Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Daniel Češko
Oblasť právnej úpravy – Občianske právo
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Mestský súd Bratislava IV
Spisová značka: B2-18C/211/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1215209221
Dátum vydania rozhodnutia: 02. 07. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daniel Češko
ECLI: ECLI:SK:MSBA4:2025:1215209221.21
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Mestský súd Bratislava IV sudcom JUDr. Danielom Češkom v spore žalobcu: MEMORS GROUP, s.r.o.
so sídlom Gorkého 1, 602 00 Brno, Česká republika, IČO: 28 286 448, zast.: ADVOKÁTI s.r.o., so sídlom
Vajanského nábrežie 5, 811 02 Bratislava, IČO: 36715638, proti žalovanému: Slovenská republika, za
ktorú koná Ministerstvo financií
Slovenskej republiky, so sídlom Štefanovičova 5, 817 82 Bratislava, P. O. BOX 82, IČO: 00151742, o
náhradu škody spôsobenej nesprávnym úradným postupom, takto
r o z h o d o l :
I. Súd žalobu z a m i e t a.
II. Žalovanému sa nárok na náhradu trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou doručenou Okresnému súdu Bratislava II dňa 13.04.2015 domáhal od žalovanej
zaplatenia sumy 201.586,74 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne zo sumy
201586,74 eur od 15.04.2015 do zaplatenia titulom náhrady škody spôsobenej nesprávnym úradom
postupom Colného úradu Bratislava. Žalobca žalobu odôvodnil tým, že v dôsledku postupu Colného
úradu Bratislava ako príslušného správcu dane pri výkone verejnej moci mu bola spôsobená škoda,
ku ktorej sa žalovaná ku dňu podania žaloby nevyjadrila. Žalobca má za to, že žalovaná neuznala
právo na náhradu škody uplatnené žalobcom, preto z dôvodu, že právo na náhradu škody nebolo v
zákonom stanovenej šesťmesačnej lehote uspokojené, je žalobca oprávnený domáhať sa uspokojenia
práva na súde. V žalobe uviedol, že hlavnou podnikateľskou aktivitou spoločnosti ELLWOOD, s.r.o.,
bola kúpa a predaj pohonných hmôt, najmä ich vývoz do Českej republiky. Na základe žiadosti zo dňa
06.08.2009 bolo spoločnosti ELLWOOD, s.r.o. vydané povolenie na opakované prijímanie minerálneho
oleja v pozastavení dane z iných členských štátov. Spoločnosť ako daňový subjekt podlieha plneniu
daňovej povinnosti zo spotrebnej dane z minerálneho oleja voči správcovi dane, ktorým je Colný
úrad. Spoločnosť mala na Colnom úrade splatenú finančnú zábezpeku na spotrebnú daň za dovoz na
územie Slovenskej republiky v celkovej výške 207.500,- eur. Poškodený pán Ján Vodák podal trestné
oznámenie na neznámeho páchateľa, ktorý ho dňa 09.03.2011 pod hrozbou násilia prinútil podpísať
dokumenty k prevodu obchodného podielu spoločnosti ELWOOD, s.r.o. Dňa 16.03.2011 bolo začaté
trestné stíhanie vedene OR PZ BA I pre zločin vydierania podľa ustanovenia § 189 ods. 1 Trestného
zákona a následne bola vec odstúpená KR PZ v BA na odbor kriminálnej polície, kde bolo vykonávané
prípravné konanie a ktoré bolo ukončené a odstúpené na ďalšie konanie a rozhodovanie do Českej
republiky na Okresné štátne zastupiteľstvo v Olomouci. Dňa 12.08.2011 pán V. O. podal na Okresný súd
Bratislava I návrh na určenie neplatnosti Zmluvy o prevode obchodného podielu spoločnosti ELWOOD,
s.r.o. spolu s vydaním predbežného opatrenia. Nakoľko rozhodnutie jediného spoločníka spoločnosti G.
Z. k ďalšiemu prevodu obchodného podielu na nadobúdateľa Y. Z. a zároveň rozhodnutím už nového
jediného spoločníka spoločnosti Y. Z. došlo k odvolaniu konateľa B. Q. a k vymenovaniu nového konateľaspoločnosti ELWOOD, s.r.o. Y. Z.. Pán V. O. bol nútený Návrh na určenie neplatnosti Zmluvy o prevode
obchodného podielu spoločnosti doplniť. Tento návrh dňa 25.08.2011 musel byť opätovne doplnený
nakoľko došlo k ďalšej zmene v osobe spoločníka a konateľa, a to tak, že novým konateľom spoločnosti
sa stal B. Q.. Dňa 07.09.2011 Okresný súd Bratislava I vydal predbežné opatrenie, ktorým zakázal
aktuálne spoločníkovi a konateľovi nakladať s obchodným podielom spoločnosti, nakladať s majetkom
spoločnosti okrem bežnej obchodnej činnosti a nakladať so zábezpekou zloženou na Colnom úrade
do právoplatného rozhodnutia vo veci samej. Dňa 29.03.2011 bola na Colný úrad doručená žiadsoť o
odňatie povolenia a osvedčenia o registrácii opakovaného príjemcu, ktorá bola podpísaná G. Z., ktorý
bol v tom čase konateľom spoločnosti. Na základe tejto žiadosti bolo spoločnosti dňa 11.04.2011 odňaté
povolenie na opakované prijímanie minerálneho oleja z iného členského štátu v pozastavení dane. Dňa
29.07.2011 začal Colný úrad konanie vo veci uloženia pokuty prevzatím Oznámenia o začatí konania
vo veci podozrenia z porušenia daňových predpisov a zároveň bola dňa 29.07.2011 spísaná zápisnica
o ústnom pojednávaní, v ktorom spoločnosť vo vyjadrení súhlasila s porušením príslušných daňových
predpisov, tak ako je uvedené v Podnete na začatie konania o uložení pokuty zn. 13109/2011-5238 zo
