohodnutý poplatok za pristavenie a odobratie vozidla predstavoval sumu XX,- €.
6. S. č. XXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, splatnou XX.XX.XXXX, vyfakturoval prenajímateľ (žalobca)
poškodenému K. H. nájomné za nájom náhradného vozidla podľa A. o nájme č. XX/XXXX za XX dní
v sume X XXX,- € a poplatok za pristavenie a odobratie vozidla v sume XX,- e, teda spolu v sume X
XXX,- €.
7. A. o postúpení pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX postúpil poškodený K. H. ako postupca žalobcovi
ako postupníkovi pohľadávku proti žalovanému z titulu náhrady účelne vynaložených nákladov za nutnéužívanie náhradného vozidla v príčinnej súvislosti so škodou zo dňa XX.XX.XX na vozidle Y. 3, ev. č.
ZA XXXGA.
8. G. náhrady škody z postúpenej pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX si žalobca uplatnil u žalovaného
predmetnú pohľadávku v sume X XXX,- €, vyfakturovanú faktúrou č. XXXXXXX, z titulu náhrady škody.
9. V oznámení o poistnom plnení zo dňa XX.XX.XXXX oznámil žalovaný žalobcovi, že dňa XX.XX.XXXX
ukončil šetrenie poistnej udalosti a v zmysle § 797 ods. X I.. zák. mu poukazuje poistné plnenie v sume
XXX,- €. U. na rozsah poškodenia, prácnosť opravy (stanovené výrobcom), zapožičanie náhradného
vozidla priznané max. X dní. Zo strany servisu nebola priznaná nutnosť opravy nad rámec času
vymedzeného výrobcom pre danú značku vozidla.
XX.X. T. § X ods. 1 zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov, tento zákon upravuje povinné
zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla (ďalej len
"poistenie zodpovednosti") a zriadenie L. kancelárie poisťovateľov (ďalej len "kancelária").
XX.X. T. § 4 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov, poistenie zodpovednosti sa
vzťahuje na každého, kto zodpovedá za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla uvedeného
v poistnej zmluve.
XX.X. T. § 4 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov, poistený má z poistenia
zodpovednosti právo, aby poisťovateľ za neho nahradil poškodenému uplatnené preukázané nároky na
náhradu
a) škody na zdraví a nákladov pri usmrtení,
b) škody vzniknutej poškodením, zničením, odcudzením alebo stratou veci,
c) účelne vynaložených nákladov spojených s právnym zastúpením pri uplatňovaní nárokov podľa
písmen a), b) a d), ak poisťovateľ nesplnil povinnosti uvedené v § 11 ods. X písm. a) alebo písm. b)
alebo poisťovateľ neoprávnene odmietol poskytnúť poistné plnenie, alebo neoprávnene krátil poskytnuté
poistné plnenie,
d) ušlého zisku.
XX.X. T. § 11 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov, poisťovateľ je povinný bez
zbytočného odkladu začať prešetrovanie potrebné na zistenie rozsahu jeho povinnosti poskytnúť poistné
plnenie a do troch mesiacov odo dňa oznámenia poškodeného o škodovej udalosti
a) skončiť prešetrovanie potrebné na zistenie rozsahu jeho povinnosti poskytnúť poistné plnenie a
oznámiťpoškodenémuvýškupoistnéhoplnenia,akbolrozsahpovinnostipoisťovateľaposkytnúťpoistné
plnenie a nárok na náhradu škody preukázaný,
b) poskytnúť poškodenému písomné vysvetlenie dôvodov, pre ktoré odmietol poskytnúť alebo pre ktoré
znížil poistné plnenie alebo poskytnúť poškodenému písomné vysvetlenie k tým uplatneným nárokom
na náhradu škody, v ktorých nebol v ustanovenej lehote preukázaný rozsah povinnosti poisťovateľa
poskytnúť poistné plnenie a výška poistného plnenia; písomné vysvetlenie sa považuje za doručené
dňom, keď ho poškodený prevzal, odmietol prevziať, alebo dňom, keď ho pošta vrátila ako nedoručené.
XX.X. T. § 11 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov, poisťovateľ je povinný
poskytnúť poistné plnenie do XX dní po skončení prešetrovania potrebného na zistenie rozsahu
povinnosti poisťovateľa poskytnúť poistné plnenie alebo po doručení právoplatného rozhodnutia súdu
o výške náhrady škody poisťovateľovi, ak z tohto rozhodnutia nevyplýva iná lehota na poskytnutie
poistného plnenia.
