Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Dominika Polivková
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Mestský súd Košice
Spisová značka: 19C/40/2023
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7123220574
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 04. 2024
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Dominika Polivková
ECLI: ECLI:SK:MSKE:2024:7123220574.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Mestský súd Košice sudkyňou A. B. C. v spore žalobcu: D. E., nar. XX.X.XXXX, bytom X E. F., G. B., B.,
H., právne zast. I. G. F. F., so sídlom J. X. K. X, XXX XX L., IČO: XX XXX XXX, proti žalovanému: M. B.
I. N., so sídlom I. L. C., XX XX, F., N.. B., H., právne zast. advokátskou spoločnosťou I. I., F. so sídlom
O. X/X, XXX XX L., IČO: XX XXX XXX, o zaplatenie 400 EUR takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 400 EUR do troch dní od právoplatnosti tohto
rozsudku.
II. Žalobcovi p r i z n á v a nárok na náhradu trov konania voči žalovanému v rozsahu 100%.
o d ô v o d n e n i e :
1. Návrhom na vydanie európskeho platobného rozkazu doručeným tunajšiemu súdu dňa 30.11.2023
sa navrhovateľ domáhal zaplatenia sumy 400 EUR. Zároveň žiadal priznať náhradu trov konania.
2. Svoj nárok odôvodnil tým, že mal byť dňa XX.XX.XXXX cestujúcim letu č. P. XXXX, z G., L. I. (G.) do
B. I. (B.) s dĺžkou letu 1981,01 km, ktorý bol zo strany odporcu zrušený. Nakoľko vzdialenosť medzi G.
a B. činí dĺžku letu 1.98101 km a predmetný let bol zrušený, navrhovateľ si uplatnil nárok na odškodnenie
v zmysle čl. 7 ods. 1 písm. b) Nariadenia EÚ č. 261/2004 a ustálenej judikatúry Súdneho dvora EÚ vo
výške 400 EUR. Navrhovateľ ďalej uviedol, že v prípade podania odporu voči európskemu platobnému
rozkazu odporcom, žiada, aby konanie pokračovalo v súlade s pravidlami európskeho konania vo
veciach s nízkou hodnotou sporu v zmysle Nariadenia EÚ č. 861/2007.
3. Mestský súd Košice dňa XX.XX.XXXX vydal európsky platobný rozkaz, voči ktorému podal odporca
v zmysle čl. 16 ods. 2 Nariadenia EP a Rady č. 1896/2006 včas odpor, avšak bez uvedenia dôvodov.
4. V súlade so žiadosťou žalobcu, že v prípade podania odporu zo strany žalovaného žiada, aby konanie
pokračovalo v súlade s pravidlami európskeho konania vo veciach s nízkou hodnotou sporu v zmysle
Nariadenia EÚ č. 861/2007, postupoval súd v súlade s nariadením, konkrétne s jeho čl. 5 a doručil kópiu
tlačiva návrhu na uplatnenie pohľadávky aj s prílohami žalovanému elektronicky, pričom zásielka bola
žalovanému doručená dňa X.XX.XXXX (č. l. 37 - potvrdenie o doručení).
5. V súlade s čl. 5 ods. 3 nariadenia mal žalovaný tridsať dní na odpoveď a nakoľko sa v stanovenej
lehote žalovaný k pohľadávke uplatnenej žalobcom nevyjadril, súd v súlade s s čl. 7 ods. 1. nariadenia
vydal rozsudok o pohľadávke žalobcu.
6. Súd pri vydaní tohto rozsudku postupoval v súlade s vnútroštátnym procesným právnym predpisom,
zákonom č. č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej ako „CSP.“), a to v zmysle čl. 19 nariadenia,podľa ktorého pokiaľ toto nariadenie neustanovuje inak, európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou
sporu sa riadi procesným právom členského štátu, v ktorom sa vedie konanie.
