Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Banská Bystrica
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jana Dubovcová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 8C/114/2008
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6108211161
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 06. 2009
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Dubovcová
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2009:6108211161.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Banská Bystrica v konaní pred samosudkyňou JUDr. Janou Dubovcovou v právnej veci
žalobcu S. K. P., T. C. XX,. B., IČO: XX. XXX. XXX,. zastúpeného advokátom Mgr. T. K., Ú. X,. B. proti
žalovaným 1/ D. E., nar. 11. XX.. XXXX,. bytom T. XX,. B. B., 2/ P. G., nar. XX.. XX.. XXXX,. bytom M.
XX,. B. B., zastúpenému advokátkou JUDr. D. Š., K. XX,. B. B., o zaplatenie 198 367,-- Sk s prísl., takto
r o z h o d o l :
Žalovaná v 1/ rade je p o v i n n á žalobcovi zaplatiť sumu 198 367,-- Sk, ktorá v prepočítaní do
platobnej meny Euro predstavuje čiastku 6584,57 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9,5 % ročne
zo sumy 76 354,-- Sk, ktorá v prepočítaní na menu Euro predstavuje čiastku 2534,48 Eur od 14. 03.
2007 do zaplatenia, 8,5 % ročne zo sumy 122 013,-- Sk, ktorá v prepočítaní do meny Euro predstavuje
čiastku 4050,08 Eur od 06. 06. 2008 do zaplatenia, ako aj trovy konania z titulu zaplateného súdneho
poplatku vo výške 11 898,-- Sk, čo po prepočítaní do meny Euro predstavuje čiastku 394,94 Eur a z
titulu trov právneho zastúpenia žalobcu v čiastke 1219,91 Eur na účet vedený v U. B. S., a. s., B., č. ú.
XXXXXXXXXX/XXXX. a to všetko v lehote 3 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia.
Súd žalobu voči žalovanému v 2/ rade z a m i e t a .
Žalobca je p o v i n n ý žalovanému v 2/ rade zaplatiť trovy konania, a to z titulu súdneho poplatku v
čiastke 394,94 Eur a z titulu trov právneho zastúpenia v čiastke 1 144,47 Eur, a to na adresu advokátky
JUDr. D. Š., so sídlom K. XX,. B. B., pracoviskom S. XX,. B. B., a to v lehote do 3 dní odo dňa
právoplatnosti tohto rozhodnutia.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa žalobou podanou tunajšiemu súdu 18. 06. 2008 domáhal vydania platobného rozkazu,
ktorým súd zaviaže spoločne a nerozdielne žalovaných v 1/ a v 2/ rade na zaplatenie čiastky 198 367,--
Sk spolu s úrokom z omeškania vo výške 9,5 % ročne zo sumy 76 354,-- Sk za obdobie od 14. 03. 2007
do zaplatenia a vo výške 8,5 % ročne zo sumy 122 013,-- Sk za obdobie od 06. 06. 2008 až do zaplatenia
a náhrady trov konania z titulu zaplateného súdneho poplatku z návrhu na začatie konania a z titulu trov
právneho zastúpenia. Žalobca v žalobe uviedol, že je právnickou osobou zriadenou zo zákona zákonom
č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla,
je zapísaný v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, že žalovaný v 1/ rade je fyzická osoba,
držiteľ motorového vozidla, ktorého prevádzkou bola spôsobená škoda a žalovaný v 2/ rade je vodič
motorového vozidla, ktorého prevádzkou bola spôsobená škoda.