XX.X. T. § 11 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov, ak poisťovateľ nesplní
povinnosť podľa odseku 6, je povinný zaplatiť poškodenému úroky z omeškania podľa osobitného
predpisu.XX.X. T. § X5 ods. 1 zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov, náhradu škody
uhrádza poisťovateľ poškodenému. T. je oprávnený uplatniť svoj nárok na náhradu škody priamo proti
poisťovateľovi a je povinný tento nárok preukázať.
XX.X. T. § 427 ods. X I.. zák., fyzické a právnické osoby vykonávajúce dopravu zodpovedajú za škodu
vyvolanú osobitnou povahou tejto prevádzky.
XX.X. T. § 442 ods. X I.. zák., uhrádza sa skutočná škoda a to, čo poškodenému ušlo (ušlý zisk).
XX.XX. T. § 442 ods. X I.. zák., škoda sa uhrádza v peniazoch; ak však o to poškodený požiada a ak je
to možné a účelné, uhrádza sa škoda uvedením do predošlého stavu.
XX.XX. T. § 443 I.. zák., pri určení výšky škody na veci sa vychádza z ceny v čase poškodenia.
XX.XX. T. § 524 ods. X I.. zák., veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou
zmluvou inému.
XX.XX. T. § 526 ods. X I.. zák., postúpenie pohľadávky je povinný postupca bez zbytočného odkladu
oznámiť dlžníkovi. H. postúpenie pohľadávky nie je oznámené dlžníkovi alebo dokiaľ postupník
postúpenie pohľadávky dlžníkovi nepreukáže, zbaví sa dlžník záväzku plnením postupcovi.
XX.XX. T. § 5X6 ods. 2 I.. zák., ak postúpenie pohľadávky oznámi dlžníkovi postupca, nie je dlžník
oprávnený sa dožadovať preukázania zmluvy o postúpení.
XX.XX. T. § 39 I.. zák., neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
XX. Y. stranami sporu nebolo sporné, že dňa XX.XX.XXXX došlo v M. k dopravnej nehode, pri ktorej bola
spôsobená škoda na motorovom vozidle zn. Y. X ev. č. ZA XXXGA, ktorého držiteľom v čase dopravnej
nehody bol poškodený K. H.. K vzniku spôsobenej škody došlo prevádzkou motorového vozidla F ev.
č. TN XXX FM, v danom čase poisteným u žalovaného. A. predmetnú poistnú udalosť eviduje pod č.
XXXXXXXXXX. M. nebolo sporné, že žalobca ako prenajímateľ uzatvoril s poškodeným ako nájomcom
A. o nájme č. XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, ktorej predmetom bol nájom náhradného motorového
vozidla na dobu XX.XX.XXXX-XX.XX.XXXX za zmluvne dohodnuté nájomné XX,- €/deň a poplatok za
pristavenie a odobratie vozidla v sume XX,- €.
XX. A. v odpore namietal, že žalobca v žalobe neuviedol, o aké zákonné ustanovenie opiera svoj nárok,
teda ho nijakým spôsobom nekonkretizoval. V bodoch X a X žalobca výslovne definoval sumu X XXX,-
€, fakturovanú faktúrou č. XXXXXXX, ako účelne vynaložené náklady na prenájom náhradného vozidla,
pričom z bodu X žaloby je zrejmé, že žalobca sa žalobou domáhal náhrady škody. U. k tomu súd
posúdil uvedenú námietku žalovaného za neopodstatnenú, keďže žalobca v žalobe uplatnené právo
identifikoval, a to aj s poukazom na uznesenie W. súdu SR sp. zn. X Z. XXX/XXXX zo dňa XX. XX.
XXXX, podľa ktorého „I. súdne konanie je ovládané zásadou iura novit curia (práva pozná súd). D.
