Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Košice
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Adriana Murínová
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Povaha rozhodnutia – Zrušujúce
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Košice
Spisová značka: 1Co/176/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7616202983
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 01. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Adriana Murínová
ECLI: ECLI:SK:KSKE:2018:7616202983.1
Uznesenie
Krajský súd v Košiciach v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Adriany Murínovej a sudcov
JUDr. Ladislava Cakociho a JUDr. Petra Tutka v spore žalobcu EOS KSI Slovensko s.r.o., so sídlom v
Bratislave, Pajštúnska č. 5, IČO: 35 724 803, zastúpeného Tomáš Kušnír s.r.o., so sídlom v Bratislave,
Pajštúnska č. 5, IČO: 36 613 843, proti žalovanej K. N., C.. XX.X.XXXX, S. A. O. C. A., Č. Č.. X, o
zaplatenie 254,88 eur s príslušenstvom, o odvolaní žalovanej proti rozsudku Okresného súdu Spišská
Nová Ves zo dňa 29.11.2016 č.k. 13C/63/2016-88 takto
r o z h o d o l :
Z r u š u j e rozsudok vo vyhovujúcom výroku a vo výroku o trovách konania a vec v rozsahu zrušenia
v r a c i a súdu prvej inštancie na ďalšie konanie.
o d ô v o d n e n i e :
1. Súd prvej inštancie napadnutým rozsudkom zaviazal žalovanú zaplatiť žalobcovi do troch dní od
právoplatnosti rozsudku sumu 205,67 eur s úrokom z omeškania 8,75% ročne zo sumy 32,43 eur od
26.3.2013 do zaplatenia, s úrokom z omeškania 8,75 % ročne zo sumy 7,87 eur od 26.4.2013 do
zaplatenia, s úrokom z omeškania 8,5 % ročne zo sumy 7,87 eur od 26.5.2013 do zaplatenia, s úrokom
z omeškania 8,5% ročne zo sumy 157,50 eur od 26.6.2013 do zaplatenia, konanie o zaplatenie sumy
49,21 eur zastavil a žalobcovi priznal nárok na náhradu trov konania v rozsahu 62 % voči žalovanej.
2. Rozhodol tak o žalobe žalobcu, ktorou sa voči žalovanej domáhal zaplatenia sumy 254,88 eur s
príslušenstvom, titulom neuhradených faktúr č. XXXXXXXXXX, Č.. XXXXXXXXXX, Č.. XXXXXXXXXX,
Č.. XXXXXXXXXX, Č.. XXXXXXXXXX, Č.. XXXXXXXXXX X. Č.. XXXXXXXXXX, ktorými faktúroval
žaloval cenu ním poskytnutých telekomunikačných služieb a mobilného telefónu, v súlade so zmluvou
č. XXXXXXXXXZXXX o poskytovaní verejných služieb a Dodatok, ktorú žalovaná uzatvorila dňa
XX.XX.XXXX s právnym predchodcom žalobcu Slovak Telecom a.s., na základe ktorej bola žalovanej
zriadená služba "Happy XS (L)" a dodaný mobilný telefón zn. Sony Xperia U za cenu 189 eur s tým, že
doba viazanosti bola určená Dodatkom na 24 mesiacov, zmluvná pokuta bola dohodnutá vo výške 120
eur a aktivačný poplatok v sume 10,01 eur. Po podaní žaloby, podaním doručeným súdu dňa 15.8.2016,
vzal žalobca svoju žalobu v časti istiny vo výške 49,21 eur späť (v časti úhrady faktúry č. XXXXXXXXXX
na sumu 11,44 eur a faktúry č. XXXXXXXXXX na sumu 37,77 eur), čomu súd vyhovel a v tejto časti
konanie zastavil.
