Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Trenčín
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Alena Záhumenská
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Trenčín
Spisová značka: 27CoP/72/2021
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3121206287
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 11. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alena Záhumenská
ECLI: ECLI:SK:KSTN:2021:3121206287.1
Uznesenie
Krajský súd v Trenčíne v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Aleny Záhumenskej a sudkýň
JUDr. Ľubice Bajzovej a Mgr. Martiny Trnavskej vo veci F., o vyslovenie prípustnosti prevzatia a držania
v zdravotníckom zariadení, o odvolaní F. proti uzneseniu Okresného súdu Trenčín zo dňa 8. októbra
2021, č.k. 35Pu/8/2021-9, takto
r o z h o d o l :
Uznesenie súdu prvej inštancie p o t v r d z u j e .
Žiaden z účastníkov n e m á n á r o k na náhradu trov odvolacieho konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Napadnutým uznesením súd prvej inštancie začal bez návrhu konanie o vyslovenie prípustnosti
prevzatia a držania F. N. v zdravotníckom zariadení. Ustanovil jej pre toto konanie opatrovník C. N., nar.
XX.XX.XXXX, bytom Y. XXX. Rozhodol, že prevzatie F. N. do zdravotníckeho zariadenia je prípustné. V
odôvodnení rozhodnutia uviedol, že H. (ďalej len „zdravotnícke zariadenie“) dňa 05.10.2021 tunajšiemu
súdu oznámila, že 04.10.2021 o 14.10 hod. bola na psychiatrickú kliniku prijatá umiestnená F. N.,
ktorá s hospitalizáciou nesúhlasila a informovaný súhlas nepodpísala. V zmysle § 253 a § 254 ods.
2 CMP začal súd konanie o vyslovenie prípustnosti prevzatia a držania v ústave. F. N. si v konaní
zvolila zástupcu, a to v osobe J.. K. N. z K.. Súdu však nevedela oznámiť jeho telefónne číslo, a
preto nebolo možné sa s ním skontaktovať. F. N. nie je pozbavená spôsobilosti na právne úkony, je
plnoletá, a preto jej súd z dôvodu opatrnosti ustanovil podľa § 256 CMP pre toto konanie opatrovníka.
Súd prvej inštancie vypočul ošetrujúcu lekárku V.. F. M.. Oboznámil sa s okolnosťami, za ktorých bola
umiestnená prijatá na psychiatrickú kliniku. Súd takto zistil, že umiestnená bola privezená sanitkou z C..
Prestala užívať lieky, zmenila sa v správaní, bola viacej dráždivá, verbálne aj brachiálne dráždivá voči
príbuzným, najmä keď nevyhovejú jej požiadavkám. Takto zistil, že u umiestnenej sa prejavuje autistické
myslenie, religiózne a paranoidné bludné obsahy v myslení, vysoká intrapsychická tenzia, emočná
nepriliehavosť, dráždivosť, anozognózia, agresivita. Stanovená diagnóza je paranoidná schizofrénia.
Umiestnená už bola hospitalizovaná, toto je jej 11. hospitalizácia, je aj ambulantne liečená u V.. V..
Súd prvej inštancie sa v súlade s § 261 CMP nahliadnutím oboznámil so zdravotnou dokumentáciou
umiestnenej, pričom skonštatoval, že okolnosti uvádzané ošetrujúcou lekárkou sa zhodujú s obsahom
zdravotnej dokumentácie umiestnenej. Ošetrujúca lekárka sa domnieva, že umiestnená je spôsobilá
chápať zmysel konania a rozhodnutia, odporúčala jej doručovať písomnosti súdu. V súlade s § 260
ods. 1 CMP bol vykonaný výsluch umiestnenej, ktorá po poučení podľa § 258, 259 a 257 ods. 3 CMP
uviedla, že chce aby jej boli doručované písomnosti v konaní. Účasť dôverníka nepožadovala a zástupcu
si zvolila, avšak neuviedla jeho telefónne číslo. Umiestnená uviedla, že sa cíti v poriadku, nesúhlasí
s pobytom v nemocnici. Netuší, ako sa tam ocitla, ráno si robila raňajky, prišla
po ňu sanitka a polícia, odviezli ju do C. a následne do C.. Nechápe, prečo jej dávajú niektoré lieky.