dňa 26.07.2011. B. Q. robil všetky úkony smerujúce k tomu, aby zábezpeka bola vrátená spoločnosti
ELWOOD, s.r.o. V odôvodnení uznesenia Okresného riaditeľstva policajného zboru v Bratislave II,
ktorým bolo odmietnuté trestné oznámenie oznamovateľa N. M. na nezisteného zamestnanca Colného
úradu pre podozrenie zo spáchania obzvlášť závažného zločinu zneužívania právomoci verejného
činiteľa podľa ustanovenia § 326 ods. 1, ods. 4 písm. b) Trestného zákona je uvedené vyjadrenie
Colného úradu zo dňa 19.10.2011. Colný úrad pri odôvodňovaní „správnosti“ svojho postupu poukázal
na ustanovenia § 25 ods. 18 písm. b) zákona č. 98/2004 Z. z. Keďže zo strany spoločnosti ELWOOD,
s.r.o. došlo k úhrade pohľadávok voči Colnému úradu, ten bol povinný bezodkladne vrátiť predmetnú
zábezpeku. Colný úrad považuje svoj postup za zákonný a plne v súlade s platnými právnymi predpismi,
pričom má za to, že jeho konaním nedošlo ku konaniu v rozpore s predbežným opatrením, nakoľko
zábezpeka nebola vrátená na základe právnych úkonov pána B. Q.. Colný úrad zdôrazňuje, že
predbežným opatrením boli uložené povinnosti pánovi B. Q. a nie Colnému úradu. Žalobca ďalej uviedol,
že s tvrdeniami Colného úradu nemožno súhlasiť, a to z dôvodu, že žiadosť o odňatie povolenia
prijímať minerálny olej v pozastavení dane a osvedčenia o registrácii opakovaného príjemcu, ktorá bola
podpísaná pánom G. Z. v tom čase konateľom spoločnosti ELWOOD, s.r.o., nemožno odvodiť trvdenie,
že B. Q. nenakladal so zábezpekou zloženou na Colnom úrade v prospech spoločnosti ELWWOD, s.r.o.,
ako aj skutočnosť potvrdzujúca, že B. Q. nenakladal s predmetnou zábezpekou je žiadosť o vrátenie
colnej zábezpeky zaslanej dňa 09.08.2011, ktorú adresoval Colnému úradu, čo potvrdzuje vyjadrenie
Colného úradu zo dňa 19.11.2011. V tomto vyjadrení je uvedené, že pán B. Q. sa dňa 28.09.2011 ako
konateľ spoločnosti dostavil na Colný úrad a osobne si prevzal rozhodnutia o uložení pokuty a zároveň
sa vzdal možnosti podať opravný prostriedok proti týmto rozhodnutiam a ako konateľ tak uskutočnil
všetky úkony smerujúce k splneniu zákonných podmienok. Ako ďalší dôvod žalobca uviedol, že v čase
podania návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia existoval naliehavý právny záujem navrhovateľa
V. O. na tom, aby súd určil predmetnú zmluvu o prevode obchodného podielu za neplatnú a tak by
nielen odstránila spornosť ohľadom platnosti tejto zmluvy o prevode obchodného podielu, ale by došlo
zároveň aj k ochrane práv a oprávnených záujmov navrhovateľa V. O., nakoľko peňažné prostriedky,
ktoré boli uložené na Colnom úrade vo forme zábezpeky by sa mohli dostať do dispozície neoprávnenej
osoby. Ako tretí dôvod žalobca uviedol, že Colné riaditeľstvo Slovenskej republiky ako nadriadený a
kontrolný orgán Colného úradu vo svojom liste zo dňa 29.09.2011 pri oznamovaní odloženia sťažnosti
poškodeného V. O. uviedlo, že samotné oddelenie vnútornej kontroly Colného riaditeľstva po doručení
prvotnej sťažnosti požiadalo o vyjadrenie Colný úrad k predmetnej sťažnosti a po doručení tohto
vyjadrenia s priložením spisového materiálu bolo zistené, že Colný úrad túto zábezpeku nevrátil a
táto bude vrátená až po vydaní rozhodnutia súdu v predmetnej veci. Preto vyjadrenie Colného úradu,
ktoré bolo poskytnuté poverenému vyšetrovateľovi, ktorý uznesenie vydal si rozporuje s vyjadrením
zaslanému kontrolnému úradu oddeleniu Colného riaditeľstva. Ďalej žalobca uviedol, že keďže právne
predpisy pripúšťajú možnosť, aby správca dane - Colný úrad pozastavil všetky konania týkajúce sa
spoločnosti ELWOOD, s.r.o., v prípade prerušenia predmetných konaní voči spoločnosti ELWOOD,
s.r.o. vzhľadom na vydané predbežné opatrenie, prebiehajúce trestné konania, postúpenie pohľadávky
na spoločnosť SWISSTANK, s.r.o. by neznamenalo porušenie povinnosti vyplývajúcich z právnych
predpisov pre Colný úrad, ale naopak, Colný úrad by tak predišiel k vzniknutej škode a zábezpeku
by vyplatil oprávnenej osobe. Spoločným listom zo dňa 22.02.2011 doručila dňa 14.09.2011 Colnému
úradu oznámenie o postúpení pohľadávky podľa ustanovenia § 526 ods. 1 Občianskeho zákonníka,
nakoľko spoločnosť ako postupca uzatvorila so spoločnosťou SWISSTANK, s.r.o. ako postupníkom.
Dňa 22.02.2011 zmluvu o postúpení pohľadávky, ktorej predmetom je postúpenie pohľadávky vo výške207.750,40 eur vyplývajúcej zo zloženej zábezpeky na daň v prospech Colného úradu. S postúpenou
pohľadávkou prešli na spoločnosť SWISSTANK, s.r.o. aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.
Následne spoločnosť SWISSTANK, s.r.o požiadala Colný úrad listom zo dňa 19.09.2011 o vyplatenie
pohľadávky. Keďže k vyplateniu pohľadávky nedošlo, spoločnosť SWISSTANK, s.r.o. listom zo dňa
06.10.2011 opätovne požiadala Colný úrad o vyplatenie pohľadávky. Colný úrad sa niekoľkokrát na
ústnych rokovaniach ohľadom pohľadávky SWISSTANK, s.r.o. vyjadril, že takáto pohľadávka neexistuje.
