Uznesenie ,
Zmenené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Galanta

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Naďa Pethöová

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Zmenené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 26C/79/2024

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2324202410
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 10. 2024

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Naďa Pethöová
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2024:2324202410.4

Uznesenie

Okresný súd Galanta v konaní vedenom sudkyňou JUDr. Naďou Pethőovou v právnej veci
navrhovateľky: U. F., O.. XX.XX.XXXX, V. P. XXX/XXA, P. Ú., proti odporcovi: G. F., O.. XX.XX.XXXX,
V. P. XXX/XXA, P. Ú., o nariadení neodkladného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

I. Súd návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamieta.
II. Súd odporcovi náhradu trov konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

1. Návrhom podaným súdu dňa 25.06.2024 sa navrhovateľka domáhala nariadenia neodkladného
opatrenia, ktorým (I.) zakáže odporcovi vstupovať do rodinného domu súpisné číslo XXX/XXA,
postaveného na pozemkoch parcela registra C číslo XXX/XX a parcela číslo XXX/XX, zapísaného na
liste vlastníctva číslo XXXX, pre katastrálne územie Galanta, obec P. Ú.; (II.) zakáže odporcovi písomne,
telefonicky, elektronickou komunikáciou alebo inými prostriedkami úplne alebo čiastočne kontaktovať

osobunavrhovateľky,ktorejtelesnáintegritaaleboduševnáintegritamôžebyťtakýmkonanímohrozená;
(III.) zakáže odporcov približovať sa k navrhovateľke na vzdialenosť menšiu ako 10 metrov.

2. Súd prvej inštancie o návrhu rozhodol uznesením Okresného súdu Galanta č.k. 26C/79/2024-32 dňa
18.07.2024 tak, že (I.) návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietol a (II.) odporcovi náhradu
trov konania nepriznal.

3. O odvolaní navrhovateľky rozhodol odvolací súd uznesením Krajského súdu v Trnave č.k.
26Co/104/2024-50 dňa 27.09.2024 tak, že napadnuté uznesenie zrušil a vec vrátil súdu prvej inštancie
na ďalšie konanie a nové rozhodnutie.

4.Návrhnavrhovateľkaodôvodnilatým,stranykonaniabolimanželmiod1.8.2009,pričomžilispoluviac

ako 14 rokov v spoločnej domácnosti na adrese P. XXX/XXA, X. Ú., okres T., spolu s maloletými deťmi U.
F.,nar.XX.XX.XXXXaG.F.,nar.XX.XX.XXXX.ManželstvoúčastníkovbolorozsudkomOkresnéhosúdu
č. 21 P/48/2023 rozvedené, právoplatnosť rozhodnutia 27.03.2024. Manželstvo žalobkyne a žalovaného
bolo rozvedené z dôvodu jeho nefunkčnosti, neustálych urážok zo strany manžela - žalovaného, ktoré
vyústilo až do psychického týrania žalovanej. Už počas manželstva sa podrobila žalovaná rôznym
sedeniam vrátane maloletých detí, najmä v Centrum poradenstva a prevencie, B. XXXX/XX, T. a centrum

Z., v priebehu roku 2023 boli vykonané tak s deťmi ako aj so žalobkyňou sociálne pohovory Úradom
práce sociálnych vecí v Galante. Žalovaný je na základe svojho agresívneho správania, resp. najmä
týrania žalobkyni dňa 10.05.2024 uznesením ČVS:D.-XXX/X-X.-T.-XXXX stíhaní ako obvinený za zločin
týrania blízkej a zverenej osoby podl'a § 208 ods. 1 písm. a, ods. 3 písm. a/, písm. d/ Tr. zák. a to spôsob
tak ako je uvedené vo výrokovej časti uznesenia, teda ža od roku 2012 až doposial' /nakol'ko doteraz i po
rozvode žijú žalobkyňa a žalovaný v spoločnej domácnosti / ju neustále týra, správa sa k nej panovačno,

pohŕdavo,atodomaakoajnaverejnosti,kontrolujeju,zosmiešňuje,urážaajvulgárneajpredmaloletými
deťmi. Týmto svojím konaním sa najmä urážkami " fl'andra špinavá, kurva a pod., že jej bude robiť zle,že sa s ňou nerozvedie ju neustále zastrašoval, a takýmto negatívnym správaním vyvolával u žalovanej
neustály strach a stres, čo podl'a znaleckého posudku č. XX/XXXX vyhotovený znalkyňou U.. M. V. jeho
konanie prežíva ako výraznú psychickú záťaž, s príznakmi depresivity ťažkého stupňa, ktoré sa okrem

