Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Trenčín
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Tatiana Porubänová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 25C/43/2005
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3105218169
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 04. 2009
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Tatiana Porubänová
ECLI:
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Trenčín sudkyňou JUDr. Tatianou Porubänovou v právnej veci žalobcov 1/ Mgr. Ž. H.,
bytom T., Ú. XX,. občianky S. R., 2/ Ing. J. H., bytom T., Ú. XX,. občana S. R., obaja právne zastúpení
JUDr. M. M., advokátkou v N., V. XX,. proti žalovaným 1/ P. T., s.r.o. T., M. XX,. IČO XXXXXXXX,.
právne zastúpenému JUDr. O. P., advokátom so sídlom P. B., Ž. XX/XX,. 2/ J. Š. - C. M., T., B. XX,. IČO
XXXXXXXX,. v konaní zastúpenej opatrovníkom, Mgr. M. H., vyšším súdnym úradníkom Okresného
súdu Trenčín o zaplatenie 1.951,14 € s prísl. takto
r o z h o d o l :
Žaloba sa z a m i e t a.
Žalobcovia 1/, 2/ sú p o v i n n í zaplatiť žalovanému 1/ náhradu trov konania v sume, ako bude
vyčíslená v písomnom vyhotovení rozsudku, a to do troch dní od právoplatnosti
rozsudku k rukám JUDr. O. P..
Žalovanej 2/ sa náhrada trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobcovia1/,2/sadomáhali,abysúduložilžalovaným1/,2/spoločne anerozdielnezaplatiťim58.780,-
Sk (1.951,14 €) s prísl.. Uviedli, že žalobkyňa 1/ 26.03.2004 uzavrela so žalovanou 2/, obchodnou
zástupkyňou žalovaného 1/, zmluvu o obstaraní zájazdu, podľa
ktorej mal žalovaná 1/ prostredníctvom žalovaného 2/ zabezpečiť zájazd v T., konkrétne v meste L., v
ubytovacom zariadení V. M., v dvoch apartmánoch typu D, dovolenku v termíne od 17. do 24.07.2004.
Podľa žalobcov preukázateľne došlo k objednaniu dvoch apartmánov typu D pre účastníkov uvedených
v zmluve o obstaraní zájazdu. Napriek dojednaným podmienkam boli zabezpečené apartmány typu
C a D, teda v rozpore s dojednanými zmluvnými podmienkami, s čím žalobkyňa 1/ nesúhlasila, túto
dovolenku po doporučení žalovanej 2/ stornovala a objednala ďalšiu dovolenku v rovnakom termíne,
vo vyhovujúcich apartmánoch, za ktorú i zaplatila. Žalobcovia boli toho názoru, že žalovaným na
základe týchto skutočností vznikla povinnosť vrátiť im žalovanú sumu, teda cenu zaplatenú za pôvodne
objednanú dovolenku. Túto povinnosť si však žalovaný nesplnil. Žalobcovia ďalej tvrdili, že zájazd
objednávali a predbežne zo svojich finančných prostriedkov zaplatili aj pre rodinu K.. Okrem už
uvedeného mali za to, že zmluvy o obstaraní zájazdu pre obidve rodiny sú absolútne neplatné, v rozpore
s dobrými mravmi, žalobkyňa 1/ bola pri ich uzatváraní uvedená do omylu, k ich uzavretiu došlo v časovej
tiesni a za situácie, keď k zmluve nebol doložený katalóg cestovnej kancelárie. Keďže išlo o dovolenku
pre dve rodiny, bolo jasné, že išlo o spoločnú dovolenku a nedodržanie zmluvných podmienok v prípade
jednej rodiny malo za následok ukončenie zmluvného vzťahu pre obidve rodiny. Žalobkyňa 1/ neboladostatočne určitým a zrozumiteľným spôsobom informovaná o všeobecných podmienkach zmluvného
vzťahu, k stornovaniu zájazdov bola žalovanou 2/ prakticky prinútená.
Súd vo veci vydal dňa 02.08.2005 platobný rozkaz, č.k. 26Ro/776/2005-15, ktorým v celom rozsahu
žalobe vyhovel.