Žalobca uviedol, že 04. 08. 2005 spôsobil vodič žalovaný v 2/ vozidlom v dôsledku dopravnej nehody
škodu na inom motorovom vozidle, aj škodu na zdraví spojenú so stratou zárobku a vzhľadom na to,
že k predmetnému vozidlu nebolo k dátumu nehody uzatvorené povinné zmluvné poistenie za škodu
spôsobenú prevádzkou tohto motorového vozidla, vznikla žalobcovi v zmysle § 24 ods. 2 zákona č.381/2001 Z. z. zo zákona povinnosť zaplatiť poškodenému z poistného garančného fondu poistné
plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla. Žalobca poskytol dňa 12. 09. 2006 a
dňa 15. 03. 2007 a dňa 15. 10. 2007 z poistného garančného fondu poškodenému poistné plnenie v
celkovej výške 198 367,-- Sk. Z tohto dôvodu si od žalovanej v 1/ rade uplatňuje nárok na základe
§ 24 ods. 7 zákona č. 381/2001 Z. z. na náhradu toho, čo za neho plnil, pričom poukazuje na to, že
žalovaná v 1/ rade zodpovedá podľa § 427 a nasledujúcich Občianskeho zákona ako prevádzkovateľ
motorového vozidla za škodu vyvolanú osobitnou povahou prevádzky motorového vozidla a žalovaný
v 2/ rade zodpovedá podľa § 420 ods. 1 Občianskeho zákona za škodu spôsobenú porušením právnej
povinnosti. Uvádza, že žalovaní v 1/ a v 2/ rade mu napriek opakovaným urgenciam do dnešného dňa
nič neuhradili, že sa s plnením voči nemu dostali do omeškania, a preto si voči ním uplatňuje v zmysle §
517 ods. 2 Občianskeho zákona aj úroky z omeškania z dlžnej sumy. Žalobca ku žalobe pripojil listinné
dôkazy a to oznámenie o dopravnej nehode, rovnopis rozsudku Okresného súdu Bratislava II, výpočet
hodnoty vozidla a výšky škody, 2-krát likvidačnú správu a výpis z obchodného registra, výpis z účtu
žalobcu, prehľad úrokových sadzieb NBS, pokus o zmier. Okresný súd Banská Bystrica 17. 07. 2008
vydal platobný rozkaz, ktorým žalobe vyhovel a žalovaných na zaplatenie platobným rozkazom číslo
konania 1Ro/593/2008-30 spoločne zaviazal. Voči vydanému platobnému rozkazu obaja žalovaní podali
odpor.
Žalovaná v 1/ rade uviedla, že so žalobou a s vydaným platobným rozkazom nesúhlasí z dôvodu,
že motorové vozidlo, ktorého je držiteľkou, bolo v čase nehody technicky v poriadku, že ona nehode
nemohla zabrániť, nakoľko bola len prísediaca, vodičom bol žalovaný v 2/ rade, ďalej poukázala na to,
že vozidlo podľa nej v čase nehody bolo poistené, pretože uzavrela zmluvu o kúpe predmetného vozidla
01. 08. 2005, ku nehode došlo 04. 08. 2005 a predávajúci ju pri predaji vozidla ubezpečil, že vozidlo má
prevoznú poistku, ktorá bude trvať ešte 2 týždne po kúpe vozidla.
Žalovaný v 2/ rade poukázal v odpore najmä na skutočnosť, že bol vodičom predmetného motorového
vozidla, ktorého prevádzkou bola spôsobená škoda, jeho vlastníkom bola žalovaná v 1/ rade ako fyzická
osoba, ktorá predmetné vozidlo nadobudla kúpnou zmluvou, žalovaný v 2/ rade uvádza, že podľa jeho
informácií žalovaná v 1/ rade uzavrela poistnú zmluvu pri kúpe predmetného vozidla dňa 01. 08. 2005 s
poisťovňou K., a. s., B. a keďže poistná udalosť sa stala 04. 08. 2005 a bola tejto poisťovni nahlásená,
podľa názoru žalovaného v 2/ rade, ktorý však poukazuje na to, že podrobný obsah poistnej zmluvy, ani
všeobecné podmienky poistnej zmluvy nepozná, sa však domnieva, že je potrebné v súdnom konaní
zistiť,čizmenouvosobevlastníkapoistenejvecidošloajkzánikuvyššieuvedenejpoistnejzmluvy,alebo
nie a že pokiaľ by nedošlo k zániku vyššie uvedenej poistnej zmluvy, poistné plnenie by mala poskytnúť
poisťovňa K., a. s., a teda žalobca by v takomto prípade poškodeným plnil bez právneho dôvodu, čím by
mu vzniklo právo uplatniť si voči poškodeným právo na vydanie bezdôvodného obohatenia a žalovaný v
2/ rade by nebol v tomto súdnom spore pasívne legitimovaný. Žalovaný v 2/ rade v odpore ďalej uvádza,
že žalobca mohol plniť v zmysle § 24 zákona č. 381/2001 Z. z. za predpokladu, ak si svoju povinnosť
danú v § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z. nesplnila žalovaná v 1/ rade. Preto podľa názoru žalovaného v
2/ rade nemožno spravodlivo požadovať takúto náhradu škody, ktorá vznikla žalobcovi, uhradiť spoločne
a nerozdielne od obidvoch žalovaných. Žalovaný v 2/ rade poukazuje v odpore aj na to, že pokiaľ si
žalobca voči nemu uplatňuje náhradu škody v zmysle § 420 ods. 1 Občianskeho zákona, svoj nárok na
náhradu škody voči nemu v zmysle tohto ustanovenia bližšie nešpecifikuje.