iného prejavujú poruchami spánku, nechutenstvom a iné. Následne bol vyhotovený v rámci konania
znalecký posudok č. XX/XXXX znalca z odvetvia psychiatria MUDr. U. H., v ktorom znalec u poškodenej
objektivizoval ujmu na psychickom zdrví, vo forme depresívnej poruchy v rámci depresívnej fázy stredne
ťažkého stupňa reaktívneho pôvodu. Žalovaný v spoločnej domácnosti nainštaloval viacero kamier
na zachytávanie obrazovozvukových záznamov, najmä, aby mohol žalovanú neustále kontrolovať i v

jeho neprítomnosti, aby nemohla telefonovať, ak chce telefonovať, musí opustiť spoločnú domácnosť.
Žalovaná často vyhl'adáva útočisko u známych a kamarátov, kde ju žalovaný prenasleduje, vyvoláva
jej, vozí sa dookola v aute. Žalobkyňa si našla novú prácu na Daňovom úrade Galanta, o ktorej ked'
sa žalovaný dozvedel, navštívil ju tam, vykrikoval pred úradom, a vyhrážal sa jej, že sa postará,
aby ju vyhodili. Z konania žalovaného má žalovaná taký vel'ký strach, že musela vyhl'adať odbornú
pomoc u MUDr. U. F., psychiater, ktorý jej stav zhodnotil ako osobu s postraumatickou stresovou

poruchou a predpísal jej medikamentóznu liečbu. Ako je vyššie uvedené, žalobkyňa je celkom zrejme po
dlhšiu dobu obeťami násilného správania žalovaného, ktorý sa opakovane dopúšťa rôznych fyzických
a verbálnych útokov voči jej osobe, ktoré vyústilo až do psychického týrania. Opakujúce sa napätie,
strach a útoky voči osobe žalobkyni, ktorá musí toto prežívať na každodennej báze sa vo výraznej miere
toho času odrážajú aj na jej psychickom zdraví. Žalobkyňa sa v dôsledku opakujúceho agresívneho

správania žalovaného bojí o svoj život a zdravie, telesnú integritu, psychické zdravie a psychickú
integritu, ako aj o zdravie svojich detí. Prejavy žalovaného neboli podnietené akýmkol'vek správaním
žalobkyni ani detí. Obdobný stav je pre psychickú integritu a zdravie žalobkyne a maloletých detí
neudržatel'ný a z hľadiska ochrany ich základných práv maximálne nežiadúci. Žalobkyňa v súčasnosti
nevidí východisko zo situácie v ktorej sa ocitla, a je teda nútená na základe uvedeného skutkového stavu

a právneho stavu riešiť situáciu právnymi prostriedkami, ktoré jej umožňuje použiť na ochranu práv a
právom chránených záujmov jej osoby právny poriadok SR, tj prostredníctvom podania tohoto návrhu,
kedy bude žalovanému zakázané sa k tejto približovať, ako aj približovať sa nehnutel'nosti v ktorej
spoločne žijú. Z vyššie uvedeného je zrejmé, že žalobkyňa odvodzuje svoju požiadavku na neodkladnú
úpravu z tvrdenej okolnosti existencie nebezpečenstva a bezprostredne hroziacej ujmy spočívajúcej v

opakovanom dopúšťaní sa násilností a psychického teroru žalovaného voči nej, ktorá bola osvedčená aj
začatím trestného konania. Nariadením neodkladného opatrenia tak ako to navrhuje žalobkyňa nižšie,
možno vzhl'adom na právne vzťahy medzi stranami upraviť pomery trvalým spôsobom bez potreby
začatiakonaniavovecisamej.Odôvodnenosťpotrebyneodkladneupraviťpomerymedzistranamisporu
je zo strany žalobkyne riadne preukázané. Máme tiež za to, že v súčasnosti na základe skúseností so

správaním žalovaného a jeho opakujúceho sa agresívneho a neprijatel'ného správania existuje dôvodná
obava, že žalovaný bude v konanie ohrozujúcom telesnú a duševnú integritu žalobkyne pokračovať.
Správanie žalovaného negatívne ovplyvňuje život žalobkyne, ako aj život maloletých detí, ktoré nemôžu
žiť svoj život bez strachu a tak ako by si to želali. Ako je uvedené vyššie a ako to vyplýva z priložených
listinných dôkazov, žalovaný sa svojim konaním hrubo správal k žalobkyni čo sa odzrkadlilo na jej zlom

psychickom stave, a tak existuje podozrenie, že sa svojim správaním a protiprávnym konaním dopustil
naplnenia všetkých znakov trestného činu týrania blízkej osoby a zverenej osoby podl'a § 208 Tr. zák.