konania nie sú povinní uplatnený nárok, ani obranu proti nemu, právne kvalifikovať, pretože právna
kvalifikácia veci je vecou súdu. Y. ale uviesť rozhodné skutočnosti, ktoré umožnia súdu, aby uplatnený
nárok alebo obranu proti nemu právne kvalifikoval. L. tak skúma, či tvrdené skutočnosti možno podriadiť
pod hypotézu niektorej právnej normy tak, aby z dispozície tejto právnej normy bolo možné vyvodiť
plnenie, prípadne určiť, či tu žalobcom požadovaný právny vzťah alebo právo je alebo nie je alebo
potvrdiť také skutočnosti, ktoré bránia tomu, aby bolo žalobe vyhovené. Ak účastník uvedie rozhodujúce
skutočnosti, z ktorých vyvodzuje ním tvrdený nárok alebo obranu proti nemu, ale s týmito skutočnosťami
spája nesprávne právne následky, nie je súd viazaný právnym názorom účastníka a je povinný posúdiť
vec podľa tých právnych noriem, ktoré na tvrdený a súdom zistený skutkový stav dopadajú.“
XX. Y. stranami nebolo sporné, že pri predmetnej dopravnej nehode dňa XX.XX.XXXX bolo poškodené
motorové vozidlo Y. 3, ev. č. ZA XXXGA, v dôsledku čoho bola nevyhnutná jeho oprava v autoservise,
kvôli čomu poškodený K. H. nemohol poškodené vozidlo užívať v čase vykonávania jeho opravy.T. doby trvania opravy poškodený využíval vozidlo na základe A. o nájme č. XX/XXXX, čím mu
v príčinnej súvislosti s dopravnou nehodou a poškodením vozidla vznikli náklady titulom zmluvne
dohodnutého nájmu a poplatku za pristavenie a prevzatie náhradného vozidla za nájom náhradného
motorového vozidla. W., ktoré poškodenému vznikli z titulu nájmu náhradného vozidla, predstavujú ujmu
poškodeného, teda škodu. U. úpravu zodpovednosti za škodu obsahuje I. zákonník. T. občianskoprávnej
zodpovednosti za škodu vzniká záväzkovoprávny vzťah medzi tým, kto za škodu zodpovedá, a medzi
poškodeným. V zmysle § 415 a nasl. I.. zák., obsahom tohto vzťahu je právo poškodeného požadovať
náhradu škody a povinnosť toho, kto podľa zákona za škodu zodpovedá, škodu nahradiť. T. je ten,
kto zodpovedá za škodu, poistený pre prípad vzniku jeho zodpovednosti za škodu, či už na základe
zákona (zákonné poistenie zodpovednosti) alebo na základe poistnej zmluvy (zmluvné poistenie
zodpovednosti), poisťovňa síce nahradí v rozsahu vymedzenom v poistnej zmluve alebo v právnom
predpise za poisteného škodu poškodenému, v dôsledku toho sa však nestane dlžníkom namiesto
škodcu, a poškodený nemá voči nej priame právo na náhradu škody. M. právo na náhradu škody
môže poškodený uplatniť priamo voči poisťovni iba výnimočne, pokiaľ to pripúšťa zákon (viď V. E.). T.
nárok poškodeného na náhradu škody proti poisťovateľovi upravuje § X5 ods. 1 zák. č. XXX/XXXX Z.z.
o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla
v znení neskorších predpisov. M., podľa § 4 ods. X písm. b) zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom
zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení
neskorších predpisov, poistený má z poistenia zodpovednosti právo, aby poisťovateľ za neho nahradil
poškodenému uplatnené preukázané nároky na náhradu škody vzniknutej poškodením motorového
vozidla. L. podotýka, že medzi stranami nebolo sporné, že motorové vozidlo F ktorého prevádzkou bola
spôsobená žalovaná škoda, v tomto prípade bolo poistené u žalovaného.
XX. Y. stranami tiež nebolo sporné, že poškodenému K. H. ako držiteľovi motorového vozidla, ktoré
bolo poškodené pri dopravnej nehode dňa XX.XX.XXXX, vznikol proti žalovanému ako poistiteľovi nárok
na náhradu škody, ktorá predstavuje účelne vynaložené náklady na nájom náhradného motorového
vozidla po dobu trvania opravy poškodeného vozidla. A. v rámci tohto záväzkového vzťahu aj plnil,
keď uhradil časť nákladov na predmetný nájom vozidla v sume XXX,- €, čo potvrdzuje aj oznámenie o
poistnom plnení zo dňa XX.XX.XXXX a potvrdenie o prijatej platbe zo dňa XX.XX.XXXX. Z uvedeného
vyplýva, že poškodený K. H. bol, v zmysle § 4 ods. X písm. b) a § X5 ods. 1 zák. č. XXX/XXXX Z.z.
o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v
znení neskorších predpisov, veriteľom pohľadávky proti žalovanému z titulu náhrady škody spočívajúcej
v nákladoch na nájom náhradného motorového vozidla. T. K. H., v zmysle § 524 ods. X I.. zák., postúpil
uvedenú pohľadávku zmluvou o postúpení pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX žalobcovi.