7. Podľa § 297 ods. 1 CSP súd na prejednanie sporu nariadi pojednávanie. Pojednávanie nie je potrebné
nariadiť, ak
a. sa vo veci rozhoduje rozsudkom pre zmeškanie v prospech spotrebiteľa,
b. ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a
hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1 000 eur.
8. Vzhľadom na to, že v tejto veci ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové
tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1 000 eur, súd v zmysle §
297 ods. 1 CSP vec prejednal a rozhodol bez nariadenia pojednávania.
9. Súd vykonal dokazovanie v rozsahu oboznámenia sa s obsahom listinných dôkazov predložených
žalobcom, nakoľko žalovaný sa k žalobe nevyjadril a neuviedol žiadne skutkové tvrdenia na svoju
obhajobu, v súlade s čl. 9 nariadenia a zistil, tento skutkový stav.
10. Zo scanu letenky ( č.l. 7) je zrejmé, že žalobca mal rezervovaný let č. P. XXXX, Q. G., L. I. (G.) do
B. I. (B.) dňa XX.XX.XXXX.
11. Zo scanu predloženého žalobcom ( č.l. 8) je zrejmé, že let č. P. XXXX bol zo strany žalovaného
zrušený.
12. Súd vec právne posúdil podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004, ktorým
sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla,
v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorými sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (ďalej
ako „nariadenie o pomoci cestujúcim“) a to podľa týchto ustanovení:
13. Podľa čl. 1 ods. 1 nariadenia o pomoci cestujúcim, toto nariadenie za podmienok špecifikovaných
nižšie ustanovuje minimálne práva cestujúcich keď: a) im bol proti ich vôli odmietnutý nástup do lietadla;
b) bol ich let zrušený; c) ich let má meškanie.
14.Podľačl.3nariadeniaopomocicestujúcimsatotonariadenieuplatňujeajpricestujúcichodlietajúcich
z letiska umiestneného na území členského štátu, ktorý podlieha ustanoveniam zmluvy.
15. Podľa čl. 5 ods. 1 písm. c) nariadenia o pomoci cestujúcim, príslušní cestujúci majú právo na
náhradu od prevádzkujúceho leteckého dopravcu v súlade s článkom 7, pokiaľ: i) neboli informovaní o
zrušení letu aspoň dva týždne pred plánovaným časom odletu; alebo ii) neboli informovaní o zrušení
v časovom úseku od dvoch týždňov do siedmich dní pred plánovaným časom odletu a nebolo im
ponúknuté presmerovanie, ktoré im umožní odletieť maximálne dve hodiny pred plánovaným časom
odletu a dosiahnuť konečné cieľové miesto maximálne štyri hodiny po plánovanom čase príletu.; iii)
neboli informovaní o zrušení do siedmich dní pred plánovaným časom odletu a nebolo im ponúknuté
presmerovanie, ktoré im umožní odletieť maximálne hodinu pred plánovaným časom odletu a dosiahnuť
konečné cieľové miesto maximálne dve hodiny po plánovanom čase príletu.
16. Podľa čl. 5 ods. 3 nariadenia o pomoci cestujúcim, prevádzkujúci letecký dopravca nie je povinný
platiťnáhradupodľačlánku7,akmôžepreukázať,žezrušeniejespôsobenémimoriadnymiokolnosťami,
ktorým sa nedalo zabrániť ani vtedy, keď boli prijaté všetky primerané opatrenia.
17. Podľa čl. 5 ods. 4 nariadenia o pomoci cestujúcim, dôkazné bremeno pokiaľ ide o to, či a kedy bol
cestujúci informovaný o zrušení letu, spočíva na prevádzkujúcom leteckom dopravcovi.