5. Prílohu návrhu predstavovali listinné dôkazné prostriedky v podobe LV č. XXXX, čestné vyhlásenia,
lekárske správy, uznesenie OR PZ v T..

6. Podľa § 324 ods. 1 CSP pred začatím konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh
nariadiť neodkladné opatrenie.

7. Podľa § 325 ods. 1 CSP neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť

pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.

8. Podľa § 325 ods. 2 CSP neodkladným opatrením možno strane uložiť najmä, aby
e) nevstupovala dočasne do domu alebo bytu, v ktorom býva osoba, vo vzťahu ku ktorej je dôvodne
podozrivá z násilia,

f) nevstupovala alebo iba obmedzene vstupovala do domu alebo bytu, na pracovisko alebo iné miesto,
kde býva, zdržiava sa alebo ktoré pravidelne navštevuje osoba, ktorej telesnú integritu alebo duševnú
integritu svojím konaním ohrozuje,g) písomne, telefonicky, elektronickou komunikáciou alebo inými prostriedkami úplne alebo čiastočne
nekontaktovala osobu, ktorej telesná integrita alebo duševná integrita môže byť takým konaním
ohrozená,

h) sa na určenú vzdialenosť nepribližovala alebo iba obmedzene približovala k osobe, ktorej telesná
integrita alebo duševná integrita môže byť jej konaním ohrozená.

9.Podľa§326ods.1CSPvnávrhunanariadenieneodkladnéhoopatreniasapoprináležitostiachžaloby
podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnej úpravy

pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne osvedčujúcich
dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé, akého
neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha.

10. Podľa § 328 ods. 1 CSP ak súd nepostupoval podľa § 327, nariadi neodkladné opatrenie, ak sú
splnené podmienky podľa § 325 ods. 1, inak návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietne.

11. Podľa § 330 ods. 1 CSP súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.

12.Podľa§330ods.2CSPaktopovahavecipripúšťa,súdmôženariadiťneodkladnéopatrenie,ktorého
obsah by bol totožný s výrokom vo veci samej.

13. Neodkladné opatrenie môže súd nariadiť výlučne z dvoch dôvodov 1/ ak je potrebné bezodkladne
upraviť pomery alebo 2/ ak je obava, že exekúcia bude ohrozená. Zároveň v každom prípade je
nutné skúmať, či je nárok osvedčený a či je neodkladné opatrenie potrebné. Potreba bezodkladnej
úpravy pomerov musí byť naliehavá a úprava pomerov sa nemôže vzťahovať na čas minulý. Potreba

ich nápravy musí byť bezodkladná, čo zahŕňa prvok naliehavosti a nevyhnutnosti. Samotný prvok
naliehavosti však bez ďalšieho neznamená, že ide o akútny a jednorazový stav. Potreba upraviť pomery
môže byť bezodkladná aj po určité dlhšie časové obdobie. Z dikcie ust. § 325 ods. 1 CSP vyplýva,
že návrh na nariadenie neodkladného opatrenia musí obsahovať dôvod, pre ktorý je žiadané, t.j. či v
danom prípade treba bezodkladne upraviť pomery a prečo, alebo je obava, že exekúcia bude ohrozená

a rovnako uviesť a následne relevantným spôsobom preukázať, na základe akých skutočností dospel
žalobca/navrhovateľ k tomuto poznaniu.

14. V danom prípade z obsahu návrhu vyplýva, že navrhovateľka sa dožaduje nariadenia neodkladného
opatrenia podľa ust. § 325 ods. 2 písm. e/, f/, g/ a h/ CSP, a to bez časového obmedzenia jeho trvania, t.j.

má predstavovať konečnú resp. trvalú úpravu vzťahov medzi účastníkmi konania a teda má nahrádzať
rozhodnutie vo veci samej.

