Rozhodnutie ,
Potvrdené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Stará Ľubovňa

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Judita Dubjelová

Forma rozhodnutia – Rozhodnutie

Povaha rozhodnutia – Potvrdené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Stará Ľubovňa
Spisová značka: 5C/270/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8514204915
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 04. 2016

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Judita Dubjelová
ECLI: ECLI:SK:OSSL:2016:8514204915.2

Rozhodnutie

Okresný súd Stará Ľubovňa samosudkyňou JUDr. Juditou Dubjelovou v právnej veci žalobcu EOS KSI
Slovensko, s.r.o., Bratislava, Pajštúnska 5, IČO: 35 724 803, právne zast. TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o.,
Pajštúnska 5, Bratislava, IČO: 36 613 843 proti žalovanej Q. O., nar. XX.XX.XXXX, bytom K. I. XXX,
občianke SR, v konaní o zaplatenie 4 230,04 eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu z a m i e t a.

Účastníkom konania súd n e p r i z n á v a náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Pôvodný žalobca spoločnosť Consumer Finance Holding a.s., Kežmarok sa žalobou doručenou
súdu dňa 18.9.2014 domáhal, aby súd uložil žalovanej povinnosť zaplatiť mu sumu 4 230,04 eur s
príslušenstvom. Žalobu odôvodnil tým, že so žalovanou uzatvoril dňa 20.2.2011 zmluvu o pôžičke evid.

č. XXXXXX, podľa ktorej jej poskytol pôžičku vo výške 6 336,-- eur. Žalovaná mala splácať pôžičku v
84 mesačných splátkach po 79,-- eur, ale neuhradila žiadnu sumu. Žalovaná porušila povinnosť splácať
poskytnutú pôžičku riadne a včas, preto žalobca listom zo dňa 24.9.2011 ju vyzval na okamžitú úhradu
všetkých splátok jednorázovo. Do podania žaloby dlžné splátky neuhradila. Žalobca žiadal zaviazať
žalovanú na zaplatenie celého dlhu vo výške 4 230,04 eur s 9,5 % ročným úrokom z omeškania od
6.10.2011 do zaplatenia a na náhradu trov konania.

Dňa 3.12.2014 spoločnosť EOS KSI Slovensko, s.r.o., Bratislava prostredníctvom právneho zástupcu
žiadala, aby súd pripustil jej vstup do konania na strane žalobcu namiesto pôvodného žalobcu v zmysle
§ 92 ods. 2 O.s.p. z dôvodu, že po podaní žaloby dňa 1.10.2014 bola na ňu postúpená pohľadávka
voči žalovanej uplatňovaná v tomto konaní na základe uzavretej zmluvy o postúpení pohľadávok, ktorú
predložila súdu a zároveň súhlasila so vstupom do konania na strane žalobcu.

OS Stará Ľubovňa uznesením sp. zn. 5C/270/2014-29 zo dňa 18.12.2014 pripustil vstup do konania na
strane žalobcu EOS KSI Slovensko, s.r.o. Bratislava na miesto pôvodného žalobcu Consumer Finance
Holding a.s., Kežmarok podľa § 92 ods. 2 O.s.p.

Súd poučil účastníkov konania o ich procesných právach a povinnostiach, žalovanej doručil žalobu a
súčasne ju vyzval, aby sa k predmetu sporu písomne vyjadrila v lehote 15 dní. Súd zároveň vyzval

žalobcu, aby oznámil súdu, v akej výške pôvodný veriteľ skutočne vyplatil pôžičku žalovanej a na aký
účel a akú sumu žalovaná uhradila.

Žalovaná uviedla, že pôvodný žalobca Consumer Finance Holding a.s., Kežmarok, jej poskytol
predmetnú pôžičku na splatenie predchádzajúcich 3 úverov a všetky so 100 % úrokom. Okrem toho
pôvodný žalobca od nej žiadal uhradiť o 200 % viac, ako bol poskytnutý úver, čo je maximálna

úžera. Pôvodný veriteľ jej schválil úver vo výške 3 383,66 eur, z ktorého okrem istiny mu mala uhradiť
úrok uvedený v zmluve. Žiadala, aby žalobca doručil súdu všetky 3 úverové zmluvy, podľa ktorých jejpredtým pôvodný žalobca poskytol úver a platobnú históriu k týmto úverovým zmluvám, a to 2 úverové
zmluvy uzavreté so Slovenskou požičovňou - číslo XXXXXXX uzavretá dňa 20.5.2009, číslo XXXXXXX
uzavretá dňa 30.9.2009 a 1 úverovú zmluvu číslo XXXXXXXX uzavretá dňa 2.11.2009 so Slovenskými

kreditnými kartami. Z týchto úverových zmlúv je zrejmé, že obsahujú neprijateľné zmluvné podmienky a
boli uzavreté v rozpore so zákonom a preto zmluva, ktorá je predmetom konania, je neplatná. Navrhla,
aby do konania na jej podporu vstúpilo Združenie na ochranu spotrebiteľa - Nestrácaj nádej, so sídlom
Nová Ľubovňa 269.

Súd vo veci nariadil pojednávanie na deň 7.4.2016, na ktoré predvolal účastníkov konania a zároveň
vyzvalžalobcu,abypredložilsúduvyššieuvedené3úverovézmluvyaplatobnúhistóriuktýmtozmluvám
tak, ako navrhla žalovaná a aby špecifikoval, v akej výške pôvodný veriteľ poskytol žalovanej úvery na
základe týchto úverových zmlúv, v akej výške skutočne uhradila žalovaná splátky podľa jednotlivých
úverových zmlúv, kedy ich uhradila a na čo tieto splátky pri jednotlivých zmluvách pôvodný veriteľ
započítal, akú sumu z uhradených splátok započítal na istinu, akú sumu na úrok z úveru a akú sumu

na poplatky, akú sumu na úrok z omeškania, prípadne iné sankcie. Súd tiež vyzval žalobcu, aby
špecifikoval, či schválený úver podľa úverovej zmluvy, ktorá je predmetom konania, pôvodný veriteľ
vyplatil žalovanej a v akej výške alebo či schválenú výšku úveru pôvodný veriteľ uhradil sám sebe
rovno na účet a v akej výške, predložil súdu platobnú históriu z tohto úveru a uviedol, akú sumu zo
schváleného úveru uhradila žalovaná pôvodnému veriteľovi a akú sumu uhradila žalobcovi po uzavretí

zmluvy o postúpení pohľadávky, kedy ju uhradila a na čo bola uhradená sumu započítaná, koľko z
uhradenej sumy bolo započítané na istinu, koľko na úrok z úveru, koľko na poplatky, koľko na úrok z
omeškania, prípadne ďalšie sankcie. Súd vyzval žalobcu na doplnenie a špecifikáciu žaloby, a to na
základe čoho a v akej výške pôvodný veriteľ účtoval žalovanej poplatky a za čo tieto poplatky jej účtoval,
v akej výške jej účtoval úrok z omeškania.

Nariadeného pojednávania sa účastníci konania a právny zástupca žalobcu nezúčastnili. Žalovaná
a právny zástupca žalobcu neúčasť ospravedlnili a žalovaná tiež netrvala na vstupe do konania
vedľajšieho účastníka Združenie na ochranu spotrebiteľa - Nestrácaj nádej na jej podporu. Keďže
predvolanie na pojednávanie bolo účastníkom konania riadne a včas doručené, súd prejednal vec v

ich neprítomnosti v zmysle § 101 ods. 2 O.s.p.

Súd vykonal dokazovanie a oboznámil sa s obsahom predložených listinných dôkazov, tlačivom
označeným ako žiadosť/ zmluva o poskytnutí účelovej pôžičky č. XXXXXXX, Všeobecnými obchodnými

podmienkami (ďalej len VOP), vypovedaním zmluvy, prehľadom splátok a úhrad, zmluvou o postúpení
pohľadávok a jej prílohou, prehľadom obratov, špecifikáciou listiny úrokov a poplatkov k zmluve, ktorá je
predmetom konania, žiadosťou a zmluvou o poskytnutí pôžičky Quatro číslo XXXXX zo dňa 20.5.2009,
prehľadom obratov a špecifikáciou listiny úrokov, poplatkov k tejto zmluve, zmluvou o poskytnutí účelovej
pôžičky Quatro číslo XXXXXXX zo dňa 1.10.2009, prehľadom obratov a špecifikáciou listiny úrokov

a pokút k tejto zmluve, žiadosťou o vydanie nákupnej karty QUELLE zo dňa 13.10.2009, vyjadrením
žalobcu, ako aj obsahom celého spisu, na základe čoho ustálil tento skutkový stav:

Z predloženého predtlačeného typového tlačiva - formulára označeného Žiadosť a zmluva o poskytnutí
účelovej pôžičky vyplýva, že je vertikálne rozdelené na 5 časti, ktoré obsahujú: I. časť osobné údaje

o klientovi, II. časť údaje o schválenej výške pôžičky, III. časť údaj o účele pôžičky, IV. časť Klient, V.
časť Vyhlásenie zmluvných strán a v spodnej časti je miesto na deň a podpis zmluvy pre účastníkov
konania. V úvodnej časti je uvedené číslo zmluvy. Z tohto typového formulára vyplýva, že pôvodný
žalobca Consumer Holding uzatváral predmetné zmluvy s viacerými klientmi a do jednotlivých častí
zmluvy vypisoval údaje potrebné pre uzavretie zmluvy. V I. časti sú vypísané osobné údaje o žalovanej,

v II. časti je uvedená výška schválenej pôžičky - 3 383,66 eur, výška mesačnej splátky 79,-- eur, počet
splátok 84, termín konečnej splatnosti 02/2018, celkové náklady spotrebiteľa 3 252,34 eur, RPMN
24,20 %, ročná úroková sadzba 24,20 %, priemerná hodnota RPMN 18,48 %. V III. časti - Účel použitia
pôžičky je uvedené, že Podpisom zmluvy Klient žiada, aby sa z poskytnutej pôžičky uhradili podľa
nasledujúcej špecifikácie jej záväzky voči spoločnosti a záväzky voči VÚB, kde spoločnosť vystupuje ako

správca: 1/ pôžička č. XXXXXXX divízia Slovenská požičovňa uzavretá dňa 20.5.2009 výška záväzku 1
610,08 eur, 2/ pôžička č. XXXXXXX divízia Slovenská požičovňa uzavretá dňa 30.9.2009 výška záväzku
1 563,18 eur, 3/ pôžička č. XXXXXXXX divízia Slovenské kreditné karty uzavretá dňa 2.11.2009 výška
záväzku 210,40 eur. V IV. časti tlačiva je uvedené, že klient sa oboznámil pred podpisom zmluvy soVšeobecnými obchodnými podmienkami (ďalej len VOP), ktoré súd neoddeliteľnou súčasťou zmluvy,
prevzal ich a súhlasil s nimi, nemal k nim žiadne výhrady a zaväzuje sa ich dodržiavať, tiež prehlásil,
že pred uzavretím zmluvy bol oboznámený so zmluvnými podmienkami prostredníctvom Formulára

o zmluvných podmienkach zmluvy o spotrebiteľskom úveru, ktorý mu bol doručený a tento prevzal a
súhlasí so zmluvnou pokutou a sankčným úrokom prislúchajúcim Spoločnosti pre prípad porušenia
zmluvnej povinnosti plniť Splátky riadne a včas, ako aj s tým, že Spoločnosť má možnosť účtovať si
kompenzáciu ušlých výnosov. IV. časť zmluvy je písaná malým a nečitateľným písmom a tiež VOP,
ktoré mali byť súčasťou zmluvy, sú napísané malým a nečitateľným písmom a nie sú podpísané ani

pôvodným žalobcom, ani žalovanou. Všetky údaje okrem čísla zmluvy dátumu a podpisu zmluvy boli
vopred pripravené, vypísané na počítači, teda podľa názoru súdu všetky tieto údaje včítane II. a III.
časti vopred vypísal do tlačiva pracovník žalobcu a nie žalovaná. Žiadosť - Zmluvu o poskytnutí účelovej
pôžičky podpísala žalovaná dňa 18.1.2011 v J. a pôvodný žalobca Consumer Holding dňa 20. 2.2011
v Poprade.

Z vyjadrenia žalobcu vyplýva, že schválená výška úveru nebola vyplatená pôvodným žalobcom
žalovanej, ale celú sumu poskytnutého úveru 3 383,66 eur si na svoj účet vyplatil pôvodný žalobca. Z
predloženého prehľadu splátok a úhrad vyplýva, že pôvodný žalobca predpisoval žalovanej splátky od
20.3.2011po79,--eurmesačnedo20.8.2011,ktoréžalovanáneplatilaadňa20.9.2011jeuvedenávýška
splátky 3 330,57 eur a zostatok dlhu ku 20.9.2011 je uvedený vo výške 3 851,97 eur, keďže v tejto sume

sú započítané aj pokuty za omeškanie. Keďže žalovaná neuhrádzala splátky úveru, pôvodný žalobca
Consumer Finance Holding a.s., listom zo dňa 24.9.2011, ktorý žalovaná prevzala dňa 30.9.2011, jej
vypovedal zmluvu o poskytnutí účelovej pôžičky č. XXXXXXX ku dňu 24.9.2011, kde uviedol, že dlžná
čiastka ku dňu vypovedania zmluvy je 3 852,85 eur a vyzval ju zaplatiť túto sumu do 5 dní od doručenia
výpovede zo zmluvy.

Pôvodný žalobca ConsumerFinance Holding a.s., uzavrel dňa 1.10.2014 zmluvu o postúpení
pohľadávok, podľa ktorej postúpil pohľadávku voči žalovanej z predmetnej zmluvy o úvere na spoločnosť
EOS KSI Slovensko, s.r.o. Bratislava. Podľa prílohy k zmluve o postúpení výška, resp. zostatok
pohľadávky ku postúpeniu pohľadávky bola 4 251,77 eur, pričom zostatok pohľadávky bol 3 804,57 eur
a príslušenstvo bolo 447,20 eur.

Z vyjadrenia žalobcu EOS KSI Slovensko, s.r.o. Bratislava tiež vyplýva, že úverová zmluva č. XXXXXXX
je konsolidovanou zmluvou, zmluvu, ktorou boli dorovnané úverové zmluvy č. XXXXXXX, XXXXXXX,
XXXXXXXX, teda boli dorovnané dlžné zostatky na predmetných úverových zmluvách uzavretých
medzi Consumer Holding a žalovanou v roku 2009. Úroková sadzba bola stanovená vo výške 20,24
%. Z úhrady predpísanej pôvodným žalobcom predpísanou úhradou o výške 3 804,57 eur, žalovaná

neuhradila žiadnu sumu, preto sa dostala do omeškania. Uviedol, že podľa bodu 11.2 VOP sa zmluvné
strany dohodli, že ak sa klient dostane do omeškania so splatením ktorejkoľvek jednotlivej splátky, je
povinný zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške 10 % z dlžnej sumy. Podľa bodu 11.3. Podmienok zmluvy
o pôžičke sa zmluvné strany dohodli, že v prípade omeškania s úhradou jednotlivých splátok je
klient povinný okrem zmluvnej pokuty uhradiť sankčný úrok vo výške určenej nariadením vlády č.

87/1995. Podľa bodu 11. VOP boli žalovanej vyčíslené poplatky vo výške 425,47 eur, v platobnej histórii
evidované ako „pokuta sankcia“ a ako „ pokuta omeškanie“. Žalovaná suma pozostáva z neuhradenej
istiny vo výške 3 804,57 eur a z poplatkov vo výške 425,47 eur. K vyjadreniu predložil formulára
Štandardné európske informácie o spotrebiteľskom úvere EMS, v ktorom je uvedené, že uzavretý úver
je spotrebiteľským úverom, pričom ide o účelový spotrebiteľský vo výške 3 383,66 eur, tento úver bude

čerpaný po dohode so spotrebiteľom prevodom časti úveru na účet spoločnosti na úhradu záväzkov
spotrebiteľa voči spoločnosti a prevodom časti úveru na účet VÚB na úhradu záväzkov spotrebiteľa voči
VÚB a.s., kde spoločnosť vystupuje ako správca. Zmluva bola uzavretá na dobu určitú, termín konečnej
splatnosti je 02/2018. Úver je splácaný mesačnou splátkou 79,-- eur, počet splátok 84, termín splátok
do 20. dňa príslušného kalendárneho mesiaca. Termín splatnosti istiny a úroku je totožný s dátumom

splatnosti mesačnej anuitnej splátky, celková čiastka, ktorú bude spotrebiteľ musieť zaplatiť je 6 636,--
eur, úroková sadzba fixná 24,20 % ročne, priemerná RPMN 18,48 %, zmluvná pokuta je uvedená
10 % z dlžnej splátky 30 dni po dobe splatnosti, ďalej sú uvedené podmienky odstúpenia od zmluvy
spotrebiteľom a podmienky v prípade predčasného splatenia úveru žalovanou. Z prehľadu splátok a
úhrad predloženého žalobcom k tomu vyjadreniu vyplýva, že žalovaná uhradila žalobcovi po podaní

žaloby na súdu sumu 474,-- eur dňa 11.9.2014 a zostatok dlžnej sumy ku 11.9.2014 je uvedený vo výške
3 777,77 eur.Z predloženej Žiadosti a zmluvy o poskytnutí pôžičky Quatro č. XXXXX vyplýva, že pôvodný žalobca
Consumer Finance Holding (nie Slovenská požičovňa) uzavrel so žalovanou dňa 20.5.20069 zmluvu,
podľa ktorej bola schválená výška pôžičky 1 850,-- eur, ktorú mala splácať mesačne splátkou po 59,80

eur, ročná úroková sadzba bola 21,89 %, RPMN 21,89 %, priemerná hodnota RPMN 21,67 %, konečná
splatnosť 48 mesiacov, celková suma pôžičky 2 750,80 eur. Túto zmluvu podpísala žalovaná v Starej
Ľubovni a za spoločnosť Consumer Finance Holding zmluvu podpísali za VÚB, a.s., Bratislava O.. H.
G. a Q. Y. v Starej Ľubovni. Z prehľadu obratov k tejto zmluve vyplýva, že žalovaná uhradila celkom 14
splátok po 59,80 eur, celkom uhradila sumu 837,20 eur a poslednú splátku uhradila dňa 22.12.2010.

