Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Malacky
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Miroslav Rudinský
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Malacky
Spisová značka: 5C/17/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1615200188
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 06. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miroslav Rudinský
ECLI: ECLI:SK:OSMA:2020:1615200188.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Malacky v právnej veci žalobcu: AB 2 B.V., reg. č. 572 79 667, so sídlom Strawinskylaan
933, 1077XX Amsterdam, Holandské kráľovstvo, zastúpeného Advokátskou kanceláriou GOLIAŠOVÁ
GABRIELA s.r.o., so sídlom Trenčín, 1. mája 173/11, proti žalovanému : W. W., nar. XX.XX.XXXX, bytom
T. XXXX/X, B., o zaplatenie sumy 1.673,71 Eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu žalobcu zamieta.
Žalovanému súd p r i z n á v a náhradu trov konania v rozsahu 100 %, o ktorej výške
rozhodne súd samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 13.01.2015 domáhal voči žalovanému zaplatenia
sumy 1.673,71 Eur spolu s vyčísleným ročným úrokom z omeškania vo výške 81,71 Eur a s úrokom
z omeškania vo výške 8,25% ročne zo žalovanej sumy od 19.12.2014 do zaplatenia a náhrady
trov konania. Žalobu odôvodnil tým, že dňa 16.05.2003 uzavrel so žalovaným úverovú zmluvu č.
XXXXXXXXXX, ktorou sa zaviazal poskytnúť úverový rámec vo výške 1.600,- Eur. Neoddeliteľnou
súčasťou zmluvy boli úverové podmienky. Žalovaný sa zaviazal riadne a včas splatiť poskytnutý úver a
to v pravidelných mesačných splátkach s termínom splatnosti a vo výške určených v úverovej zmluve.
Žalovaný nedodržal platobnú disciplínu a poskytnutý úver v dohodnutej dobe nevrátil. Dňa 29.04.2014
vyzval žalobca žalovaného na úhradu dlžnej sumy 1.725,03 Eur. Ku dňu podania žaloby dlh žalovaného
predstavuje sumu 1.673,71 Eur.
2. Žalovaný sa k žalobe nevyjadril.
3. Žalovaný sa na pojednávanie dostavil. Vo svojej výpovedi ako strana sporu uviedol, že podpísal v
minulosti so spoločnosťou Home Credit Slovakia a.s., úverovú zmluvu o vydaní a používaní platobnej
karty. V minulosti aj riadne platil úver poskytnutý na základe uzavretej zmluvy, avšak mal finančné
problémy, prišiel o prácu a nemal prostriedky na splácanie revolvingového úveru. Žalovaný tiež uviedol,
že nerozumie položke ktorú od neho žiada žalobca a to vo výške 206,08 Eur označená ako úrok za
hotovostné transakcie a tiež nerozumie položkám poplatok za výpis z účtu vo výške 7,45 Eur a úrok vo
výške 1,08Eur. Žalovaný nenavrhoval žiadne ďalšie dokazovanie v konaní.
4. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s úverovou zmluvou zo dňa 16.05.2003, Úverovými
zmluvnýmipodmienkami,výzvoukúhradedlhuzodňa29.04.2014,poštovýmpodacímhárkom,výpisom
z úverového účtu, splátkovým kalendárom, zistil tento skutkový a právny stav.5. Žalobca a žalovaný ako klient uzatvorili dňa 16.05.2003 úverovú zmluvu č. XXXXXXXXXX, ktorej
predmetom bolo poskytnutie revolvingového úveru s úverovým rámcom 20.000,- Sk (663,88 Eur), ktorý
sažalovanýzaviazalsplácaťvpravidelnýchsplátkachvovýške 800,-Sk(26,55Eur)mesačne.Vzmluve
nebol uvedený termín splatnosti jednotlivých splátok, konečná splatnosť úveru, rozčlenenie splátok na
splátky istiny, úrokov, Nebola uvedená RPMN.