3. Pri rozhodovaní vychádzal súd prvej inštancie zo zistenia, že podľa Dodatku sa žalovaná zaviazala
zaplatiť kúpnu cenu za mobilný telefón 24 mesačnými splátkami po 7,87, pričom akontácia činila 0,02
eur, výška poslednej splátky kúpnej ceny 7,97 eur a zľava z mesačného poplatku za program služieb
aktivovanýdodatkom"Happyzľava"sumu4,87eur. Ďalejzistil,ževzmysleDodatkunároknazaplatenie
kúpnej ceny mobilného telefónu v splátkach zanikol a žalovaná bola povinná doplatiť zvyšok kúpnej ceny
naraz v prípade omeškania s úhradou splatných faktúr za služby, súčasťou ktorých je aj vyúčtovanie
splátok kúpnej ceny, ak dlžná suma nebola uhradená napriek písomnej výzve v dodatočnej lehote, ako i
že na kúpnu cenu mobilného telefónu bola právnym predchodcom žalobcu dňa XX.XX.XXXX žalovanejvystavená faktúra č. XXXXXXXXXX na sumu 189 eur s tým, že úhrada faktúry za tovar je predmetom
splátkového plánu tak, že jednotlivé splátky zo splátkového plánu sú súčasťou pravidelných faktúr za
telekomunikačné služby, následne faktúra č. XXXXXXXXXX na sumu 11,44 eur (splatná 25.1.2013)
za služby v období od 8.12.2012 do 7.1.2013, faktúra č. XXXXXXXXXX na sumu 37,77 eur (splatná
25.2.2013) za služby v období od 8.1.2013 do 7.2.2013, faktúra č. 7302460779 na sumu 32,43 eur
(splatná 25.3.2013) za služby v období od 8.2.2013 do 7.3.2013, faktúra č. XXXXXXXXXX na sumu
7,87 eur (splatná 25.4.2013) za obdobie 8.3.2013 do 7.4.2013, faktúra č. XXXXXXXXXX na sumu 7,87
eur (splatná 25.5.2013) za obdobie od 8.4.2013 do 7.5.2013, faktúra č. XXXXXXXXXX na sumu 157,50
eur (splatná 25.6.2013) za obdobie od 8.5.2013 do 7.6.2013. Nakoniec zistil, že žalobca listom zo dňa
1.2.2016 vyzval žalovanú k úhrade dlžnej sumy 439,40 eur v lehote najneskôr do 4.2.2016.
4. Po právnom posúdení sporu podľa § 43 a § 44 zákona č. 351/2011 Z.z. o elektronických
komunikáciách, 588, § 100 a § 101 Občianskeho zákonníka súd prvej inštancie dospel k záveru,
že žaloba je opodstatnená, nakoľko žalovaná uzavrela zmluvu o poskytovaní verejných služieb s jej
Dodatok, ktorou sa zaviazala sa riadne platiť úhrady za služby poskytované právnym predchodcom
žalobcu a taktiež sa zaviazala zaplatiť kúpnu cenu za mobilný telefón v 24 mesačných splátkach,
avšak uvedený záväzok neplnila, úhrady za služby riadne a včas neplatila a nijako nepreukázala, že by
vykonala úhradu žalovaných faktúr. K námietkam žalovanej súd prvej inštancie uviedol, že nevzhliadol
žiadnu zmluvnú podmienku, ktorá by bola nekalou. O príslušenstve priznanej istiny prvoinštančný súd
rozhodol podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. tak,
že priznal úrok z omeškania odo dňa nasledujúceho po uplynutí lehoty splatnosti uvedenej na faktúre č.
XXXXXXXXXX, R. Č.. XXXXXXXXXX, R. Č.. XXXXXXXXXX X. R. Č.. XXXXXXXXXX.
5.Otrováchrozhodolsúdprvejinštancievsúlades§262,§255a§256CSP podľarozsahuprocesného
úspechu 62 % (81 % - 19 % = 62 %) žalobcu.
6. Proti vyhovujúcemu výroku tohto rozsudku podala v zákonnej lehote odvolanie žalovaná, ktorá
navrhla napadnutý výrok rozsudku zrušiť a vec vrátiť súdu prvej inštancie na ďalšie konanie.
Poukazom na fakt, že sa nikdy nevzdala práva na prejednanie veci v jej neprítomnosti a svoju
neúčasť na pojednávaní ospravedlnila poukazom na mimoriadne vážne okolnosti, namietala, že Civilný
sporový poriadok nepripúšťa v spotrebiteľskom spore v neprospech spotrebiteľa vydanie rozsudku pre
zmeškanie. Podčiarkla, že ako spotrebiteľ nebola v spore súdom dostatočne chránená a súd prvej
inštancie neprihliadol na neprijateľné zmluvné podmienky v spotrebiteľskej zmluve, ktoré neboli naviac
individuálne dojednané. Zdôraznila, že žalobca nepreukázal doručenie faktúr žalovanej, o ktorých ona
nemala vedomosť. Napokon opätovne namietala premlčanie žalovaného peňažného nároku.
7. Žalobca v písomnom vyjadrení k odvolaniu navrhol napadnuté rozhodnutie v celom rozsahu potvrdiť.