Súd vo veci vykonal dokazovanie vypočutím účastníkov konania a vykonaním dôkazov, ktoré účastníci
konania predložili a označili a vykonaným dokazovaním zistil tento skutkový stav veci:
Žalobca trval na podanej žalobe v celom rozsahu tak, ako ju písomne podal súdu, žiadal, aby súd
zaviazal žalovaných na zaplatenie čiastky 76 554,-- Sk spolu s 9,5 % ročným úrokom z omeškania za
obdobie od 14. 03. 2007 až do zaplatenia a na zaplatenie sumy 122 013,-- Sk spolu s 8,5 % ročným
úrokom z omeškania za obdobie od 06. 06. 2008 až do zaplatenia a to spoločne a nerozdielne.
Na pojednávaní prostredníctvom zástupcu uviedol, že žalovaná v 1/ rade je prevádzkovateľkou
predmetného motorového vozidla, je zodpovedná objektívne podľa § 427 Občianskeho zákona za
vzniknutú škodu a žalovaný v 2/ rade škodu spôsobil ako vodič predmetného vozidla a je za ňu
zodpovedný podľa § 420 ods. 1 Občianskeho zákona a obidvaja účastníci konania na strane žalovaných
sú nositeľmi solidárnej zodpovednosti z dôvodu, že ide o tú istú škodu, ktorá sa viaže na tú istú škodovú
udalosť.Žalovaná v 1/ rade žiadala, aby súd žalobu zamietol v celom rozsahu a to okrem dôvodov, ktoré uviedla
v odpore, uviedla vo svojej výpovedi na pojednávaní aj to, že nie je vlastníčkou motorového vozidla,
ktorým bola spôsobená škoda vzhľadom na to, že nehoda sa stala 04. 08. 2005 a v tom čase ešte
vozidlo na ňu nebolo prevedené, ako to vyplýva zo spisu z Dopravného inšpektorátu v D., týkajúceho
sa vozidla evidenčného čísla vozidla DT-XXX. A., pretože 04. 08. 2005 na ňu toto vozidlo ešte nebolo
prepísané. Žalovaná v 1/ rade si uplatnila náhradu trov konania z titulu trov jej právneho zastúpenia v
konaní, iné trovy si neuplatnila.
Žalovaný v 2/ rade prostredníctvom právnej zástupkyne žiadal, aby súd žalobu voči nemu zamietol
a to z toho dôvodu, že v konaní nie je pasívne legitimovaný. Poukázal na to, že žalobca ho žaluje
z titulu náhrady z dôvodu, že v čase nehody nebolo uzavreté zákonné poistenie k predmetnému
vozidlu. Žalovaný v 2/ rade poukázal na skutočnosť, že nebol vlastníkom predmetného motorového
vozidla, a preto nebol nositeľom tejto zákonnej povinnosti uzavrieť zmluvné poistenie na predmetné
vozidlo,tedasvojímsprávanímneporušiluvedenúpovinnosť,vdôsledkuporušeniaktorejmalažalobcovi
vzniknúť zákonná povinnosť zaplatiť poškodeným z poistného garančného fondu poistné plnenie za
škodu spôsobenú prevádzkou tohto motorového vozidla. Ďalej žalovaný v 2/ rade poukázal na to, že ak
sa od neho žalobca domáha náhrady škody podľa § 420 ods. 1 Občianskeho zákona z titulu všeobecnej
zodpovednosti, v trestnom spise, ktorého predmetnom bolo posúdenie trestnoprávnej zodpovednosti za
spôsobenú škodu, sa konštatuje, že nehoda nebola spôsobená úmyselným konaním žalovaného v 2/
rade, že ku nehode nedošlo ani pod vplyvom alkoholu, ani pod vplyvom návykových látok, preto nie sú
splnenépodmienkystanovenév§12ods.1písm.a)zákonač.381/2001Z.z.nato,abysižalobcamohol
voči žalovanému v 2/ rade uplatňovať náhradu za poskytnuté plnenie. Poukázal na to, že vlastníkom
predmetného vozidla, od ktorého ho žalovaná v 1/ rade kúpila, bol R. Ľ., nar. XX.. XX.. XXXX.