15. Primárnym účelom neodkladného opatrenia podľa ust. § 325 ods. 2 písm. f/ CSP je zabránenie
akejkoľvek formy rodovo motivovaného násilia alebo násilia v blízkych vzťahoch, t.j. najmä fyzické

násilie, obťažovanie, sexuálne násilie, prenasledovanie, zastrašovanie alebo iné formy nepriameho
nátlaku. Chránenej osobe je nutné poskytnúť okamžitú a efektívnu súdnu ochranu, pričom súd musí mať
za osvedčené ohrozenie telesnej alebo duševnej integrity navrhovateľky konaním odporcu, kvalitatívne
požiadavky na osvedčenie rozhodujúcich skutočností sú determinované konkrétnymi okolnosťami
prípadu ad hoc.

16.Navrhovateľkapreukázala(LVč.XXXX),žespoločnesodporcomsúbezpodielovýmispoluvlastníkmi
(1/1) nehnuteľnosti v podobe rodinného domu súp. Č. XXX, postaveného na pozemku reg. C parcela
č. XXX/XX, ako aj garáže súp. Č. XXX postavenej na parcele reg. C č. XXX/XX, vrátane záhrady o
výmere 293 m2 parcela reg. C č. XXX/XX a zastavanej plochy a nádvoria parcela reg. C č. XXX/XX

o výmere 109 m2, všetko evidované katastrálnym odborom Okresného úradu Galanta na LV č. XXXX,
titul nadobudnutia vlastníckeho práva predstavuje kúpna zmluva z 30.08.2010.na 1. poschodí bytového
domu na ul. Č. XXXX/XX, T., a to do 01.04.2024, t.j. vo vzťahu k spoločnému obydliu účastníci konania
disponujú rovnakými o.i. užívacími právami.

17. Vo vzťahu k neodkladnej úprave definovanej v odseku 1. pod bodom I. odôvodnenia tohto
rozhodnutia žiadanej navrhovateľkou primárnou povinnosťou tejto bolo osvedčiť existenciu ohrozenia
telesnej alebo duševnej integrity navrhovateľky v priamej príčinnej súvislosti s konkrétnym konaním
(opomenutím konania) odporcu. Uvedené tvrdenie produkované navrhovateľkou ohľadne existencieohrozenia najmä jej duševnej integrity táto mala ambíciu osvedčiť predovšetkým lekárskymi
psychologickými nálezmi, na základe ktorých orgány činné v trestnom konaní uznesením OR PZ v
Galante ČVS:ORP-164/2-VYS-GA-2023 zo dňa 10.05.2024 začali trestné stíhanie odporcu pre zločin

týranie blízkej a zverenej osoby podľa ust. § 208 ods. 1 písm. a), ods. 3 písm. a), písm. d) Tr. Zák. s
poukazom na ust. § 138 písm. b) Tr. Zák..

18. Z obsahu vyššie špecifikovaného rozhodnutia vyplynulo, že odporca sa mal k navrhovateľke
dlhodobo, asi od roku 2012 doposiaľ, hrubo, panovačne a ponižujúco správať, kontrolovať ju,

zosmiešňovať ju aj na verejnosti, kritizovať jej výzor, pôvod a schopnosti, ktoré správanie malo gradovať
januárom 2023, kedy ju nedôvodne podozrieval z nákazy pohlavným ochorením, v dôsledku čoho
navrhovateľka trpí psychickými ťažkosťami, má pociťuje neustály strach a stres, existenciu ktorých
ťažkostí potvrdil znalec v posudku č. XX/XXXX a diagnostikoval u navrhovateľky príznaky depresivity
ťažkého stupňa; následne znalec v posudku č. XX/XXXX objektivizoval u navrhovateľky ujmu na
psychickom zdraví vo forme prítomnej depresívnej poruchy v rámci depresívnej fázy stredne ťažkého

- hranične ťažkého stupňa, reaktívneho pôvodu, ktorá porucha vyžaduje liečenie v prípade potreby
až ústavnou formou, pričom pripustil, že ku vzniku poruchy mohlo dôjsť v dôsledku konania odporcu.
Uvedené dve znalecké dokazovania vychádzajúc z obsahu odôvodnenia rozhodnutia predstavovali
základ pre začatie trestného konania. Popri uvedených dôkazných prostriedkoch v neprospech odporcu
čiastočne svedčia výpovede svedkýň v podobe známych a priateliek navrhovateľky, ktoré zhodne

vypovedali o tvrdenom psychickom týraní zo strany odporcu prevažne zo sprostredkovaných informácií
zo strany navrhovateľky. Existencia priamej príčiny vzniku psychickej poruchy navrhovateľky v podobe
správania odporcu len bude predmetom vyšetrovania.