XX.X. Z bodu X zmluvy o postúpení pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX je zrejmé, že predmetom
postúpenia bola pohľadávka postupcu K. H. proti žalovanému (poisťovni) ako dlžníkovi v sume X
XXX,- €. M. pohľadávka je v bode X uvedenej zmluvy o postúpení pohľadávky tiež vymedzená ako
nárok postupcu (poškodeného) "voči poisťovni podľa § 4 zákona č. XXX/XXXX Zb. K. o nárok na
náhradu účelne vynaložených nákladov za nutné užívanie náhradného vozidla v príčinnej súvislosti
so škodou zo dňa XX.XX.XXXX na vozidle Y G. § 4 zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom
poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších
predpisov upravuje práva poisteného voči poisťovateľovi zo zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla uvedeného v poistnej zmluve. Z uvedeného teda vyplýva, že, podľa
bodu X označenej zmluvy, predmetom postúpenia bola pohľadávka poškodeného K. H. (postupcu) voči
poisťovni v sume X XXX,- €, ktorej právnym dôvodom bola náhrada škody spôsobenej pri dopravnej
nehode dňa XX.XX.XXXX, pričom škoda predstavuje náklady poškodeného na nájomné za náhradné
motorové vozidlo vyfakturované faktúrou č. XXXXXXX. M. záver potvrdzuje aj oznámenie postupcu o
postúpení pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX, v ktorom postupca vymedzil postúpenú pohľadávku ako
nárok na poistné plnenie (náhradu škody).
XX.X. V zmysle bodov X a X zmluvy o postúpení pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX mal poškodený ako
postupca voči žalobcovi ako postupníkovi (dlžníkovi) pohľadávku v sume X XXX,- €, ktorej právnym
dôvodom vzniku bola úhrada zmluvne dohodnutej odplaty za postúpenie pohľadávky poškodeného voči
žalovanému (poisťovni), ktorej právnym titulom bola náhrada škody.
XX.X. S. č. XXXXXXX vyfakturoval žalobca poškodenému K. H. pohľadávku v sume X XXX,- €,
ktorej právnym dôvodom bolo nájomné za nájom náhradného motorového vozidla na základe A. onájme č. XX/XXXX. A. ako veriteľ mal teda proti poškodenému K. H. pohľadávku v sume X XXX,- €
titulom neuhradeného nájomného za nájom náhradného vozidla a poplatku za pristavenie a prevzatie
náhradného vozidla na základe nájomnej zmluvy č. XX/XXXX.
XX.X. Z uvedeného je teda zrejmé, že poškodený K. H. bol voči žalobcovi veriteľom pohľadávky z
titulu zmluvne dohodnutej odplaty za postúpenie pohľadávky a zároveň dlžníkom z inej pohľadávky
z titulu nájomného na nájom náhradného vozidla. M. skutočnosť však nebráni v zmysle § 524 ods.
X I.. zák., aby poškodený ako veriteľ postúpil žalobcovi ako postupníkovi svoju pohľadávku voči
žalovanému z titulu náhrady škody v sume X XXX,- €. K. o tri rôzne pohľadávky (rôzny právny titul
ich vzniku), i keď všetky majú rovnakú výšku X XXX,- €. U. k uvedeným skutočnostiam mal súd za
preukázanú aktívnu vecnú legitimáciu žalobcu v spore, keďže žalobca sa stal veriteľom žalovanej
pohľadávky, ktorej právnym dôvodom je náhrada škody (nákladov na nájomné) zmluvou o postúpení
pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX v zmysle § 524 ods. X I.. zák.. V spore nebol preukázaný rozpor
zmluvy o postúpení pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX s ust. § 52X I.. zák., a teda ani jej neplatnosť
v zmysle § 39 I.. zák.. L. pritom prihliadol aj na to, že v bode 4 zmluvy o postúpení pohľadávky zo
dňa XX.XX.XXXX si zmluvné strany (poškodený a žalobca) v zmysle § 580 I.. zák. započítali vzájomné
pohľadávky, a to pohľadávku poškodeného voči žalobcovi z titulu neuhradenej odplaty za postúpenie
a pohľadávku žalobcu voči poškodenému z titulu nájomného, na základe čoho započítané pohľadávky
zanikli. M. započítaním však nedošlo k zániku pohľadávky poškodeného, postúpenej žalobcovi, voči
žalovanému z titulu náhrady škody; táto nebola predmetom započítania pohľadávok. T. postúpenia na
základe zmluvy o postúpení pohľadávky z XX.XX.XXXX bola pohľadávka poškodeného ako veriteľa
na náhradu škody spočívajúcej v náhrade nákladov vynaložených na nájom náhradného vozidla, a nie
záväzok poškodeného uhradiť nájomné. W. sa preto stotožniť s argumentáciou žalovaného v tom, že
by poškodený nepostupoval pohľadávku, ktorú mal, resp. že by predmetom postúpenia bol neexistujúci
predmet postúpenia, prípadne, že by predmetom postúpenia bol záväzok poškodeného na zaplatenie
nájmu žalobcovi z titulu užívania náhradného motorového vozidla počas doby opravy poškodeného
motorového vozidla. D. námietky nedostatku aktívnej vecnej legitimácie žalobcu v tomto spore súd videl i
vtom,žežalovanýzpohľadávkyvsumeXXXX,-€titulomnáhradyškody,ktorábolažalobcovipostúpená
zmluvou o postúpení pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX, časť v sume XXX,- € uhradil, pričom jediným
dôvodom toho, že neuhradil celú uvedenú pohľadávku (v sume XXXX,- €) bolo to, že zo strany servisu
nebola preukázaná nutnosť opravy nad rámec času vymedzeného výrobcom pre danú značku vozidla.