Bola oboznámená listina základné údaje o evidencii, z ktorej súd zistil, že motorové vozidlo evidované
pod číslom D.-XXX. A. bolo vo vlastníctve R. Ľ., nar. XX.. XX.. XXXX,. záznam o prevode držby vozidla
na inú osobu, ktorou je D. E., nar. XX. XX.. XXXX,. žalovaná v 1/ rade, bol vykonaný od 01. 08. 2005.
Na liste sa nachádzali pečiatka a podpis Inšpektorátu dopravy D..
Bola oboznámená listina z poisťovne K., označená ako vyžiadanie dokladov k vybaveniu škodovej
udalosti, adresovaná žalovanému v 2/ rade, z ktorej vyplýva, že poisťovňa K., a. s., sa obrátila listom
na žalovaného v 2/ rade, aby poskytol doklady k vybaveniu škodovej udalosti, ktorá sa mala stať
04. 08. 2005, poistencom bol Ľ. R., bytom D., evidenčné číslo motorového vozidla D.-XXX. A. a
bola oboznámená odpoveď žalovaného v 2/ rade adresovaná poisťovni zo dňa 05. 06. 2006, v ktorej
oznamuje poisťovni, že nie je vlastníkom predmetného vozidla, preto nemôže predložiť požadované
doklady.
Týmito dôkazmi obaja žalovaní v 1/ a v 2/ rade preukazovali, že v čase dopravnej nehody 04. 08.
2005 bolo predmetné motorové vozidlo poistené, zrejme poistnou zmluvou, ktorú mal uzatvorenú
predchádzajúci vlastník vozidla R. Ľ. s poisťovňou K..
Právna zástupkyňa žalobcu v priebehu konania uviedla, že poistná zmluva, na ktorú sa odvolávali
žalovaní v 1/ a v 2/ rade, bola poistná zmluva, ktorá sa uzatvára pri prevoze motorového vozidla, túto
poistnú zmluvu je povinný uzavrieť vlastník motorového vozidla pre prípad, ak sa kupuje vozidlo v
zahraničí a preváža sa na územie Slovenskej republiky. Táto poistná zmluva podľa žalobcu mohla byť
uzavretá, avšak uzatvárať ju musel majiteľ vozidla, ktorým v čase uzavretia nebola žalovaná v 1/ rade.
Poistná zmluva, ktorá sa uzatvára pri prevoze motorového vozidla na územie SR, sa nevzťahuje na
situácie a okolnosti, ktoré vznikli pri dopravnej nehode dňa 04. 08. 2005, pretože na tieto okolnosti sa
môže vzťahovať iba zákonné zmluvné poistenie, ktoré môže uzavrieť iba držiteľ motorového vozidla.
Týmto držiteľom v čase nehody bola žalovaná v 1/ rade, ktorá si však svoju zákonnú povinnosť nesplnila
a predmetnú poistnú zmluvu - zákonné zmluvné poistenie - uzavretú nemala.
