Uznesenie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Banská Bystrica

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Zuzana Krajčovicová

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 38Pu/11/2023

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6123391756
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 09. 2023

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Krajčovicová
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2023:6123391756.3

Uznesenie

Okresný súd Banská Bystrica, v právnej veci prípustnosti prevzatia a držania umiestnenej meno
neznáme, priezvisko neznáme, dátum narodenia neznámy, bydlisko neznáme, v zdravotníckom
zariadení na základe oznámenia Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica,
Nám. L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, IČO: 00165549, II. Psychiatrická klinika SZU, Cesta k
nemocnici 1, 974 01 Banská Bystrica, takto

r o z h o d o l :

Súd v y s l o v u j e, že prevzatie osoby ženského pohlavia meno neznáme, priezvisko neznáme, dátum
narodenia neznámy, bydlisko neznáme, do zdravotníckeho zariadenia b o l o prípustné.

o d ô v o d n e n i e :

1. Fakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica dňa 11.09.2023 o 12.01 hod.
tunajšiemu súdu oznámila, že dňa 11.09.2023 o 00.06 hod. bola v ich zariadení hospitalizovaná osoba
meno neznáme, priezvisko neznáme, dátum narodenia neznámy. Súhlas s hospitalizáciou neudelila.

2. Uznesením č. k. 38Pu/11/2023-6 zo dňa 12.09.2023 Okresný súd Banská Bystrica začal v zmysle
§ 254 ods. 2 zákona č. 161/2015 Z.z. Civilného mimosporového poriadku (ďalej len „CMP“) konanie o
prípustnosti prevzatia a držania v zdravotníckom zariadení umiestneného bez návrhu.

3. Podľa § 260 CMP, súd umiestneného vyslúchne. Výsluch umiestneného súd uskutoční spôsobom,

ktorý je vhodný a primeraný s ohľadom na zdravotný stav. Ak je výsluch na ujmu zdravotného stavu,
možno od výsluchu upustiť. Súd v takom prípade umiestneného vzhliadne. Ak o to požiada umiestnený,
vyslúchne ho súd vždy.

4. Podľa § 261 CMP, súd sa oboznámi s názorom ošetrujúceho lekára, prípadne ďalších osôb, ktoré
môžu objasniť stav veci, a so zdravotnou dokumentáciou umiestneného.

5. Podľa § 262 ods. 1 CMP, súd rozhodne o prípustnosti prevzatia do zdravotníckeho zariadenia
uznesením bez nariadenia pojednávania.

6. Podľa § 6 ods. 9, písm. d) zákona č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich
s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov, informovaný súhlas

sa nevyžaduje v prípade ambulantnej starostlivosti alebo ústavnej starostlivosti, ak ide o osobu, ktorá v
dôsledku duševnej choroby alebo s príznakmi duševnej poruchy ohrozuje seba alebo svoje okolie, alebo
ak hrozí vážne zhoršenie jej zdravotného stavu.

7. Dňa 12.09.2023 súd doručil súdne písomnosti zdravotníckemu zariadeniu, umiestnená nebola
schopná prevziať súdne písomnosti. Dňa 13.09.2023 sa súd oboznámil s názorom ošetrujúcej lekárky

a vykonal výsluch umiestnenej.8. Z výsluchu ošetrujúcej lekárky súd zistil, že ide o neznámu pacientku, ktorá bola prijatá 11.09.2023
krátko po polnoci MUDr. Danicou Lukovou s diagnózou F28 - Iná neorganická psychotická porucha.
Pacientka bola privezená RZP v dôsledku vyhnania z autobusu, pretože mala neprimerané správanie,

bola agresívna. Pacientka sa obnažovala, imitovala pôrod, hovorila, že sa chystá rodiť. Odvezená
bola najprv na interný UP, kde ale pre agresivitu a nespoluprácu, napriek asistencii príslušníkov
policajného zboru nebolo možné pacientku vyšetriť, ani odobrať validné údaje. Udávala meno ,,T. I.“,
no nebolo to možné overiť. V čase prijatia prišla zanedbaná, špinavá, bez obuvi, bosá, produkovala
nesúvislé obsahy, raz v nemeckom jazyku, následne kričala, potom si spievala, pľula, snažila sa pohrýzť