6. Súd z obsahu spisu nezistil, že by žalovaný žiadal o zmenu výšky úverového rámca. Žalobca v žalobe
síce uvádza, že dohodnutý úverový rámec bol vo výške 1.600,-, avšak túto skutočnosť nepreukázal. Súd
listom zo dňa 09.03.2017 vyzval právnu zástupkyňu žalobcu, aby v prípade konania na OS Malacky pod
sp. zn. 5C/17/2015 špecifikovala sumu 1.459,10 Eur ako istinu, sumu 1,08 Eur ako úrok, sumu 206,08
Eur ako úrok a ďalšie jednotlivé položky a úroky - z akej sumy sú počítané a za aké obdobie a v akej
výške. Právna zástupkyňa žalobcu túto výzvu riadne prevzala, avšak nevyjadrila sa k nej.
7. Podľa hlavy 1 § 1 Úverových zmluvných podmienok žalobcu (ďalej len ,,Úverové podmienky“),
tieto úverové podmienky sú zmluvnými podmienkami v zmysle § 273 Obchodného zákonníka a sú
neoddeliteľnou súčasťou úverovej zmluvy uzatváranej medzi spoločnosťou Home Credit Slovakia, a.s.
a fyzickou osobou ( ďalej len „klient“).
8. Podľa Hlavy 3 § 2 Úverových podmienok, RÚ je klientovi poskytovaný k uspokojovaniu jeho
priebežných finančných potrieb a umožňuje klientovi čerpať po odsúhlasení zo strany spoločnosti
peňažné prostriedky prostredníctvom úverovej karty (ďalej iba ÚK ) do výške nevyčerpaného zostatku
úverového rámca, ak nie je v ÚZ stanovené inak. Úverová karta má funkciu identifikačnú a
platobnú. Platobná funkcia umožňuje previesť čerpanie elektronickou cestou prostredníctvom siete
Europay/MasterCard. Identifikačná funkcia umožňuje previesť čerpanie prostredníctvom predávajúcich
spoločností.
9. Podľa Hlavy 7 § 1 ÚP, úver je klient povinný riadne a včas splácať poskytnutý úver, a to v pravidelných
mesačných splátkach, ktorých výška a termín splatnosti sú určené v ÚZ, pričom prvú splátku hradí klient
ažvmesiaci,ktorýnasledujepomesiaci,vktoromvykonalprvéčerpaniezúverovéhoúčtu.Vjednotlivých
splátkach sú zahrnuté zmluvne dohodnuté úroky a príslušná časť úverovej istiny (ďalej iba splátka).
Výška splátky slúžiaca k splateniu úverovej istiny a príslušenstva môže byť odlišná od výšky pravidelnej
splátky. V prípade ďalšieho čerpania RÚ zo strany klienta sa zvyšuje výška príslušenstva obsiahnutá v
splátke. Výška nevyčerpaného zostatku úverového rámca sa klientovi automaticky zvyšuje v závislosti
na splácaní RÚ. Úver je klient povinný splácať do úplného uhradenia čerpaného úveru vrátane
príslušenstva. Týmto nezaniká právo klienta na uskutočnenie ďalšieho čerpania. Klientov záväzok k
hradeniu úrokov z poskytovaného úveru voči spoločnosti vzniká okamihom, kedy sa transakcia prejaví
na úverovom účte klienta.
10. Podľa Hlavy 7 § 7 ÚP, klient, s ktorým bola uzatvorená zmluva o RÚ, je povinný hradiť spoločnosti
poplatky za poskytované služby. Špecifikácia poplatkových služieb a výška poplatkov je daná vždy
sadzobníkompoplatkovaodmien(ďalejibasadzobník)spoločnostiaktuálnymvdobevznikupoplatkovej
povinnosti. Klient potvrdzuje, že pri podpise ÚZ bol oboznámený s platným sadzobníkom.
11. Podľa Hlavy 7 § 10 ÚP, klient je povinný platiť úrok z poskytnutého úveru vo výške aktuálne platnej
mesačnej úrokovej sadzby v okamihu splátky úveru, v ktorej je obsiahnutá platba úroku. Mesačná
úroková sadzba je stanovená ako súčet základnej úrokovej sadzby a odchýlky uvedenej na prednej
strane tejto listiny. Základná úroková sadza pre účely výpočtu je uvedená v aktuálnom sadzobníku
poplatkov.
12. Ako vyplýva z Hlavy 9 § 2 písm. a) ÚP, klient je povinný celý čerpaný úver splatiť na požiadanie v
prípade, že sa oneskorí s platením aspoň dvoch splátok alebo sa oneskorí s platením jednej splátky po
dobu dlhšiu ako tri mesiace.