Proti tomuto rozhodnutiu žalovaný 1/ v zákonnej lehote podal odpor. V tomto podaní žiadal žalobu
zamietnuť v celom rozsahu. K okolnostiam prípadu uviedol, že žalovaný 2/ ako obchodný zástupca
žalovaného 1/ telefonicky oznámil, že boli v uvedenej lokalite a ubytovacom zariadení zabezpečené
zmluvami o obstaranie zájazdu dva pobyty v apartmáne typu D. Žalovaný 1/ v priebehu troch dní
zistil, že nie je možné poskytnúť ubytovanie v dvoch apartmánoch typu D a rezerváciu potvrdil v
jednom apartmáne typu C a v jednom apartmáne typu D. Táto skutočnosť bola žalovanému 2/ obratom
oznámená, následne boli vystavené faktúry na 27.810,-Sk pre typ C, objednávateľa P. K. a 29.390,-Sk
pre typ D, objednávateľky Ž. H.. Žalovaný 2/ tieto skutočnosti vzal na vedomie, obe faktúry uhradil. Či o
tomto stave veci informoval klientov, nebolo žalovanému 1/ známe. Následne sa žalovaný 1/ dozvedel,
že klienti s takýmto riešením nesúhlasia, v dôsledku čoho až 14.07.2004, teda tri dni pred začatím
zájazdu, boli oba zájazdy písomne zo strany oboch rodín stornované. Tým považoval žalovaný 1/ vec
za ukončenú, a v zmysle svojich Všeobecných zmluvných podmienok vyúčtoval 100% zmluvnú pokutu.
Z týchto dôvodov žalovaný 1/ nepovažoval žalobu za opodstatnenú, namietal ďalej tú skutočnosť, že
objednávateľ P. K. nie je účastníkom konania, nie je preto dôvod v tomto rozsahu plniť žalobcom 1/, 2/
navyše, v jednom prípade boli dojednané zmluvné podmienky ohľadne apartmánu typu D dodržané.
Vpriebehukonaniabolozistené,ženiejeznámemiestopobytužalovanej2/,ztohodôvodubolžalovanej
2/ na ochranu jej práv ustanovený podľa § 29, ods. 2 O.s.p. opatrovník.
Súd vykonal dokazovanie výsluchom žalobcov 1/, 2/, konateľky žalovaného 1/ Ing. D. P., oboznámením
listinných dôkazov a zistil tento skutkový stav veci:
Žalobcovia 1/, 2/ zhodne uviedli, že s rodinou K. chceli spoločne ísť na dovolenku, keďže obidve
rodiny sú veľké, chceli zabezpečiť najväčšie apartmány, ktorými boli apartmány typu D. Žalobkyňa 1/
takto zájazdy objednala a zaplatila. Neskôr manželia K. priamo v T. zistili, že nemajú zarezervované
apartmány typu D, ale apartmány typu C a D, pričom apartmán typu C je menší apartmán. Obratom
oslovili žalovanú 2/, ktorá o tejto skutočnosti vedela, telefonicky oslovila konateľku žalovaného 1/
a prisľúbila, že v požadovanom termíne, hoci na inom mieste, zabezpečia iné apartmány, obidva
požadovaného rozsahu. Rozhovor sa udial 29.06., ale až neskôr žalovaná 2/ iné apartmány zabezpečila
a v prípade prvej objednávky doporučila zájazdy stornovať, aby sa mohli vrátiť peniaze. Vec nakoniec
dopadla tak, že žalobkyňa 1/ oslovila aj konateľku žalovaného 1/, zistila, že žalovaní sa nevedia
dohodnúť, na ktorej strane došlo k pochybeniu, ale výsledkom bolo, že peniaze za prvú objednanú
dovolenku vrátené neboli. Žalovaná 1/ potvrdila, že obidva zájazdy boli stornované asi 4 dní pred
odchodom, a tiež pripustila, že so všeobecnými zmluvnými podmienkami sa oboznámila až keď zistila,
že peniaze zrejme späť nedostane.