Býva v obci E., avšak trvalý pobyt má v obci Y.. Má 2 synov. Lieky užíva, kupuje si aj vitamíny. Je
ambulantne liečená. Umiestnená si celý výsluch nahrávala na vlastný telefón, nahrala si aj zápisnicu
ohľadom svojho výsluchu. Podľa názoru ošetrujúcej lekárky je potrebné prevzatie v zdravotníckomzariadení. Predpokladaná doba liečenia umiestnenej je minimálne 3-4 týždne. Z výpovede ošetrujúceho
lekára súd prvej inštancie dospel k záveru, že umiestnená môže príznakmi svojej duševnej poruchy
ohroziť seba i svoje okolie, pričom môže hroziť aj vážne zhoršenie jej zdravotného stavu, a preto súd
dospel k záveru, že prevzatie umiestnenej v zdravotníckom zariadení je potrebné, je v jej záujme a
rozhodol tak, ako je uvedené vo výroku tohto uznesenia.
2. Proti tomuto uzneseniu podala v zákonnej lehote odvolanie F. N.. Uviedla, že nebolo nutné privolávať
záchranárov a policajtov, nakoľko v čase privolania záchranárov a policajtov si sama pripravila raňajky
a raňajkovú kávu a chcela sa naraňajkovať, čo jej nebolo umožnené. Záchranári a policajti vypočuli
klamstvo Z. V., ktorá vypovedala, že nechodí ku svojej psychiatričke, čo je klamstvo, pretože ku svojej
psychiatričke chodí pravidelne a brala predpísané medikamenty podľa predpisu. Záchranárov privolala
teta Z. V. napriek tomu, že jej povedala, že je v poriadku a záchranárov privolávať nemôže len kvôli
tomu, že majú osobné nezhody.
3. Krajský súd ako odvolací súd preskúmal vec podľa § 65 a § 66 CMP bez nariadenia odvolacieho
pojednávania podľa § 385 CSP a dospel k záveru, že uznesenie súdu prvej inštancie je potrebné ako
vecne správne potvrdiť podľa § 387 ods. 1 CSP, pričom v náväznosti na § 387 ods. 2 CSP odvolací súd
v celom rozsahu poukazuje na vecne správne odôvodnenie súdu prvej inštancie, s ktorým sa v celom
rozsahu stotožňuje.
4. Podľa § 253 ods. 1 a 2 CMP, zdravotnícke zariadenie, v ktorom je osoba umiestnená z dôvodov
uvedených v osobitnom predpise (ďalej len „umiestnený“), je povinné oznámiť súdu do 24 hodín
prevzatie umiestneného bez jeho informovaného súhlasu. Oznamovaciu povinnosť má zdravotnícke
zariadenie aj vtedy, ak umiestnený svoj informovaný súhlas odvolá, a to do 24 hodín od odvolania
informovanéhosúhlasu.Akjeumiestnený,ktorýbolprijatýdozdravotníckehozariadeniasinformovaným
súhlasom, obmedzený vo voľnom pohybe alebo styku s vonkajším svetom, je toto zdravotnícke
zariadenie povinné urobiť oznámenie podľa odseku 1 do 24 hodín od takého obmedzenia.
5. Podľa § 254 ods. 2 CMP, súd začne konanie bez návrhu na základe oznámenia zdravotníckeho
zariadenia podľa § 253, ak sa konanie nezačalo už skôr na návrh.
6.Podľa§256CMP,súdmôžeustanoviťprocesnéhoopatrovníkaumiestnenémuajvtedy,aktopovažuje
za potrebné na ochranu jeho záujmov, najmä ak má pochybnosti, či má umiestnený spôsobilosť na
právne úkony v plnom rozsahu.
7. Podľa § 257 ods. 1 CMP, ak je umiestnený plnoletý, má v konaní spôsobilosť samostatne konať pred
súdom v plnom rozsahu aj vtedy, ak nemá spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu.
8.Podľa§257ods.3CMP,rozhodnutievovecisamejsúdokremzákonnéhozástupcualeboprocesného
opatrovníka doručí aj umiestnenému. Umiestnený môže požiadať, aby mu súd doručoval všetky
písomnosti v konaní.