Z predloženej Zmluvy Quatro o poskytnutí bezúčelovej pôžičky č. XXXXXXX vyplýva, že pôvodný
žalobca Consumer Finance Holding (nie Slovenská požičovňa uzavrel so žalovanou predmetnú zmluvu
tak,žežalovanátútozmluvupodpísaladňa29.9.2009vK.I. aConsumerFinanceHoldingdňa1.10.2009
v Poprade. Podľa tejto zmluvy žalovaná žiadala podľa bodu V. zmluvy výšku rýchlej pôžičky 1700,--
eur, ktorú bude splácať 42 mesiacov. Podľa bodu VII. Zmluvy schválená výška pôžičky bola 1 700,-- eur,
ktorú mala žalovaná splácať mesačne po 62,50 eur , počet splátok 42, konečná splatnosť 42 mesiacov,

celková suma pôžičky 2625,-- eur, celkové náklady spotrebiteľa 925,-- eur, ročná úroková sadzba 29,94
%, RPMN 29,94 %, priemerná hodnota RPMN 20,33 %. Z prehľadu obratov a špecifikácie listiny úrokov
a pokút k tejto pôžičke vyplýva, že žalovaná uhradila pôvodnému žalobcovi 11 splátok po 62,50 eur, teda
celkom mu uhradila sumu 687,50 eur, poslednú splátku uhradila dňa 30.11.2010.
Z predloženej žiadosti o vydanie nákupnej karty QUELLE č. zmluvy XXXXXXX vyplýva, že žalovaná

žiadala o vydanie nákupnej karty QUELLE, kde bol predschválený nákupný limit - úverový rámec 600,--
eur, štandardná mesačná splátka 20,-- eur. Žiadosť podpísala žalovaná dňa 13.10.2009 v K. I. a za
VÚB žiadosť podpísal na základe splnomocnenia zástupca Consumer Finance Holding dňa 2.11.2009
v Poprade.
V V. časti Úverové poistenie, VI. časti Vyhlásenie klienta a údaje uvedené pod podpisom zmluvy

a dátumom podpisu zmluvy - Ďalšie užívateľské informácie - kde sú uvedené poplatky z úkony,
úhrada poistného, indikatívny výpočet RPMN sú uvedené drobným a nečitateľným písmom. Zo správy
Consumer Finance Holding, a.s., doručenej dňa 18.3.2016 vyplýva, že k zmluve č. XXXXXXXX žiadosť
o vydanie nákupnej karty QUELLE nie je možné poskytnúť výpis kartového účtu žalovanej, ktorý by
obsahoval prehľad transakcií, pretože zložka sa v systéme nenachádza.

Ani žalobca, ani pôvodný veriteľ Consumer Finance Holding, a.s., nepreukázal a ani z predložených
dôkazov nevyplýva, v akej výške pôvodný žalobca na základe týchto troch úverových zmlúv skutočne
vyplatil žalovanej úvery podľa jednotlivých zmlúv, a to či:
1/ na základe zmluvy o pôžičke Quatro č. XXXXX skutočne vyplatil žalovanej pôžičku vo výške 1 850,--

eur, keďže z prehľadu obratov len vyplýva, v akej výške pôvodný žalobca Consumer Finance Holding,
a.s. (ďalej len pôvodný žalobca) predpisoval žalovanej splátky a pokuty a v akej výške ich uhradila,
2/ na základe zmluvy o poskytnutí bezúčelovej pôžičky Quatro č. XXXXXXX skutočne vyplatil žalovanej
pôžičku vo výške 1700,-- eur, keďže z prehľadu obratov len vyplýva, v akej výške pôvodný žalobca
predpisoval žalovanej splátky, pokuty a v akej výške ich uhradila

Ohľadom tretieho úveru, ktorý mal byť poskytnutý žalovanej na základe žiadosti
o vydanie nákupnej karty QUELLE, ani pôvodný žalobca, ani žalobca EOS, KSI Slovensko nepredložil
súdu ani platobnú históriu, ani prehľad transakcií a v konaní nebolo preukázané, aby pôvodný žalobca
skutočne poskytol žalovanej úver vo výške 600,-- eur, resp. v akej výške na základe nákupnej karty
QUELLE žalovaná čerpala finančné prostriedky a akú sumu a kedy žalovaná uhradila VÚB, a.s., resp.

pôvodnému žalobcovi.
Z predložených úverových zmlúv zo dňa 20.5.2009 a 29.9.2009 vyplýva, že v priebehu obdobia
od 20.5.2009 do 13.9.2010, resp. 2.11.2009 spoločnosť Consumer Finance Holding, a.s., schválila
žalovanej v období od mája 2009 do 2.11.2009 3 úvery a podpísala 2 úverové zmluvy ako dodávateľ,
ktorý mal poskytnúť úvery žalovanej a jednu úverovú zmluvu, týkajúcu sa nákupnej karty QUELLE

podpísala ako zástupca - správca VÚB, a.s., Bratislava. Z predložených úverových zmlúv vyplýva, že
mesačný príjem žalovanej bol: 1/ v máji 2009 vo výške 289,-- eur, schválená výška pôžičky 1 850,-- eur,
ktorú mala zaplatiť za 48 mesiacov, 2/ v septembri bol 444,-- eur, schválená výška pôžičky 1 700,--
eur, ktorú mala zaplatiť za 42 mesiacov a 3/ dňa 2.11.2009 bol 280,-- eur, schválený úverový rámec vo
výške 600,-- eur, ktorý mala splácať mesačne po 20,-- eur. Z uvedeného vyplýva, že pôvodný žalobca v

priebehu necelých 6 mesiacov schválil žalovanej tri úvery a podpísal tri úverové zmluvy spolu vo výške
4 150,-- eur, hoci mesačný príjem žalovanej bol od 280,-- eur do 444,--eur.
Z predložených dôkazov vyplýva, že pôžičku č. XXXXXXX suma 3 383,66 eur, ktorá je predmetom
konania, pôvodný žalobca schválil, ale v skutočnosti ju nevyplatil žalovanej, ale bola vyplatená priamona účet pôvodného žalobcu Consumer Finance Holding a.s., resp. časť na účet VÚB na refinancovanie
zostatkov predchádzajúcich troch úverov - istiny, úrokov, poplatkov, úrokov z omeškania, ktoré poskytol
tiež Consumer Finance Holding žalovanej.

Podľa výpisu z OR pôvodného žalobcu Consumer Finance Holding, a.s., Kežmarok súd zistil, že táto
spoločnosť vznikla dňa 25.2.2005, ktorá okrem iného má predmet činnosti poskytovanie úverov z
vlastných peňažných zdrojov nebankovým spôsobom. Spoločnosť v dôsledku zlúčenia je od 31.12.2005
právnym nástupcom zanikajúcich spoločností: 1.Quatro, a.s., 2. Tatra Credit, a.s., 3. Q-CAR, a.s.,
4. Q-BROKER, a.s., 5. Slovenské kreditné karty, a.s., 6. SLOVENSKÁ POŽIČOVŇA, a.s. Z uvedeného

vyplýva, že v čase uzavretia 2/ úverových zmlúv dňa 20.5.2009 a dňa 29.9.2009, Slovenská požičovňa,
a.s., a Slovenské kreditné karty, a.s. v OR už neboli zapísané, keďže zanikli v dôsledku zlúčenia a ich
právnym nástupom bola spoločnosť Consumer Finance Holding, a.s., ktorá aj uvedené úverové zmluvy
v roku 2009 so žalovanou uzatvárala.

Na základe takto ustáleného skutkového stavu súd právne uzatvára:

Podľa § 1 ods. 1 Obchodného zákonníka účinného v čase uzatvorenia Zmluvy (ďalej len ,,ObZ“)
tento zákon upravuje postavenie podnikateľov, obchodné záväzkové vzťahy, ako aj niektoré iné vzťahy
súvisiace s podnikaním.
Podľa § 1 ods. 2 prvá a druhá veta ObZ právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú ustanoveniami

tohto zákona. Ak niektoré otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa predpisov
občianskeho práva.

Podľa § 261 ods. 3 písm. d) ObZ touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na povahu účastníkov
záväzkové vzťahy zo zmluvy o zmluvy o úvere (§ 497).

Podľa § 497 ObZ zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho
prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky
vrátiť a zaplatiť úroky.

Podľa § 502 ods. 1 ObZ Od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný platiť z nich
úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej
zákonom alebo na základe zákona. Ak úroky nie sú takto určené, je dlžník povinný platiť obvyklé úroky
požadované za úvery, ktoré poskytujú banky v mieste sídla dlžníka v čase
uzavretia zmluvy. Ak strany dojednajú úroky vyššie než prípustné podľa zákona alebo na základe

zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie prípustnej výške.

Podľa čl. 3 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 zmluvná podmienka, ktorá
nebola individuálne dohodnutá sa považuje za nekalú, ak napriek požiadavke dôvery spôsobí značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach strán vzniknutých na základe zmluvy, ku škode spotrebiteľa.

Podľa čl. 3 ods. 2 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 podmienka sa
nepovažuje za individuálne dohodnutú, ak bola navrhnutá vopred a spotrebiteľ preto nebol schopný
ovplyvniť podstatu podmienky, najmä v súvislosti s predbežne formulovanou štandardnou zmluvou.
Skutočnosť, že určité aspekty podmienky alebo jedna konkrétna podmienka boli individuálne dohodnuté,
nevylučuje uplatňovanie tohto článku na zvyšok zmluvy, ak celkové hodnotenie zmluvy naznačuje, že aj

napriek tomu ide o predbežne formulovanú štandardnú zmluvu. Keď predajca alebo dodávateľ vznesie
námietku, že štandardná podmienka bola individuálne dohodnutá, musí o tom podať dôkaz.
Podľa čl. 3 ods. 3 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 príloha obsahuje indikatívny a
nevyčerpávajúci zoznam podmienok, ktoré sa môžu považovať za nekalé.

Podľa čl. 5 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 v prípade zmlúv, kde sú všetky alebo niektoré
podmienky ponúkané spotrebiteľovi v písomnej forme, musia byť vždy tieto podmienky vypracované
v jednoduchom zrozumiteľnom jazyku. Kde existuje pochybnosť o zmysle podmienky, prednosť má
interpretácia priaznivejšia pre spotrebiteľa. Toto pravidlo interpretácie neplatí v súvislosti s postupmi
stanovenými v článku 7.

Podľa čl. 6 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 členské štáty zabezpečia, aby nekalé
podmienky použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľapodľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto
podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok.