19. Skutočnosť, ktorá bola v konaní navrhovateľkou osvedčená zodpovedá výlučne existencii psychickej

poruchy na strane navrhovateľky v podobe reaktívnej depresívnej poruchy. Znalci síce zároveň ako
bezprostrednú príčinu jej vzniku potenciálne pripustili správanie odporcu, avšak explicitne (vychádzajúc
z predložených listín) použili slovné spojenie „mohlo by byť príčinou“, t.j. správanie odporcu ako príčinu
nevylúčili, nevylúčili však ako možnosť zapríčinenia stavu navrhovateľky prípadné iné skutočnosti.
Navrhovateľkatakneosvedčilaexistenciusprávaniaodporcuvovzťahuknejtakéhocharakteru,rozsahu

a závažnosti, ktoré správanie by bolo dôvodne možné označiť ako ohrozovanie integrity navrhovateľky,
v danom prípade integrity psychickej.

20. Navrhovateľkou tvrdené ohrozovanie integrity nadôvažok má byť stav dlhodobý (od roku 2012
doposiaľ), pričom z opisu rozhodujúcich skutočností nevyplynulo, že by sa navrhovateľka napriek

dlhoročne trvajúcemu psychickému týraniu zo strany odporcu snažila tomuto prakticky zabrániť
a teda svoju integritu relevantne chrániť; podľa jej tvrdení negatívne správanie odporcu znáša
nepretržite ostatných 14 rokov života, zjavne nejde o stav akútny, vyžadujúci neodkladnú úpravu
pomerov strán sporu v podobe vylúčenia odporcu z užívania nehnuteľnosti, ktorej je s navrhovateľkou
bezpodielovým spoluvlastníkom a týmto spôsobom na neohraničený čas obmedziť užívacie právo

odporcu k nehnuteľnosti. Žiadaný čiastkový návrh zároveň nekorešponduje s princípom proporcionality,
nakoľko navrhované obmedzenie odporcu spočívajúce v úplnom obmedzení jeho užívacieho práva
ako čiastkového práva vlastníka veci na neobmedzený čas za situácie neexistencie osvedčenia jeho
závažného negatívneho správania voči navrhovateľke, pričom predmetná nehnuteľnosť predstavuje
(vychádzajúc z kontextu) jeho (zrejme jediné) bývanie. Vzhľadom na uvedené skutočnosti súd návrh v

danej časti zamietol.

21. Na uvedenom nemení nič ani skutočnosť, že aktuálne je voči odporcovi vedené trestné konanie
nachádzajúce sa v štádiu po vznesení obvinenia (uznesenie OR PZ v Galante ČVS:D.-XXX/X-X.-T.-
XXXX zo dňa 10.05.2024 pre zločin týranie blízkej a zverenej osoby podľa ust. § 208 ods. 1 písm.

a), ods. 3 písm. a), písm. d) Tr. Zák. s poukazom na ust. § 138 písm. b) Tr. Zák.), pričom primárne
nemožno presvedčivo uzavrieť, či ide o rozhodnutie právoplatné (a teda spôsobilé právnych účinkov),
a to v dôsledku absencie preukázania prípadnej právoplatnosti predmetného uznesenia zo strany
navrhovateľky, ktorej náleží procesná povinnosť tvrdenia a preukázania rozhodujúcich skutočností
osvedčujúcichexistenciuatrvanienároku,ktorémumábyťneodkladnýmopatrenímochranaposkytnutá.

22. Súd poukazuje na skutočnosť, že i v prípade existencie právoplatného uznesenia o vznesení
obvinenia uvedené rozhodnutie nemožno považovať za rozhodnutie osvedčujúce či už existenciu
dôvodného podozrenia z násilia (ust. § 325 ods. 2 písm. e/ CSP), ani existenciu ohrozovania duševnejintegrity navrhovateľky (§ 325 ods. 2 písm. f/ CSP) pre potreby civilného sporového procesu. Právna
relevancia uznesenia o vznesení obvinenia zodpovedá úrovni existencie podozrenia z trestnej činnosti
konkrétneho charakteru, pričom vytvára priestor pre realizáciu dokazovania vo veci, v dôsledku