Súd konštatuje, že medzi účastníkmi konania neboli sporné skutočnosti, že dňa 04. 08. 2005 bola
spôsobená dopravná nehoda vozidlom PEUGEOT, EČV: D.-XXX. A., ktoré v čase nehody viedol ako
vodič žalovaný v 2/ rade a že pri tejto dopravnej nehode bola spôsobená škoda na motorovom vozidle
DAEWOO, EČV: P.-XXX. A., ktorého držiteľom v čase nehody bol P. K. a bola spôsobená škoda na
zdraví so stratou zárobku počas PN a poškodenej M. K. a J. Š. a účastníci konania na strane žalovanýchv 1/ a v 2/ rade počas súdneho konania nenamietali výšku škodu uplatnenej touto žalobou a to sumu
198 367,-- Sk, ani skutočnosti týkajúce sa omeškania a výšky úrokov z omeškania. Skutočnosť, že dňa
04. 08. 2005 došlo k dopravnej nehode, vyplynula aj z listinných dôkazov, ktoré boli v konaní vykonané a
to najmä z oznámenia o dopravnej nehode. Súd konštatuje, že účastníci konania na strane žalovaných
v 1/ a v 2/ rade v priebehu súdneho konania nenamietali ani skutočnosť tvrdenú žalobcom, že žalobca
zaplatil poškodeným čiastku 198 367,-- Sk, ani skutočnosť, že z výpisu z účtu vyplýva, že žalobca zaplatil
spolu 218 204,-- Sk, z čoho 19 837,-- Sk predstavuje spracovateľský poplatok pre poisťovňu.
Súd hodnotil vykonané dôkazy takto:
Vypočutím účastníkov konania aj vykonaním listinných dôkazov bolo v konaní potvrdené tvrdenie
žalobcu, že dňa 04. 08. 2005 bola vozidlom PEUGEOT EČV: D.-XXXAL. spôsobená dopravná nehoda,
v dôsledku ktorej došlo ku spôsobeniu hmotnej škody na motorovom vozidle DAEWOO EČV: P.-XXXAF,.
ktorého držiteľom v čase nehody bol P. K. a bola spôsobená aj škoda na zdraví so stratou zárobku
počas PN poškodenej M. K. a J. Š.. V konaní sa preukázalo aj to, že vozidlo, ktorým bola spôsobená
škoda PEUGEOT EČV: D.-XXXAL. v čase dopravnej nehody viedol ako vodič žalovaný v 2/ rade, pri
ňom sedela ako prísediaca žalovaná v 1/ rade.
Tieto skutočnosti medzi účastníkmi konania neboli sporné.
Žalovaná v 1/ rade v konaní nepreukázala svoje tvrdenie, že v čase dopravnej nehody 04. 08. 2005, kedy
bola spôsobená dopravná nehoda vyššie označeným vozidlom, nebola držiteľkou tohto motorového
vozidla a tiež nepreukázala svoje tvrdenie, že predmetné vozidlo bolo v čase dopravnej nehody
zákonnezmluvnepoistené.Zvykonanéhodokazovaniasúdpovažovalzapreukázanélistinouopatrenou
pečiatkou a podpisom Inšpektorátu dopravy D., základné údaje o evidencii, že predmetné motorové
vozidlobolonazákladezáznamovoprevodedržbyvozidlanainúosobuprepísanénadržiteľkužalovanú
v 1/ rade od 01. 08. 2005.
Súd považoval z dokazovania za preukázané, že žalobca z poistného garančného fondu poškodenému
zaplatil poistné plnenie v celkovej výške 218 204,- Sk z čoho 19 837,- Sk predstavuje spracovateľský
poplatok pre poisťovňu a teda samotné poistné plnenie bolo vyplatené v celkovej výške 198 367,- Sk.
Táto skutočnosť medzi účastníkmi konania nebola sporná, čo do výšky zaplateného poistného plnenia,
ani čo do právneho základu plnenia.
Súd na základe zisteného skutkového stavu a hodnotenia dôkazov vec právne posúdil takto:
Podľa § 1 ods. 2 Obč. zákona Občiansky zákonník upravuje majetkové vzťahy fyzických a právnických
osôb, majetkové vzťahy medzi týmito osobami a štátom ako aj vzťahy vyplývajúce z práva na ochranu
osôb, pokiaľ tieto občiansko-právne vzťahy neupravujú iné zákony.
Žalobca si žalobou uplatnil právo na náhradu poistného plnenia, ktoré plnil z poistného garančného
fondu poškodeným.
Podľa §1 zákona č. 381/2001 Z. z. tento zákon upravuje povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a zriadenie Slovenskej kancelárie poisťovateľov.
