Uznesenie ,
Zmenené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Zuzana Andrejčáková

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Zmenené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Mestský súd Košice
Spisová značka: 18Pu/2/2023

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7123211049
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 06. 2023

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Andrejčáková
ECLI: ECLI:SK:MSKE:2023:7123211049.4

Uznesenie

Mestský súd Košice v právnej veci oznámenia zdravotníckeho zariadenia: I. Psychiatrická klinika
Univerzitnej nemocnice L. Pasteura Košice, A. B. X, C., o prevzatí umiestnenej: D. E. C., nar.
XX.XX.XXXX, trvale bytom D. XXX/X, C., do zdravotníckeho zariadenia bez jej informovaného súhlasu,
takto

r o z h o d o l :

I. Vyslovuje, že prevzatie D. E. C., nar. XX.XX.XXXX, do zdravotníckeho zariadenia bolo prípustné.

II. Ukladá zdravotníckemu zariadeniu bezodkladne oznámiť Mestskému súdu Košice prepustenie,
prípadne premiestnenie umiestneného.

o d ô v o d n e n i e :

1. Uznesením Mestského súdu Košice, sp. zn. 18Pu/2/2023 zo dňa 26.06.2023 začal súd, v súlade s ust.
§ 254 ods. 2 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilného mimosporového poriadku (ďalej len „CMP“), konanie

o prípustnosti prevzatia a držania umiestnenej v zdravotníckom zariadení bez návrhu, a to na základe
oznámenia zdravotníckeho zariadenia o neudelení informovaného súhlasu s hospitalizáciou a liečbou
dňa 23.06.2023 o 10:14 hod..

2. Konanie o prípustnosti prevzatia a držania umiestnenej osoby v zdravotníckom zariadení je osobitným
druhom konania, ktoré je procesne upravené v CMP, pričom o prípustnosti prevzatia súd v zmysle ust. §

266 CMP rozhoduje bez nariadenia pojednávania uznesením, ktoré vydá do piatich dní od obmedzenia
osobnej slobody umiestneného. Súd doručí uznesenie umiestnenému v zdravotníckom zariadení do 24
hodín od jeho vydania, najneskôr však do piatich dní od obmedzenia osobnej slobody.

3. Podľa ust. § 260 ods. 1, 2, 3 CMP súd umiestneného vyslúchne. Výsluch umiestneného súd uskutoční
spôsobom, ktorý je vhodný a primeraný s ohľadom na zdravotný stav. Ak je výsluch na ujmu zdravotného

stavu, možno od výsluchu upustiť. Súd v takom prípade umiestneného vzhliadne. Ak o to požiada
umiestnený, vyslúchne ho súd vždy.

4. Podľa ust. § 261 CMP, súd sa oboznámi s názorom ošetrujúceho lekára, prípadne ďalších osôb, ktoré
môžu objasniť stav veci, a so zdravotnou dokumentáciou umiestneného.

5. Podľa ust. § 262 ods. 1, 2, 3, CMP, súd rozhodne o prípustnosti prevzatia do zdravotníckeho
zariadenia uznesením bez nariadenia pojednávania. Súd vydá uznesenie do piatich dní od
obmedzenia osobnej slobody umiestneného. Súd doručí uznesenie umiestnenému v
zdravotníckom zariadení do 24 hodín od jeho vydania, najneskôr však do piatich dní od
obmedzenia osobnej slobody.

6. Podľa ust. § 263 CMP, zdravotnícke zariadenie umiestneného okamžite prepustí, ak súd rozhodol, že
prevzatie do zdravotníckeho zariadenia bolo neprípustné.7. Podľa ust. § 264 CMP, zdravotnícke zariadenie je vždy oprávnené umiestneného prepustiť, a to aj
keď súd rozhodol, že prevzatie do zdravotníckeho zariadenia bolo prípustné.

8. Podľa ust. § 6 ods. 9 písm. d) zák. č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich
s poskytovaním zdravotnej starostlivosti, informovaný súhlas sa nevyžaduje v prípade
ambulantnej starostlivosti alebo ústavnej starostlivosti, ak ide o osobu, ktorá v dôsledku
duševnej choroby alebo s príznakmi duševnej poruchy ohrozuje seba alebo svoje okolie, alebo ak hrozí

vážne zhoršenie jej zdravotného stavu.