8. Krajský súd ako súd odvolací (§ 34 CSP) po zistení, že odvolanie podala žalovaná v zákonnej lehote,
preskúmalnapadnutúčasťrozsudkupodľa§379a§380ods.1CSPakoajkonaniemupredchádzajúce,
bez nariadenia odvolacieho pojednávania podľa § 385 ods. 1 CSP a contrario a dospel k záveru, že
odvolanie žalovanej je čiastočne dôvodné.
9. Rozsudok vo výroku o zastavení konania v časti o zaplatenie sumy 49,21 eur nebol odvolaním
žalovanej napadnutý, preto nebol v tomto odvolacom konaní preskúmavaný a v tejto časti nadobudol
právoplatnosť podľa § 367 ods. 3 CSP.
10. Z obsahu súdneho spisu a odôvodnenia napadnutého rozsudku plynie, že medzi právnym
predchodcom žalobcu Slovak Telecom a.s. a žalovanou bola dňa XX.XX.XXXX uzatvorená zmluva o
poskytnutí verejných služieb č. XXXXXXXXXZXXX s Dodatkom, na základe ktorých bola žalovanej
zriadená služba (program) "Happy XS (L)" a dodaný mobilný telefón zn. Sony Xperia U za kúpnu
cenu 189 eur. Žalovaná sa zaviazala riadne a včas platiť cenu za poskytnuté služby i splátky za
mobilný telefón. Právny predchodca žalobcu sa zaviazal poskytovať žalovanej služby dohodnutého
programu, umožnil žalovanej splácať cenu mobilného telefónu v splátkach a vystavil žalovanej
faktúru č. XXXXXXXXXX na sumu 11,44 eur (za služby v období od 8.12.2012 do 7.1.2013),
faktúru č. XXXXXXXXXX na sumu 37,77 eur (za služby v období od 8.1.2013 do 7.2.2013), faktúru
č. XXXXXXXXXX na sumu 32,43 eur (za služby v období od 8.2.2013 do 7.3.2013), faktúru č.
XXXXXXXXXX na sumu 7,87 eur (za služby v období 8.3.2013 do 7.4.2013), faktúru č. XXXXXXXXXXna sumu 7,87 eur (za služby v období od 8.4.2013 do 7.5.2013) a faktúru č. XXXXXXXXXX na sumu
157,50 eur (za obdobie od 8.5.2013 do 7.6.2013 ako splátku zariadenia), ktoré žalovaná neuhradila.
Právny predchodca žalobcu zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa XX.XX.XXXX postúpil uvedenú
pohľadávku na žalobcu.
11. V odvolaní žalovaná namietala, že súd prvej inštancie jej odňal možnosť uplatňovať práva pred
súdom, ak rozhodol na pojednávaní konanom dňa 29.11.2016 bez jej prítomnosti.
12. Podľa § 183 ods. 1 CSP pojednávanie sa môže odročiť len z dôležitých dôvodov. Pojednávanie môže
byť na návrh strany odročené len vtedy, ak sa strana alebo jej zástupca z dôležitých dôvodov nemôže
dostaviť na pojednávanie a zároveň od nich nemožno spravodlivo žiadať, aby sa na pojednávaní nechali
zastúpiť.
13. Podľa § 183 ods. 3 CSP strana, ktorá navrhuje odročenie pojednávania, oznámi súdu dôvod
bezodkladne po tom, čo sa o ňom dozvedela alebo mohla dozvedieť, alebo ho s prihliadnutím na všetky
okolnosti mohla predpokladať.
14. Podľa § 183 ods. 4 CSP ak súd zistí, že stranou uvedený dôvod na odročenie pojednávania nie
je dôležitý, bezodkladne o tom upovedomí stranu, ktorá odročenie navrhla. Strana, ktorá navrhuje
odročenie pojednávania, je povinná uviesť telefónne číslo alebo elektronickú adresu, na ktorú ju možno
upovedomiť o rozhodnutí súdu o jej návrhu na odročenie pojednávania.
15. Zo súdneho spisu odvolací súd zistil, že žalovaná podaním doručeným súdu prvej inštancie dňa
15.11.2016 oznámila, že od 1.9.2016 nastúpila do nového zamestnania, ktoré si vyžaduje jej neustálu
prítomnosť, a preto sa pojednávania nariadeného na deň 29.11.2016 nemôže zúčastniť (č.l. 74 súdneho
spisu).
