Uznesenie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Michalovce

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jana Uhrínová

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 23P/86/2022

Identifikačné číslo súdneho spisu: 0022202346
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 05. 2022

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Uhrínová
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2022:0022202346.1

Uznesenie

X. súd Z., vo veci starostlivosti o maloletú G. Z., nar. X.X.XXXX, zastúpená kolíznou opatrovníčkou Z..
P. K., zamestnankyňou W. práce, sociálnych vecí a rodiny Z., dieťa rodičov: matka Q. F., nar. X.X.XXXX
a otec Z. Z., nar. XX.X.XXXX, obaja bytom F. XX, o návrhu W. práce, sociálnych vecí a rodiny Z., o
nariadenie neodkladného opatrenia vo veci osobnej starostlivosti o maloleté dieťa, takto

r o z h o d o l :

I./ H. odovzdanie maloletej G. Z., nar. X.X.XXXX, do dočasnej starostlivosti L. pre deti a rodiny E., D.

XX, E..

II./ R. neodkladné opatrenie bude trvať do právoplatného skončenia konania vedeného na X. súde Z. pod
spisovou značkou XXP/XX/XXXX o nariadenie ústavnej starostlivosti maloletej G. Z., nar. X.X.XXXX.

o d ô v o d n e n i e :

X./ S. elektronicky doručeným tunajšiemu súdu dňa XXX.X.XXXX podal W. práce, sociálnych vecí a

rodiny Z. (ďalej len navrhovateľ) návrh na nariadenie neodkladného opatrenia o umiestnenie maloletej
G. do L. pre deti a rodiny E., D. XX, E. (ďalej len L.). R. istým podaním navrhovateľ podal návrh na
nariadenie ústavnej starostlivosti maloletej.

X./ V návrhu uviedol, že spisovú dokumentáciu maloletej do obdržania žiadosti z H. Š. E., Z. zo dňa
X.X.XXXX neviedli v evidencii. H. požiadala o prešetrenie pomerov v rodine maloletej so zreteľom na jej

nepriaznivý zdravotný stav a prípadne jej umiestnenie do L.. Do uvedeného dňa od žiadneho subjektu
neobdržali žiadnu signalizáciu o nedostatočnej starostlivosti o maloletú a ani staršiu sestru A. F., nar.
XX.X.XXXX zo strany rodičov.

X./ N. v rodine dňa XX.X.XXXX bolo zistené, že matka žije s otcom a ich starším dieťaťom, mal.
A. v svojpomocnej postavenom príbytku zariadeným potrebným nábytkom s hygienou bývania na

požadovanej úrovni. Q. majú pre dieťa prichystanú potrebnú výbavičku, plienky a detskú drogériu, hoci
dieťa nemali od narodenia vo svojej starostlivosti. Z. G. je od narodenia hospitalizovaná v zdravotníckych
zariadeniach, a to striedavo v H. Š. E. - K. zdravia Z. a v M. fakultnej nemocnici E.. Q. prejavovali o
dieťa záujem telefonicky a aj osobnou návštevou v zdravotníckom zariadení. Aj napriek upozorneniu
navrhovateľa, že ide o dieťa s nepriaznivým zdravotným stavom, ktoré si vyžaduje nepretržitú zvýšenú
starostlivosť,rodičiavyhlasovali,žesidieťachcúvziaťdosvojejstarostlivosti.Q.navrhovateľvzhľadomk

nepriaznivémuzdravotnémustavuavyjadreniamlekárovdalčasnarozmyslenie,čizvládnustarostlivosti
o takéto dieťa. M. XX.X.XXXX pri telefonickom rozhovore s matkou a dňa XX.X.XXXX, kedy navrhovateľ
rodinu opakovane osobne navštívil, bola v domácnosti prítomná iba matka dieťaťa, ktorá uviedla, že
názorotcadieťaťajetotožnýsjejavzhľadomknepriaznivéhozdravotnémustavumal.G.apožiadavkám
na starostlivosť o ňu, súhlasia s tým, aby dieťa bolo umiestnené v centre pre deti a rodiny do doby,
kým sa nezlepší jeho zdravotný stav. H. po súhlasnom vyjadrení rodičov k umiestneniu do L. maloletá