XX. Y. stranami nebolo sporné, že žalovaný je poistiteľom zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla F ktorého prevádzkou bola žalovaná škoda spôsobená, a preto bol
žalovaný, v zmysle § X5 ods. 1 a § 4 ods. X písm. b) zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom
poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších
predpisov, pasívne vecne legitimovaným v tomto spore.
XX. Y. stranami sporu nebolo sporné, že pri predmetnej dopravnej nehode dňa XX.XX.XXXX
poškodenému K. H. vznikla škoda na vozidle Y.. L. však bola jej výška. U. k tomu mal súd zato, že v
zmysle § X ods. X písm. b) zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov, poškodenému vzniklo
právo na náhradu škody spôsobenej prevádzkou motorového vozidla F., poisteného u žalovaného. V
tomto prípade škoda spočívala v nákladoch poškodeného, ktoré vynaložil na nájom náhradného vozidla
v období, v ktorom nemohol používať poškodené vozidlo Y. z dôvodu jeho opravy, a ktorý mu bol
vyfakturovanýfaktúrouč.XXXXXXX.L.podotýka,ženájomnézanájomnáhradnéhomotorovéhovozidla
v zmysle § 442 ods. X I.. zák. predstavuje skutočnú škodu, ktorá bola spôsobená porušením pravidiel
cestnej premávky, čím došlo k poškodeniu vozidla Y.. V tejto súvislosti súd dáva do pozornosti napr.
rozsudok V. súdu v A. sp. zn. XXCob/XXX/XXXX z XX.XX.XXXX.
XX. A. v spore rozporoval dobu trvania opravy, a tým aj dobu nájmu náhradného motorového vozidla
a v nadväznosti na to i výšku nákladov poškodeného vynaložených na nájomné. T. na to, že žalobca
nijako nepreukázal, že poškodený bol nútený užívať náhradné vozidlo. L. poukázal na to, že v
čestnom prehlásení poškodeného zo dňa XX.XX.XXXX síce poškodený uviedol, že mal od žalobcu
zapožičané náhradné vozidlo z dôvodu, že jeho vozidlo bolo po poistnej udalosti v autoservise až do
doručenia krycieho listu poisťovňou a nemal k dispozícii iné vhodné vozidlo, a prenájom náhradného
vozidla bol pre neho nevyhnutný, avšak tento dôvod nebol žiadnym spôsobom bližšie špecifikovaný
(nehovoriac už o jeho preukázaní), preto ho žalovaný považoval za zjavne účelový. Y. zato, žežalobca v tejto otázke absolútne neuniesol dôkazné bremeno. A. mal zato, že moment doručenia
krycieho listu autoservisu (na ktorý sa poškodený odvoláva vo svojom čestnom prehlásení) je absolútne
irelevantný a účelový, keďže autoservis nie je žiadnym spôsobom oprávnený zadržiavať už opravené
motorové vozidlo poškodeného (ako predmet jeho vlastníckeho práva), resp. podmieňovať jeho vydanie
poškodenému doručením krycieho listu poisťovne (napokon aj faktúra vystavená autoservisom má
lehotu splatnosti). Z. námietky žalovaného súd posúdil ako neopodstatnené. T. v čestnom prehlásení
zo dňa XX.XX.XXXX výslovne prehlásil, že po dobu opravy jeho vozidla nemal k dispozícii žiadne
iné vozidlo a prenájom náhradného vozidla bol nevyhnutný. V spore nebol preukázaný opak, teda
že by poškodený mal k dispozícii iné vozidlo. I. potreby náhradného motorového vozidla vyjadril
žalovaný aj tým, že časť týchto nákladov poškodenému preplatil. Je nepochybné, že poškodený prišiel
o možnosť využívať svoje motorové vozidlo Y. v dôsledku dopravnej nehody. V konečnom dôsledku
z titulu dopravnej nehody bol poškodenému vnútený stav, keď nemožnosť využívať vlastné motorové
vozidloriešilpožičanímnáhradnéhomotorovéhovozidla.T.názorusúdu,nepriaznivosťstavu,doktorého
sa dostal poškodený (ktorý stav zavinil klient žalovaného), nemožno umocňovať u poškodeného jeho
neprimeraným zaťažovaním v tom, aby v sieti opravovní zisťoval a hľadal opravovňu s najväčšou
rýchlosťou vykonania opravy, resp. s krátkou dobou opravy, prípadne zaťažovať poškodeného tým, aby
počasopravypoškodenéhomotorovéhovozidlazisťovalajalternatívyinéhocharakteru,t.j.čiprivylúčení
možnosti používania svojho vlastného motorového vozidla by tento stav (ne)mohol riešiť alternatívami
inými, než zapožičaním náhradného motorového vozidla, napríklad používaním hromadnej dopravy. M.