18. Podľa čl. 6 ods. 1 nariadenia o pomoci cestujúcim, keď prevádzkujúci letecký dopravca odôvodnene
očakáva, že let bude mať meškanie voči plánovanému času odletu: a) dve hodiny alebo viac v prípade
letov do vzdialenosti 1500 km alebo menej; alebo b) tri hodiny alebo viac v prípade všetkých letov v rámci
spoločenstva nad 1500 km a všetkých ostatných letov od 1500 km do 3500 km; alebo c) štyri hodiny
alebo viac v prípade letov, ktoré nespadajú pod písmená a) alebo b), prevádzkujúci letecký dopravca
cestujúcim ponúkne: i) pomoc bližšie určenú v článku 9 ods. 1 písm. a) a článku 9 ods. 2; a ii) keď
sa odôvodnene očakáva, že čas odletu bude aspoň deň po pôvodne oznámenom čase odletu, pomocpodľa článku 9 ods. 1 písm. b) a článku 9 ods. 1 písm. c); a iii) keď je meškanie aspoň päť hodín, pomoc
podľa článku 8 ods. 1 písm. a).
19. Podľa čl. 7 ods. 1 nariadenia o pomoci cestujúcim, cestujúci dostanú náhradu vo výške 400 EUR
v prípade všetkých letov v rámci spoločenstva nad 1500 km a všetkých ostatných letov od 1500 km
do 3500 km.
20. Na základe vykonaného dokazovania považoval súd za preukázané, že dňa XX.XX.XXXX mal byť
žalobca cestujúcim letu č. P. XXXX, z G., L. I. (G.) do B. I. (B.) s dĺžkou letu 1981,01 km. Predmetný let
bol zrušený, pričom žalovaný žalobcu o zrušení letu neinformoval. Žalobcovi tak z dôvodu zrušenia letu
vznikol nárok v súlade s čl. 7 ods. 1 nariadenia EÚ č. 261/2004 a ustálenej judikatúry Súdneho dvora EÚ
napeňažnúnáhraduvovýške400EUR,ktorýsižalobcauplatnilpodanímnávrhunavydanieeurópskeho
platobného rozkazu tunajšiemu súdu dňa 31.11.2023. Nakoľko žalovaný sa k návrhu nevyjadril ani
neuviedol žiadne skutkové tvrdenia a nepripojil žiadne dôkazy na svoju obranu, ktorými by preukázal, že
zrušenie letu bolo spôsobené mimoriadnymi okolnosťami, ktorým by sa nedalo zabrániť ani vtedy, keď by
boli prijaté všetky primerané opatrenia, teda ak by sa tieto mimoriadne okolnosti vymykali spod účinnej
kontroly žalovaného ako leteckého prepravcu (v zmysle čl. 5 ods. 3 Nariadenia), súd nárok žalobcu
vyhodnotil vo svetle predložených dôkazov ako dôvodný a uplatnený vo výške a za podmienok v súlade
s nariadením o pomoci cestujúcim.
21. Vzhľadom na vyššie uvedené žalobca v spore uniesol povinnosť tvrdenia a na ňu nadväzujúcu
dôkaznú povinnosť, pričom žalovaný ním uvádzané skutkové tvrdenia ani dôkazy nijako nespochybnil,
a preto súd jeho návrhu v plnom rozsahu vyhovel.
22. Podľa § 262 ods.1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
23. Podľa § 263 ods.1 CSP bola v konaní úspešná strana zastúpená advokátom, súd uvedie v uznesení
o výške náhrady trov konania ako prijímateľa náhrady trov konania advokáta.
24. Podľa § 255 ods.1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
25. Podľa zásady úspechu v zmysle § 255 ods.1 CSP súd priznal žalobcovi nárok na plnú náhradu trov
konania, t.j. v rozsahu 100 %, pričom o výške náhrady trov konania rozhodne po právoplatnosti vo veci
samej (§ 262 ods.2 CSP).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia, na Mestský súd Košice
(§ 362 ods.1 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 CSP).
Podľa ust. § 365 ods.1 CSP odvolacie dôvody odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Podľa ust. § 365 ods.2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa ust. § 365 ods.3 CSP odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len
do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podľa ust. § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli
uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. - o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti
(Exekučný poriadok).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.