Podľa čl. 7 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 členské štáty zabezpečia, aby v záujme
spotrebiteľov a súťažiacich existovali primerané a účinné prostriedky, ktoré by zabránili súvislému
uplatňovaniu nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo strany predajcov alebo
dodávateľov.

Zmluva o poskytnutí účelovej pôžičky, ktorá je predmetom konania má charakter spotrebiteľského úveru,
čo vyplýva aj z formulára - Štandardné európske informácie o spotrebiteľskom úvere EMS predloženom
žalobcom ku zmluve. Tento právny vzťah je preto potrebné posudzovať podľa ustanovení § 52 a
nasl. Občianskeho zákonníka (ďalej len OZ), podľa zákona o ochrane spotrebiteľa a podľa zákona o
spotrebiteľských úveroch, účinného v čase uzavretia zmluvy.

Podľa § 3 ods. 1 zák. č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa, účinného v čase uzavretia zmluvy (ďalej
len ZoOS) Každý spotrebiteľ má právo na výrobky a služby v bežnej kvalite, uplatnenie reklamácie,
náhradu škody, vzdelávanie, informácie, ochranu svojho zdravia, bezpečnosti a ekonomických záujmov
a na podávanie podnetov a sťažností orgánom dozoru a kontroly (ďalej len „orgán dozoru“) a obci pri
porušení zákonom priznaných práv spotrebiteľa.

Podľa § 3 ods. 2 ZoOS Právo spotrebiteľa na informácie sa zabezpečuje povinnosťou orgánu verejnej
moci zverejniť právoplatné rozhodnutia vo veciach týkajúcich sa ustanovení tohto zákona, ako aj ďalších
osobitných predpisov upravujúcich práva spotrebiteľov. Ak spotrebiteľ uplatní právo na sprístupnenie
právoplatného rozhodnutia nahliadnutím do rozhodnutia v sídle orgánu verejnej moci, ktorý rozhodnutie
vydal, má právo robiť si z rozhodnutia výpisy a odpisy. Spotrebiteľ má aj právo požiadať orgán

verejnej moci o vyhotovenie kópie rozhodnutia. Skutočné náklady spojené s vyhotovením kópie znáša
spotrebiteľ.
Podľa § 3 ods. 3 ZoOS. Každý spotrebiteľ má právo na ochranu pred neprijateľnými
podmienkami v spotrebiteľských zmluvách.
Podľa § 3 ods. 5 ZoOS Proti porušeniu práv a povinností ustanovených zákonom s cieľom ochrany

spotrebiteľa môže sa spotrebiteľ proti porušiteľovi na súde domáhať ochrany svojho práva. Združenie sa
môže na súde proti porušiteľovi domáhať, aby sa porušiteľ zdržal protiprávneho konania a aby odstránil
protiprávny stav. Osoba, ktorá na súde úspešne uplatní porušenie práva alebo povinnosti ustanovenej
týmto zákonom a osobitnými predpismi, má právo na primerané finančné zadosťučinenie od toho, koho
porušenie práva alebo povinnosti ustanovenej týmto zákonom a osobitnými predpismi je spôsobilé

privodiť ujmu spotrebiteľovi.

Podľa § 4 ods. 4 ZoOS Ak sa zmluva medzi predávajúcim a spotrebiteľom uzatvára písomne a
obsahuje ustanovenia, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ale
nemohol ovplyvniť ich obsah, predávajúci je povinný zmluvné podmienky formulovať zrozumiteľne. V

pochybnostiach platí výklad priaznivejší pre spotrebiteľa, ibaže súlad týchto podmienok so zákonom je
predmetom kontroly orgánu dozoru.
Podľa § 4 ods 8 ZoOS. Predávajúci nesmie konať v rozpore s dobrými mravmi. Konaním v rozpore s
dobrýmimravmisanaúčelytohtozákonarozumienajmäkonanie,ktoréjevrozporesovžitýmitradíciami
a ktoré vykazuje zjavné znaky diskriminácie alebo vybočenia z pravidiel morálky uznávanej pri predaji

výrobku a poskytovaní služby, alebo môže privodiť ujmu spotrebiteľovi pri nedodržaní dobromyseľnosti,
čestnosti, zvyklosti a praxe, využíva najmä omyl, lesť, vyhrážku, výraznú nerovnosť zmluvných strán a
porušovanie zmluvnej slobody.

Podľa § 5 ods. 1 ZoOS Výrobca, predávajúci, dovozca alebo dodávateľ nesmú klamať spotrebiteľa,

najmä uvádzať nepravdivé, nedoložené, neúplné, nepresné, nejasné alebo dvojzmyselné údaje alebo
zamlčať údaje o vlastnostiach výrobku alebo služby alebo o nákupných podmienkach.

Podľa § 7 ods. 1 ZoOS Nekalé obchodné praktiky sú zakázané.
Podľa § 7 ods. 2 ZoOS Obchodná praktika sa považuje za nekalú, ak

a/ je v rozpore s požiadavkami odbornej starostlivosti,
b/podstatne narušuje alebo môže podstatne narušiť ekonomické správanie priemerného spotrebiteľa vo
vzťahu k výrobku alebo službe, ku ktorému sa dostane alebo ktorému je adresovaná, alebo priemerného
člena skupiny, ak je obchodná praktika orientovaná na určitú skupinu spotrebiteľov.Podľa § 7 ods. 4 ZoOS Za nekalú obchodnú praktiku sa považuje najmä klamlivé konanie a klamlivé
opomenutie konania podľa § 8 a agresívna obchodná praktika podľa § 9. Zoznam obchodných praktík,
ktoré sa za každých okolností považujú za nekalé, je v prílohe č.1.

Podľa § 8 ods. 1 ZoOS Obchodná praktika sa považuje za klamlivú, ak zapríčiňuje alebo môže zapríčiniť,
že spotrebiteľ urobí rozhodnutie o obchodnej transakcii, ktoré by inak neurobil, pretože obsahuje
nesprávne informácie a je preto nepravdivá, alebo akýmkoľvek spôsobom uvádza do omylu alebo môže
uviesť do omylu priemerného spotrebiteľa, a to aj ak je táto informácia vecne správna vo vzťahu k

a/ existencii výrobku alebo k povahe výrobku,
c/ rozsahu záväzkov predávajúceho, motívom pre obchodnú praktiku a k charakteru procesu predaja,
akékoľvek vyhlásenie alebo symbol týkajúci sa priameho alebo nepriameho sponzorstva alebo
schválenia predávajúceho alebo výrobku,
Podľa § 8 ods. 2 ZoOS Obchodná praktika sa taktiež považuje za klamlivú, ak zapríčiňuje alebo môže
zapríčiniť, že priemerný spotrebiteľ urobí rozhodnutie o obchodnej transakcii, ktoré by inak neurobil a

zahŕňa b/neplnenie záväzkov obsiahnutých v kódexe správania, k dodržiavaniu ktorých sa predávajúci
zaviazal.
Podľa § 8 ods. 3 ZoOS Obchodná praktika sa tiež považuje za klamlivú, ak opomenie podstatnú
informáciu, ktorú priemerný spotrebiteľ potrebuje v závislosti od kontextu na to, aby urobil rozhodnutie o
obchodnejtransakcii,atýmzapríčiňujealebomôžezapríčiniť,žepriemernýspotrebiteľurobírozhodnutie

o obchodnej transakcii, ktoré by inak neurobil.
Podľa § 8 ods. 4 ZoOS Za klamlivé opomenutie sa tiež považuje, ak predávajúci skrýva alebo poskytuje
nejasným, nezrozumiteľným, viacvýznamovým alebo nevhodným spôsobom podstatné informácie
uvedené v odseku 1, alebo neoznámi obchodný účel obchodnej praktiky, ibaže je zrejmý z kontextu,
pričom v dôsledku klamlivého opomenutia priemerný spotrebiteľ prijme rozhodnutie o obchodnej

transakcii, ktoré by inak neprijal.

Podľa § 11 ods. 1 ZoOS Predávajúci je povinný pri predaji informovať spotrebiteľa o vlastnostiach
predávaného výrobku alebo charaktere poskytovanej služby, ako aj o riziku súvisiacom s poskytovanou
službou.

Podľa § 3 ods. 1 OZ Výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych vzťahov nesmie bez
právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť v rozpore s dobrými
mravmi.

Podľa § 39 OZ Neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu alebo
ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

Podľa § 40 ods. 1 OZ ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje zákon alebo dohoda
účastníkov, je neplatný.

Podľa § 40 ods. 3 OZ písomný právny úkon je platný, ak je podpísaný konajúcou osobou, ak právny
úkon robia viaceré osoby, nemusia byť ich podpisy na tej istej listine, ibaže právny predpis ustanovuje
inak. Podpis sa môže nahradiť mechanickými prostriedkami v prípadoch, keď je to obvyklé.