Colný úrad však nemá právo a kompetencie rozhodovať, či pohľadávka spoločnosti SWISSTANK, s.r.o.
existuje alebo nie. V prípade spornosti o jej pravosti môže rozhodovať jedine súd. Ak mal Colný úrad
mal pochybnosti o postúpení pohľadávky na spoločnosti SWISSTANK, s.r.o. mal konanie o vyplatenie
zábezpeky spoločnosti prerušiť a odkázať účastníkov na súdne konanie o určenie, kto je vlastníkom
predmetnejpohľadávky,vopačnomprípademaltútopohľadávkuvyplatiťnovémuvlastníkovispoločnosti
SWISSTANK, s.r.o. Nakoľko bola trestná vec pána V. O. odstúpená na ďalšie konanie a rozhodnutie
do Českej republiky na Okresné štátne zastupiteľstvo v Olomouci, N. M. dňa 29.09.2011 mailom a
následnetiežpísomnepožiadalOkresnéštátnezastupiteľstvoOlomoucovydanierozhodnutiaozaistení
peňažnýchprostriedkovočomoboznámilajColnýúradlistomzodňa29.09.2011,vktoromopäťpožiadal
o nevyplatenie zábezpeky spoločnosti ELWOOD, s.r.o. Dňa 14.10.2011 vyplatil Colný úrad spoločnosti
ELWOOD, s.r.o. zábezpeku. Spoločnosť SWISSTANK s.r.o. ako postupca uzatvorila so žalobcom
ako postupcom dňa 10.10.2024 Smlouvu o postoupení pohledávek, ktorej predmetom je postúpenie
pohľadávky vo výške 207.750,- eur vyplývajúcej zo zloženej zábezpeky na daň v prospech Colného
úradu Bratislava z titulu náhrady škody. Navrhovateľ dňa 13.10.2014 Colnému úradu oznámil uvedené
postúpeniespoučením,žespostúpenoupohľadávkouprechádzajúcunaspoločnosťNEMORSGROUP,
s.r.o. aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené. Od dátumu oznámenia o postúpení uvedenej
pohľadávky je Colný úrad povinný plniť svoj záväzok žalobcovi. Colný úrad Bratislava neoprávnene v
rozpore s platnými predpismi vrátil spoločnosti ELWOOD, s.r.o. zábezpeku na spotrebnú daň vo výške
201.586,74 eur zloženú na účte Colného úradu Bratislava. Nakoľko postúpením bola pohľadávka s
príslušenstvom vrátane uplatneného nároku na náhradu škody postúpená na žalobcu, konaním Colného
úradu vznikla žalobcovi škoda vo výške 201.586,74 eur vrátane príslušenstva pozostávajúca z istiny vo
výške 201.586,74 eur a zákonných úrokov z omeškania odo dňa.10.2011 do zaplatenia. Žalobca si tiež
uplatňuje úroky z omeškania zo žalovanej sumy počnúc dňom 15.04.2015 kedy bol štát ako žalovaný
povinný najneskôr nahradiť spôsobenú škodu. Žalobca si uplatnil nárok na náhradu škody na príslušnom
ústrednom orgáne štátnej správy dňa 14.10.2014. Zákonná šesťmesačná lehota na zaplatenie náhrady
škody márne uplynula dňom 14.04.2015, preto je žalovaný v omeškaní so zaplatením náhrady škody
od 15.04.2015. Úroková sadzba ECB bola v čase od 10.09.2014 vo výške 5,05 %.
2. Žalovaná podaním doručeným Okresnému súdu Bratislava II dňa 29.06.2015 vo svojom vyjadrení
uviedla, že obchodná spoločnosť ELWOOD, s.r.o. požiadala Colný úrad Bratislava dňa 03.08.2009
o registráciu na spotrebnú daň z minerálneho oleja a vydanie povolenia na opakované prijímanie
minerálneho oleja v pozastavení dane z iného členského štátu. Colný úrad Bratislava žiadosti vyhovel
a dňa 29.10.2009 spoločnosť zaregistroval pod registračným číslom SK52000900078 a zároveň vydal
povolenie na opakované prijímanie minerálneho oleja v pozastavení dane z iného členského štátu
SK52000900078. V rámci registračného zložila spoločnosť ELWOOD, s.r.o. podľa ustanovenia § 25
ods. 6 zákona č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja zábezpeku vo výške 90.250,-
eur, ktorá bola postupne navyšovaná 207.750,40 eur. Dňa 29.03.2011 bola Colnému úradu Bratislava
doručená žiadosť spoločnosti ELWOOD, s.r.o. (podpísaná konateľom G. Z.) o zrušení oprávneného
príjemcu, t. j. odňatie povolenia na prijímanie minerálneho oleja v pozastavení dane, zrušenie registrácie
oprávneného príjemcu a vrátenie zloženej zábezpeky. Koncom apríla 2011 oznámil V. O., že bol
neznámym páchateľom pod hrozbou násilia donútený previesť svoj obchodný podiel v spoločnosti
ELWOOD, s.r.o. na iné osoby a v súvislosti s týmto prevodom podal na polícii Slovenskej republiky
trestné oznámenie. Na základe žiadosti bolo spoločnosti ELWOOD, s.r.o. rozhodnutím zn. 20319/2011 -
5238 zo dňa 06.04.2011 odňaté povolenie na opakované prijímanie minerálneho oleja z iného členského
štátu v pozastavení dane a Rozhodnutím zn. 48918/2011 - 5238 zo dňa 13.10.2011 odňaté osvedčenie
o registrácii na spotrebnú daň z minerálneho oleja a zrušené registračné číslo M Dňa 11.05.2011 sa
G. Z. dostavil na Colný úrad Bratislava za účelom začatia daňovej kontroly za všetky obdobia, počas
ktorých bola spoločnosti ELWOOD, s.r.o. registrovaná na colnom úrade. Počas výkonu daňovej kontroly
poveril G. Z. na zastupovanie spoločnosti ELWOOD, s.r.o. Y. Z.. O daňovej kontrole bol dňa 20.06.2011
vypracovaný Protokol zn. 12758/2011 - 5238 - INT a následne dňa 22.07.2011 prerokovaný a podpísaný.
Dňa 26.07.2011 bol zaslaný podnet na začatie konania o uložení pokuty zn. 13109/2011 - 5238 - INT.