personál, bola negativistická, správanie bolo dezintegrované, osobnosť sa javila psychoticky alterovaná,
pre riziko ohrozenia zdravia a života personálu a spolupacientov bola nutná fixácia v čase prijatia.
Diagnóza sa u pacientky prejavuje nevyspytateľným neprimeraným správaním, agresívnym, tohto času
prevažne brachiálnou agresivitou, na personál pľuje, zaháňa sa, hryzie. Pacientka pomedzi to kričí,
je psychomotoricky nepokojná, tenzná, kontakt s realitou je narušený, adekvátne informácie nie je
možné získať, odpovede pacientka mení, raz hovorí maďarsky, pomedzi to nemecky, raz anglicky, mení

výpovede v strede vety, pomedzi to neustále kričí nezrozumiteľné slabiky a slová. Je dezorientovaná
časovým údajom, orientovaná je miestom aj osobou, teda ak sú údaje správne podľa toho, aké uvádza.
Pacientka v čase prijatia neudelila súhlas s hospitalizáciou, bola extrémne agresívna. Bola nebezpečná
hlavnepresvojeokolie,niejevylúčené,žebyublížilaajsebevstavepsychotickejalterácie,aleagresivita
bola zameraná na okolie. Kontakt s vonkajším svetom nemá obmedzený, no pacientka nemala so sebou

žiadne doklady. Klinika kontaktovala opakovane príslušníkov policajného zboru v snahe zistiť totožnosť
pacientky, čo zatiaľ bolo neúspešné. Pacientka udala nejaké údaje, meno, adresu, telefón manžela, nie
je isté, či sú správne, pretože MUDr. Škamlovej udala, že manžel je v Banskej Bystrici, zdravotným
sestrám udala, že je manžel v Stuttgarte. Policajti boli informovaní o získaných informáciách a snažia sa
ich preveriť. Včera prišla hliadka polície, ktorá uviedla, že nové informácie o totožnosti pacientky nemajú

k dispozícii. Pacientka nemá zakázané návštevy, nakoľko však nevedia zistiť jej totožnosť a príbuzných,
nedajú sa zabezpečiť návštevy, napriek snahe. Predpokladaná liečba vzhľadom k stavu je, kým
pacientka nebude predstavovať hrozbu pre seba a pre okolie, z hľadiska daného stavu predpokladaná
liečba je aspoň mesiac, možno aj viac, nedá sa to v danom stave presne určiť. Psychotické ochorenie
sa stabilizuje individuálne, rôzne u každého pacienta. Pacientka nie je schopná chápať obsah súdnych

rozhodnutí. V danom stave by ambulantná liečba pre agresivitu pacientky vôbec nestačila, otázne je
vzhľadom k tomu, že má nezrozumiteľné slabiky, slová, či vôbec nejaké lieky užívala. Po dopytovaní
lekárkou pacientka nevedela uviesť svoje lieky, čiže predpokladajú, že lieky neužívala, uviedla, že sa
liečilanabipolárnuporuchu,čosatiežnedávylúčiť.Pacientkavdanomčasejenaďalejagresívna,včera,
aj deň predtým, sa ju pokúsili opakovane uvoľniť z fixácie, pri uvoľňovaní pacientka pľula, zaháňala

sa aj pohrýzla personál, zdravotného brata Mackoviča. Pacientka je naďalej nevyspytateľná, raz si
spieva, potom kričí, vydáva nezrozumiteľné slová, zvuky, vetu niekedy nedokončí, mení aj v strede vety
jazyk z nemeckého do anglického a naopak. Na slovenský jazyk väčšinou nereaguje, je možné, že
niečomu rozumie, v danom stave sa to nedá vylúčiť. Reaguje prevažne na anglický jazyk. Pacientka sa
už prestala pomaly aj stravovať, je hydratovaná parenterálne, čiže je nepriame nebezpečenstvo aj pre

jej osobu vzhľadom k nestravovaniu. Na raňajky zjedla veľmi malú časť porcie, včera nevečerala, ani
neobedovala, včera na raňajky zjedla takisto iba polku chleba a polku párku, je jej podávaná infúzna
terapia. Pacientka je tohto času psychomotoricky nepokojná, hádže sa, mece sa na posteli, zaháňa
sa pri manipulácii s personálom, jej nálada je rezonantná, je psychotická. Lekárke včera uviedla, že v
minulosti mávala hlasy, objektívne bolo pozorované, že pacientka rozpráva na neexistujúce osoby, po

dopytovaníuviedlavanglickomjazyku,žesútojejpriatelia.Nedásapovedaťvzhľadomužknáslednému
negativizmu a nespolupráci, či to boli intrapsychické alebo optické halucinácie pacientky. Pacientka je
naďalej nebezpečná pre svoje okolie.