Podľa § 52 ods. 1 OZ spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú

uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom
Podľa § 52 ods. 2 OZ Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Podľa § 52 ods. 3 OZ Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v
rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 52 ods. 4 OZ Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 53 ods. 1 OZ Spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
„neprijateľná podmienka“).
Podľa § 53 ods. 2 OZ Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujútaké, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich
obsah.
Podľa § 53 ods. 3 OZ Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi

dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
Podľa § 53 ods. 4 OZ Za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä
ustanovenia, ktoré
a) má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred uzavretím zmluvy,
k) požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú sumu ako

sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku
Podľa § 53 ods.5 OZ Neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
Podľa § 53 ods. 6 OZ Ak predmetom spotrebiteľskej zmluvy je poskytnutie peňažných
prostriedkov, nesmie odplata prevyšovať najvyššiu prípustnú odplatu, ktorú možno od spotrebiteľa pri
poskytnutí peňažných prostriedkov požadovať. Odplatu, podrobnosti o stanovení odplaty, kritériách jej
stanovenia a najvyššiu prípustnú výšku odplaty ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa § 53 ods. 8 OZ Ak ide o plnenie zo spotrebiteľskej zmluvy, ktoré sa má vykonať v splátkach, môže
dodávateľ uplatniť právo podľa § 565 najskôr po uplynutí troch mesiacov od omeškania so zaplatením
splátky a keď súčasne upozornil spotrebiteľa v lehote nie kratšej ako 15 dní na uplatnenie tohto práva.
Podľa § 53 ods. 9 OZ Neprijateľnosť zmluvných podmienok sa hodnotí so zreteľom na povahu tovaru
alebo služieb, na ktoré bola zmluva uzatvorená, a na všetky okolnosti súvisiace s uzatvorením zmluvy v

dobe uzatvorenia zmluvy a na všetky ostatné podmienky zmluvy alebo na inú zmluvu, od ktorej závisí.

Podľa § 53a ods. 1 OZ Ak súd určil niektorú zmluvnú podmienku v spotrebiteľskej zmluve, ktorá sa
uzatvára vo viacerých prípadoch, a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom
neovplyvňuje alebo vo všeobecných obchodných podmienkach za neplatnú z dôvodu neprijateľnosti

takejto podmienky, alebo nepriznal plnenie dodávateľovi z dôvodu takejto podmienky, dodávateľ je
povinný zdržať sa používania takejto podmienky alebo podmienky s rovnakým významom v zmluvách so
všetkými spotrebiteľmi. Dodávateľ má rovnakú povinnosť aj vtedy, ak mu na základe takejto podmienky
súd uložil vydať spotrebiteľovi bezdôvodné obohatenie, nahradiť škodu alebo zaplatiť primerané
finančné zadosťučinenie. Rovnakú povinnosť má aj právny nástupca dodávateľa.

Podľa § 53a ods. 2 OZ Ak sa rozhodnutie súdu podľa odseku 1 týka len časti zmluvnej podmienky,
dodávateľ je povinný splniť povinnosť uvedenú v odseku 1 v rozsahu tejto časti.
Podľa § 53b ods. 1 OZ Ak je predmetom spotrebiteľskej zmluvy poskytnutie peňažných prostriedkov
spotrebiteľovi za odplatu, sankcie za omeškanie s plnením záväzku spotrebiteľa spolu nesmú byť vyššie,

ako ustanoví vykonávací predpis.
Podľa § 53c OZ Ak je spotrebiteľská zmluva vyhotovená písomne, predmet a cena nesmú byť uvedené
menším písmom ako iná časť takejto zmluvy s výnimkou názvu zmluvy a označení jej častí. Zmluva
uzatvorená v rozpore s týmto ustanovením je neplatná.

Podľa § 54 ods. 1 OZ Zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od
tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré
mu tento zákon alebo osobitné predpisy na ochranu spotrebiteľa priznávajú, alebo si inak zhoršiť svoje
zmluvné postavenie.
Podľa § 54 ods. 2 OZ V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre

spotrebiteľa priaznivejší.

Podľa § 565 OZ Ak ide o plnenie v splátkach, môže veriteľ žiadať o zaplatenie celej pohľadávky pre
nesplnenie niektorej splátky, len ak to bolo dohodnuté alebo v rozhodnutí určené. Toto právo však môže
veriteľ použiť najneskôr do splatnosti najbližšie nasledujúcej splátky.

Podľa § 544 ods. 1 OZ ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti zmluvnú pokutu,
je účastník, ktorý túto povinnosť porušil, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému účastníkovi
porušením povinnosti nevznikne škoda.
Podľa § 544 ods. 2 OZ zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená

výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.

Podľa§79ods.1O.s.p.Konaniesazačínananávrh.Návrhmáokremvšeobecnýchnáležitostí(§42ods.
3) obsahovať meno, priezvisko, prípadne aj dátum narodenia a telefonický kontakt,, bydlisko účastníkov,prípadne ich zástupcov, údaj o štátnom občianstve, pravdivé opísanie rozhodujúcich skutočností,
označenie dôkazov, ktorých sa navrhovateľ dovoláva, a musí byť z neho zrejmé, čoho sa navrhovateľ
domáha.

Podľa § 79 ods. 2 O.s.p. Navrhovateľ je povinný k návrhu pripojiť listinné dôkazy, na ktoré sa odvoláva,
okrem tých, ktoré nemôže pripojiť bez svojej viny.

Podľa § 120 ods. 1 O.s.p. Účastníci sú povinní označiť dôkazy na preukázanie svojich tvrdení. Súd
rozhodne, ktoré z označených dôkazov vykoná. Súd môže výnimočne vykonať aj iné dôkazy, ako

navrhujú účastníci, ak je ich vykonanie nevyhnutné pre rozhodnutie vo veci.
Podľa § 120 ods. 4 O.s.p. Súd je povinný okrem vecí podľa odseku 2 poučiť účastníkov, že všetky
dôkazy a skutočnosti musia predložiť alebo označiť najneskôr do vyhlásenia uznesenia, ktorým sa
končí dokazovanie a vo veciach, v ktorých sa nenariaďuje pojednávanie (§ 115a) najneskôr do
vyhlásenia rozhodnutia vo veci samej, pretože na dôkazy a skutočnosti predložené a označené neskôr
súd neprihliada. Skutočnosti a dôkazy uplatnené neskôr sú odvolacím dôvodom len za podmienok

uvedených v § 205a.

Podľa § 132 O.s.p. Dôkazy súd hodnotí podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a všetky dôkazy
v ich vzájomnej súvislosti; pritom starostlivo prihliada na všetko, čo vyšlo za konania najavo, včítane
toho, čo uviedli účastníci.

Podľa§ 153ods.,1O.s.p. Súdrozhodnenazákladeskutkovéhostavuzistenéhozvykonanýchdôkazov,
ako aj na základe skutočností, ktoré neboli medzi účastníkmi sporné, ak o nich alebo o ich pravdivosti
nemá dôvodné a závažné pochybnosti.

Podľa § 154 ods. 1 O.s.p. Pre rozsudok je rozhodujúci stav v čase jeho vyhlásenia.

Podľa § 1 ods. 1 zák. č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch, účinného v čase uzavretia zmluvy,
(ďalej len ZoSÚ) Tento zákon upravuje niektoré podmienky poskytovania spotrebiteľského úveru,
náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových nákladov spotrebiteľa spojených

s poskytovaním spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu spotrebiteľa.

Podľa § 1 ods. 1 ZoSÚ Tento zákon upravuje práva a povinnosti súvisiace s poskytovaním
spotrebiteľského úveru na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere, podmienky poskytovania
spotrebiteľského úveru, náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových

nákladov spotrebiteľa spojených s poskytovaním spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu
spotrebiteľa.
Podľa § 1 ods. 2 ZoSÚ Spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie
peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej
platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.

Podľa § 1 ods. 4 ZoSÚ Na spotrebiteľský úver vo forme prekročenia sa vzťahujú ustanovenia § 1, § 2,
§ 9 ods. 6,7 a 8, § 11, § 15 ods. 1 a 2, § 18, § 20, § 21 a § 23, 25 až 27.

Podľa § 2 ZoSÚ Na účely tohto zákona sa rozumie:
a) spotrebiteľom fyzická osoba, ktorej je ponúkaný alebo bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel

ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania,
b) veriteľom fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá ponúka alebo poskytuje spotrebiteľský úver v
rámci svojej podnikateľskej činnosti,
d) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť celkové

náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom,
g)celkovýminákladmispotrebiteľaspojenýmisospotrebiteľskýmúveromvšetkynákladyvrátaneúrokov,
provízií, daní a poplatkov akéhokoľvek druhu, ktoré musí spotrebiteľ zaplatiť v súvislosti so zmluvou o
spotrebiteľskom úvere a ktoré sú veriteľovi známe, okrem notárskych poplatkov; do celkových nákladov
patria aj náklady na doplnkové služby súvisiace so zmluvou o spotrebiteľskom úvere, a to najmä

poistné, ak spotrebiteľ musí navyše uzavrieť zmluvu o poskytnutí takejto doplnkovej služby, aby získal
spotrebiteľský úver alebo aby ho získal za ponúkaných podmienok,
h) celkovou čiastkou, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, súčet celkovej výšky spotrebiteľského úveru a
celkových nákladov spotrebiteľa spojených so spotrebiteľským úverom,i) ročnou percentuálnou mierou nákladov celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vyjadrené ako ročné percento z celkovej výšky spotrebiteľského úveru podľa § 19,
j) úrokovou sadzbou spotrebiteľského úveru úroková sadzba vyjadrená ako fixné alebo variabilné

percento, ktoré sa na ročnom základe uplatňuje z výšky čerpaného spotrebiteľského úveru,
k) fixnou úrokovou sadzbou spotrebiteľského úveru jedna úroková sadzba spotrebiteľského úveru
dohodnutá medzi veriteľom a spotrebiteľom v zmluve o spotrebiteľskom úvere na celú dobu trvania
zmluvy o spotrebiteľskom úvere alebo viac úrokových sadzieb spotrebiteľského úveru dohodnutých
medzi veriteľom a spotrebiteľom v zmluve o spotrebiteľskom úvere na čiastkové obdobia s výhradným

použitím fixného konkrétneho percenta; ak v zmluve o spotrebiteľskom úvere nie sú stanovené všetky
úrokové sadzby spotrebiteľského úveru, úroková sadzba spotrebiteľského úveru sa považuje za fixnú
iba na tie čiastkové obdobia, na ktoré sú úrokové sadzby spotrebiteľského úveru určené výhradne
použitím fixného konkrétneho percenta dohodnutého pri uzavretí zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
l)celkovou výškou spotrebiteľského úveru maximálna výška alebo súčet všetkých finančných
prostriedkov poskytnutých na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