Dňa 28.07.2011 bolo vydané oznámenie o začatí konania vo veci podozrenia z porušenia daňových
predpisov, výzva na vyjadrenie zn. 38300/2011 - 5231. Dňa 29.07.2011 si Y. Z. na Colnom úradeBratislava osobne prevzal oznámenie 38300/2011 - 5231 a vyjadril sa k zisteným porušeniam daňových
predpisov o čom bola spísaná zápisnica zn. 13387/2011 - 5231 zo dňa 29.07.2011. Podaním doručeným
Colnému úradu Bratislava dňa 12.08.2011 oznámila spoločnosť ELWOOD, s.r.o. zmenu jediného
spoločníka a konateľa na Y. Z. a následne na B. Q.. Dňa 10.08.2011 doručila spoločnosti ELWOOD,
s.r.o. žiadosť o vrátenie colnej zábezpeky. Dňa 25.08.2011 bolo na Colnému úradu Bratislava doručené
podanie návrhu na určenie neplatnosti zmluvy o prevode obchodného podielu a návrhu na nariadenie
predbežného opatrenia zo dňa 04.08.2011, podanie doplnenia návrhu na určenie neplatnosti zmluvy
o prevode obchodného podielu a návrhu na nariadenie predbežného opatrenia zo dňa 17.08.2011,
podanie doplnenia návrhu na určenie neplatnosti zmluvy o prevode obchodného podielu a návrhu na
nariadenie predbežného opatrenia zo dňa 24.08.2011 na Okresnom súde Bratislava I. Prípis obsahoval
aj žiadosť V.. N. M. o blokovanie zábezpeky až do rozhodnutia súdu. Dňa 12.09.2011 bolo na Colný
úrad Bratislava doručené uznesenie Okresného súdu Bratislava I spis zn. XXCb/XXX/XXXX zo dňa
07.09.2011, ktorým súd okrem iného uložil B. Q. zdržať sa nakladania so zábezpekou zloženou na
Colnom úrade Bratislava až do právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej. Podaním zo dňa 22.02.2011
doručeným Colnému úradu Bratislava dňa 14.09.2011 oznámila spoločnosť ELWOOD, s.r.o. postúpenie
pohľadávky vo výške 207.750,40 eur (zložená zábezpeka) na spoločnosť SWISSTANK, s.r.o. Dňa
06.09.2011 vydal Colný úrad Bratislava rozhodnutia zn. 44226/2011 - 5231, zn. 44227/2011 - 5231, zn.
44228/2011 - 5231, ktorým uložil spoločnosti ELWOOD, s.r.o. pokuty v celkovej výške 6.933,50 eur, ktoré
boli v lehote splatnosti uhradené. Podaním zo dňa 30.09.2011 požiadal advokát V.. N. M. Colný úrad
Bratislava o vyplatenie zábezpeky v prospech spoločnosti ELWOOD, s.r.o. a spoločnosť SWISSTANK,
s.r.o. toho istého dňa požiadala o vyplatenie pohľadávky vo výške 207.750,40 eur. Podaním zo
dňa 05.10.2011 požiadala spoločnosť ELWOOD, s.r.o. Colný úrad Bratislava prostredníctvom svojho
advokáta o vrátenie colnej zábezpeky. Dňa 07.10.2011 požiadala spoločnosť SWISSTANK, s.r.o. Colný
úrad Bratislava o vyplatenie pohľadávky. Dňa 11.10.2011 požiadal advokát V.. N. M. Colný úrad
Bratislava o úhradu úschovy colnej zábezpeky z dôvodu, že podľa jeho názoru existujú odôvodnené
pochybnosti kto je jej oprávneným prijímateľom. Dňa 12.10.2011 poukázal Colný úrad Bratislava na
bankový účet spoločnosti ELWOOD, s.r.o. colnú zábezpeku vo výške 201.586,71 eur. Dňa 13.10.2011
žalobca oznámil Colnému úradu Bratislava, že nadobudol Smlouvu o postoupení pohladavek zo dňa
10.10.2014 od spoločnosti SWISSTANK, s.r.o. pohľadávku voči colnému úradu vo výške 207.750,- eur.
Žalobca považuje vyplatenie colnej zábezpeky vo výške 201.586,71 eur na bankový účet spoločnosti
ELWOOD, s.r.o. za nesprávny úradný postup, na základe ktorého si uplatňuje náhradu škody. Žalovaný
mázato,žepostupovalpodľazákonaapoprisvojompostupedodržiavalpovinnosti,ktorémuvyplývajúz
jednotlivých ustanovení zákona. Žalovaný poukázal na to, že v spoločnosti ELWOOD, s.r.o. sa odohrával
mocenskýbojoobchodnépodiely,respektívevlastníctvospoločnosti,pričomcolnýúradvrátilzábezpeku
spoločnosti ELWOOD, s.r.o. bez ohľadu na to, kto bol vtedy vlastníkom spoločnosti. Táto povinnosť
vyplýva colnému úradu z ustanovenia § 25 ods. 18 písm. b) zákona č. 98/2004 Z. z., pričom ak by
tak nekonal, dopustil by sa nesprávneho úradného postupu. Colný úrad nemal pochybnosti o tom,
kto je vlastníkom predmetnej zábezpeky. Žalovaný dal do pozornosti predbežné opatrenie Okresného
súdu Bratislava I, ktorým súd uložil B. Q. zdržať sa akéhokoľvek nakladania s obchodným podielom
spoločnosti a majetkom spoločnosti, a to aj zábezpekou zloženou na Colnom úrade Bratislava. Vo
svojom vyjadrení žalovaný navrhol, aby súd žalobu zamietol.
3. Žalobca vo vyjadrení doručenom Okresnému súdu Bratislava II dňa 07.09.2015 uviedol, že nesúhlasí
s vyjadrením žalovaného. Žalovaný je názoru, že žalobca nepreukázal nesprávny úradný postup a nie je
zrejmé z akého dôvodu sa so žalobou obrátil proti žalovanému. Žalobca poukázal na to, že v spoločnosti
ELWOOD, s.r.o. sa neodohrával žiaden mocenský boj o obchodné podiely, ale došlo k trestnému činu,
keď dňa 09.03.2011 neznámy páchateľ pod hrozbou násilia prinútil V. O., v tom čase ako jediného
spoločníka a zároveň konateľa spoločnosti ELWOOD, s.r.o. podpísať potrebné dokumenty k prevodu
obchodného podielu. Prevody obchodného podielu v spoločnosti ELWOOD, s.r.o. boli podľa žalobcu
uskutočnené len pre sťaženie možnosti napadnúť neplatnosť pôvodného prevodu obchodného podielu
uskutočneného bez slobodnej vôle prevodcu pána O. Žalovaný ďalej uviedol, že by prerušením konania,
tak ako to vyplýva zo zákona, predišiel vzniku škody a zábezpeku by vyplatil oprávnenej osobe. Colné
riaditeľstvo Slovenskej republiky ako nadriadený a kontrolný orgán Colného úradu, vo svojom liste zo
dňa 29.09.2011, teda iba 15 dní pred vyplatením zábezpeky Colným úradom, pri oznamovaní odloženia
sťažnosti poškodeného V. O. uviedlo, že samostatné oddelenie vnútornej kontroly Colného riaditeľstva
po doručení prvotnej sťažnosti požiadalo o vyjadrenie Colný úrad k predmetnej sťažnosti a po doručení
tohto vyjadrenia s priložením spisového materiálu bolo zistené, že Colný úrad túto zábezpeku nevrátil a
táto bude vrátená až po vydaní rozhodnutia v predmetnej veci, nakoľko túto zábezpeku bolo doručenépredbežné opatrenie uznesenie Okresného súdu Bratislava I, ktoré bolo Colnému úradu doručené dňa
12.09.2011. Ak mal Colný úrad pochybnosti o postúpení pohľadávky na spoločnosť SWISSTANK, s.r.o.
mal konanie o vyplatenie zábezpeky prerušiť a odkázať účastníkov na súdne konanie o určenie, kto je
vlastníkom predmetnej pohľadávky, v opačnom prípade mal túto pohľadávku vyplatiť v tom čase novému
vlastníkovi, a to spoločnosti SWISSTANKS, s.r.o. Škoda, ktorá žalobcovi vznikla v priamej príčinnej
súvislosti s pochybením Colného úradu, preto má za to, že nárok žalobcu je nesporný v celom rozsahu
a trvá na podanej žalobe.