9. Súd pristúpil k výsluchu umiestenej v samostatnej izbe, umiestnená počas výsluchu ležala na

lôžku, bola 3 bodovo fixovaná, ľavú nohu mala uvoľnenú z fixácie. Umiestnená bola prvotne oslovená
zákonnou sudkyňou v slovenskom jazyku, na otázku, či rozumie po slovensky odpovedala umiestnená
nezrozumiteľne. Následne boli umiestnenej položené otázky v anglickom jazyku. Umiestnená sa snažila
odpovedať na položené otázky, avšak nebolo jej rozumieť, hovorila zrýchlene, jednotlivé slová boli len
ťažko identifikovateľné, okrem anglických slov požívala aj nemecké slová. Z výsluchu umiestenej bolo

možné rozumieť, že sa volá ,,T. E.“ a pochádza zo Stuttgartu z Nemecka. Jej rodina nie je na Slovensku,
najprv uviedla že jej manžel je na Slovenku v Lučenci. Meno jej manžela je ,,E. I.“. Umiestnená uviedla,
že má 56 a pol roka. Následne sa vyjadrila, že jej manžel je mŕtvy a zomrel v roku 2019. Predtým ako
prišla na Slovensko žila v Stuttgarte. Nemá deti. Umiestnená tvorila nezrozumiteľné vety a slová, bolojej možné rozumieť len pár viet resp. samostatných slov, napr. uviedla, že chce byť manželka a chce
byť dospelá. Uviedla, že bola liečená na psychiatrickú chorobu niekoľko krát, že má bipolárnu poruchu,
užívala veľa liekov. Niekoľko krát bola aj hospitalizovaná. Jej doktor je jej kamarát, je ním psychiater

Bernhard Schulze Wessel, žije v Stuttgarte.

10. Súd nahliadnutím do prijímacej správy a dekurzu zistil, že zo strany lekárov nebola zistená
totožnosť umiestnenej. Jedná sa o pacientku stredného veku. RZP bola k nej privolaná na autobusovú
stanicu Terminál, kde bola údajne vyhodená z nejakého autobusu pre nepokoj a agresivitu. Podľa

posádky RZP komunikovala viacerými rečami, hovorila zväčša po nemecky, ale aj po anglicky,
maďarsky, povedala im, že sa volá T. I.. Pacientka sa obnažovala, bola oblečená v šatách bez
obuvi, bez spodného prádla, začala imitovať pôrod, hovorila, že rodí, že syn sa bude volať
E.. Bola odvezená na int. ÚP, kde bola nespolupracujúca a agresívna, po celý čas bola nutná
asistencia PZ. Pre nespoluprácu bola odoslaná na psychiatrické vyšetrenie. Verbálny kontakt sa nedal
nadviazať, monologizuje nesúvislé produkcie po nemecky, na kladené otázky neodpovedá, kričí, spieva,

pľuje, nadáva, orientácia, pozornosť, ani ostatné psychické funkcie nevyšetriteľné, podľa správania
negativizmus heteroagresivita (pľuje, snaží sa pohrýzť personál), správanie sa javí dezintegrované,
osobnosť pravdepodobne psychoticky alterovaná. Prijatá pre riziko ohrozenia zdravia a života, súhlas
sa pri príjme nedal získať. Dg.: F28 Iná neorganická psychotická porucha. Dňa 12.09.2023 pacientke
bol podaný Tisercin a Haloperidol. Pacientka psychomotoricky neppokojná, vykrikuje, tenzná, očný

kontakt nenadviaže, medzitým grimasuje, gestikulácia neprimeraná, afektivita labilná, nepriliehavá
situácii, pacientka dysforická, myslenie inkoherentné. Pretrváva narušený kontakt s realitou, psychotická
alterácia. Pacientka bola 5 bodovo fixovaná. Dňa 13.09.2023 bol u pacientky znížený príjem potravy,
preto bola parenterálne hydratovaná. Pacientka brachiálne agresívna, kričí pľuje, vydáva zvuky.

11. Článok 17 ods. 6 Ústavy Slovenskej republiky určuje, že prípady, kedy možno prevziať osobu do
ústavnej starostlivosti alebo ju v nej držať bez jej súhlasu, ustanovuje zákon. Aby nedochádzalo k
zneužitiu ústavnej starostlivosti tým, že by niekto bol v rozpore so zákonom bez jeho súhlasu prijatý
do zdravotníckeho zariadenia, v ňom zadržiavaný alebo ponechaný, upravuje Civilný mimosporový
poriadok v ustanoveniach konanie o prípustnosti prevzatia alebo držania v zdravotníckom zariadení.