13. Výzvou k splateniu celého úveru zo dňa 29.04.2014 bol žalovaný vyzvaný na splatenie celého úveru
vo výške 1.725,03 Eur do 15 dní od odoslania výzvy. Výzva bola žalovanému odoslaná dňa 11.11.2014.14. Z výpisu čerpania, splátok a úhrad vyplýva, že žalovaný prostredníctvom platieb kartou a výberom
z bankomatov v období od 04.06.2003 do 29.04.2014 (zosplatnenie úveru) čerpal úver v celkovej
výške 2.784,45 Eur, pričom splátkami uhradil celkovo sumu 2.444,39 Eur. Úhrady žalovaného žalobca
započítal nasledovne: sumu 1.192,58 Eur na istinu, sumu 389,55 Eur na úrok za hotovostné transakcie,
sumu 629,66 Eur úrok, sumu 114,11 Eur na poplatok za výber z bankomatu, sumu 118,36 Eur
na poplatok za výpis z účtu, sumu 0,14 Eur na opravné úroky. Podľa výpisu čerpania splátok a
úhrad predstavoval dlh žalovaného 1.755,42 Eur, žalobou si uplatnil zaplatenie sumy 1.673,71 Eur s
príslušenstvom.
15. Podľa § 261 ods. 3, písm. d) zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka platného a účinného
v rozhodnom období ( ďalej len ,,Obchodný zákonník“), touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na
povahu účastníkov záväzkové vzťahy zo zmluvy o predaji podniku alebo jeho častí (§ 476), zmluvy o
úvere (§ 497), zmluvy o kontrolnej činnosti (§ 591), zasielateľskej zmluvy (§ 601), zmluvy o prevádzke
dopravného prostriedku (§ 638), zmluvy o tichom spoločenstve (§ 673), zmluvy o otvorení akreditívu (§
682), zmluvy o inkase (§ 692), zmluvy o bankovom uložení veci (§ 700), zmluvy o bežnom účte (§ 708)
a zmluvy o vkladovom účte (§ 716).
16. Podľa § 497 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
17. Podľa § 502 ods. 1 Obchodného zákonníka, od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník
povinný platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom
alebonazákladezákona.Akúrokyniesútaktourčené,jedlžníkpovinnýplatiťobvykléúrokypožadované
zaúvery,ktoréposkytujúbankyvmiestesídladlžníkavčaseuzavretiazmluvy.Akstranydojednajúúroky
vyššie než prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie
prípustnej výške.
18. Podľa § 503 ods. 2 Obchodného zákonníka, ak sa poskytnuté peňažné prostriedky majú vrátiť v
splátkach, sú v deň splatnosti každej splátky splatné aj úroky z tejto splátky.
19. Podľa § 504 Obchodného zákonníka, dlžník je povinný vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky v
dojednanej lehote, inak do jedného mesiaca odo dňa, keď ho o ich vrátenie veriteľ požiadal.
20.UstanoveniaObčianskehozákonníka,všakvčasevznikudanéhozáväzkovéhovzťahuneobsahovali
špeciálne ustanovenia týkajúce sa ochrany spotrebiteľa, ktoré aj vo vzťahu k Obchodnému zákonníku
pôsobia ako lex specialis. Preto bolo potrebné riadiť sa všeobecnou právnou úpravou.
21. Zákonom č. 150/2004 Z. z., ktorým sa novelizoval Občiansky zákonník, bola prebratá smernica
Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (Úradný
vestník Európskych spoločenstiev L 095, 21/4/1993, str. 29-34). Túto smernicu je nevyhnutné podľa
názoru súdu využívať ako interpretačné pravidlo k ustanoveniam právneho poriadku, upravujúcich
režim spotrebiteľských zmlúv. Toto stanovisko je podporené aj rozsudkom Európskeho súdneho dvora
z 27.06.2000 v spojených prípadoch C-240/98, C-241/98, C-242/98, C-243/98 a C-244/98, Océano
Grupo Editorial SA proti Roció Murciano Quintero und Salvat Editores SA proti José M. Sánchez
Alcón Prades, José Luis Copano Badillo, Mohammed Berroane a Emilio Vinas Feliú, v ktorom sa
konštatuje, že účinná ochrana spotrebiteľa sa môže dosiahnuť, len ak národný súd prehlási, že má
právomoc zhodnotiť neprimerané podmienky z úradnej povinnosti. Právomoc súdu stanoviť z úradnej
povinnosti, či je podmienka nečestná, znamená vytvoriť vhodné prostriedky. Znamená to dosiahnuť
výsledok sledovaný čl. 6 Smernice, konkrétne chrániť spotrebiteľa pred záväzkom voči nečestnej
podmienke a dosiahnuť zámer čl. 7 Smernice. Tieto opatrenia môžu pôsobiť ako odstrašujúci prostriedok
a predchádzať nečestným zmluvným podmienkam.