prístupom by poškodený bol neprimerane a nedôvodne zaťažovaný, keďže už stav poškodenia jeho
motorového vozidla dopravnou nehodou ako poistnou udalosťou je záťažovým a výrazne obmedzujúcim
stavom pre poškodeného. T. nemožnosťou používania svojho motorového vozidla je paralyzovaný,
a preto nie je možné spravodlivo v uplatňovaní nevyhnutných a účelných nákladov spojených so
zaplatením ceny za nájom zapožičaného motorového vozidla, dožadovať sa v súdnom spore ešte
splnenia ďalších podmienok. V tejto súvislosti súd poukazuje na rozsudok V. súdu v A. sp. zn. XXCob/
XXX/XXXX z XX.XX.XXXX. je potrebné prihliadnuť aj na to, že žalovaný žiadnym spôsobom v konaní
nepreukázal, že by dĺžka opravy bola ovplyvnená konaním, resp. nekonaním poškodeného. Z T. o
prenájme náhradného vozidla č. XX/XXXX je zrejmé, že poškodený odovzdal poškodené vozidlo do
autoservisu XX.XX.XXXX a z autoservisu ho prevzal XX.XX.XXXX, čo potvrdzuje aj faktúra č. č.
XXXXXXX, čestné prehlásenie a A. o nájme č. XX/XXXX, a čo tiež medzi stranami nebolo sporné.
Z oznámenia o poskytnutí poistného plnenia zo dňa XX.XX.XXXX je zrejmé, „vzhľadom na rozsah
poškodenia, prácnosť opravy (stanovené výrobcom), zapožičanie náhradného vozidla priznané max.
X dní. Zo strany servisu nebola priznaná nutnosť opravy nad rámec času vymedzeného výrobcom
pre danú značku vozidla“. V spore nebol tvrdený, ani preukázaný časový rámec vymedzený výrobcom
pre predmetnú opravu poškodeného vozidla Y.. U. k tomu mal súd zato, že žalovaný dôvod krátenia
poistného plnenia, uvedený v oznámení o poskytnutí poistného plnenia zo dňa XX.XX.XXXX, v spore
nepreukázal. A. v uvedenom oznámení otázku doručenia krycieho listu ako dôvod krátenia poistného
plnenia neuviedol. V čestnom prehlásení zo dňa XX.XX.XXXX poškodený prehlásil, že mal od žalobcu
zapožičané náhradné vozidlo od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX , t.j. v trvaní XX dní z dôvodu, že jeho
vozidlo bolo po poistnej udalosti zo dňa XX.XX.XXXX v autoservise, kde sa nachádza aj v súčasnosti
a čaká na doručenie krycieho listu, bez ktorého autoservis nevydá opravované vozidlo. Z citovaného
čestného prehlásenia však nevyplýva, že by dôvodom, pre ktorý sa poškodené vozidlo nachádzalo v
autoservise od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX malo byť čakanie na krycí list od žalovaného. A. teda v
sporenepreukázalsvojetvrdenieotom,žebyautoservispredmetnévozidlovobdobíodXX.XX.XXXXdo
XX.XX.XXXX zadržiaval iba z dôvodu nedoručenia krycieho listu od žalovaného, teda nad časový rámec
stanovený výrobcom pre predmetnú opravu poškodeného vozidla Y.. T. názoru súdu, pokiaľ žalovaný
namietal dobu nájmu (že prináleží iba za X dní), bolo jeho procesnou povinnosťou, okrem popretia
skutkových tvrdení, produkovať aj vlastné tvrdenia a tieto svoje tvrdenia aj preukázať, čo však žalovaný
neučinil. V. doby nájmu zo strany žalovaného nebolo podložené žiadnymi dôkazmi, išlo teda o krátenie
doby nájmu bez náležitého zdôvodnenia, svojvoľným určením zo strany žalovaného. A. nenavrhol
žiadne dôkazy na preukázanie opaku. W. iba samotné namietanie bez relevantného zdôvodnenia a
preukázania. (rozsudok I. súdu A. sp. zn. XXCb/XXX/XXXX z XX.XX.XXXX)
XX. U. k uvedeným skutočnostiam, v zmysle § 44X ods. X I.. zák. v spojení s § 4 ods. X, 2 a § 15 ods. 1
zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
motorového vozidla v znení neskorších predpisov, zaviazal súd žalovaného na zaplatenie pohľadávky
žalobcu v sume XXX,- € titulom náhrady škody pozostávajúcej z náhrady nákladov na nájomné na
náhradné motorové vozidlo.XX. Z oznámenia o poskytnutí poistného plnenia zo dňa XX.XX.XXXX je zrejmé, že žalovaný ukončil
šetrenie poistnej udalosti dňa XX.XX.XXXX. U. k tomu, podľa § 11 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o
povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v
znení neskorších predpisov, bol žalovaný ako poisťovateľ povinný poskytnúť poistné plnenie do XX dní
po skončení prešetrovania potrebného na zistenie rozsahu povinnosti poisťovateľa poskytnúť poistné
plnenie, t.j. do XX.XX.XXXX. A. je teda od XX.XX.XXXX so zaplatením sumy XXX,- € v omeškaní, a
preto súd, v zmysle § 11 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov a § 517 ods. X I. .zák.,
zaviazal žalovaného i na zaplatenie 5% ročných úrokov z omeškania zo sumy XXX,- € od XX.XX.XXXX
do zaplatenia.
XX. Vo vzťahu k žalobou uplatneným úrokom z omeškania sa súd stotožnil s právnym názorom
žalobcu, T. názoru súdu, žalovaný si nesplnil svoje povinnosti v zmysle ust. § 11 ods. X zák. č. XXX/
XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového
vozidla v znení neskorších predpisov. U. poistnej udalosti bolo ukončené dňa XX.XX.XXXX, ktoré bolo
žalobcovi oznámené listom zo dňa XX.XX.XXXX. A. však neboli riadne a náležite vysvetlené dôvody,
pre ktoré žalovaný znížil poistné plnenie s poukazom na § 11 ods. X písm. b) zák. č. XXX/XXXX Z.z.
o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla
v znení neskorších predpisov, keďže v oznámení zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný len stručne uviedol o
aké náklady krátil poistné plnenie bez toho, že by objektívne vysvetlil skutočnosti, z ktorých vychádzal
a na základe ktorých stanovil výšku poistného plnenia. L. podotýka, že žalovaný ďalší dôvod krátenia
poistného plnenia uviedol až v odpore proti platobnému rozkazu. V dôsledku nesplnenia uvedenej
povinnosti je s poukazom na ust. § 11 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení
zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov
povinný zaplatiť aj úroky z omeškania podľa ust. § 517 ods. X I. .zák.. T. názoru súdu, ukončenie
prešetrovania poistnej udalosti žalovaným v lehote stanovenej v § 11 ods. zák. č. XXX/XXXX Z.z. o
povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v
znení neskorších predpisov ho nezbavuje zodpovednosti za oneskorené plnenie, ktorého splatnosť je
stanovená v § 11 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov po uplynutí XX dní
od skončenia prešetrovania potrebného na zistenie rozsahu povinnosti poisťovateľa poskytnúť poistné
plnenie alebo po doručení právoplatného rozhodnutia súdu o výške náhrady škody poisťovateľovi. G. §
11 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov upravuje výlučne následky nesplnenia
povinnosti podľa odseku 6, teda sankcionuje neskoré prešetrenie a vybavenie poistnej udalosti, avšak
nezbavuje žalovaného povinnosti platiť úroky z omeškania za oneskorené plnenie podľa § 11 ods. X
zák. č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
motorového vozidla v znení neskorších predpisov v spojení s § 517 ods. X I.. zák.. U., v rámci ktorého by
nebolomožnézostranypoškodeného,resp.jehoprávnehonástupcu,vprípadeuplatneniasiskráteného
poistného plnenia priznať v prebiehajúcom sporovom konaní úroky z omeškania, by bol v rozpore
so zmyslom a účelom zákona č. XXX/XXXX Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov. A. vyššie označenej
právnej úpravy nie je formalizovanie postupu poisťovne, ale zabezpečenie rýchlej a efektívnej ochrany
poškodeného. I. výklad tohto
ustanovenia by umožňoval oddialenie plnenie poisťovne často bez právne relevantných dôvodov a bez
rizikatakýtopostupkompenzovaťsankciouvpodobeúrokovzomeškania.M.vsituácii,žezodpovednosť
škodcu za spôsobenú škodu nie je sporná, škoda je riadne vyčíslená a podložená relevantnými
podkladmi, je dôvodný nárok žalobcu sankcionovať odopretie poskytnutia poistného plnenia v podobe
úrokov z omeškania. V tejto súvislosti súd poukazuje aj na právny názor, vyslovený v rozsudku V.