Konateľka žalovaného 1/ Ing. D. P. uviedla, že so žalovanou 2/ bola uzavretá zmluva o obchodnom
zastúpení. Žalobcovia ako klienti v tomto prípade komunikovali s obchodnou zástupkyňou, teda
žalovanou 2/, jej prostredníctvom rezervovali dva apartmány typu D, takáto rezervácia však musí byť
potvrdená priamo cestovnou kanceláriou, teda žalovaným 1/. V tomto prípade žalovaný 1/ potvrdil len
rezerváciu apartmánov C a D a na takúto rezerváciu vystavil prostredníctvom žalovaného 2/ faktúry v
cene deklarovanej v katalógu zájazdov. Konateľka žalovaného 1/ bola toho názoru, že k pochybeniam
zrejme došlo na strane žalovanej 2/, ktorá pravdepodobne neinformovala dostatočne klientov a storno
zájazdu im doporučila tak neskoro z toho dôvodu, aby získala províziu.Z katalógu zájazdov cestovnej kancelárie P. T. na rok 2004 pre lokality T. - C. - Š. vyplýva, že žalovaný 1/
mal v ponuke ubytovanie v apartmáne V. M. v T. L., typu C a D. V prípade typu C išlo o ubytovanie pre
4-6 osôb, s dvoma spálňami, kompletne vybaveným kuchynským kútom, sprchou, WC v prípade typu D
išlo o ubytovanie pre 6 osôb, apartmán s troma spálňami, vybaveným kuchynským kútom v obývacej
časti, sprchou, WC. V období od 17.07. do 24.07. bola cena apartmánu č. 26.490,-Sk a apartmánu
D 29.390,-Sk. Z Všeobecný zmluvných podmienok účasti na zájazdoch cestovnej kancelárie P. T.,
s.r.o. vyplýva, že objednávateľ má právo na riadne poskytnutie zmluvne dohodnutých a zaplatených
služieb, právo byť v zmluvne dohodnutých alebo zákonných lehotách zoznámený s prípadnými zmenami
v zmluvne dohodnutých službách a tiež právo kedykoľvek pred začiatkom služieb odstúpiť od zmluvy,
ak by došlo k porušeniu povinnosti cestovnej kancelárie zo zmluvy pre ňu vyplývajúcich (čl. V, bod
1a, b, c, čl. VIII, bod 2c). V prípade porušenia povinnosti cestovnou kanceláriou je táto povinná bez
zbytočného odkladu objednávateľovi vrátiť celú sumu, ktorú obdržala na úhradu ceny zájazdu podľa
zrušenej zmluvy, pričom objednávateľovi nevzniká povinnosť platiť cestovnej kancelárii zmluvné pokuty
(čl. VIII, bod 3). Cena zájazdu je zmluvnou cenou, a je uvedená v zmluve o zájazde. Cestovná kancelária
je oprávnená požadovať zaplatenie preddavkov a neskôr celej ceny zájazdu, najneskôr do 35 dní
pred začatím zájazdu. Ak nie je dôvodom odstúpenia objednávateľa od zmluvy porušenie povinností
cestovnej kancelárie, vyplývajúcich pre ňu zo zmluvy, je objednávateľ povinný cestovnej kancelárii
zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške 100 % ceny zájazdu, ak objednávateľ odstúpi od zmluvy v dobe kratšej
ako 10 dní pred začiatkom zájazdu, príp. ak na zájazd nenastúpi vôbec (čl. III, VIII, bod 4).
Ďalej z listinných dôkazov vyplýva, že dňa 26.03.2004 bola uzavretá zmluva o obstaraní zájazdu s
obstarávateľom žalovaným 1/, prostredníctvom obchodného zástupcu - žalovanej 2/, objednávateľom
P. K. na zájazd do T. - L., v ubytovacom zariadení V. M., v čase od 17.07. do 24.07.2004, pre 6 osôb
v cene 29.390,-Sk. V rovnaký deň s rovnakým obsahom bola uzavretá zmluva o obstaraní zájazdu
pre objednávateľa - žalovanú 1/. Tieto zmluvy potvrdil žalovaný 1/ v prípade objednávateľa P. K.
do apartmánu typu D a v prípade objednávateľky Ž. H. do apartmánu typu C, s cenou 26.490,-Sk.
Z príjmových pokladničných dokladov 022/2004 a 062/2004 z 26.02.2004 a 10.06.2004 vyplýva, že
žalovaná 2/ prevzala celkom 58.780,-Sk od žalovanej 1/, v prvom prípade ako zálohu na dovolenku, v
druhom prípade ako doplatok. Dňa 14.07.2004 žalovaná 1/ a P. K. písomne stornovali objednaný zájazd.
Dňa 31.03.2004 vystavil žalovaný 1/ faktúru č. 186/04 žalovanému 2/ na sumu 29.390,-Sk na zájazd
objednaný pre P. K. + 5 osôb. Dňa 31.03.2004 žalovaný 1/ vystavil faktúru č. 187/04 žalovanému 2/ na
objednaný zájazd pre žalovanú 1/ + 5 osôb do apartmánu C pre 5 osôb v hodnote 26.490,-Sk s jednou
prístelkou 1.320,-Sk, teda celkom 27.810,-Sk. Dňa 15.07.2004 vystavil žalovaný 1/ faktúry č. 672/04 a
27.810,-Sk a č. 676/04 na 29.390,-Sk, ktorými vyúčtoval v zmysle všeobecných zmluvných podmienok
storno poplatky pre klientov Ž. H. a P. K..