4. Okresný súd Bratislava II vo veci rozhodol rozsudkom pre zmeškanie č. k. 18C/211/2015 - 297 dňa
23. mája 2018 tak, že žalovanému uložil povinnosť zaplatiť žalobcovi 201.586,74 eur spolu s úrokom
z omeškania vo výške 5,05 % ročne zo sumy 201.586,74 eur od 15.4.2015 do zaplatenia, a to všetko
do troch dní od právoplatnosti rozsudku. Súd žalobcovi priznal voči žalovanému právo na náhradu trov
konania v plnom rozsahu s tým, že o výške náhrady trov konania rozhodne samostatným uznesením.
5. Krajský súd v Bratislave uznesením č. k. 8Co/124/2020 - 341 zo dňa 31. augusta 2020, napadnuté
uznesenie súdu prvej inštancie zmenil tak, že rozsudok pre zmeškanie Okresného súdu Bratislava II
zo dňa 23.05.2018, č. k. 18C/211/2015-297, zrušil. Odvolanie žalovaného proti rozsudku súdu prvej
inštancie zo dňa 23.05.2018, č. k. 18C/211/2015-297, odmietol.
6. Následne Okresný súd Bratislava II opätovne rozhodol rozsudkom pre zmeškanie č. k. 18C/211/2015
- 387 zo dňa 25. februára 2022 tak, že žalobu zamietol a žalovanému nepriznal nárok na náhradu
trov konania. Následne uznesením zo dňa 23.08.2022 súd o návrhu žalobcu na zrušenie rozsudku pre
zmeškanie rozhodol tak, že zrušil rozsudok pre zmeškanie zo dňa 25.02.2022 č. k. 18C/211/2015 - 387.
7. Súd pokračoval v konaní, pričom v predmetnej veci nariadil pojednávanie na deň 02.07.2025, na
ktorom súd vykonal dokazovanie a zistil nasledovné:
8. Žiadosťou o predbežné prerokovanie nároku na náhradu škody zo dňa 13.10.2014 sa žalobca obrátil
na žalovaného na prerokovanie jeho nároku na náhradu škody, ktorú si uplatňuje aj v tomto konaní
9. Uznesením Krajského riaditeľstva PZ v Bratislave zo dňa 16.05.2011 bolo začaté trestné stíhanie na
tom skutkovom základe, že dňa 09.03.2011 v presne nezistenom čase okolo 08:30 hod. na parkovisku
v T. časť Y. v Českej republike nezmámy páchateľ pod hrozbou násilia nútil iného, aby niečo konal,
a to tým spôsobom, že prikázal poškodenému V. O., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom Y. XXX okr. T.,
Česká republika, aby nastúpil do osobného motorového vozidla zn. Z., EČ: BA XXX ZJ patriaceho
poškodenému so slovami „ drž hubu „ následne si neznámy páchateľ prisadol na miesto spolujazdca
a prikázal poškodenému V. O., aby išiel do T. za účelom prepisu jeho firmy ELLWOOD s.r.o. so sídlom
Karadžičova 8/A Bratislava, IČO: 44 432 801 na inú osobu, čo poškodený odmietol, ale po vyhrážkach
páchateľa, že musí prepísať hore uvedenú firmu „ ak chce vyjsť so zdravou kožou, ani si to rozmyslel,
lebo má rodinu“ poškodený pod hrozbou násilia súhlasil a na Notárskom úrade v T. v Českej republike
na presnejšie nezistenom mieste dňa 09.03.2011 firmu prepísal.
10.ListKrajskejprokuratúryvBratislavezodňa21.09.2011-podľaktoréhokrajskáprokuratúrapožiadala
Krajské štátne zastupiteľstvo v Ostrave o prijatie trestného oznámenia podľa čl. 21 ods. 1 Európskeho
dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach a čl. 6. ods. 1 Dohovoru o vzájomnej pomoci v
trestných veciach.
11. Z návrhu na určenie neplatnosti Zmluvy o prevode obchodného podielu zo dňa 04.08.2011 vyplýva,
že pán V. O., nar. XX.XX.XXXX sa ako žalobca proti žalovanému G. Z., nar. XX.XX.XXXX obrátil na súd,
aby určil, že zmluva o prevode obchodného podielu je neplatná a zároveň sa domáhal aj nariadenia
predbežného opatrenia. Tento návrh bol uvedenou osobou doplnený podaním zo dňa 24.08.2011.
12. Uznesením Okresného súdu Bratislava I č. k. XXCb/XXX/XXXX-XX zo dňa 07.09.2011 bolo
nariadené predbežné opatrenie, ktorým súd uložil B. Q., aby sa okrem iného zdržal nakladania so
zábezpekou zloženou na Colnom úrade Bratislava. Uznesením Krajského súdu v Bratislave č. k. XCoB/
XXX/XXXX-XX zo dňa 31.05.2012, potom čo odvolací súd konštatoval, že bola vrátená zábezpeka
spoločnosti ELLWOOD, s.r.o. po rozhodnutí súdu prvej inštancie o nariadení zabezpečovaciehoopatrenia, nariadené zabezpečovacie opatrenie v časti zákazu nakladania so zábezpekou zmenil a
návrh na nariadenie zabezpečovacieho opatrenia zamietol.
13. Z Uznesenia ORPZ Bratislava II ČVS:ORP-XXXX/X-OEK-BX-XXXX zo dňa 03.05.2012 vyplýva, že
vec trestného oznámenia podaného V.. N. M. pre podozrenie z obzvlášť závažného zločinu zneužívania
právomoci verejného činiteľa, ktoré sa mal dopustiť zamestnanec colného úradu tak, že napriek
predbežnému opatreniu vydanému dňa 07.09.2011 Okresným súdom Bratislava I vykonal prevod
finančnej čiastky vo výške 201.586,71 eur na účet ELLWOOD s.r.o. bola odmietnutá. Vyšetrovateľ
konštatoval, že colný úrad konal podľa čl. 2 ods. 2 Ústavy SR v súlade s ustanovením § 25 ods. 18
písm. b) zákona č. 98/2004 Z. z..