16. Pretože označené písomné ospravedlnenie žalovanej obsahuje len oznámenie o dôvodoch neúčasti
žalovanej na súdnom pojednávaní vytýčenom na deň 29.11.2016, avšak neobsahuje žiadosť žalovanej
o odročenie pojednávania, neobstojí odvolacia námietka žalovanej o odňatí možnosti uplatňovať práva
pred súdom prvej inštancie z dôvodu, že prvoinštančný súd rozhodol v neprítomnosti žalovanej na
pojednávaní dňa 29.11.2016.
17. Súdna prax je ustálená v závere, že z práva na spravodlivý proces predovšetkým vyplýva povinnosť
súdu umožniť stranám sporu účinné uplatňovanie námietok a argumentov, ako i povinnosť súdu sa s
týmito námietkami a argumentmi, ktoré sú spôsobilé ovplyvniť rozhodovanie, presvedčivo v odôvodnení
vysporiadať (I. ÚS 46/05, I. ÚS 353/06, II. ÚS 220/08, III. ÚS 12/07, IV. ÚS 163/08) tak, aby odôvodnenie
rozsudku malo náležitosti vyžadované ust. § 157 ods. 2 O.s.p. (od 1.7.2016 ust. § 220 ods. 1 CSP), v
zmysle ktorého v odôvodnení rozsudku súd uvedie, čoho sa žalobca domáha a z akých dôvodov, ako
sa vo veci vyjadril žalovaný, prípadne iný účastník konania, stručne, jasne a výstižne vysvetlí, ktoré
skutočnosti považuje za preukázané a ktoré nie, z ktorých dôkazov vychádzal a akými úvahami sa pri
hodnotení dôkazov riadil, prečo nevykonal ďalšie navrhnuté dôkazy a ako vec právne posúdil. Súd dbá
na to, aby odôvodnenie rozsudku bolo presvedčivé.
18. Táto povinnosť nebola súdom prvej inštancie náležite rešpektovaná v situácii, ak je z obsahu
spisu i odôvodnenia rozsudku zrejmé, že žalovanou je spotrebiteľka, ktorá uzatvorila so žalobcom (s
jeho právnym predchodcom) vopred pripravenú formulárovú zmluvu o pripojení, právnym predchodcom
žalobcu bežne používanú v rámci jeho obchodnej činnosti, a súd síce v odôvodnení rozsudku
správne uviedol, že právny vzťah medzi žalobcom a žalovanou je vzťahom spotrebiteľským, avšak
žalobe žalobcu vyhovel bez toho, aby na zistený skutkový stav dôsledne aplikoval ustanovenia
Občianskeho zákonníka upravujúce právne vzťahy spotrebiteľského charakteru, ktoré v časti týkajúcej
sa zneužívajúcich klauzúl v spotrebiteľských zmluvách predstavujú transpozíciu Smernice Rady
č. 93/13/EHS zo dňa 5. apríla 1993 o neprijateľných podmienkach v spotrebiteľských zmluvách,
zavádzajúcej systém ochrany spotrebiteľa, vychádzajúc pritom z myšlienky, že sa spotrebiteľ nachádza
v nerovnom postavení voči predávajúcemu alebo dodávateľovi z hľadiska vyjednávacej sily i úrovne
informovanosti, čo ho vedie k tomu, že pristúpi k podmienkam vopred vyhotoveným predávajúcim alebo
dodávateľombeztoho,abymoholovplyvniťichobsah(rozsudokvoveciOcéanoGrupoEditorialaSalvat
Editores, bod 25 a rozsudok zo dňa 26.10.2006 Mostaza Claro, C-168/05, bod 25), aby posudzovanúzmluvu o poskytnutí verejných služieb č. XXXXXXXXXZXXX s Dodatkom, uzatvorenú dňa XX.XX.XXXX
medzi právnym predchodcom žalobcu Slovak Telecom a.s. a žalovanou, hodnotil a posudzoval, či spĺňa
všetky náležitosti, ktoré zákon ukladá pre tento typ zmlúv, ku ktorým je povinný prihliadať z úradnej
povinnosti, a to tak jednotlivo, ako i v ich vzájomných súvislostiach. Súd prvej inštancie len jednou vetou
bez ďalšieho konštatoval, že nevzhliadol žiadnu zmluvnú podmienku, ktorá by bola nekalou s poukazom
na spotrebiteľský charakter zmluvy. V odôvodnení rozsudku absentuje tiež relevantné zdôvodnenie
záveru súdu o tom, že nárok žalobcu nie je premlčaný.