22. Podľa ust. čl. 3 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, zmluvná podmienka, ktorá
nebola individuálne dohodnutá sa považuje za nekalú, ak napriek požiadavke dôvery spôsobí značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach strán vzniknutých na základe zmluvy, ku škode spotrebiteľa.23. Podľa ust. čl. 3 ods. 2 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, podmienka sa nepovažuje
za individuálne dohodnutú, ak bola navrhnutá vopred a spotrebiteľ preto nebol schopný ovplyvniť
podstatu podmienky, najmä v súvislosti s predbežne formulovanou štandardnou zmluvou. Skutočnosť,
že určité aspekty podmienky alebo jedna konkrétna podmienka boli individuálne dohodnuté, nevylučuje
uplatňovanie tohto článku na zvyšok zmluvy, ak celkové hodnotenie zmluvy naznačuje, že aj napriek
tomuideopredbežneformulovanúštandardnúzmluvu.Keďpredajcaalebododávateľvznesienámietku,
že štandardná podmienka bola individuálne dohodnutá , musí o tom podať dôkaz.
24. Podľa ust. čl. 3 ods. 3 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, príloha obsahuje indikatívny a
nevyčerpávajúci zoznam podmienok, ktoré sa môžu považovať za nekalé.
25. Podľa ust. čl. 5 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, v prípade zmlúv, kde sú všetky
alebo niektoré podmienky ponúkané spotrebiteľovi v písomnej forme, musia byť vždy tieto podmienky
vypracované v jednoduchom zrozumiteľnom jazyku. Kde existuje pochybnosť o zmysle podmienky,
prednosť má interpretácia priaznivejšia pre spotrebiteľa. Toto pravidlo interpretácie neplatí v súvislosti
s postupmi stanovenými v článku 7.
26. Podľa ust. čl. 6 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, členské štáty zabezpečia,
aby nekalé podmienky použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo
dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa
týchtopodmienoknaďalejzáväznáprestrany,akjejejďalšiaexistenciamožnábeznekalýchpodmienok.
27. Podľa ust. čl. 7 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, členské štáty zabezpečia,
aby v záujme spotrebiteľov a súťažiacich existovali primerané a účinné prostriedky, ktoré by zabránili
súvislému uplatňovaniu nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo strany
predajcov alebo dodávateľov.
28. Podľa § 2 zákona NR SR č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení
niektorých zákonov platného a účinného v čase uzavretia úverovej zmluvy ( ďalej len ,,Zákon o
spotrebiteľských úveroch“),
a) spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky alebo v inej právnej forme,
b) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom,
c) celkovými nákladmi spotrebiteľa spojenými so spotrebiteľským úverom všetky náklady vrátane úroku
a poplatkov, ktoré sú spojené s poskytnutím spotrebiteľského úveru, s výnimkou.
29. Podľa § 4 ods. 2 zákona NR SR č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a
doplnení niektorých zákonov platného a účinného v čase uzavretia úverovej zmluvy (ďalej len ,,Zákon
o spotrebiteľských úveroch“), zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí obsahuje
najmä
a) sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je to možné, treba uviesť aj súčet
týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto
možnosť využiť,
b) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje,
c) cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
d) identifikáciu vlastníka, ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia
tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom,
e) identifikáciu vlastníka, ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia
tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom,
f) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
g) meno a adresu spotrebiteľa,
h) ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov,
i) podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená ročná
percentuálna miera nákladov,j) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c), ktoré neboli zahrnuté do výpočtu ročnej percentuálnej
miery nákladov; ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ zaplatiť zvýšené náklady. Uvedie
sa výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo najpresnejší odhad.