Podľa § 4 ods. 1 ZoSÚ Veriteľ alebo finančný agent je povinný v dostatočnom časovom predstihu
pred uzavretím zmluvy o spotrebiteľskom úvere alebo pred prijatím ponuky o spotrebiteľskom
úvere poskytnúť spotrebiteľovi v súlade so zmluvnými podmienkami ponúkanými veriteľom alebo
požiadavkami spotrebiteľa informácie o

a) druhu spotrebiteľského úveru,
c) celkovej výške, konkrétnej mene ponúkaného spotrebiteľského úveru a podmienkach jeho čerpania,
d) dobe trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termíne konečnej splatnosti
spotrebiteľského úveru,
e) tovare alebo službe, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a o cene tovaru alebo

poskytnutej služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú
službu alebo o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
f) úrokovej sadzbe spotrebiteľského úveru, podmienkach, ktoré upravujú jej uplatňovanie, indexe alebo
referenčnej úrokovej sadzbe, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná, ako
aj o časových obdobiach, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,

podmienkach a spôsobe vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
g) celkovej čiastke, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť a o ročnej percentuálnej miere nákladov znázornenej
pomocou reprezentatívneho príkladu, v ktorom sa uvedú všetky predpoklady použité na výpočet tejto

ročnej percentuálnej miery nákladov;
h) výške, počte a termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadne o poradí, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
i)poplatkochzavedeniejednéhoaleboviacerýchúčtov,naktorýchsazaznamenávajúplatobnéoperácie

a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, o poplatkoch za používanie platobných prostriedkov na
platobné operácie a čerpania, iných poplatkoch vyplývajúcich zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere a o
podmienkach, za ktorých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
l) úrokovej sadzbe, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsobe jej
úpravy a prípadných poplatkoch pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

m) následkoch nesplácania spotrebiteľského úveru,
t) priemernej hodnote ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver zverejnenej
podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok.

Podľa § 4 ods. 2 ZoSÚ Informácie podľa odseku 1 je veriteľ alebo finančný agent povinný poskytnúť

prostredníctvom formulára pre štandardné informácie o spotrebiteľskom úvere, ktorý je uvedený v
prílohách č. 3 a 4, a to v listinnej forme alebo v podobe zápisu na inom trvanlivom médiu, ktoré je
dostupnéspotrebiteľovi.Všetkydodatočnéinformácieinéakovodseku1poskytneveriteľalebofinančný
agent spotrebiteľovi v samostatnom dokumente.
Podľa § 4 ods. 6 ZoSÚ Veriteľ alebo finančný agent je povinný poskytnúť spotrebiteľovi primerané

vysvetlenie, aby mohol posúdiť, či ponúkaná zmluva o spotrebiteľskom úvere spĺňa jeho potreby a
zodpovedá jeho finančnej situácii, a to aj objasnením informácií, ktoré sa poskytujú pred uzavretím
zmluvy podľa odseku 1, základných vlastností ponúkaných úverových produktov a konkrétnehovplyvu, ktorý môžu mať na spotrebiteľa, vrátane dôsledkov neplnenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere
spotrebiteľom.

Podľa § 7 ods. 1 ZoSÚ Veriteľ je pred uzavretím zmluvy o spotrebiteľskom úvere alebo pred
zmenou tejto zmluvy spočívajúcej v navýšení spotrebiteľského úveru povinný posúdiť s odbornou
starostlivosťou schopnosť spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver, pričom berie do úvahy najmä
dobu, na ktorú sa poskytuje spotrebiteľský úver, výšku spotrebiteľského úveru, príjem spotrebiteľa
a prípadne aj účel spotrebiteľského úveru. Povinnosť podľa prvej vety sa považuje za splnenú, ak

je splatenie spotrebiteľského úveru v celom rozsahu zabezpečené peňažnými prostriedkami alebo
cennými papiermi; tým nie je dotknuté ustanovenie § 17 ods. 3.

Podľa § 9 ods. 1 ZoSÚ Zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu. Každá zmluvná
strana dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe alebo na inom trvanlivom médiu, ktoré
je dostupné spotrebiteľovi.

Podľa § 9 ods. 2 ZoSÚ Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa
Občianskeho zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;

c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo

referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,

j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami

spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie

platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,

y)priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;

Podľa § 9 ods. 6 ZoSÚ Spotrebiteľ sa nemôže vzdať práv, ktoré mu vyplývajú z tohto zákona.
Podľa § 9 ods. 7 ZoSÚ Veriteľovi alebo finančnému agentovi sa zakazuje predkladať spotrebiteľovi

návrhy zmlúv, ktorých zrejmým účelom je obchádzanie ustanovení tohto zákona; za takéto konanie
sa považuje aj to, že sa čerpanie finančných prostriedkov alebo zmluvy o spotrebiteľskom úvere
zahrnú do zmlúv o úvere, ktorých povaha alebo účel by umožnili vyhnúť sa uplatňovaniu tohto zákona.
Ak veriteľ využil omyl spotrebiteľa a použil zmluvné podmienky, ktorými vylúčil aplikáciu ustanovení
vzťahujúcich sa na spotrebiteľské úvery, považuje sa zmluva za zmluvu o spotrebiteľskom úvere, ak

veriteľ nepreukáže, že nemal úmysel obísť tento zákon.

Podľa § 11 ods. 1 ZoSÚ Poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov, aka) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1 a neobsahuje náležitosti podľa
§ 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y) a § 10 ods. 1,
b) je v zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v

neprospech spotrebiteľa.

Právne posúdenie veci

Predmetom konania je zaplatenie sumy 4 230,04 eur s 9,5 % ročným úrokom z omeškania od 6.10.2011

do zaplatenia.

Po zhodnotení vykonaného dokazovania a s poukazom na citované zákonné ustanovenia súd dospel k
záveru, že žaloba nie je dôvodná, preto ju zamietol.

Je nepochybné, že žalovaná podpísala predmetné formulárové tlačivo - Žiadosť a zmluva o poskytnutí

účelovej pôžičky označený ako EMS-05 dňa 18.1.2011 a pôvodný žalobca dňa 20.2.2011. Z
predloženého formulára Štandardné európske informácie o spotrebiteľskom úvere EMS vyplýva, že
išlo o spotrebiteľský úver vo výške 3 383,66 eur, ktorý mal pôvodný žalobca poskytnúť za podmienok
uvedených vyššie. Uvedený úver a typ zmluvy je upravený v ObZ a patrí medzi tzv. absolútne obchody.
Na druhej strane je tiež nepochybné, že žalovaná v danom prípade vystupovala ako fyzická osoba

- spotrebiteľ, kým pôvodný žalobca pri poskytovaní úveru vystupoval v rámci svojej podnikateľskej
činnosti, teda ako dodávateľ. V takomto prípade okrem úpravy zmluvy o úvere je potrebné aplikovať aj
ustanovenia § 52 a nasl. OZ, ktoré obsahujú úpravu spotrebiteľských zmlúv, všeobecné ustanovenia o
zmluvách v OZ, ustanovenia zákona o ochrane spotrebiteľa, ale aj na ustanovenia zák. č. 129/2010Z.z. ,
ktorý je úpravou „lex specialis“ k úprave ObZ, k úprave OZ, k úprave ZoOS a takáto zmluva musí mať

náležitosti upravené týmto zákonom.

Ustanovenie § 53 OZ vychádza z toho, že predovšetkým spotrebiteľ v dobrej viere uzatvára zmluvu
s dodávateľom, od ktorého očakáva, že vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkané služby koná
profesionálne a oproti spotrebiteľovi so znalosťou ponúkaných služieb, čo zodpovedá poctivému

prístupu k podnikaniu. Citované zákonné ustanovenie vyjadruje snahu, aby dodávateľ v spotrebiteľských
zmluvách pristupoval k tvorbe podmienok v súlade s dobrými mravmi. Je nutné zdôrazniť, že spotrebiteľ
v súčasných podmienkach štandardizácie produktov bežnej spotreby, ako aj zmluvných podmienok, má
iba fiktívnu možnosť ovplyvniť podstatu zmluvných podmienok, ktoré sú mu zo strany dodávateľa
predložené, pričom často vzhľadom na ich rozsiahlosť a použitú právnu terminológiu nemá možnosť, či

už vôbec prečítať alebo pochopiť ich obsah. Ochrana spotrebiteľa sa týka formulárových zmlúv, ktoré
sú uzatvárané na základe formulovaného zmluvného formulára, ktorý má dodávateľ vopred pripravený
a ktorý používa v dvoch alebo viacerých prípadoch, pričom spotrebiteľ spravidla obsah zmluvy nemení.
Podľa názoru súdu zmluva o poskytnutí účelovej pôžičky tak, ako bola uzavretá medzi žalovanou
a pôvodným žalobcom je neplatná, pretože jednak pôvodný žalobca uzavretím tejto zmluvy konal v

rozporesdobrýmimravmispoukazomnaust.§3ods.1OZavrozporesust.§4ods.8ZoOS, vrozpore
s § 7 ods. 2 písm. c/ ZoOS, keďže pôvodný žalobca nekonal s odbornou starostlivosťou ani uzatváraní
predchádzajúcich úverových zmlúv v roku 2009 a pri poskytovaní úverov žalovanej na základe týchto
zmlúv a ani pri uzatváraní predmetnej zmluvy a jeho konanie súd považuje za nekalú obchodnú praktiku,
ktorá je v 7 ods. 1 ZoOS zakázaná a ktorej nemôže byť poskytnutá ochrana. Pôvodný žalobca konala