9. Podľa § 261 CMP, súd sa oboznámi s názorom ošetrujúceho lekára, prípadne ďalších osôb, ktoré
môžu objasniť stav veci, a so zdravotnou dokumentáciou umiestnenej.
10. Podľa § 260 ods. 1, 2 a 3 CMP, súd umiestneného vyslúchne. Výsluch umiestneného súd uskutoční
spôsobom, ktorý je vhodný a primeraný s ohľadom na zdravotný stav. Ak je výsluch na ujmu zdravotného
stavu, možno od výsluchu upustiť. Súd v takom prípade umiestneného vzhliadne. Ak o to požiada
umiestnený, vyslúchne ho súd vždy.
11. Podľa § 6 ods. 9 písm. d) zákona číslo 576/2004 Z. z., pacienta možno bez informovaného súhlasu
prevziať do ústavnej starostlivosti, ak pacient v dôsledku duševnej choroby, alebo s príznakmi duševnej
poruchy ohrozuje seba alebo svoje okolie, alebo ak hrozí vážne zhoršenie jeho zdravotného stavu.
12. Právo na osobnú slobodu je zaručené prostredníctvom článku 5 Dohovoru o ochrane ľudských práv
a základných slobôd, článku 8 Listiny základných ľudských práv a slobôd a článku 17 Ústavy Slovenskej
republiky.13. Podľa článku 17 ods. 6 veta prvá Ústavy Slovenskej republiky prípady, v ktorých možno prevziať
osobu do zdravotníckej starostlivosti, alebo ju v nej držať bez jej súhlasu, môžu byť definované len
zákonom.
14. Úpravu detenčného konania upravuje zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách
súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ktorý v
ust. § 6 ods. 9 písm. d) stanovuje, že osobu, ktorej sa má zdravotná starostlivosť poskytnúť, možno bez
informovaného súhlasu prevziať do ambulantnej starostlivosti alebo ústavnej starostlivosti,
ak ide o osobu, ktorá v dôsledku duševnej choroby alebo s príznakmi duševnej poruchy ohrozuje seba
alebo svoje okolie, alebo ak hrozí vážne zhoršenie jej zdravotného stavu.
15. Tzv. detenčné konanie, konanie o prípustnosti prevzatia a držania v zdravotníckom zariadení
upravuje CMP v ustanoveniach § 252 až § 271. Účelom prvej fázy detenčného konania je posúdiť
zákonnosť prevzatia umiestneného.
16. V konaní o prípustnosti prevzatia a držania v ústave zdravotníckej starostlivosti sa rozhoduje o
právach a právom chránených záujmoch osôb vyžadujúcich si pre svoj zdravotný stav úkony zdravotnej
starostlivosti. Táto úprava sa premieta aj do postupu štátnych orgánov, teda aj súdu vždy, keď si to
ochrana týchto subjektov vyžaduje. V danom prípade si zdravotnícke zariadenie - H. - splnila obligatórnu
povinnosť a súdu v 24-hodinovej lehote v súlade s § 253 ods. 1 CMP oznámila prevzatie umiestneného
do ústavnej psychiatrickej starostlivosti umiestneného bez jeho súhlasu v tomto zdravotníckom
zariadení. Oznámenie zdravotníckeho zariadenia má povahu podnetu na začatie konania, a preto súd
prvej inštancie v súlade s § 254 ods. 2 CMP začal bez návrhu konanie o vyslovenie prípustnosti prevzatia
a držania F. N. v zdravotníckom zariadení.
17. Odvolací súd vychádzajúc dôsledne z citovanej právnej úpravy a pri skúmaní, či boli dodržané všetky
procesné práva garantované umiestnenej za účelom ochrany a zabezpečenia jej práva na spravodlivý
súdny proces a zabezpečenia prístupu k spravodlivosti, ako aj vyhodnotiac dôsledne a citlivo dôvody,
pre ktoré bola konkrétna osoba umiestnená bez svojho súhlasu v zariadení zdravotnej starostlivosti,
konštatuje, že odvolací súd nezistil žiadne také dôvody, pre ktoré by umiestnenie F. N., bolo nutné
vyhodnotiť ako neprípustné, v rozpore s jej ľudskými či procesnými právami, resp. bez náležitého a
relevantného zákonného dôvodu, osobitne dôrazne s akcentom na jej doposiaľ skúmaný, zistený a
konštatovaný zdravotný stav.
