Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava II
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Róbert Bardač, PhD.
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 11Em/2/2021
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1121206787
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 08. 2022
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Róbert Bardač PhD.
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2022:1121206787.8
Uznesenie
Okresný súd Bratislava I v právnej veci výkonu rozhodnutia vo veci maloletých detí: X. Y., J.. X. N.
XXXX, M. X. Y., J.. XX. Z. XXXX, obe bytom u matky, t. č. obe na neznámom mieste, obe zastúpené
kolíznym opatrovníkom: Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Dunajská Streda, odbor sociálnych vecí
a rodiny, oddelenie sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately so sídlom Adorská 41, Dunajská
Streda, o návrhu oprávneného (otec): C. Y., J.. XX. M. XXXX, G. X V. O. X., M. U., U., P. V.a, právne
zastúpený: JUDr. Daniela Ježová, LL. M., PhD., advokátka so sídlom Javorinská 13, Bratislava, proti
povinnej (matka): V. L. Z., J.. X. O. XXXX, Y. K.: S.. A. XX, I. S., t. č. na neznámom mieste, o výkon
uznesenia Okresného súdu Bratislava I z 8. marca 2021, č. k. 2P/20/2020-845, v spojení s uznesením
Krajského súdu v Bratislave z 25. augusta 2021, č. k. 20CoP/99/2021-941, o zastavení konania o výkone
rozhodnutia, takto
r o z h o d o l :
I. Konanie o výkone rozhodnutia sa zastavuje, pretože výkon rozhodnutia je neprípustný, pretože je tu
iný dôvod, pre ktorý rozhodnutie nemožno vykonať.
II. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Oprávnený ako otec maloletých sa návrhom doručeným súdu dňa 28. septembra 2021 domáha
výkonu uznesenia Okresného súdu Bratislava I z 8. marca 2021, č. k. 2P/20/2020-845, v spojení
s uznesením Krajského súdu v Bratislave z 25. augusta 2021, č. k. 20CoP/99/2021-941 (ďalej len
„exekučný titul“), ktorým súd rozhodol, že (i) nariaďuje návrat maloletých do krajiny ich obvyklého pobytu,
doFrancúzskejrepubliky,(ii)nariaďujepovinnej,abyvrátilamaloletédetidokrajinyichobvykléhopobytu,
na územie Francúzskejrepubliky, a to do troch dní odo dňa právoplatnosti tohto uznesenia, (iii) v prípade,
že matka maloleté deti na územie Francúzskej republiky nevráti, je oprávnený oprávnený maloleté deti
po uplynutí tejto lehoty prevziať za účelom ich vrátenia do krajiny ich obvyklého pobytu, na územie
Francúzskej republiky, a (iv) žiaden z účastníkov konania nemá nárok na náhradu trov konania.
2. Okresný súd Bratislava I uznesením z 24. novembra 2021, č. k. 11Em/2/2017-111, právoplatným dňa
5. januára 2022, nariadil výkon predmetného exekučného titulu.
3. Podľa § 390 písm. c) zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len „CMP“) súd aj
bez návrhu uznesením konanie o výkon rozhodnutia zastaví, ak výkon rozhodnutia bol súdom vyhlásený
za neprípustný, pretože je tu iný dôvod, pre ktorý rozhodnutie nemožno vykonať.
4. Súd dospel k záveru, že sú dané dôvody pre vyhlásenie výkonu rozhodnutia za neprípustný a pre
zastavenie konania.