Podľa § 741a Občianskeho zákonníka, zmluvou o obstaraní zájazdu sa obstarávateľ (cestovná
kancelária) zaväzuje, že objednávateľovi obstará vopred ponúkanú kombináciu služieb cestovného
ruchu (zájazd) a objednávateľ sa zaväzuje, že zaplatí dohodnutú cenu.
Podľa § 741b, ods. 1 Občianskeho zákonníka zmluva musí mať písomnú formu alebo inú vhodnú
formu a musí obsahovať označenie zmluvných strán, charakteristiku zájazdu, najmä termín jeho
začatia a skončenia, uvedenie všetkých poskytovaných služieb, ktoré sú zahrnuté do ceny zájazdu,
miesto a čas ich trvania, vymedzenie zájazdu možno nahradiť odkazom na číslo zájazdu, alebo iné
označenie v katalógu iba v tom prípade, ak katalóg obsahuje všetky tieto informácie a bol odovzdaný
objednávateľovi, cenu zájazdu vrátane časového rozvrhu platieb a výšky preddavku, lehotu a spôsob,
akým má objednávateľ uplatniť nároky plynúce z porušenia právnej povinnosti cestovnej kancelárie,
výšku zmluvných pokút, ktoré je povinný objednávateľ cestovnej kancelárii povinný uhradiť pri odstúpení
od zmluvy v prípadoch určených týmto zákonom.
Podľa § 741b, ods. 2, písm. g/ Občianskeho zákonníka zmluva má ďalej obsahovať ďalšie skutočnosti,
na ktorých sa zmluvné vzťahy dohodli.Podľa ô 741h, ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak nie je dôvodom odstúpenia od zmluvy objednávateľa
porušenie povinností cestovnej kancelárie, ktoré sú určené zmluvou alebo týmto zákonom, alebo ak
cestovná kancelária odstúpi od zmluvy pred začatím zájazdu
z dôvodu porušenia povinností objednávateľom, je objednávateľ povinný zaplatiť cestovnej kancelárii
zmluvné pokuty podľa § 741b, ods. 1, písm. e/ a cestovná kancelária je povinná vrátiť objednávateľovi
bezodkladne zostatok z uhradenej ceny zájazdu podľa zrušenej zmluvy.
V tomto prípade súd po vykonanom dokazovaní dospel k záveru, že boli uzavreté dve zmluvy o
obstaraní zájazdu so žalovaným 1/ prostredníctvom žalovaného 2/, a to pre rodinu H. a pre rodinu
K.. Tieto zmluvy v zmysle vyššie citovaných ustanovení podľa názoru súdu nevykazujú žiadne vady
takého charakteru, že by ich bolo možné považovať za neplatné. Z vykonaného dokazovania ďalej
vyplýva, že súčasťou zmluvy o obstaraní zájazdu, ktoré žalovaný 1/ bežne uzatvára, na predpísaných
tlačivách, sú aj všeobecné zmluvné podmienky účasti na zájazdoch cestovnej kancelárie P. T., s.r.o..
Tieto všeobecné zmluvné podmienky obvykle bývajú súčasťou aj katalógu zájazdov, ktoré žalovaný 1/
obstaráva a nepochybne boli súčasťou katalógu zájazdov do C. - T. - Š. v roku 2004. Žalobcovia, a tiež
zrejme rodina K., sa prinajmenšom museli oboznámiť s obsahom tohto katalógu, pretože podľa neho
si vyberali objednané ubytovanie. Je potrebné konštatovať, že ak sa neoboznámili aj s všeobecnými
zmluvnými podmienkami, bolo to, ako sa neskôr ukázalo, na ich škodu, mali si byť vedomí toho, aké
sankcie im hrozia pri stornovaní zájazdu v určenom čase, najmä bezprostredne pred začatím zájazdu.