14. Z výpisu z Obchodného registra spoločnosti ELLWOOD, s.r.o zo dňa 10.04.2015 vyplýva, že Y.
Z. bol spoločníkom a konateľom spoločnosti od 11.08.2011 do 23.08.2011 a následne konateľom od
24.08.2011 do 23.08.2011, G. Z. bol konateľom spoločnosti so vznikom funkcie 08.03.2011 a skončením
funkcie 25.07.2011. B. Q. bol konateľom so vznikom funkcie 25.07.2011 a skončením funkcie 09.08.2011
a následne od 24.08.2011. V. O. bol konateľom spoločnosti so vznikom funkcie 09.04.2010 a skončením
funkcie 08.03.2011.
15. Colné riaditeľstvo SR listom zo dňa 29.09.2011 pánovi V. O. oznámilo, že požiadalo o vyjadrenie
Colný úrad Bratislava a po doručení vyjadrenia bolo zistené, že Colný úrad Bratislava zábezpeku nevráti
a táto bude vrátená až po vydaní rozhodnutia súdu v predmetnej veci, nakoľko na túto zábezpeku bolo
doručené predbežné opatrenie. Zároveň odložilo sťažnosť, nakoľko je z nej zrejmé, že vo veci, ktorá je
predmetom sťažnosti, koná prokuratúra.
16. Z oznámenia o postúpení pohľadávky zo dňa 22.02.2011 vyplýva, že konateľ spoločnosti V. O.
oznámil Colnému úradu Bratislava, že v zmysle § 524 a nas. Zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník,
spoločnosť ELLWOOD, s.r.o. ako postupca uzatvorila so spoločnosťou SWISTANK s.r.o. so sídlom
Trnavská 70, 821 01 Bratislava, IČO: 43 795 315 dňa 22.02.2011 Zmluvu o postúpení pohľadávky, ktorej
predmetom je postúpenie pohľadávky vo výške 207750,40 eur, vyplývajúcej zo zloženej zábezpeky
na daň v prospech Colného úradu Bratislava. S postúpenou pohľadávkou prechádzajú na spoločnosť
SWISTANK s.r.o. aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené, pričom ďalej bolo uvedené, že
od dátumu oznámenia o postúpení uvedenej pohľadávky je povinný plniť svoj záväzok spoločnosti
SWISTANK s.r.o. Na listine sa nachádza pečiatka Colného úradu Bratislava zo dňa 14.09.2011, pričom
na rube listiny je osvedčenie pravosti podpisu dňa 14.09.2011.
17. Zo zmluvy o postúpení pohľadávky uzatvorenej medzi spoločnosťou ELLWOOD s.r.o. (podpísanú
konateľomV.O.)akopostupcomaspoločnosťouSWISSTANKs.r.o.akopostupníkomzodňa22.02.2011
vyplýva, že predmetom odplatného postúpenia je pohľadávka postupcu voči Colnému úradu Bratislava
predstavujúca zábezpeku na daň v celkovej hodnote 207.750,40 eur, a to za odplatu v takejto výške
splatnú do troch dní odo dňa podpisu zmluvy.
18. Spoločnosť SWISSTANK s.r.o. sa žiadosťou o vyplatenie pohľadávky zo dňa 19.09.2011 obrátilo na
Colný úrad Bratislava. Na listine nie je pečiatka colného úradu. Opätovnou žiadosťou zo dňa 06.10.2011
táto spoločnosť znovu žiadala vyplatenie pohľadávky, pričom na tejto listine sa už nachádza pečiatka
Colného úradu Bratislava zo dňa 07.10.2011.
19. Právny zástupca V. O. listom zo dňa 10.10.2011 žiadal Colný úrad Bratislava, aby v prípade, ak má
dôvodné pochybnosti o tom, kto je veriteľ, bol podaný návrh na začatie konania o úschove v zmysle §
185a nasl. zákona č. 99/1963 Zb. Občiansky súdny poriadok. Uvedený právny zástupca listom zo dňa
29.09.2011 žiadal Okresní státni zastupitelství Olomouc o vydanie rozhodnutia o zaistení peňažných
prostriedkov v zmysle Dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach a v zmsysle Európskeho
dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach. Takisto listom zo dňa 29.09.2011 žiadal Colný úrad
Bratislava, aby nevyplatil zábezpeku v prospech spoločnosti ELLWOOD s.r.o. Policie České republiky,
KRP Olomouckeho kraje žiadalo Colný úrad Bratislava o poskytnutie informácií k colnej istine zloženej
firmou ELWOOD na colnom úrade.
20. Z úradného záznamu ORPZ v Bratislave zo dňa 29.03.2011 vyplýva, že dňa 28.03.2011 sa na colný
úrad dostavil G. Z. a pýtal sa na možnosti vybratia zábezpeky vo výške cca 207.500 eur, ktorú zložilafirma ELWOOD. Vyšetrovateľ požiadal Z. K. o obmedzenie osobnej slobody podozrivého Z. v prípade,
že opäť navštívi Colný úrad v súvislosti s vybratím zloženej zábezpeky.
21. Z oznámenia o postúpení pohľadávky zo dňa 13.10.2014 vyplývalo, že žalobca oznámil Colnému
úradu Bratislava, že spoločnosť SWISSTANK s.r.o. ako postupca uzatvorila so spoločnosťou - žalobcom
Smlouvu o postoupení pohledávek, ktorej predmetom je postúpenie pohľadávky vo výške 207.750,- eur
vyplývajúcej zo zloženej zábezpeky na daň v prospech Colného úradu Bratislava, resp. z titulu náhrady
škody. Spoločnosť SWISSTANK s.r.o nadobudla predmetnú pohľadávku voči Colnému úradu Bratislava
na základe Zmluvy o postúpení pohľadávky zo dňa 22.02.2011 uzatvorenej so spoločnosťou ELLWOOD
s.r.o., čo bolo oznámené colnému úradu dňa 14.09.2011.
22. Zo Smlouvy o postúpení pohledávek uzatvorenej medzi postupcom SWISSTANK s.r.o. a
postupníkom-žalobcomzodňa10.10.2014vyplýva,žepostupcapostúpilnažalobcuvovýške207.750,-
eur vyplývajúcej zo zloženej zábezpeky na daň v prospech Colného úradu Bratislava a takisto všetky v
budúcnosti vzniknuté pohľadávky, vrátane náhrady škody spôsobenej colným úradom.