9. Podľa ust. § 9 ods. 5 zákona č. 576/2004 Z.z., ak ide o ústavnú starostlivosť, na ktorú sa
nevyžaduje informovaný súhlas podľa § 6 ods. 9 písm. d), poskytovateľ je povinný prevzatie osoby do
ústavnej starostlivosti oznámiť do 24 hodín súdu, v ktorého obvode sa zdravotnícke zariadenie ústavnej
starostlivosti nachádza. O zákonnosti dôvodov prevzatia do ústavnej starostlivosti rozhodne súd. Do

rozhodnutia súdu možno vykonávať len také zdravotné výkony, ktoré sú nevyhnutné na záchranu života
a zdravia osoby alebo na zabezpečenie jej okolia.

10. Podľa ust. § 6 ods. 4 písm. a) zákona o zdravotnej starostlivosti, informovaný súhlas je preukázateľný
súhlas s poskytnutím zdravotnej starostlivosti, ktorému predchádzalo poučenie podľa tohto zákona.

Informovaný súhlas je aj taký preukázateľný súhlas s poskytnutím zdravotnej starostlivosti, ktorému
predchádzalo odmietnutie poučenia, ak v tomto zákone nie je ustanovené inak (§ 6b, § 27 ods. 1, §
36 ods. 2, § 38 ods. 1, § 40 ods. 2).

11. Podľa ust.. § 6 ods. 6 písm. a) zákona o zdravotnej starostlivosti informovaný súhlas dáva, ak tento

zákon neustanovuje inak (§ 6a), osoba, ktorej sa má zdravotná starostlivosť poskytnúť.

12. Súd sa postupom podľa citovaných ustanovení CMP oboznámil s názorom službukonajúceho lekára,
so zdravotnou dokumentáciou umiestneného, výsluchom umiestneného a zistil nasledovné skutočnosti:

13. Zo zdravotnej dokumentácie, konkrétne z prijímacej správy zo dňa 22.06.2023 vyplýva, že pacientka
bola prijatá dňa 22.06.2023 o 21:44 hod. Pacientka bola prijatá z dôvodu privolania RZP manželom
pacientky pre dekompenzáciu psychického stavu v zmysle manickej symptomatiky. Ide o prvý pobyt
pacientky, hospitalizácia je nutná a neodkladná. Pacientka je ambulantne vedená u F. F.. Na Slovensku
nebolahospitalizovaná,preddeviatimirokmibolahospitalizovanávUSA,bolaparanoidnáapsychotická.

Podľa TO: pacientka uviedla, že je vyčerpaná, má jedného syna, manžel sa nestará, mala dve práce,
už má len jednu, celý deň šoférovala v horúčave, nemôže mať viac detí, je nevyspatá, všetko ťahá ona,
je vyčerpaná. Z informácií poskytnutých manželom vyplýva, že stav umiestnenej už dlhšiu dobu nie je
dobrý, mala by brať lieky ale má podozrenie, že ich neužíva. Míňa peniaze, je rozbehnutá, syna nebijú
ale manželka už začala byť útočná aj na neho. Aj ambulantná doktorka vravela, aby to riešili radikálne

a doniesli ju do nemocnice. Podľa status praesens: vedomie vigilné, elevované psychomotorické tempo,
pacientka logoroická, nálada elevovaná miestami až rezonantná, bohatá, spontánna inkoherentná
chaotická produkcia, dyssomia, exhauscia, vs nonkompliancia a vysadenie medikácie, nekritickám
absencia nadhľadu, bez suicidálnej proklamácie, poruchy vnímania neprítomné. V závere prijímacej
správy uvedená diagnóza F30.1, Mánia bez psychotických príznakov.

14. Z vyjadrenia službukonajúcej lekárky vyplýva, že umiestnená bola prijatá na kliniku dňa 22.06.2023
o 21:44 hod. Pacientka bola privezená RZP, ktorú privolal manžel pre dekompenzáciu jej psychického
stavu v zmysle manickej symptomatiky. Jedná sa o prvý pobyt na klinike. V minulosti cca pred
deviatimi rokmi bola v USA hospitalizovaná pre paranoidnú psychotickú symptomatiku, toho času je

ambulantne vedená u F. F.. Hospitalizovaná na Slovensku doposiaľ nebola. V celom klinickom obraze
bolo v podstate elevované psychomotorické tempo, pacientka logoroická, nálada bola elovovaná,
miestami až taká rezonantná, útočná, prítomná bohatá spontánna inkoherentná chaotická produkcia,
v anamnéze disomnia, exhauscia z toho celého, veľmi pravdepodobne tam bola aj nonkompliancia, teda
neužívanie medikácie v ambulantných podmienkach tak ako by mala, pacientka nekritická k celému

stavu, absencia náhľadu, z toho dôvodu sme rozhodli o jej prijatí proti jej vôli. Je nevypočítateľná,
môže ohrozovať ako seba tak aj okolie, môže byť nebezpečná. Aby mohli byť pacientke poskytnuté
diagnostické a terapeutické opatrenia, je nutné, aby bola hospitalizovaná. Pacientka je nekritická
k svojmu stavu, nemá pocit morbidity, myslí si, že to zvládne aj v ambulantných podmienkach. Toho časuambulantná liečba nestačí. Pacientke odporúča hospitalizáciu po dobu trvania dvoch až troch týždňov
a následne ambulantnú liečbu. Lekárka uviedla, že umiestnenú je možné vypočuť bez toho, aby sa
zhoršil jej stav.