v rozpore s § 7 ods. 1 ZoSÚ, keď pred uzavretím úverových zmlúv o spotrebiteľskom úvere a tiež
pred uzavretím predmetnej zmluvy dňa 20.2.2011, kedy došlo v podstate ku navýšeniu pôvodných
úverov neposúdil s odbornou s odbornou starostlivosťou schopnosť žalovanej ako spotrebiteľky splácať
spotrebiteľský úver, nezobral do úvahy najmä dobu, na ktorú sa spotrebiteľské úvery v roku 2009
poskytovali, tiež nezobral do úvahy výšku spotrebiteľského úveru a príjem žalovanej a tiež aj účel

spotrebiteľských úverov v roku 2009. Nie je možné považovať konania pôvodného žalobca za konanie
s odbornou starostlivosťou, keď v priebehu obdobia oda 20.5.2009 do 2.11.2009 uzavrel so žalovanou
3 úverové zmluvy, podľa ktorých jej sám schválil a aj poskytol úver spolu vo výške 3550,-- eur ( dňa
20.5.2009 1850,-- eur - uhradiť do 48 mesiacov + dňa 1.10.2009 17000,-- eur - uhradiť do 42 mesiacov,
ale celkom mala pôvodnému žalobcovi uhradiť z týchto úveroch sumu 5375,-- eur a za VÚB, a.s.,

Bratislavadňa2.11.2009pôvodnýveriteľpodpísalschválenieúverovéhomesačného rámcananákupnú
kartu QUELLE vo výške 600,-- eur, hoci jej čistý priemerný mesačný príjem bol v mesiaci máj 2009 vo
výške 279,-- eur, ku dňu 1.10.2009 vo výške 440,-- eur a v mesiaci november 2009 vo výške 280,--
eur, pričom žalovaná mala pôvodnému žalobcu platiť mesačnú splátku z týchto troch úveroch vo výške142,30 eur. Takéto konanie, z každého úveru. Z predložených úverových zmlúv uzavretých v roku 2009
vyplýva, že mesačný príjem žalovanej bol: 1/ v máji 2009 vo výške 289,-- eur, schválená výška pôžičky
1 850,-- eur, ktorú mala zaplatiť za 48 mesiacov, 2/ v septembri bol 444,-- eur, schválená výška pôžičky

1 700,-- eur, ktorú mala zaplatiť za 42 mesiacov a 3/ dňa 2.11.2009 bol 280,-- eur, schválený úverový
rámec vo výške 600,-- eur, ktorý mala splácať mesačne po 20,-- eur. Z uvedeného vyplýva, že pôvodný
žalobca v priebehu necelých 6 mesiacov schválil žalovanej tri úvery a podpísal tri úverové zmluvy spolu
vo výške 4 150,--eur, hoci mesačný príjem žalovanej bol od 280,-- eur do 444,--eur. Takéto konanie
súd považuje za nekalú obchodnú praktiku. Okrem iného z predložených úverových zmlúv uzavretých

dňa 20.5.2009 a dňa 1.10.2009 súd zistil, že tieto neobsahujú obligatórne náležitosti uvedené v zákone
č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch, v znení účinnom v čase uzavretia týchto úverových zmlúv,
a to v § 4 ods. 2: 1/ písm. d/ adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu
alebo sťažnosť, 2/ písm. g/ konečnú splatnosť úveru - v zmluve uzavretej dňa 20.5.2009 - uvedené
pri konečnej splatnosti - 48 mesiacov, ale počet mesačných splátok - 46, v zmluve zo dňa 1.10.2009
uvedená doba splácania pôžičky- 42 mesiacov. Ani v jednej zmluve nie je uvedené, odkedy žalovaná

bude splácať mesačné splátky, ku akému dátumu v mesiaci ich bude splácať a kedy nastane termín
konečnej splatnosti úverov podľa jednotlivých zmlúv, 3/ písm. i/ tiež nie je uvedená výška, počet a
termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov - v zmluvách je len uvedená mesačná splátka, ktorú
má žalovaná pôvodnému žalobcovi splácať - v zmluve zo dňa 20.5.2009 vo výške 59,80 eur, v zmluve
zo dňa 1.10.2009 vo výške 62,50 eur, ale v zmluve nie je uvedené, koľko z tejto splátky bude splácať

mesačne na istinu, koľko na úrok z úveru, koľko na poplatky. V zmluve tiež nie sú uvedené žiadne
poplatky, ktoré by mala žalovaná platiť, preto v zmysle § 4 ods. 4 zák. č. 258/2001 pôvodný veriteľ
nemohol od žalovanej ako spotrebiteľky požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve
o spotrebiteľskom úvere.

V zmysle § 4 ods. 3 zák. č. 258/2001 Z. z je potrebné poskytnuté úvery považovať za bezúročné a bez
poplatkov, keďže zmluvy o spotrebiteľskom úvere neobsahujú náležitosti uvedené v § 4 ods. 2 písm. d/
až j/. Na základe uvedeného žalovaná mala zaplatiť pôvodnému veriteľovi len sumu, ktorú jej skutočne
na základe predmetných úverových zmlúv poskytol.
Z obratov predložených žalobcom nevyplýva, akú sumu pôvodný veriteľ skutočne vyplatil žalovanej

na základe uzavretých úverových zmlúv, ale keďže žalovaná nenamietala, aby jej na základe týchto
úverových zmlúv neboli vyplatené úvery, súd vychádzal z toho, že jej boli vyplatené úvery vo výške
uvedenej v jednotlivých zmluvách. Podľa zmluvy uzavretej dňa 20.5.2009 č. XXXXX žalovanej mal byť
vyplatený úver vo výške 1850,--- eur, z tejto sumy uhradila pôvodnému veriteľovi sumu 837,20 eur, teda
mala by uhradiť pôvodnému žalobcovi sumu 1012,80 eur. Pôvodný veriteľ však vykazoval zostatok

neuhradenéhoúverukudňu21.2.2011 vovýške1610,08eur,ztohoneuhradenáistinavovýške1475,75
eur, úrok vo výške 116,39 eur a pokuta vo výške 23,92 eur. Podľa zmluvy číslo XXXXXXX uzavretej
dňa 1.10.2009 žalovanej mal byť vyplatený úver vo výške 1700,--- eur, z tejto sumy uhradila pôvodnému
veriteľovi sumu 687,50 eur, teda mala by uhradiť pôvodnému žalobcovi sumu 1012,50 eur. Pôvodný
veriteľ však vykazoval ku dňu 21.2.2011 zostatok neuhradeného úveru vo výške 1563,18 eur, z toho

neuhradená istina vo výške 1407,93 eur, úrok z úveru vo výške 142,75 eur, pokuta vo výške 12,50 eur.
Spolu z obidvoch úverových zmlúv pri zohľadnení, že ide o úvery bezúročné a bez poplatkov, žalovaná
mala uhradiť pôvodnému veriteľovi sumu 25,30 eur, pričom poslednú splátku pri obidvoch úveroch mu
uhradila dňa 20.12.2010.

Pôvodný veriteľ namiesto toho, aby vyhlásil zosplatnenie obidvoch úverových zmlúv, pripravil
predtlačenú formulárovú zmluvu, ktorú na označil ako Žiadosť a zmluva o poskytnutí účelovej pôžičky
a EMS - 05, t.j. ako zmluvu spotrebiteľskú. V tejto zmluve vypísal do predtlače všetky časti zmluvy,
žalovaná vypísala len dátum a miesto podpisu zmluvy a zmluvu podpísala - dňa 18.1.2011 v J.. Účelom
tejto zmluvy a úmyslom pôvodného veriteľa a pôvodného žalobcu Consumer Finance Holding však

nebolo poskytnutie spotrebiteľského úveru žalovanej, ale jeho úmyslom bolo uzavretie úverovej zmluvy,
podľa ktorej by poskytol žalovanej v poradí štvrtý úver, ktorým chcel uhradiť vykazované zostatky na
úverových zmluvách, ktoré žalovaná uzavrela s ním v roku 2009, teda, aby sám sebe vyplatil zostatok
neuhradených úverov z 2 úverových zmlúv a z 1 úverovej zmluvy, aby uhradil zostatok úveru VÚB, ktorú
pôvodný veriteľ zastupoval. V tejto zmluve však uviedol, že žalovaná žiada, aby sa z poskytnutej pôžičky

uhradili podľa nasledujúcej špecifikácie jej záväzky voči spoločnosti Consumer Finance Holding, a.s. a
záväzky voči VÚB, a.s., kde spoločnosť vystupuje ako správa a namiesto zostatku úveru 2025,30 eur
uvedeného vyššie, ktorý by mala žalovaná uhradiť (predchádzajúce úvery bezúročné a bez poplatkov),
uviedol výšku schválenej pôžičky - 3 383,66 eur, a to pri prvej úverovej zmluve č. XXXXXXX uzavretejdňa 20.5.2009 - divízia - Slovenská požičovňa - vo výške 1610,08 eur, pri druhej úverovej zmluve
č. XXXXXXX uzavretej dňa 30.9.2009 - divízia Slovenská požičovňa vo výške 1563,18 eur a úverová
zmluva č. XXXXXXXX uzavretej dňa 2.11.2009 Slovenské kreditné karty 210,40 eur. Súd dodáva, že

v tejto úverovej zmluve zo dňa 20.2.2001 pôvodný žalobca Consumer Finance Holding, a.s., uviedol
klamlivé údaje týkajúce sa označenia- „Divízia“, keď pri prvej úverovej zmluve č. XXXXXXX uzavretej
dňa 20.5.2009, pri druhej úverovej zmluve č. XXXXXXX uzavretej dňa 30.9.20099 - uviedol - Slovenská
požičovňa, pri tretej úverovej zmluve - nákupnej karte QUELLE č. XXXXXXXX uzavretej dňa 2.11.2009
uviedol Slovenské kreditné karty. Z predložených úverových zmlúv uzavretých dňa 20.5.2009 a dňa