ochorela na L. XX a bola preložená z H. Z. do M. E.. Od X.X.XXXX je opäť hospitalizovaná v H. Z. a
je schopná prepustenia.X./ M. X.X.XXXX navrhovateľ opäť navštívil domácnosť rodičov, ktorí naďalej súhlasia s umiestnením
maloletej do L., nakoľko sú si vedomí, že by vo svojom rodinnom prostredí nezvládli starostlivosť o

dieťa s takýmto nepriaznivým zdravotným stavom. S umiestnením súhlasia do zlepšenia zdravotného
stavu dieťaťa. Q. dokážu zabezpečiť starostlivosť o zdravé dieťa a táto je u staršej sestry mal. A.
na požadovanej úrovni. T. však na rómskom sústredení v svojpomocne postavenom príbytku bez
zavedenia vodovodu, pričom vodu čerpajú iba zo studne spoločnej pre celé rómske sústredenie. Z.
podporu príbuzných, ktorí žijú na rómskom sústredí v takých istých podmienkach ako majú rodičia a

taktiež nedisponujú požadovanými skúsenosťami pre zabezpečovanie starostlivosti o dieťa s takýmto
zdravotným stavom. Q. si uvedomujú, že takýto stav bez skúsenosti rodičov so zabezpečovaním
starostlivosti o mal. G. by bolo ohrozením života a zdravia dieťaťa. Q. k svojmu rozhodnutiu v súvislosti
s umiestnením dieťaťa do L. pristupujú veľmi zodpovedne, majú obavy z toho, že by starostlivosť o
neho nezvládli a sledujú jeho dobro a preto sa rozhodli pre jeho umiestnenie. Q. sú si vedomí, že
nemajú skúsenosti, zručnosti a osobnostné predpoklady, aby starostlivosť o takéto dieťa zvládli. Z.

však záujem prevziať dieťa do svojej starostlivosti z L. po zlepšení zdravotného stavu. S. dieťaťa do
svojej starostlivosti po zlepšení a stabilizácii zdravotného stavu si predstavujú tak, že budú dieťa v L.
navštevovať a zručnosti s dieťaťom budú nadobúdať a upevňovať pri pozorovaní práce zamestnancov
s dieťaťom, ktoré si osvoja do tej miery, že si ho budú môcť zobrať do svojej starostlivosti.

X./ M. od narodenia je opakovane striedavo hospitalizované v H. Z. a M. fakultnej nemocnici v E.. P.
o dieťa s nepriaznivým zdravotným stavom. M. si vyžaduje pravidelné podávanie liekov. S dieťaťom je
potrebné rehabilitovať. S. ortopedickú operáciu. M. potrebuje ošetrovateľskú starostlivosť.

X./ S. životnej situácie dieťaťa a rodiny bolo zistené, že mal. dieťa je vysoko ohrozené v oblasti

zabezpečovania jeho základných potrieb zo strany rodičov, ktoré uspokojovanie potrieb je sťažené
nepriaznivým zdravotným stavom dieťaťa, ktoré si vyžaduje zvýšenú sústavnú starostlivosť, vrátane
ošetrovateľskej starostlivosti, ktorú by rodičia nedokázali v rodinnom prostredí zvládnuť. K. rizikom v
rodine sú osobnostné predpoklady a bytové a hygienické pomery v zmysle zabezpečenia nezávadnej
vody a dostupnosti k nej ako aj obavy zo strany rodičov zo zabezpečovania starostlivosti o dieťa s

nepriaznivým zdravotným stavom. H. dôležitá skutočnosť je aj vyjadrenie zdravotníkov, ktorí uvádzajú,
že rodičia by nedokázali zvládnuť starostlivosť o dieťa a preto doporučujú jeho umiestnenie do L..
B. skúsenosti u rodičov s dieťaťom s nepriaznivým zdravotným stavom a osobnostné predpoklady
rodičov nedávajú záruku, že by dokázali zabezpečiť prostredie, ktoré si vyžaduje dieťa s nepriaznivým
zdravotným stavom. H. rodina zo strany rodičov nemá potenciál a zdroje poskytnúť maloletej náhradné

rodinné prostredie a ani o to neprejavili záujem s ohľadom na obavy z jeho nepriaznivého zdravotného
stavu.