30. Podľa § 4 ods. 5 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch od spotrebiteľa nemôže veriteľ
požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.
31. Na základe vykonaného dokazovania súd mal za preukázané a nesporné, že medzi žalobcom
a žalovaným bola uzavretá zmluva o spotrebiteľskom úvere, teda spotrebiteľská zmluva. Pre
spotrebiteľskú zmluvu je charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s dodávateľom,
ktorým je najčastejšie predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil dodávateľ, pričom
spotrebiteľ nemá možnosť tieto podmienky individuálne ovplyvniť. Vychádza sa z toho, že predovšetkým
spotrebiteľ v dobrej viere uzatvára zmluvu s dodávateľom, od ktorého sa očakáva, že vzhľadom na
jeho podnikanie a ponúkaný tovar a služby koná profesionálne a v súlade s poctivým prístupom k
podnikaniu. Predpokladá sa, že dodávateľ má vedomosti a skúsenosti a oproti spotrebiteľovi vystupuje
ako zvýhodnený účastník zmluvného vzťahu založeného spotrebiteľskou zmluvou. Pokiaľ dodávateľ
požaduje od spotrebiteľa sankciu za porušenie jeho zmluvných povinností a táto je v nepomere k jeho
plneniu, je neplatná.
32. Zmluva uzavretá medzi stranami sporu je nepochybne spotrebiteľskou zmluvou aj v zmysle zákona
o ochrane spotrebiteľa, pričom tento výklad je v súlade aj s komunitárnou úpravou ochrany spotrebiteľa
v zmysle smernice Rady 93/13/EHS zo dňa 5.4.1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských
zmluvách, v zmysle zákona o spotrebiteľských úveroch a v zmysle § 52 Občianskeho zákonníka.
33. Je potrebné dodať, že spotrebiteľ z povahy veci v súčasných podmienkach štandardizácie produktov
bežnej spotreby, ako aj zmluvných podmienok, má iba fiktívnu možnosť ovplyvniť podstatu zmluvných
podmienok, ktoré sú mu zo strany dodávateľa predložené, pričom často vzhľadom na ich rozsiahlosť a
použitú právnu terminológiu nemá možnosť, či už ich vôbec prečítať, resp. pochopiť ich obsah. Ide teda
o zákonný zákaz používania neprijateľných podmienok, ktoré vyvolá právoplatné súdne rozhodnutie a
dodávateľ je povinný zdržať sa ich používania. Ochrana spotrebiteľa sa týka iba formulárových zmlúv,
ktoré sú uzatvárané na základe predbežne formulovaného zmluvného formulára, ktorý má dodávateľ
vopredpripravenýaktorýpoužívavdvochaleboviacerýchprípadoch,pričomspotrebiteľspravidlaobsah
zmluvy nemení.
34. Súd v danej súvislosti poukazuje aj na skutočnosť, že Slovenská republika ako člen Európskej
únie je povinná plniť záväzky vyplývajúce z tohto členstva. Členské štáty Únie sú povinné zabezpečiť,
aby nekalé podmienky použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo
dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa
týchto podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok
(čl. 6 Smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách,
ďalej len „smernica“).
35. Súd mal teda za preukázané, že dňa 16.05.2003 uzatvorili právny žalobca a žalovaný zmluvu
o revolvingovom úvere, na základe ktorej bol žalovanému poskytnutý úverový rámec 663,88 Eur.
Napriek tomu, že žalobca v žalobe tvrdí, že úverový rám bol dohodnutý v sume 1.600,- Eur túto
skutočnosť žalobca ničím nepreukázal. Žalovanému vznikol záväzok riadne a včas splácať poskytnutý
úver. Žalovaný prostredníctvom kreditnej karty vyčerpal sumu 2.784,45 Eur a v prospech žalobcu
uhradila sumu 2.444,39 Eur. V konaní tiež nebolo sporné, že žalobca žalovaného vyzval na splatenie
celého úveru jednorázovo.