5. Zo súdneho spisu vyplýva zistenie, že kolízny opatrovník v správe zo 7. októbra 2021 (č. l. 83) uviedol,
že maloletá X. od 21. septembra 2021 nenavštevujú Základnú školu vo I. S.. Triedna učiteľka sa snažiladeti osobne kontaktovať doma, ale neúspešne, pričom jej nezdvíhali ani mobilný telefón. Rovnako
zistili, že od 21. septembra 2021 nenavštevuje maloletý X. materskú školu vo I. S.. Kolízny opatrovník
chcel vykonať návštevu, čo bolo neúspešné, pričom ani susedia nič nevedeli uviesť. Z trvalého pobytu
odhlásení nie sú. Uvedené potvrdilo aj Mesto I. S. v liste z 10. marca 2022 (č. l. 177). Ministerstvo
školstva, vedy, výskumu a športu SR v liste z 31. marca 2022 (č. l. 206) potvrdilo, že deti sú evidované
v menovaných školských zariadeniach s tým, že to nemusí zodpovedať reálnemu navštevovaniu týchto
osôb v školských zariadeniach. Rovnako Obvodné oddelenie PZ vo I. S. v liste z 22. novembra 2021 (č.
l. 108) oznámilo súdu, že aj podľa ich šetrenia na adrese trvalého pobytu povinnej a maloletých nikto
nebýva. Bol zistený len telefonický kontakt, ale pokus dovolať sa nebol úspešný. Manžel povinnej L.
L., s ktorým sa policajnému zboru podarilo skontaktovať (aj to len raz) uviedol, že povinná sa zdržuje
vo Francúzsku na nezistenom mieste. Aj podľa vyjadrení otca povinnej F.. Z. Z. sa povinná zdržuje vo
Francúzsku a presnejšie informácie o nej nemá. Z vyjadrenia Obvodného oddelenia PZ vo I. S. v liste z
15. marca 2022 (č. l. 179) je preukázané, že neboli zistené skutočnosti, kde sa povinná s deťmi zdržiava.
Bolivyťažovanéajdôveryhodnéosoby,aleneúspešne.Útvarvykonávapátraniepouvedenýchosobách.
Z vyjadrení Sociálnej poisťovne, pobočka Dunajská Streda (č. l. 157) z 2. marca 2022 je preukázané, že
povinná nie je vedená v evidencii poistencov ako SZČO, ani ako zamestnanec. Z vyjadrenia Sociálnej
poisťovne, ústredie (č. l. 162) zo 4. marca 2022 je preukázané, že povinná nie je poberateľka dávok
zo sociálneho poistenia. Posledná im známa adresa pobytu povinnej je adresa jej trvalého pobytu v
záhlaví rozhodnutia. Z vyjadrenia úradu práce z 9. marca 2022 je preukázané, že povinná nie je v
evidencii uchádzačov. Neevidujú na ňu žiaden kontakt. Z vyjadrení zdravotných poisťovní (č. l. 160, 161)
je preukázané, že maloleté deti sú zdravotne poistené vo Všeobecnej zdravotnej poisťovni, a. s., ktorá
v prípade mal. X. neeviduje poskytnutie zdravotnej starostlivosti a v prípade mal. X. eviduje poskytnutie
zdravotnej starostlivosti naposledy 27. novembra 2020. Z vyjadrenia maďarského Ministerstva vnútra
z 9. júna 2022 (č. l. 216) je preukázané, že Maďarsko neeviduje žiadne informácie o osobe povinnej
alebo maloletých. Podľa oprávneného maloleté deti neboli navrátené na územie Francúzskej republiky
tak, ako to povinnej ukladá exekučný titul. Oprávnený uvádzal (č. l. 132), že preveroval aj informácie,
či sa maloleté nenachádzajú na území Francúzska a zistil, že nie, pričom do Francúzska neprileteli a
tiež nie sú zapísaní v žiadnej základnej, ani materskej škole. Preto je podľa oprávneného zrejmé, že sa
na území Francúzska nenachádzajú.
6. Súd na základe uvedených zistení dospel k záveru, že (i) nie je známy pobyt maloletých na území
Slovenskej republiky a súčasne (ii) zo zistených skutočností je zrejmé, že maloleté sa na území
Slovenskej republiky nenachádzajú. Každý z týchto záverov osve, ale aj oba spoločne zakladajú podľa
súdu dôvody neprípustnosti výkon rozhodnutia.