V prvej fáze tohto konania súd posudzuje prípustnosť prevzatia umiestneného do zdravotníckeho
zariadenia, pričom rozhoduje bez nariadenia pojednávania. V konaní vyslúchne umiestnenú osobu,
oboznámi sa s názorom ošetrujúceho lekára, prípadne iných osôb, ktoré môžu objasniť stav veci a so
zdravotnou dokumentáciou umiestnenej osoby. Rozhodnutie o prípustnosti prevzatia umiestnenej osoby
do zdravotníckeho zariadenia súd vydá v lehote 5 dní od obmedzenia osobnej slobody umiestnenej

osoby a v tejto lehote ho umiestnenej osobe aj doručí.

12. V zmysle judikatúry Ústavného súdu Slovenskej republiky (rozsudok I. ÚS 79/93) „k opatreniam na
ochranu spoločnosti patrí aj obmedzenie osobnej slobody osoby prejavujúcej znaky duševnej poruchy
alebo duševnej choroby. K obmedzeniu osobnej slobody takýchto osôb dochádza aj v záujme ochrany

ich zdravia, ale nie iba v záujme ochrany ich zdravia. Preto obmedzenie osobnej slobody nemôže byť
samozrejmosťou vždy, keď sú na to zdravotné dôvody. Len vtedy, keď spoločenský záujem preváži nad
záujmami chorého, Ústava Slovenskej republiky a v súvislosti s jej ustanoveniami zákon o starostlivosti
o zdravie ľudí (pozn. súdu v súčasnosti zákon o zdravotnej starostlivosti) a Občiansky súdny poriadok
(pozn. súdu v súčasnosti Civilný mimosporový poriadok) dovoľuje obmedziť osobnú slobodu chorého

bez jeho súhlasu, či dokonca proti jeho výslovne prejavenému nesúhlasu. Účelom určenia právnych
podmienok, za ktorých sa dovoľuje poskytovanie psychiatrickej starostlivosti bez súhlasu chorého nie je
zmarenie liečby osôb postihnutých duševnou poruchou alebo chorobou, ale vytvorenie právnych záruk
ochrany takých osôb pred neopodstatnenou alebo nenáležitou zdravotníckou starostlivosťou.“ Zásah do
osobnej slobody v podobe hospitalizácie je podľa zákona o zdravotnej starostlivosti prípustný len, ak

osoba trpí duševnou chorobou alebo poruchou a súčasne je nebezpečná pre seba alebo jej okolie alebo
u takejto osoby hrozí vážne zhoršenie jej zdravotného stavu.

13. Vykonaným dokazovaním má súd za preukázané, že umiestnená bola prijatá na II. psychiatrickú
kliniku dňa 11.09.2023 o 00:06 hod. Bola prijatá MUDr. Danicou Lukovou s diagnózou F28 - Iná

neorganická psychotická porucha. Umiestnená bola privezená na kliniku v sprievode RZP. Vykazovala
neprimerané správanie, bola vyhnaná z autobusu, z dôvodu, že bola agresívna. Obnažovala sa,
imitovala pôrod, hovorila, že sa chystá rodiť. Najprv bola odvezená na interný urgentný príjem, kde ju pre
agresivitu a nespoluprácu napriek asistencii príslušníkov policajného zboru nebolo možné vyšetriť, aniodobrať údaje o jej osobe. Uvádzala meno ,,T. I.“, čo nebolo možné overiť. Umiestnená bola prevezená
na psychiatrickú kliniku, kde prišla zanedbaná, špinavá, bez obuvi, bosá, produkovala nesúvislé obsahy,
v nemeckom jazyku a v anglickom jazyku, kričala, potom si spievala, pľula, snažila sa pohrýzť personál,

bola negativistická, správanie bolo dezintegrované, osobnosť sa javila psychoticky alterovaná. Pre riziko
ohrozenia života a zdravia personálu a spolupacientov bola v čase prijatia nutná fixácia umiestnenej.
Diagnóza sa u umiestnenej prejavuje nevyspytateľným, neprimeraným a agresívnym správaním, tohto
času prevažne brachiálnou agresivitou, pľuje na personál, zaháňa sa, hryzie. Umiestnená kričí, je
psychomotoricky nepokojná, tenzná, kontakt s realitou je narušený, adekvátne informácie nie je