19. Pretože rozsudok súdu prvej inštancie v jeho vyhovujúcom výroku nespĺňa požiadavku riadneho
a vyčerpávajúceho odôvodnenia súdneho rozhodnutia, nakoľko z jeho odôvodnenia nevyplýva vzťah
medzi skutkovými zisteniami a úvahami súdu pri hodnotení dôkazov a právnym záverom na strane
druhej, ktorý sa dostal do zjavného nesúladu so skutkovými zisteniami, resp. z nich v žiadnej možnej
interpretácii odôvodnenia súdneho rozhodnutia nevyplývajú, čím došlo k porušeniu práva žalovanej (i
žalobcu) na spravodlivý proces, zakotveného v článku 36 ods. 1 Listiny základných práva a slobôd, bolo
nutné pristúpiť k zrušeniu rozsudku v tejto jeho napadnutej časti.
20. Práve z týchto dôvodov odvolaciemu súdu neostávalo iné, len podľa § 389 ods. 1 písm. b) CSP
rozsudok súdu prvej inštancie vo výroku o zaviazaní žalovanej zaplatiť žalobcovi sumu 205,67 eur s
úrokom z omeškania 8,75% ročne zo sumy 32,43 eur od 26.3.2013 do zaplatenia, s úrokom z omeškania
8,75% ročne zo sumy 7,87 eur od 26.4.2013 do zaplatenia, s úrokom z omeškania 8,5% ročne zo
sumy 7,87 eur od 26.5.2013 do zaplatenia, s úrokom z omeškania 8,5% ročne zo sumy 157,50 eur od
26.6.2013 do zaplatenia, ako aj v súvisiacom výroku o nároku na náhradu trov konania zrušiť a v tejto
zrušenej časti ho vrátiť súdu prvej inštancie na ďalšie konanie (§ 391 ods. 1 CSP).
21. Po vrátení veci bude úlohou súdu prvej inštancie žabcom uplatnený nárok posúdiť v súlade
so zákonnými ustanoveniami viažucimi sa k ochrane spotrebiteľa, v spore opätovne rozhodnúť a
rozhodnutie odôvodniť v súlade s ustanovením § 220 ods. 2 CSP a ustálenými zásadami súdnej praxe
tak, aby z odôvodnenia rozhodnutia bolo nepochybné právne posúdenie uplatneného nároku žalobcu
vo vzťahu k žalovanej, ako aj právne závery, ktoré vyvodil zo zisteného skutkového stavu, obsahom
ktorého budú jasné a zrozumiteľné odpovede na všetky právne a skutkovo relevantné otázky, vrátane
námietok žalovanej v priebehu tohto odvolacieho konania.
22. V novom rozhodnutí súd rozhodne aj o trovách celého konania, vrátane trov tohto odvolacieho
konania (§ 396 ods. 3 CSP).
23. Toto rozhodnutie prijal senát Krajského súdu v Košiciach pomerom hlasov 3:0 (§ 393 ods. 2 CSP).
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu odvolanie n i e j e prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP).
Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov, b) ten, kto v konaní
vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu, c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať
pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný zástupca alebo procesný opatrovník, d) v tej istej
veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie, e) rozhodoval vylúčený
sudcaalebonesprávneobsadenýsúd,alebof)súdnesprávnymprocesnýmpostupomznemožnilstrane,
aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý
proces (§ 420 CSP).
Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej
otázky, a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo c) je dovolacím súdom
rozhodovaná rozdielne (§ 421 ods. 1 CSP).Dovolanie v prípadoch uvedených v odseku 1 nie je prípustné, ak odvolací súd rozhodol o odvolaní proti
uzneseniu podľa § 357 písm. a) až n) (§ 421 ods. 2 CSP).
Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné, ak a) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom
plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada, b) napadnutý
výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany neprevyšuje
dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada, c) je predmetom dovolacieho konania
len príslušenstvo pohľadávky a výška príslušenstva v čase začatia dovolacieho konania neprevyšuje
sumu podľa písmen a) a b).
Na určenie výšky minimálnej mzdy v prípadoch uvedených v odseku 1 je rozhodujúci deň podania žaloby
na súde prvej inštancie (§ 422 ods. 1, 2 CSP).
Dovolanie len proti dôvodom rozhodnutia nie je prípustné (§ 423 CSP).
Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie,
lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy. Dovolanie je
podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom súde (§ 427
ods. 1, 2 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP). Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa, b)
dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa, c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej
hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa,
osobou oprávnenou na zastupovanie podľa predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred
diskrimináciou alebo odborovou organizáciou a ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná má
vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa (§ 429 ods. 2 CSP).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže dovolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
dovolania (§ 430 CSP).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.