15. Po poučení o prebiehajúcom konaní a po procesných poučeniach spolu s poučením podľa ust. §
258 a ust. § 259 CMP, bola umiestnená k okolnostiam umiestnenia na psychiatrickej klinike vypočutá.
Umiestnená vedela svoje meno, priezvisko, dátum narodenia, adresu, vedela, že je hospitalizovaná na
psychiatriivKošiciach.Skutočnostípredchádzajúcejejprijatiuopisovalaveľmipodrobneaobšírne,často

zabiehala od položenej otázky, kým sa dopracovala k odpovedi. Počas výsluchu umiestnená zabiehala
k okolnostiam pôrodu spred 13 rokov, rekonštrukcie plavárne, či cenám nájmov v meste. Tieto vedľajšie
informácie opisovala kvetnato, s dôrazom na nepodstatné detaily. Okolnosti, ktoré predchádzali jej
hospitalizácii vysvetľovala tým, že je dlhodobo veľmi vyčerpaná, veľa pracuje, všetko je na jej hlave. Jej
stav sa začal tým, že bola veľmi vyčerpaná, manžel jej s ničím nepomáha, a tak sa stalo, že mu prvýkrát
za dlhé roky spolužitia vulgárne vynadala. Následne s ním odmietla komunikovať. Vo štvrtok večer dňa

22.6.2023 prišli policajti spolu so záchranármi, ktorých zavolal manžel. Umiestnená s nimi odišla na
psychiatrickú kliniku. Nevie prečo manžel zavolal policajtov a záchranárov. Dôvody prechádzajúce jej
hospitalizácii zľahčuje, opakovane ich vysvetľuje vyčerpaním, ku svojmu stavu je nekritická. Toho času
sa cíti dobre, konečne sa vyspala. Verbalizuje však okamžitú potrebu ísť domov k synovi.

16. Na základe vykonaného dokazovania dospel súd k záveru, že prevzatie umiestnenej do
zdravotníckeho zariadenia, Univerzitnej nemocnice L. Pasteura, so sídlom A. B. X, C., I. Psychiatrická
klinika, dňa 22.06.2023, bolo prípustné. Dôvodom prevzatia umiestnenej do zdravotníckeho zariadenia
bola dekompenzácia psychického stavu v zmysle manickej symptomatiky s poruchami v správaní.
Umiestnená sa k svojmu stavu správa nekriticky, doma prestala užívať lieky, s hospitalizáciou nesúhlasí.

Umiestnená je nevypočítateľná, môže ohrozovať ako seba tak aj okolie, môže byť nebezpečná. Je
nutné jej poskytnúť diagnostické a terapeutické opatrenia, ambulantná forma liečby toho času nestačí.
Z uvedených dôvodov je jej hospitalizácia nutná. Na základe uvedeného má súd za to, že prevzatie
umiestnenej do zdravotníckeho zariadenia bez jej informovaného súhlasu bolo odôvodnené a prípustné.
K prevzatiu umiestnenej došlo z dôvodu, ktorý bol dostatočne závažný na jej obmedzenie slobody a

ochrany pred následkami jej správania pod vplyvom choroby.

17. Súd zároveň uložil zdravotníckemu zariadeniu bezodkladne realizovať oznamovaciu povinnosť pri
prepustení, prípadne premiestnení umiestneného, a to s ohľadom na ustanovenie § 265
CMP upravujúce ďalší procesný postup súdu.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Mestskom
súde Košice.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (t.j. ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis a spisová značka, §127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu

smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie musí byť podpísané.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie

odvolania. Odvolací súd nie je viazaný rozsahom odvolania vo veciach, v ktorých možno začať konanie
aj bez návrhu a ani odvolacími dôvodmi (§65 a §66 CMP).

Podľa ust. § 365 ods. 1 CSP, možno odvolanie odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b)súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa ust. § 62 CMP odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne
zistil skutočný stav veci.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.