Podľa § 2 písm. d/ tohto zákona poisťovateľom je poisťovňa, ktorá je oprávnená vykonávať poistenie
zodpovednosti na území Slovenskej republiky na základe osobitného predpisu, podľa písm. e/ tohto
ustanovenia poistníkom je ten, kto uzavrel s poisťovateľom zmluvu o poistení zodpovednosti, podľa
písm. f/ poisteným je ten, na koho sa vzťahuje poistenie zodpovednosti, a podľa písm. g/ tohto
ustanovenia poškodeným je ten, kto utrpel prevádzkou motorového vozidla škodu a má nárok na
náhradu škody podľa tohto zákona, podľa písm. i/ tohto ustanovenia poistnou udalosťou je vznik
povinnosti poisťovateľa alebo kancelárie nahradiť vzniknutú škodu.
Podľa § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z. povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má pri tuzemskom
motorovom vozidle ten, kto je ako držiteľ motorového vozidla alebo ten, kto je v dokladoch vozidla
zapísaný ako osoba, na ktorú sa držba motorového vozidla previedla, ...Podľa § 24 ods. 2 tohto zákona kancelária poskytuje z poistného garančného fondu poistné plnenie
za škodu, po b/ spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá osoba bez poistenia
zodpovednosti, podľa ods. 7 tohto ustanovenia kancelária má právo proti tomu, kto zodpovedá za škodu
podľa ods. 2 písm. b/ na náhradu toho, čo za neho plnila. Podľa § 24 c/ tohto zákona právo kancelárie na
náhradu poistného plnenia alebo náhradného poistného plnenia poskytnutého z poistného garančného
fondu podľa § 24 sa premlčí do troch rokov odo dňa vyplatenia poistného plnenia alebo náhradného
poistného plnenia z poistného garančného fondu.
Z vyššie citovaných zákonných ustanovení vyplýva, že vzťahy, ktoré vznikajú na základe zmluvného
poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla ako aj za vzťahy, ktoré
vzniknú v súvislosti s tým, že povinnosť povinného zákonného zmluvného poistenia zodpovednosti
za škodu nebola splnená sú upravené špeciálnou právnou úpravou a to v zákone č. 381/2001 Z. z..
Vzhľadom na to, že v konaní bolo preukázané, že držiteľom motorového vozidla, ktorým bola spôsobená
škoda bola žalovaná v 1/ rade a teda žalovaná v 1/ rade je nositeľkou zákonnej povinnosti v zmysle
§ 3 zákona č. 381/2001 bola žalovaná v 1/ rade uzavrieť poistnú zmluvu - povinné zmluvné poistenie
zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, pričom sa v konaní preukázalo,
že žalovaná v 1/ rade si túto povinnosť nesplnila.
Vdôsledkunesplneniazákonnejpovinnostižalovanoupotomvzniklažalobcovizákonnápovinnosťpodľa
§ 24 ods. 2 písm. b/, aby za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá
osoba bez poistenia zodpovednosti - žalovaná v 1/ rade zaplatil poškodenému poistné plnenie z
garančného fondu. V konaní sa preukázalo, že žalobca svoju zákonnú povinnosť splnil a poškodenému
poistné plnenie z garančného fondu zaplatil.
Za týchto okolností boli potom splnené podmienky podľa § 24 ods. 7 citovaného zákona aby si žalobca
uplatnil právo na náhradu toho, čo plnil za žalovanú v 1/ rade.