7. Je to dané tým, že účelom výkonu rozhodnutí vo veci maloletých detí je uskutočnenie výkonu
rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná
povinnosť vo vzťahu k maloletému. Samotná podstata (faktickej) realizácie výkonu rozhodnutia je
vymedzená v § 386 ods. 1 CMP, podľa ktorého samotný výkon spočíva napr. v tom, že súd odníme
maloletého tomu, u koho podľa rozhodnutia nemá byť, a postará sa o jeho odovzdanie tomu, komu
bol podľa rozhodnutia zverený. V danom prípade výkonu rozhodnutia podľa § 133 CMP teda má ísť o
odňatie maloletých a ich odovzdanie oprávnenému.
8. Základnou požiadavkou pre vykonanie rozhodnutia je vedomosť, kde sa maloleté dieťa nachádza,
pretože bez tejto informácie výkon nie je možné fakticky uskutočniť. S tým súvisí napr. aj úprava v
§ 9 vyhlášky Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 207/2016 Z. z., ktorou sa ustanovujú
podrobnosti výkonu rozhodnutia vo veciach maloletých (ďalej len „vyhláška č. 207/2016 Z. z.“), ktorá
predpokladá, že súd spravidla 24 hodín pred výkonom rozhodnutia určí spôsob zabezpečenia výkonu
rozhodnutia, prípadne zabezpečí kľúčovú službu na otvorenie obydlia (§ 11 ods. 1). Jednoducho
povedané, súd musí vedieť, kde sa maloleté dieťa nachádza, inak výkon vykonať nemôže. Súd
nedisponuje pátracím útvarom, ani inými prostriedkami, ktorými disponujú orgány činné v trestnom
konaní, ktoré majú právo na prístup k lokalizačným údajom telekomunikačných operátorov a pod. Ak
teda oprávnený nie je schopný špecifikovať (ani orientačne), kde sa maloleté deti nachádzajú, pričom
z vyjadrení manžela povinnej a otca povinnej vyplýva, že sa nezdržuje na území Slovenskej republiky
a ich skutočný pobyt nie je možné zistiť, potom súd nemá ako výkon rozhodnutia uskutočniť. O to
viac uvedené platí, ak sa maloleté dieťa nachádza mimo územia Slovenskej republiky, pretože v takom
prípade rozhodnutie vykonávací súd ani nemá ako vykonať a nemal by vo veci právomoc.9. Súd preto dospel k záveru, že je potrebné konanie o výkone rozhodnutia zastaviť podľa § 390 písm.
c) CMP, pretože vyššie opísané dôvody, pre ktoré nie je možné objektívne exekučný titul vykonať (t. j.
absencia informácie, kde sa maloleté nachádzajú a že sa nenachádzajú na území Slovenskej republiky)
zakladajútzv.inédôvody,prektoréniejemožnéexekučnýtitulvykonaťvzmysle§390písm.c)CMP.Pre
úplnosť súd uvádza, že prijatý záver o neprípustnosti výkonu rozhodnutia v danej veci je rozhodnutím len
„pre tentokrát“ a nezakladá prekážku právoplatne rozhodnutej veci vo vzťahu k novému návrhu na výkon
rozhodnutia v prípade, že bude pobyt maloletých známy tak, aby bolo možné exekučný titul vykonať.
10.Otrováchkonaniaovýkonerozhodnutiarozhodolsúdpodľa§391CMPvspojenís§373a§52CMP
tak, že žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, pretože zákon neustanovuje inak.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie na Okresnom súde Bratislava I do 15 dní odo dňa jeho
doručenia. V odvolaní sa okrem toho, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka (vrátane
uvedenia spisovej značky konania), čo sa ním sleduje, a podpisu uvedie aj to, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne a čoho
sa odvolateľ domáha.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.