23. B. Q., bolo listinou zo dňa 29.09.2011 označenou ako „vyjadrenie k Výzve na odstránenie
nedostatkov podania zo dňa 28.09.2011“ oznámené Colnému úradu v Bratislave, že o daňovom
priznaní doručenom správcovi dane dňa 05.09.2011 a zaevidovanom pod zn: XXXXX/XXXX-XXXX
nemá vedomosť, pričom spoločnosť ELLWOOD, s.r.o. nevykonáva žiadnu podnikateľskú činnosť a
konateľ nemá vedomosť o žiadnych obchodných transakciách so spoločnosťou SWISSTANK s.r.o.
Spoločnosť ELLWOOD, s.r.o. nikdy nepodala správcovi dane oznámenie o tom, aby zábezpeka bola
poukázaná na účet uvedený v tomto oznámení a ani konateľ spoločnosti toto oznámenie nepodpísal a
nepoveril žiadnu tretiu osobu na jeho podanie. Uvedené vyhlásil B. Q. aj v čestnom vyhlásení zo dňa
29.09.2011.
24. Rozhodnutím Colného úradu Bratislava zo dňa 13.10.2011 bolo daňovému subjektu ELWOOD, s.r.o.
odňaté osvedčenie o registrácii na spotrebnú daň z minerálneho oleja.
25. Svedok V.. N. M., nar. XX.XX.XXXX na pojednávaní dňa 13.04.2016 vypovedal, že v roku 2011
ho kontaktoval p. O. ako advokáta s stým, že pre firmu Ellwood v tom čase zastúpenú p. O.,
poskytovali právne služby. Uviedol mu skutočnosť, že sa stal obeťou trestného činu, bol unesený a
prinútený k podpisom dokladov potrebných k prevodom obchodných podielov spoločnosti Ellwood.
Mali sme vedomosť, že sa jednalo o majetkový podiel ktorý bol predstavovaný zábezpekou resp. sme
predpokladali, že sa to bude jednať tohto majetkového podielu. Išlo o zábezpeku na CÚ v BA, asi vo
výške 200.000 €. Svedok mu odporučil aby okamžite išiel na políciu a tento trestný čin nahlásil. P. O.
tak aj urobil a navštívil OO PZ BA. Následne na OS BA I podali žalobu o určenie neplatnosti zmluvy o
prevode obchodného podielu spoločnosti Ellwood, spolu s návrhom na vydanie predbežného opatrenia,
aby konateľ spoločnosti Ellwood nemohol previesť tento obchodný podiel, aby sa zdržal nakladania
s majetkom spoločnosti a aby sa zdržal nakladania colnej zábezpeky zloženej na CÚ BA. Nakoľko
dochádzalo v krátkej dobe k častým prevodom obchodných podielov spoločnosti Ellwood ako aj k zmene
štatutárov v roku 2011, návrh podaný na súd sme museli niekoľkokrát upraviť. Niekedy v 09/2011 OS
BA I vydal predbežné opatrenie ktorým vyhovel v plnom rozsahu návrhu. Po doručení tohto predbež.
opatrenia ihneď doručili kópiu osobne do podateľne CÚ na W. ul. v BA. Keďže bolo vedené trestné
konanie, tak som požiadal OP BA I a neskôr KP BA o zaistenie finančných prostriedkov poškodeného
v zmysle trestného poriadku a trestného zákona. Neskôr mu z KP BA bolo oznámené, že celé trestné
konanie bolo presunuté do ČR a to z dôvodu, že skutok sa stal v ČR a teda mám požiadať o zaistenie
peňažných prostriedkov príslušný orgán v ČR. Následne sa spojil s vyšetrovateľkou z Olomouca ako aj
so štátnou zástupkyňou v Olomouci ohľadom podania žiadosti o zaistenie finanč. prostriedkov. Dohodli
si spoločný postup ktorý spočíval v tom, že oni prostredníctvom medzinárodnej zmluvy medzi ČR a
SR v rámci medzinárodnej právnej pomoci požiadajú o zablokovanie týchto finančných prostriedkov
zložených na CÚ. Svedok sa niekoľkokrát zúčastnil stretnutí na CÚ kde som im vysvetlil situáciu,
že v rámci spoločnosti Ellwood prebieha pravdepodobne mocenský boj, že bolo vydané predbež.
opatrenie ktoré im predtým doručil a tiež sa rozprávali o postúpenej pohľadávke ktorú mala spoločnosť
Ellwood voči CÚ na tretí subjekt. Nakoľko svedok mal generálnu PM od p. O., svedkov kolega V.. X.
nahliadol do spisu ktorý sa týkal spoločnosti Ellwood na CÚ a zistili, že v tomto spise sa nenachádzajú
niektoré doklady. Konkrétne išlo o oznámenie o postúpení pohľadávky ktorú podpísal p. O. ako bývalý
konateľ, ktorou oznámil postúpenie pohľadávky voči CÚ na tretí subjekt, myslím, že to bolo spoločnosťSwisstank. Svedok sa vyjadril, že p. O. na CÚ zaslal oznámenie o postúpenie pohľadávky a nie samotnú
zmluvu o postúpení pohľadávky. Neviem sa jednoznačne vyjadriť, či prílohou uvedeného oznámenia
bola aj samotná zmluva, teda k predloženej zmluve zo strany súdu môžem uviesť, že s najväčšou
pravdepodobnosťou sa jedná o predmetnú zmluvu o postúpení pohľadávky. Preto svedok p. O. poprosil,
aby opätovne podpísal dokument oznámenie o postúpení pohľadávky s tým, aby išiel na notársky úrad
overiť svoj podpis, aby bolo zrejmé, že je to jeho podpis, nakoľko v tom čase (rok 2011) prebiehali v
spoločnosti Ellwood časté zmeny štatutárnych zástupcov resp. spoločníkov. Toto sa uskutočnilo a so
zamestnancom môjho úradu p. O. uvedený doklad, teda oznámenie o postúpení pohľadávok, doručili
osobne do podateľne CÚ za účelom vyznačenia potvrdenia o doručení. V spise sa tiež nachádzal
úradný záznam vyšetrovateľa PZ SR kde bolo uvedené, v prípade, že sa nový štatutár dostaví na CÚ za
účelom vyplatenia resp. vybratia colnej zábezpeky, majú mu okamžite obmedziť osobnú slobodu a majú
kontaktovať políciu. Napriek tejto žiadosti od vyšetrovateľa a skutočnosti, že noví štatutári spoločnosti
Ellwood niekoľko krát sa dostavili osobne na CÚ za účelom podpísania rôznych dokumentov, ani raz
im táto osobná sloboda nebola obmedzená a polícia nebola kontaktovaná. Na svedkov dotaz prečo
sa tak nestalo nám nebolo odpovedané a po tejto skutočnosti nám bola vypovedaná generálna PM
novým konateľom, v tom okamihu sme stratili akýkoľvek prehľad o tom čo sa deje na CÚ. Nakoľko p.