Vzhľadom na to, že žalovaná nenamietala plnenie poskytnuté žalobcom ako náhradné plnenie
poškodeným z garančného fondu čo do výšky poskytnutého plnenia a vzhľadom na to, že v konaní bolo
preukázané,žebolisplnenépodmienkyprevyplateniepoistnéhoplneniapoškodenýmakoaj podmienky
pre uplatnenie práva žalobcu na náhradu toho, čo plnil za žalovanú súd žalobe v celom rozsahu voči
žalovanej v 1/ rade vyhovel a zaviazal ju na zaplatenie čiastky 198 367,- Sk s príslušenstvom, tak ako si
to žalobca uplatnil. Z vykonaného dokazovania vyplýva, že medzi žalovaným v 2/ rade a žalobcom nie
je právny vzťah. Vzhľadom na to, že žalobca si uplatnil touto žalobou náhradu za plnenie, ktoré poskytol
z garančného fondu a tieto vzťahy sú upravené špeciálnym zákonom č. 381/2001, súd konštatuje,
že žalovaný v 2/ rade ako vodič motorového vozidla, ktorým bola spôsobená dopravná nehoda, ktorý
však nebol držiteľom predmetného vozidla, nie je z titulu uplatnenej náhrady za poskytnuté plnenie z
garančného fondu v zmysle ustanovení zákona č. 381/2001 Z. z. v právnom vzťahu so žalobcom. Na
náhradu škody z tohto titulu, ktorú si žalobca voči žalovanému v 2/ rade uplatnil nie je žalobca pasívne
legitimovaný. Podľa § 2 ods. 1 Obč. zákona občiansko-právne vzťahy vznikajú z právnych úkonov alebo
z iných skutočnosti, s ktorými zákon vznik týchto vzťahov spája.
Ako vyplynulo z vyššie uvedeného medzi žalobcom a žalovaným v 2/ rade nevznikol občiansko-právny
vzťah z právneho úkonu, ktorý by títo účastníci konania urobili a nevznikol ani na základe iných
skutočností, ktoré žalobca v žalobe tvrdil.
Žalovaný v 2/ rade v zmysle zákona č. 381/2001 Z. z. ako vodič motorového vozidla nie je v
žiadnom právnom vzťahu so žalobcom, a to ani z titulu povinností ohľadne povinného zmluvného
poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou tohto motorového vozidla, a nie je nositeľom
žiadnej zákonnej povinnosti v zmysle vyššie uvedeného zákona ani pre prípad ak motorové vozidlo
nebolo zmluvne poistené pre prípad zodpovednosti za škodu spôsobenú jeho prevádzkou. Z uvedenej
špeciálnej právnej úpravy nevyplýva ani iná povinnosť, alebo právo, ktorého nositeľom by v tejto
súvislosti bol žalovaný v 2/ rade a z právnej úpravy nevyplýva ani žiadny vzájomný vzťah týchto dvoch
účastníkov konania.
Žalobca žaloval žalovaného v 2/ rade o náhradu škody podľa § 420 Obč. zákona, teda z titulu jeho
všeobecnej zodpovednosti.Pretože žalobca preukázal, že predmetom škody malo byť poskytnuté poistné plnenie z garančného
fondu a pretože v konaní sa preukázalo, že tieto právne vzťahy sú upravené právnou úpravou zákona
č. 381/2001, podľa ktorej žalovaný v 2/ rade nie je subjektom práva a povinností z tohto vzťahu,
žalobca nepreukázal príčinnú súvislosť medzi vznikom škody, teda plnením poistného poškodeným
z garančného fondu a porušením zákonnej povinnosti na strane žalovaného, žalobca v konaní ani
nešpecifikoval a neoznačil zákonnú povinnosť, ktorej nositeľom v tejto súvislosti bol žalovaný v 2/ rade a
ktorú podľa neho mal porušiť svojim konaním alebo nekonaním, teda žalobca nepreukázal, že samotnou
skutočnosťou, že žalovaný v 2/ rade viedol v čase nehody predmetné motorové vozidlo týmto svojim
konaním spôsobil, že žalobcovi vznikla povinnosť, aby ju plnil poškodeným z garančného fondu. Súd
z dokazovania nepovažoval za preukázané, že medzi žalobcom a žalovaným je hmotno-právny vzťah,
teda že medzi nimi existujú subjektívne práva a povinnosti. Z obsahu zákona č. 381/2001, podporne
aj zo znenia § 24 c/ zákona č. 381/2001 vyplýva, že žalobca má právo uplatniť si náhradu poistného
plnenia alebo náhradného poistného plnenia poskytnutého z poistného garančného fondu.