možné získať, odpovede mení, raz hovorí maďarsky, pomedzi to nemecky a anglicky, mení výpovede
v strede vety, neustále kričí nezrozumiteľné slabiky a slová. Je dezorientovaná časovým údajom,
orientovaná je miestom aj osobou. Podľa názoru ošetrujúcej lekárky liečba umiestnenej vzhľadom
k jej stavu je potrebná, kým nebude umiestnená predstavovať hrozbu pre seba a pre okolie, podľa
stavu umiestnenej je predpokladaná liečba aspoň mesiac, možno aj viac, v danom stave sa to
nedá presne určiť, psychotické ochorenie sa stabilizuje individuálne u každého pacienta. Ambulantná

starostlivosť u umiestenej v čase prijatia do zdravotníckeho zariadenia nebola možná, vzhľadom na jej
neprimeranosti v správaní a brachiálnu agresivitu voči svojmu blízkemu okoliu, by vôbec nepostačovala.
Od umiestenej nebolo možné zistiť, aké lieky užívala, vyjadrila sa, že bola liečená na bipolárnu poruchu,
navštevovala psychiatra v Stuttgarte v Nemecku. Od umiestnenej nebolo možné získať jej súhlas s
hospitalizáciou. Aktuálne je umiestnená nebezpečná aj sama pre seba z dôvodu, že odmieta stravu,

preto bola parenterálne hydratovaná. Súd konštatuje, že umiestená v čas prijatia do zdravotníckeho
zariadenia vykazovala vyššie popísané neprimeranosti v správaní, bola agresívna, nebola usmerniteľná,
predstavovala nebezpečenstvo pre svoje okolie. V prípade neumiestnenia v zdravotníckom zariadení a
nepodania potrebnej liečby, by u umiestnenej naďalej pokračovali neprimeranosti v správaní a agresivita
voči jej okoliu. Teda v prípade, že umiestnená nebude nastavená na liečbu, môže dôjsť k ďalšiemu

zhoršeniu jej zdravotného stavu, môže byť naďalej nebezpečná pre svoje okolie a pre seba. Keďže
u umiestnenej nebola možná v čase prijatia na psychiatrickú kliniku liečba ambulantnou formou, je
potrebná liečba formou ústavnou. Súd má za to, že obmedzenie osobnej slobody umiestnenej v čase
jej prijatia v zdravotníckom zariadení bolo nevyhnutné na ochranu jej okolia a jej samotnej a nebol
potrebný informovaný súhlas umiestnenej v zmysle § 6 ods. 9 písm. d) zákona č. 576/2004 Z. z.

o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene
a doplnení niektorých zákonov. Na základe vyššie uvedených skutočností súd dospel k záveru, že
zdravotný stav umiestnenej si v čase prijatia do zdravotníckeho zariadenia vyžadoval jej hospitalizáciu
a rozhodol tak, že jej prevzatie do zdravotníckeho zariadenia bolo prípustné. Záverom súd uvádza, že
v čase rozhodovania súdu, nebola súdu známa totožnosť umiestnenej. Umiestnená lekárom uvádzala,

že sa vola ,,T. I.“, súdu pri výsluchu uviedla, že jej meno je ,,T. E.“ a pochádza zo Stuttgartu z Nemecka.
Psychiatrická klinika za účelom zistenia totožnosti umiestnenej spolupracuje s políciou.

14. Záverom súd poukazuje na § 263 CMP, v zmysle ktorého zdravotnícke zariadenie môže
umiestneného prepustiť, aj keď súd vyslovil, že k prevzatiu došlo v súlade so zákonnými dôvodmi.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu j e prípustné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Žiline (§ 362 ods. 1, prvá veta CSP s poukazom na
§ 59 CMP). Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého neprospech bolo rozhodnutie vydané
(§ 359 CSP).

Podanie možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe. Podanie vo veci
samej urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu treba dodatočne
doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného predpisu; ak sa
dodatočne nedoručí súdu do desiatich dní, na podanie sa neprihliada (§ 125 ods. 1, 2 CSP).

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje,
v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 CSP). Ak zákon na podanie nevyžaduje osobitné
náležitosti, v podaní sa uvedie, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním

sleduje, podpis a ak ide o podanie urobené v prebiehajúcom konaní, náležitosťou podania je aj uvedeniespisovejznačkytohtokonania(§127ods.1,2CSP).Podanieurobenévlistinnejpodobetrebapredložiťv
potrebnompočterovnopisovsprílohamitak,abysajedenrovnopissprílohamimoholzaložiťdosúdneho
spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet

rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto podanie urobil (§ 125 ods. 3 CSP).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.