realizácie ktorého dokazovania dôjde k potvrdeniu alebo nepotvrdeniu dôvodnosti daného trestného
konania (v konečnom dôsledku tak i podozrenia). Hypotéza ust. § 325 ods. 2 písm. e/ CSP pre
úspešnú aplikáciu ustanovenia vyžaduje existenciu dôvodného podozrenia z násilia (bez ohľadu na to,
či ide o násilie fyzického alebo psychického charakteru), existenciu ktorého navrhovateľkou predložené
uznesenie (nadôvažok bez preukázania jeho právoplatnosti v neposlednom rade i s prihliadnutím

na to, že v predmetnej veci ide o v poradí druhé uznesenie o vznesení obvinenia; prvé uznesenie
bolo zrušené pre jeho nezákonnosť) podľa názoru súdu neosvedčuje, neosvedčuje ani existenciu
ohrozovania duševnej integrity navrhovateľky odporcom. Súd je v civilnom sporovom procese viazaný
výlučne rozhodnutiami podľa ust. § 193 CSP, medzi ktoré rozhodnutia uznesenie o vznesení obvinenia
nepatrí. Súd udáva do pozornosti, že vnútorné hodnotenie dôkazov realizované vyšetrovateľom (resp.
orgánom činným v trestnom konaní všeobecne) v súlade so zásadou voľného hodnotenia dôkazov

podľa ust. § 2 ods. 2 Tr. por., na základe ktorého tento dospel v trestnom konaní k poznaniu dôvodnosti
vznesenia obvinenia nedisponuje vo vzťahu k civilnému sporovému konaniu vlastnosťou záväznosti;
súd dôkazy vyhodnocuje v súvislosti s predmetom konania vlastnou činnosťou.

23. Čestné vyhlásenia Ľ.H. U. a U. P. v zásade obsahovo zhodne vyjadrujú obavy o psychické zdravie

navrhovateľky v kontexte negatívneho správania sa odporcu k nej, avšak vzhľadom na všeobecný
opis tam uvedených skutkov odporcu bez ich špecifického časového označenia, ako aj podstatnú časť
informácií svedkýň zjavne sprostredkovanú navrhovateľkou, súd vyhodnotil ako dôkazné prostriedky
posudzované ako samostatne, tak i vo vzájomnej súvislosti nepreukazujúce dôvodnosť žiadaného
neodkladného opatrenia.

24. Vo vzťahu k čiastkovému nároku špecifikovanému v ods. 1 bod II. odôvodnenia tohto rozhodnutia
súd konštatuje, že navrhovateľka síce žiadala uloženie zákazu odporcovi písomne, telefonicky,
elektronickou komunikáciou alebo inými prostriedkami úplne alebo čiastočne kontaktovať osobu
navrhovateľky, avšak je nutné konštatovať neexistenciu osvedčenia stavu, k zamedzeniu existencie

ktorého smeruje účel neodkladného opatrenia, t.j. navrhovateľka netvrdila a ani nepreukázala existenciu
už realizovaného nežiadúceho kontaktovania jej osoby odporcom, ktorá forma kontaktu by presahovala
mieru prijateľnosti či už čo do obsahu komunikácie alebo jej intenzity. Vzhľadom na uvedené súd návrh
zamietol.

25. Vo vzťahu k čiastkovému návrhu III. súd konštatuje, že ním žiadaný zákaz fyzického priblíženia na
vzdialenosť nie menšiu ako 10 metrov odporcu k navrhovateľke podľa názoru súdu najmä vzhľadom
na účel nevykazuje koreláciu s opisom rozhodujúcich okolností posudzovaného stavu, navrhovateľka
netvrdila hrozbu fyzického, ale výlučne psychického násilia majúceho sa prejavovať ústnou formou
(nadávky, osočovanie, zosmiešňovanie), ktorému potenciálnemu násiliu fyzická vzdialenosť strán sporu

10 metrov a viac zjavne nemá spôsobilosť zamedziť. Na základe uvedených skutočností súd návrh ako
nedôvodný zamietol v plnom rozsahu.

26. O náhrade trov konania súd rozhodol podľa ust. § 255 ods. 1 a 2 CSP, kde odporcovi ako strane
sporu takmer úspešnej náhradu trov konania voči navrhovateľke nepriznal, nakoľko nebolo preukázané,

že by mu v súvislosti s predmetným konaním trovy vznikli.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu môže podať odvolanie strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané,
a to do 15 dní odo dňa jeho písomného doručenia cestou podpísaného súdu na Krajský súd v Trnave,
písomne. Toto neodkladné opatrenie je vykonateľné jeho doručením.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.