18. Súd prvej inštancie postupoval dôsledne podľa zákonných ustanovení citovanej právnej úpravy v
Civilnom mimosporovom poriadku, oboznámil sa pred rozhodnutím so zdravotným stavom umiestnenej
a s jej zdravotnou dokumentáciou, rovnako v súlade s požiadavkou obsiahnutou v § 260 ods. 1 a
2, § 261 CMP vypočul ošetrujúcu lekárku umiestnenej, súd osobne vypočul aj umiestnenú a dal jej
priestor procesne sa vyjadriť pred rozhodnutím súdu. Súd prvej inštancie teda sa správne oboznámil s
okolnosťami, za ktorých bola umiestnená prijatá do H. na psychiatrickú kliniku, pričom bolo zistené, že
umiestnená bola prijatá, lebo prestala užívať lieky, zmenila sa v správaní, viacej dráždivá, verbálne aj
brachiálne dráždivá voči príbuzným, najmä, keď nevyhovejú jej požiadavkám. Z výpovede ošetrujúcej
lekárky mal aj odvolací súd za preukázané, že u umiestnenej sa prejavuje autistické myslenie,
religiózne a paranoidné bludné obsahy v myslení, vysoká intrapsychická tenzia, emočná
nepriliehavosť, dráždivosť, anozognózia, agresivita. Stanovená diagnóza je paranoidná schizofrénia.
Umiestnená už bola hospitalizovaná, toto je jej 11. hospitalizácia, je aj ambulantne liečená u V.. V..
Súd prvej inštancie sa správne ďalej v súlade s § 261 CMP nahliadnutím oboznámil so zdravotnou
dokumentáciou umiestnenej, pričom správne konštatoval, že okolnosti uvádzané ošetrujúcou lekárkou
sa zhodujú s obsahom zdravotnej dokumentácie umiestnenej. V súlade s § 260 ods. 1 CMP súd prvej
inštancie rovnako správne vykonal výsluch umiestnenej, ktorá bola poučená podľa § 258, 259 a 257
ods. 3 CMP. Vzhľadom na vyššie uvedené potom súd prvej inštancie správne dospel k záveru, že
umiestnená môže príznakmi svojej duševnej poruchy ohroziť seba i svoje okolie, pričom môže hroziť
aj vážne zhoršenie jej zdravotného stavu, keďže sama prestala užívať lieky, a preto správne dospel
k záveru, že prevzatie umiestnenej v zdravotníckom zariadení je potrebné, je v jej záujme a správne
rozhodol, že prevzatie Q. D. do zdravotníckeho zariadenia je prípustné.
19. Odvolací súd taktiež konštatuje, že boli zo strany zdravotníckeho zariadenia, ako aj súdu prvej
inštancie, dôsledne dodržané aj zákonom požadované časové limity, zdravotnícke zariadenie oznámiloodvolanie informovaného súhlasu umiestnenej do 24 hodín od odvolania informovaného súhlasu a
aj okresný súd rozhodol v súlade s § 262 ods. 2 CMP a vydal uznesenie o prípustnosti prevzatia
umiestnenej do piatich dní od obmedzenia jej osobnej slobody.
20. Na základe uvedeného odvolací súd uznesenie súdu prvej inštancie podľa ust. § 387 ods. 1 CSP
ako vecne správne potvrdil.
21. Keďže odvolací súd nezistil dôvod na aplikáciu výnimky v zmysle § 55 CMP pokiaľ ide o trovy
odvolacieho konania, o týchto rozhodol podľa § 396 CSP v spojení s § 52 CMP tak, že žiaden z
účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
22. Rozhodnutie bolo prijaté senátom odvolacieho súdu jednohlasne.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu odvolanie n i e j e p r í p u s t n é .
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP),
v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde,
ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje,
v akom rozsahu sa rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.