Pretože v konaní sa preukázalo, že žalobca si touto žalobou uplatňuje náhradu poistného plnenia
nemožno tento právny vzťah posúdiť ako nárok na náhradu škody podľa všeobecných ustanovení
Občianskeho zákona upravujúcich právo na náhradu škody. Podľa názoru súdu nárok žalobcu na
náhradu poistného plnenia je osobitný priamy nárok, ktorý žalobcovi vzniká zo zákona ak sú splnené
podmienky upravené zákonom č. 381/2001 Z. z.. Z uvedeného právneho posúdenia veci vyplýva, že
medzižalobcomažalovanýmv2/radeniejeprávnyvzťahztitulunáhradypoistnéhoplneniagarančného
fondu, že medzi nimi nie je ani nárok na náhradu škodu podľa všeobecných ustanovení upravujúcich
náhradu škody v Občianskom zákone, zároveň z toho vyplýva, že žalovaný v 1/ a 2/ rade nie sú nositeľmi
spoločnej a nerozdielnej zodpovednosti vo vzťahu ku žalobcovi.
Súd z uvedených dôvodov žalobu voči žalovanému v 2/ rade zamietol.
Súd o trovách konania rozhodol podľa § 142 ods. 1 OSP tak, že žalovanú v 1/ rade zaviazal na to, aby
zaplatila žalobcovi trovy, ktoré žalobcovi v spojení s týmto konaním vznikli, pretože žalobca bol voči nej
úspešný v konaní v celom rozsahu. Súd žalovanú v 1/ rade zaviazal na zaplatenia trov, ktoré si žalobca
uplatnil ako dôvodné a účelné a to z titulu zaplateného súdneho poplatku v čiastke 394.94 Eur.
Súdny poplatok bol zaplatený vo výške 11 898,- Sk, táto čiastka v prepočítaní schváleným konverzným
kurzomnamenueuro,ktorávSlovenskejrepublikeplatípredstavujesumu394,94Eur.Žalobcasiuplatnil
trovy právneho zastúpenia, ktoré mu súd priznal vo výške 1 884,52 Eur. Podľa vyhlášky č. 655/2004 za
štyri úkony právnej pomoci po 6 650,- Sk, za dva úkony po 1 662,50 Sk, súd priznal režijný paušál po
190,- Sk, spolu v čiastke 1 140,- Sk a teda z titulu trov právneho zastúpenia žalobcu v konaní zaviazal
žalovanú na zaplatenia sumy 31 065,- Sk a na 19 % DPH z tejto sumy vo výške 5 685,80 Sk, čo spolu
predstavuje sumu v slovenských korunách 36 751,- Sk a v prepočítaní na euro táto čiastka predstavuje
sumu 1 233,02 Eur. Súd žalobcu zaviazal na zaplatenie trov, ktoré vynaložil dôvodne v tomto konaní
žalovaný v 2/ rade, ktorý bol v konaní úspešný voči žalobcovi. Žalovaný v 2/ rade preukázal, že v
súvislosti s týmto konaním mu vznikli oprávnené a dôvodné trovy z titulu zaplateného súdneho poplatku
za odpor v čiastke 394,94 Eur (11 898,- Sk) a z titulu trov za právne zastúpenie v konaní v čiastke 1
144,47 (34 478,- Sk), ktoré súd priznal za šesť úkonov po 210,78 Eur (6 350,- Sk), za jeden úkon v
čiastke 52,71 Eur (1 588,- Sk) a súd priznal za šesť úkonov režijný paušál po 6,31 Eur (po 190,- Sk).
Súd priznal trovy z titulu právneho zastúpenia v obidvoch prípadoch podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1
písm. a/, § 16 ods. 3 vyhl. č. 655/2004 Z. z..
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia
jeho písomného vyhotovenia, písomne vo vyhotovení dvojmo na tunajší súd.
V odvolaní musí byť uvedené, ktorému súdu je určené, proti ktorému
rozsudku smeruje, kto ho robí - odvolateľ, ktorej veci sa týka, v akom rozsahu
odvolateľ napáda rozsudok, v čom je rozsudok alebo postup okresného súdu
nesprávny, čoho sa odvolateľ domáha (ako má odvolací súd rozhodnúť),
uviesť dátum a podpis. Odvolanie treba predložiť v troch rovnopisoch, inaksúd zhotoví kópie na trovy odvolateľa. (§ 205 ods. 1 OSP).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 OSP,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný neplní dobrovoľne to, čo mu ukladá právoplatné a vykonateľné
rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh na výkon exekúcie podľa Zákona č.
233/95 Z. z. a noviel - Exekučný poriadok.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.