súdu v A. zo dňa XX.XX.XXXX sp. zn. XCo/XXX/XXXX: „T. názoru odvolacieho súdu sa ustanovenie
§ 11 ods.X z.č.XXX/XXXX Z. z. týka len prípadu omeškania poisťovateľa s plnením jeho nepeňažnej
povinnosti podľa § 11 ods.X predmetného zákona riadne a včas začať a skončiť prešetrovanie poistnej
udalosti a jeho výsledky riadne oznámiť poškodenému. W. sa naopak omeškaním poisťovateľa so
splnením jeho inej právnej povinnosti peňažného charakteru, a to včas a riadne poskytnúť poškodenému
plnenie náhrady škody, ktoré poisťovateľovi žalobca riadne preukázal. G. § 11 ods. X zákona č. XXX/
XXXX Z. z. nevylučuje vznik nároku poškodeného na úrok z omeškania pri samotnom omeškaní s
poskytnutím peňažného plnenia náhrady škody zo strany poisťovateľa, a preto nie je možné na základetohto ustanovenia v takomto prípade nárok na úrok z omeškania u poškodeného vylúčiť. T. ustanovenie
neurčuje, že poškodený má nárok na úrok z omeškania len v prípade v ňom uvedenom. T. akceptácii
názoru vysloveného v rozsudku W. súdu SR sp. zn. XCdo XXX/XXXX by v zásade poisťovňa bola
hrozbousankcievpodobeúrokuzomeškaniamotivovanáibaksplneniusvojichnepeňažnýchpovinností
riadne prešetriť poistnú udalosť a výsledok oznámiť poškodenému, no nie k plneniu svojej povinnosti
peňažného charakteru poskytnúť poistné plnenie. H. ad absurdum - pre poisťovňu by bolo výhodné
a priori každý poistný nárok odmietnuť a každú poistnú udalosť iba prešetriť, oznámiť poškodenému
v každom prípade akékoľvek dôvody, pre ktoré odmieta poskytnúť poistné plnenie a poistné plnenie
poskytnúť až v dôsledku podanej žaloby. W. každý poškodený by svoj nárok uplatnil súdnou cestou
a prípadné neuplatnené nároky poškodených by mohli prevýšiť eventuálne náklady poisťovne na
úhradu trov konania žalobcov. M. postup poisťovne by podľa názoru súdu nemohol byť v súlade so
spravodlivosťou. T. by bol tzv. nedobrovoľným veriteľom, t.j. veriteľom, ktorý sa stal veriteľom nie na
základe svojej vôle, ale nútene - nedobrovoľne v dôsledku protiprávneho konania, z ktorého mu vznikla
škoda. W. výklad, podľa ktorého by jedna kategória dlžníkov (poisťovne pri nárokoch z povinného
zmluvného poistenia) bez legitímneho dôvodu z hľadiska možnosti uplatnenia úrokov z omeškania voči
nim, mala byť vo výhodnejšom postavení oproti iným dlžníkom, podľa názoru súdu, naráža aj na ústavný
princíp rovnosti (čl.XX ods.X D.) a právo vlastniť majetok (čl.XX D.). U. týmito úvahami sa odvolací súd
nestotožnil s názorom vysloveným v rozsudku NS SR sp. zn.XCdo XXX/XXXX z XX.XX.XXXX a priznal
žalobcovi ním uplatnený nárok na zaplatenie úroku z omeškania.“
XX. T. § 255 ods. X Z., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
XX. A. mal v spore plný úspech, preto mu súd, v zmysle § X55 ods. X Z., priznal proti žalovanému
náhradu XXX% trov konania.
XX. T. § 262 ods. 2 Z., o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Trenčín, písomne, v dvoch vyhotoveniach.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozsudku nie je prípustné. Odvolanie môže podať strana, v ktorej
neprospech bol rozsudok vydaný.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (označenie súdu, ktorému je určené, kto ho
robí, ktorej veci sa týka a čo sa ním sleduje, podpis, dátum, spisová značka konania) uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozsudok napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 127 ods. 1,2, § 363, § 364 CSP). Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno
meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v § 365 ods. 1 CSP, ak táto
vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.