30.9.2009 vyplýva, že tieto zmluvy neuzatvárala so žalovanou ako veriteľ Slovenská požičovňa, a.s.,
ale uzatváral ich ako veriteľ pôvodný žalobca Consumer Finance Holding, a.s., a tretiu zmluvu so
žalovanou tiež neuzatvárali Slovenské kreditné karty, a.s., ale uzatváral a podpisoval ju tiež pôvodný
žalobca Consumer Finance Holding, a.s., ako správca VÚB, a.s., Bratislava. Z výpisu z OR pôvodného
žalobcu Consumer Finance Holding, a.s., vyplýva, že táto spoločnosť je v dôsledku zlúčenia právnym
nástupcom zanikajúcich spoločností - 1. QUATRO, a.s., 2/ Tatra Credit, a.s., 3. Q-CAR, a.s., 4. Q-

BROKER, a.s., 5. Slovenské kreditné karty, a.s., 6. SLOVENSKÁ POŽIČOVŇA, a.s. od 31.12.2005,
pričom vyššie uvedené úverové zmluvy uzatváral Consumer Finance Holding, a.s., ako právny nástupca
týchto zaniknutých spoločností dňa 20.5.2009, 29.9.2009 a dňa 2.11.20069. Takéto konania pôvodného
žalobcu súd hodnotí ako nekalú obchodnú praktiku, ktorá je v rozpore nielen s dobrými mravmi, ale ide
o neplatný právny úkon, ktorý obchádza zákon. Takúto zmluvu súd nepovažuje za písomne uzavretú

úverovú zmluvu aj z toho dôvodu, že predmetnú zmluvu ako formulár predtlačil a vypísal do nej všetky
údajepôvodnýžalobca,žalovanájupodpísaladňa18.1.2011vJ.,alepôvodnýžalobcajupodpísalaždňa
20.2.2011 v Poprade. Zmluvu uzatváral so žalovanou napriek tomu, že je v nej uvedené, že žalovaná je
nezamestnaná, teda žalobca si nesplnil svoju povinnosť, ktorú mu ukladal zákon o ochrane spotrebiteľa
č. 120/2007 Z.z. v ustanovení § 7 ods. 1, a to konať s odbornou starostlivosťou, keďže vôbec nezobral

do úvahy skutočnosť, že žalovaná ako nezamestnaná nie je schopná splácať žiaden spotrebiteľský úver,
ale práve naopak za tým účelom, aby vyrovnal sám sebe predchádzajúce spotrebiteľské úvery uzatvára
s ňou v poradí štvrtú úverovú zmluvu, v ktorej okrem iného zostatok úverov, ktoré vyčíslil úročí ročnou
úrokovou sadzbou 24,20 % a uvedený úrok mala žalovaná splácať po dobu 84 mesiacov, aj keď pôvodný
žalobca vedel, že mu už predchádzajúce úvery nesplácala a že nemá žiaden mesačný príjem a teda nie

je schopná. Súd len dodáva, že ak by bol pôvodný žalobca zosplatnil predchádzajúce úvery - vyhlásil
ich mimoriadnu splatnosť po tom, čo mu ich žalovaná nesplácala, žalovaná by nebola povinná po ich
zosplatnení zaplatiť pôvodnému žalobcovi úrok z úveru, ale v prípade nezaplatenia celej výšky úverov
by bola povinná platiť
z dlžnej sumy úrok z omeškania. Žalobca však tým, že uzavrel predmetnú zmluvu so žalovanou dňa

20.2.2011, v skutočnosti jej neposkytol a nevyplatil úver v schválenej výške 3 252,34 eur, ale sám
sebe vyplatil zostatok predchádzajúcich neuhradených úverov a sumu 210,40 eur, ktorej zostatok v
konaní nepreukázal, mal zaplatiť VÚB, a.s. a z tejto sumy mu mala žalovaná okrem istiny uhradiť ešte
ďalší úrok z úveru pri ročnej úrokovej sadzbe 24,20 %. Súd dodáva, že v čase uzavretia predmetnej
úverovej zmluvy , t.j. dňa 20.2.2011, podľa údajov uverejnených na stránke NBS boli priemerné ročné

úrokové sadzby pri obdobných spotrebiteľských úveroch poskytovaných bankami s dobou splácania
1-5 rokov vo výške 10,55 %, teda ročný úrok uvedený v predmetne úverovej zmluve je 2,3 vyšší, čo
je neprimeraný úrok, preto je predmetná úverová zmluva v časti úroku z úveru neplatná. Na doplnenie
ešte súd dodáva, že IV. a V. časť zmluvy je predtlačená malým nečitateľným písmom a tiež Všeobecné
obchodné podmienky (ďalej len VOP), ktoré mali byť súčasťou zmluvy sú predtlačené malým a ťažko

čitateľným písmom, tieto nie sú ani žalovanou a ani pôvodným žalobcom podpísané a preto podľa
názoru súdu tieto ustanovenia zmluvy IV. a V. časť zmluvy a VOP neboli medzi pôvodným žalobcom a
žalovanou individuálne dohodnuté a preto ide o neprijateľné a teda neplatné podmienky zmluvy. Takýto
postup žalobcu pri uzatváraní zmluvy č. XXXXXXX súd hodnotí ako klamlivé konanie, konanie, ktoré
je v rozpore s dobrými mravmi, t.j. ako nekalú obchodnú praktiku, predmetná zmluva bola uzavretá v

rozpore s právnymi predpismi, jednak v rozpore so Smernicou Rady 93/13, v rozpore s ust. § 52-54
OZ, v rozpore s § 7 ods. 1, 2, § 8 ZoOS, v rozpore s § 40 ods. 1 OZ, v rozpore s § 4, § 9 ods. 1, 2,
7 ZOSÚ, teda ide absolútne neplatný právny úkon v zmysle § 53 ods. 5 OZ a v zmysle § 39 OZ, ktorý
je v rozpore s dobrými mravmi, v rozpore s vyššie uvedenými právnymi predpismi a ktorý tiež právne
predpisy obchádza a podľa názoru súdu ide zo strany pôvodného žalobcu o úžeru, ktorej nemôže byť

poskytnutá právna ochrana. Konanie žalobcu je totiž v rozpore aj s ustanovením § 9 ods. 7 ZoSÚ (zák. č.
129/2010), podľa ktorého sa Veriteľovi alebo finančnému agentovi sa zakazuje predkladať spotrebiteľovi
návrhy zmlúv, ktorých zrejmým účelom je obchádzanie ustanovení tohto zákona; za takéto konanie sa
považuje aj to, že sa čerpanie finančných prostriedkov alebo zmluvy o spotrebiteľskom úvere zahrnú dozmlúv o úvere, ktorých povaha alebo účel by umožnili vyhnúť sa uplatňovaniu tohto zákona. Na základe
uvedeného v prípade neplatného právneho úkonu je povinný vydať bezdôvodné obohatenie ten, kto sa
na úkor iného obohatil (§ 451 ods. 1 OZ) a bezdôvodné obohatenie sa musí vydať tomu, na úkor koho

sa získal (§ 456 OZ). Ak je zmluva neplatná alebo ak bola zrušená, je každý z účastníkov povinný vrátiť
druhému všetko, čo podľa nej dostal (§ 457 OZ).
Z vykonaného dokazovania však vyplýva, že úver nebol vyplatený žalovanej, ale celá výška úveru
bola vyplatená pôvodnému žalobcovi na úhradu zostatku úverov, ktoré si sám vyčíslil, preto súd
žalobu zamietol. Súd len dodáva, že žalobca si neuplatňoval v konaní zaplatenie úverov poskytnutých

pôvodným žalobcom na základe úverových zmlúv číslo XXXXXXX, číslo XXXXXXX, číslo XXXXXXXX.
Pokiaľ ide o zostatok úveru vo výške 210,40 eur, ktorý mal byť uhradený z úveru podľa predmetnej
úverovej zmluvy č. XXXXXXX, výšku tohto zostatku úveru ku dňu 20.2.2011 žalobca nepreukázal, teda
v tejto časti neuniesol dôkazné bremeno. Súd na doplnenie dodáva, že žalobca v podaní doručenom
súdu dňa 31.3.2016 uviedol a je to zrejmé aj z predloženej platobnej histórie, že žalovaná po podaní
žaloby na súd uhradila žalobcovi dňa 11.9.2014 sumu 474,-- eur. Súd v tejto časti žalobcu zamietol

ako nedôvodnú aj z tohto dôvodu, keďže žalobca na túto úhradu nereagoval a v tejto časti nezobral
žalobcu späť.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p., podľa ktorého Účastníkovi, ktorý mal vo veci
plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti

účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal. Žalovaná ako úspešná účastníčka konania si trovy konania
neuplatňovala a zo spisu nevyplýva, aby jej nejaké trovy konania vznikli, preto jej súd náhradu trov
konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré sa podáva do 15 dní od

doručenia rozsudku na súde, proti rozhodnutiu ktorého smeruje.

1. V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

2. Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k
nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré

doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci.

1. Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Podľa § 157 ods. 3 O.s.p. ak je na pojednávaní vyhlásený
rozsudok za prítomnosti všetkých účastníkov alebo ich

zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania, uvedie súd v odôvodnení
rozsudku iba predmet konania a ustanovenia zákona, podľa
ktorých rozhodol.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.