36. Uzavretá úverová zmluva je tiež zmluvou o spotrebiteľskom úvere v zmysle zákona č. 258/2001
Z.z. spotrebiteľských úveroch; uzavretá úverová zmluva nie je vylúčená z pôsobnosti citovaného zákona
(§1 ods. 2 zákona). Žalobca je právnická osoba, ktorá v rámci predmetu svojho podnikania poskytuje
spotrebiteľský úver a žalovaná je spotrebiteľom, keďže je fyzickou osobou, ktorej bol poskytnutý
spotrebiteľský úver na iný účel ako výkon zamestnania, povolania alebo podnikania. Podľa citovaného
zákona obligatórnou náležitosťou zmluvy o spotrebiteľskom úvere je okrem iného aj údaj o sume, počte
a termíne splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, ročnej percentuálnej miere nákladov (RPMN), (§ 4
ods. 2 písm. a), g) zákona).37. V prejednávanej veci zmluva o revolvingovom úvere uzavretá medzi žalobcom a žalovaným
neobsahuje údaj o počte a termíne splátky istiny, úrokov a iných poplatkov a RPMN. Účelom zákona
o spotrebiteľských úveroch a to jeho vyššie uvedených ustanovení je to, aby spotrebiteľ už pri podpise
zmluvy bol informovaný, v akých termínoch, resp. kedy, v akej výške a ako dlho je povinný plniť
povinnosti vyplývajúce mu zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Preto sa vyžaduje časová (dátumová)
špecifikácia termínov splátok istiny, ktorá je dodávateľom určená na základe vstupných údajov. Zmluva
tak neobsahuje povinnú náležitosť v zmysle § 4 ods. 2. písm. a) Zákona o spotrebiteľských úveroch.
Rovnako v zmluve nie je uvedená výška ročnej percentuálnej miery nákladov (RPMN). RPMN sa dá
určiť na začiatku revolvingového vzťahu, pretože v tomto období výška úveru, úroky, poplatky a obdobie
úverového vzťahu vychádza z počtu splátok, ktoré sú vlastne v tomto čase zistiteľné. Iná je situácia v
priebehu tohto úverového vzťahu v podobe revolvingového úveru, na napriek tomu nemožno pripustiť
situáciu, že uvedenie jednotlivých čiastok úveru by bolo svojvoľné, pretože musí obsahovať prehľadné
vymedzenie povinnosti dlžníka tak, aby sa vedel už na začiatku úverového vzťahu zorientovať, aké
nároky vo vzťahu k nemu môže žalobca uplatniť.
38. Ročná percentuálna miera nákladov, ktorá má byť obligatórnou náležitosťou spotrebiteľskej úverovej
zmluvy, predstavuje celkové náklady spotrebiteľa na úver (t.j. všetky náklady vrátane úroku a poplatkov,
ktoré sú spojené s poskytnutím spotrebiteľského úveru) vyjadrené ako ročné percento z celkovej výšky
spotrebiteľského úveru. Údaj o RPMN má slúžiť spotrebiteľovi na porovnávanie úverov alebo pôžičiek s
rovnakou dobou splatnosti a s rovnakou výškou spotrebiteľského úveru a vybrať si cenovo najvýhodnejší
úver s čo najnižšou RPMN.
39. Neuvedenie RPMN v zmysle § 4 ods. 2 písm. g) Zákona o spotrebiteľských úveroch má za dôsledok,
že úver je bezúročný a bez poplatkov.
40. Žalovaný v prospech žalobcu uhradil sumu 2.444,39 Eur, pričom čerpal sumu 2.784,45 Eur, avšak
bez právneho dôvodu, keďže dohodnutý úverový rámec bol v pôvodne dohodnutej výške 663,88 Eur
( 20. 000,- SK) ak k zmene týchto dohodnutých podmienok nedošlo. Nakoľko súd dospel k záveru, že
úver je bezúročný a bez poplatkov, preto uplatnený nárok zo strany žalobcu považoval za nedôvodný
a žalobu v celom rozsahu zamietol.
41. Podľa § 255 ods. 1 C.s.p., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
42.Podľa§262ods.1C.s.p.onárokunanáhradutrovkonaniarozhodneajbeznávrhusúdvrozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
43. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 C.s.p. v spojení s § 262 ods. 1 C.s.p. V
prejednávanej veci bol plne úspešný žalovaný a vzniklo mu právo na náhradu trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Malacky, písomne, dvojmo.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti
odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č . 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti - Exekučný poriadok).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.