Obsahom zmluvných dojednaní v zmysle vyššie citovaných ustanovení mohli byť aj ďalšie skutočnosti,
na ktorých sa zmluvné strany dohodnú, touto skutočnosťou mala byť aj v písomnej forme podmienka,
že obe rodiny chcú cestovať spoločne, na rovnaké miesto a v rovnakom termíne. Takéto ujednanie
zmluvy neobsahujú. Za tejto situácie možno konštatovať iba toľko, že storno zájazdu zo strany rodiny
K. bolo z pohľadu poskytnutého apartmánu bezpredmetné, rovnako bezpredmetným by bolo v ich
prípade aj odstúpenie od zmluvy pre nedodržanie podmienok dohodnutých v zmluve zo strany cestovnej
kancelárie, nakoľko pre rodinu K. bolo bez pochybností rezervované ubytovanie ako žiadali. Pokiaľ ide
o rodinu H., táto nemala pristúpiť v dôsledku vlastnej nevedomosti, k stornovaniu zájazdu, mala trvať na
bližšom vyjadrení okolností vecí a nanajvýš odstúpiť od zmluvy. Písomné storná zájazdu od oboch rodín
súd vyložil podľa obsahu týchto úkonov, a nebolo možné ich považovať za iný druh úkonov, ktorým by
mohlo byť odstúpenie od zmluvy pre nedodržanie zmluvných podmienok, prinajmenšom preto nie, že v
týchto písomnostiach sa žiadne dôvody storna zájazdu neuvádzajú. Za týchto okolností mal súd za to,
že žaloba nebola podaná dôvodne, preto ju súd v celom rozsahu zamietol. Vzhľadom k tomu, že vyššie
uvedené postačuje podľa názoru súdu k zamietnutiu žaloby, súd sa ďalšími dôvodmi bližšie nezaoberal
(nedôvodnosť žaloby o vrátenie peňazí aj za rodinu K., nedôvodnosť žaloby proti žalovanej 2/).
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142, ods. 1 O.s.p., keď žalovanému 1/ ako úspešnému
účastníkovi priznal náhradu trov konania v neprospech žalobcov 1/, 2/, ktorí vo veci úspešní neboli.
Náhrada trov konania spočívala v trovách právneho zastúpenia za sedem úkonov právnej pomoci,
pričom zo sumy 58.780,-Sk bola určená odmena za jeden úkon sumou 2.750,-Sk (81,33 €). V konaní
išlo o nasledovné úkony právnej pomoci: prevzatie a príprava zastúpenia (81,33 €), písomný odpor
proti plat. Rozkazu (81,33 €), účasť na nemeritórnom pojednávaní dňa 10.04.2006 (40,66 €), účasť na
pojednávaniach dňa 21.06.2006, 26.02.2009, 30.03.2009 (3x 81,33 €), účasť na pojednávaní za účelom
vyhlásenia rozsudku 03.04.2009 (40,66 €). Režijný paušál k týmto úkonom predstavoval 2x 150,-Sk, 2x
164,-Sk, 3x 6,95 €, k posledným dvom úkonom právnej pomoci bola uplatnená DPH celkom 24,49 €.
Ďalej bola priznaná náhrada za stratu času, ku ktorej došlo cestou na pojednávania z P. B. do T. a
späť, celkom v sume 208,25 €. Výška cestovných nákladov, ktoré vznikli v súvislosti s dopravou na
pojednávania bola určená sumou 33,74 € (10.04.2006 cestovné 231,-Sk pri cene za jeden liter benzínu
30,80 Sk, 21.06.2006 cestovné 238,-Sk pri cene za jeden liter benzínu 39,80 Sk, 26.02.2009 cestovné
6,14 € pri cene za jeden liter benzínu 1,004 €, 30.03.2009 cestovné 6,02 € pri cene za jeden liter benzínu
0,984 €, 03.04.2009 cestovné 6,02 pri cene za jeden liter benzínu 0,984 €). Celkom predstavovali trovy
právneho zastúpenia a zaplatený súdny poplatok za odpor 839,40 €.
Poučenie:Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia na Okresný súd Trenčín.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (označenie súdu ktorému je určené, kto ho robí,
ktorej veci sa týka a čo sleduje, podpis, dátum) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom
rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa
odvolateľ domáha. Odvolanie je potrebné podať v počte 2 rovnopisov, ak potrebný počet rovnopisov
účastník nepredloží, súd vyhotoví kópie na jeho trovy (§ 42 ods. 3, 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len
tým, že
- sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
- ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,
- účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,
- v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
- sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,
- účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,
- rozhodoval vylúčený sudca,
- súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy,
- konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
- súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
- súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
- doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (dôkazy sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia
sudcu, dôkazmi má byť preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej, odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4, účastník konania bez
svojej viny nemohol dôkazy označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého stupňa),
- rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 205 ods. 2, §
205a ods. 1, § 221 ods. 1 O. s. p.).
Pokiaľ si žalobcovia nesplnia povinnosť uloženú týmto rozhodnutím, môže sa žalovaný 1/ domáhať jej
splnenia prostredníctvom exekúcie.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.