Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Námestovo
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Martin Chlebo
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Námestovo
Spisová značka: 12Pc/20/2019
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5819202172
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 06. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martin Chlebo
ECLI: ECLI:SK:OSNO:2021:5819202172.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Námestovo, sudcom JUDr. Martinom Chlebom, v právnej veci navrhovateľa/manžela: M.
M., nar. XX.XX.XXXX, bytom I. XXX/XX, J., proti odporkyni/ manželke: Z. M., rod. C., nar. XX.XX.XXXX,
bytom J., t. č. XX E. M. Q., K. XFJ, A. Í., A. C., v konaní o rozvod manželstva, takto
r o z h o d o l :
I. Manželstvo M. M., nar. XX.XX.XXXX, a Z. M., rod. C., nar. XX.XX.XXXX, uzatvorené dňa XX.XX.XXXX
v M., zapísané v knihe manželstiev matričného úradu M., vo zväzku XX, ročník XXXX, strana XXX, por.
č. XXX, s a r o z v á d z a.
II. Žiaden z účastníkov konania n e m á nárok na náhradu trov konania.
III. Štátu sa nárok na náhradu trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
1. Navrhovateľ sa návrhom na začatie konania doručeným súdu dňa 27.12.2019 domáhal, aby súd
manželstvo navrhovateľa a odporkyne rozviedol.
2. Manžel svoj návrh odôvodnil tým, že pred uzatvorením manželstva spolu žili krátko v spoločnej
domácnosti. Po uzatvorení manželstva v roku XXXX žili spolu krátko u rodičov navrhovateľa v J.. Aj keď
mali a vedeli o tom, že majú rozdielne názory na život uzatvorili manželstvo z lásky. Zo začiatku bolo
manželstvo dobré, aj keď mali medzi sebou nedorozumenia, postupom času sa ich záujmy a najmä
názory na spoločný život rozdeľovali a začali sa odcudzovať jeden druhému. V roku 2013 začali obaja
pracovať v Severnom Írsku. Ich vzťah sa naštrbil a prehlbovali sa rozdielne názory na spoločný život.
Keď sa vzťah stal už neznesiteľným, odporkyňa sa zhruba na prelome rokov 2018 a 2019 odsťahovala
zo spoločnej domácnosti. Odvtedy sa nevideli, a každý žije svojim životom. Navrhovateľ uviedol, že v
súčasnostiužmádlhodobejšiuznámosťsinouženou.Každýzmanželovmásvojživotajedenodruhého
nejavia záujem, nestarajú sa o seba, a ich manželstvo neplní základné poslanie a funkciu.
3. Manželka sa k návrhu vyjadrila tak, že s rozvodom manželstva súhlasí.
4. Odôvodnila to tým, že manželia nežijú v jednej domácnosti ani jednej krajine už vyše troch rokov.
Ona dlhodobo žije s novým partnerom v spoločnej domácnosti mimo územia Slovenska. Manželstvo je
bezdetné a už roky nespĺňa funkciu.
5. Manželka sa pojednávania dňa 17.06.2021 nezúčastnila, svoju neúčasť na pojednávaní ospravedlnila
čakaním na aplikovanie druhej dávky vakcíny proti COVID-19.6. Podľa čl. 3 ods. 1 písm. a) štvrtá odrážka Nariadenia Rady (ES) č. 2201/2003 z 27. novembra 2003
o súdnej právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských
práv a povinností, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1347/2000 (ďalej len „Nariadenie Rady (ES) č.
2201/2003“):
Vo veciach rozvodu, rozluky alebo anulovania manželstva majú právomoc súdy členského štátu, na
ktorého území má navrhovateľ obvyklí pobyt, ak tam býval najmenej jeden rok bezprostredne pred
podaním návrhu.
Podľa čl. 3 ods. 1 písm. b) Nariadenia Rady (ES) č. 2201/2003:
Vo veciach rozvodu, rozluky alebo anulovania manželstva majú právomoc súdy členského štátu, ktorého
štátnymi príslušníkmi sú obaja manželia alebo v prípade Veľkej Británie a Írska, ak tam majú obaja
manželia „domicil“.
7.Vzhľadomktomu,žekpodaniunávrhudošlo27.12.2019,t.j.včasekedyboloešteSpojenékráľovstvo
členským štátom Európskej únie, vzťahovalo sa na určenie právomoci súdu Nariadenie Rady (ES) č.
2201/2003. Podľa čl. 3 ods. 1 písm. a) štvrtá odrážka a tiež podľa čl. 3 ods. 1 písm. b) uvedeného
nariadenia má právomoc konať v danej veci tunajší súd.
8. Súd vo veci vykonal dokazovanie oboznámením sa s obsahom listín tvoriacich súdny spis -
najmä návrhom na začatie konania, sobášnym listom, potvrdeniami o pobyte, vyjadrením manželky a
výsluchom manžela.
9. Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že účastníci konania uzatvorili manželstvo dňa
XX.XX.XXXX v M., a toto manželstvo je zapísané v knihe manželstiev matričného úradu M., vo zväzku
XX, ročník XXXX, strana XXX, por. č. XXX Z manželstva nepochádzajú žiadne deti. Manželia spolu
nežijú už viac ako tri roky, nie sú v pravidelnom kontakte, žijú si svoje vlastné životy, pričom každý z
manželov má v súčasnosti už iného partnera. O obnovu manželského spolužitia vôbec nejavia záujem
a želajú si, aby súd manželstvo rozviedol.
10. Podľa § 23 ods. 1 zákona č. 36/2005 Z. z. Zákona o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov (ďalej len „Zákon o rodine“) súd môže manželstvo na návrh niektorého z
manželov rozviesť, ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo
nemôže plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
11. Podľa § 23 ods.2 Zákona o rodine, súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi
manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne
na záujem maloletých detí.
12. Podľa § 23 ods. 3 Zákona o rodine, súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi
prihliada na porušenie povinností manželov podľa § 18 a 19.
13. Na základe vyššie opísaného skutkového stavu súd dospel k názoru, že manželstvo účastníkov
konania je už len formálnym zväzkom a žiaden z manželov nemá záujem na jeho obnovení. Manželia
žijú svoje vlastné životy, v ktorých druhý manžel už nezohráva žiadnu rolu. Na základe uvedeného mal
preto súd za to, že vzťahy medzi manželmi sú tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo
nemôže plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia. Súd preto
manželstvo rozviedol.
14. Podľa § 52 CMP, žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon
neustanovuje inak.
15. Podľa § 55 CMP, súd môže náhradu trov konania priznať aj vtedy, ak je to s ohľadom na okolnosti
prípadu spravodlivé.
16. O náhrade trov konania súd rozhodol v súlade s § 52 CMP a nepriznal ich žiadnemu účastníkovi,
nakoľko súd nezistil také skutočnosti, ktoré by odôvodňovali zaviazať ktoréhokoľvek z účastníkov na
náhradu trov druhého účastníka.17. Štátu súd nepriznal nárok na náhradu trov konania, nakoľko štátu v tomto konaní ani žiadne trovy
nevznikli.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na Okresnom
súde Námestovo. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia opravného
uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody podľa § 365 ods. 1 a 2 CSP) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní. V odvolacom konaní
možno uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy.
Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko,
môže do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva oznámiť príslušnému
matričnému úradu, že prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.