X./ Z. ohrozenia maloletej na základe zhodnotenia životnej situácie, vychádzajúc zo sociálnej diagnózy
rodiny a lekárskych vyjadrení ohľadom jeho nepriaznivého zdravotného stavu, v jednotlivých oblastiach

posúdenia bola stanovená ako vysoká. V. dieťaťa do starostlivosti rodičov a ich rodinného prostredia
by bolo vystavené akútnemu ohrozeniu života a zdravia. M. si vyžaduje vzhľadom k závažnému
zdravotnému stavu zvýšenú a intenzívnu starostlivosť, vrátane ošetrovateľských činnosti, ktorú by mu
rodičia v domácom prostredí nedokázali zabezpečiť.

X./ K návrhu navrhovateľ pripojil rodný list maloletej.

X./ S. § 360 ods. X z. č. XXX/XXXX Z. z. L. mimosporový poriadok ( ďalej len L.), neodkladné opatrenie
možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré možno začať aj bez návrhu.

XX./ S. § 367 ods. X L., neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého pri sebe,
maloletého odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do striedavej osobnej starostlivosti.

XX./ S. § X67 ods. 3 L., uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia je vykonateľné vyhlásením; ak
sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.

XX./ S. § 325 ods. X z. č. XXX/XXXX Z. z. L. sporový poriadok (ďalej len L.), neodkladné opatrenie môže
súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.XX./ S. § 329 ods. X L., súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj bez
výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní proti
uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k návrhu

na nariadenie neodkladného opatrenia.

XX./ S. § 3X9 ods. 2 L., pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia súdu
prvej inštancie.

XX./ S. § 330 ods. X L., súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.

XX./ K. sa oboznámil s obsahom návrhu navrhovateľa, s obsahom všetkých predložených listinných
dôkazov, ako aj s dôvodmi, pre ktoré navrhovateľ žiadal nariadenie neodkladného opatrenia a dospel k
záveru, že je nevyhnutné okamžite upraviť pomery maloletej tak, že bude odovzdaná do starostlivosti
L. E., kde jej bude poskytnutá potrebná a nevyhnutná ošetrovateľská starostlivosť, keďže rodičia

maloletej vzhľadom na jej terajší nepriaznivý zdravotný stav, jej aktuálne nedokážu v domácom
prostredí poskytnúť potrebnú starostlivosť, na základe ktorej by maloletá zo zdravotného hľadiska mala
zabezpečený priaznivý vývin a vývoj. B. by prepustenie maloletej zo zdravotníckeho zariadenia do
rodinného prostredia mohlo mať negatívny vplyv na jej zdravotný stav, čo nie je v záujme maloletej.

XX./ K. dospel k záveru, že aktuálne je v najlepšom záujme maloletej, aby bola dočasne umiestnená
do L., kde jej bude poskytnutá adekvátna starostlivosť. S. prejdení času potrebného na zlepšenie
zdravotného stavu maloletej, bude možné riešiť otázku navrátenia maloletej do rodiny.

XX./ Na základe vyššie uvedených skutočností súd vyhovel návrhu navrhovateľa a nariadil odovzdanie

maloletej G. Z., nar. X.X.XXXX, do dočasnej starostlivosti L. pre deti a rodiny E., D. XX, E..

XX./ T. súd určil, že toto neodkladné opatrenie bude trvať do právoplatného skončenia konania vedeného
na X. súde Z. pod spisovou značkou XXP/XX/XXXX o nariadenie ústavnej starostlivosti maloletej G.
Mihokovej, nar. 4.1.2022.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 dní od jeho
doručenia na tunajšom súde.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada

mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Výrok I. uznesenia je vykonateľný vyhotovením (§367 ods. 3 CMP).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.