O. mal podozrenie z netransparentného a neštandardného postupu zamestnancov CÚ, kópie všetkých
významných dokumentov boli zasielané na Colné riaditeľstvo (ďalej len CR) W. ul. BA, čo bol nadriadený
a kontrolný orgán CÚ. Obsahom rozhovoru medzi svedkom a zástupcom CR ktoré sa uskutočnilo po
tom, ako tam p. O. posielal kópie listín, bola tá skutočnosť, aby p. O. nepodával tak veľa podnetov
resp. sťažností, že tento prípad podrobne evidujú. Na to mu p. B. z CR oznámil, že tento prípad je
monitorovaný, vedia o ňom a nemusíme mať žiadnu obavu, nakoľko si vyžiadali spis z podriadeného
CÚ kde im oznámili, že vzhľadom na to, že tam je predbež. opatrenie, táto zábezpeka nebude vyplatená
do právoplatného skončenia súdneho konania na OS BA I. Na CÚ sa niekedy v 09-10/2011 uskutočnilo
stretnutie kde boli prítomní 4 zamestnanci CÚ, svedok si spomenul na meno V.. K. (vedúci právneho
oddelenia), kde som ich informoval o vývoji situácie ohľadom prípravy zabezpečenia colnej zábezpeky
zo strany polície ČR ktorá by sa mala uskutočniť behom pár dní. Preto ich poprosil aby hľadali nejaké
riešenie ako pozdržať vyplatenie týchto finančných prostriedkov pričom si dohodli 3 základné body - 1.
CÚ požiada OR BA I o informáciu kto je súčasným konateľom spoločnosti Ellwood, 2. CÚ dá dotaz na
G. kto je majiteľom účtu na ktorý noví konatelia spoločnosti Ellwood žiadali vrátiť colnú zábezpeku a 3.
že im svedok dá žiadosť o zriadenie úradnej súdnej úschovy za účelom uloženia tejto colnej zábezpeky
do úschovy súdu, nakoľko zo spisového materiálu bolo zrejmé, že nie je jasné kto je aktuálny štatutár
spoločnosti Ellwood a ohľadom postúpenia pohľadávky. Taktiež ich oboznámil so skutočnosťou, že
spoločnosť Swisstank požiadala CÚ ako nový majiteľ pohľadávky o vyplatenie tejto pohľadávky. Bolo mu
oznámené, že táto žiadosť Swisstanku sa v spise nenachádza, preto im doložil do spisu toto oznámenie
spolu s podacou pečiatkou CÚ ktoré preukazovalo že toto oznámenie bolo doručené CÚ do podateľne.
Na to mu bolo oznámené, že takáto pohľadávka voči Swisstanku neexistuje a oni sa tým nebudú ani
zaoberať. Svedok ich upozornil na to, že či táto zmluva je platná alebo nie môže rozhodnúť iba súd,
oni sú povinní zmluvu o postúpení pohľadávky na spoločnosť Swisstank zobrať len na vedomie. Tiež
sa bavili o skutočnosti, že CÚ predbež. opatrením nemá zakázané nakladanie s touto zábezpekou
nakoľkototopredbež.opatreniesatýkalenštatutárnehozástupcuspoločnostiEllwood.Natoimoznámil,
že nesúhlasím s ich právnym názorom, nakoľko aj keď napr. súd zakáže predbež. opatrením zakázať
vlastníkovinehnuteľnostinakladaťsnehnuteľnosťou,správakatastratietopredbež.opatrenieakceptuje,
napriek tomu, že v predbež. opatrení nie je katastru resp. správnemu orgánu uložená žiadna povinnosť
resp. zákaz. Niekedy po týchto stretnutiach ho kontaktoval vedúci právneho oddelenia CÚ V.. K. ktorý mu
oznámil, že colná zábezpeka bola vyplatená spoločnosti Ellwood. O tejto skutočnosti ihneď upovedomil
telefonicky V.. B. z CR, stretli sa spolu aj s V.. L. N., čo bol zástupca inšpekcie generálneho riaditeľstva,
kde sa mu popísala celá situácia, on sa telefonicky spojil s ekonomickým alebo účtovným oddelením,
kde sa pokúsil túto platbu stornovať resp. zrušiť. Oznámil mi, že to už nie je možné, že peniaze už odišli.
Keď bol s týmito dvoma pánmi, prišiel do kancelárie zamestnanec CÚ ktorého meno si nespomínam ale
viem ho uviesť, ktorému položil 2 otázky, že prečo nerešpektovali dohodu ohľadom možného pozdržania
vyplatenia colnej zábezpeky a teda prečo si nevyžiadali výpis z OR tak ako bolo dohodnuté a tiež kto je
majiteľom čísla účtu spoločnosti Ellwood, išlo o účet kam nový konateľ žiadal zábezpeku vyplatiť. Na toto
mu ten zamestnanec odpovedal, že správny orgán si vie požadované informácie vyžiadať aj telefonicky,
čo vraj aj urobili. Na čo reagoval, že tento postup je pravdepodobne nemožný vzhľadom na bankové
tajomstvo ktoré banky striktne dodržiavajú. Na to mu jeden z tých dvoch pánov, buď pán N. alebo p. B.
oznámil, že je potrebné podať trestné oznámenie. To aj urobil a v ten istý deň na políciu OR PZ BA II
dňa 14.10.2011 a výsledok bol taký, že toto trestné oznámenie bolo odmietnuté z titulu že sa nepodarilopreukázať že došlo k spáchaniu trestného činu zneužitia právomoci verejného činiteľa a z titulu, že to
riešia vnútorné orgány colnej správy. Do spisu zakladá v tejto súvislosti zápisnicu o trestnom oznámení
ktoré podal dňa 14.10.2011 s tým, že obsahuje chronologický dej udalostí tak ako sa k nim vyjadroval
teraz na súde ako svedok. finančné prostriedky sa podarilo zablokovať na 2-3 dni a to prostredníctvom
spravodajskej jednotky finančnej polície ktorej toto oprávnenie vyplýva zo zákona. Čo sa ďalej dialo s
finančnými prostriedkami nevie uviesť. Na záver podotkol, že správanie zamestnancov CÚ sa výrazne
začalo meniť po informácii keď, či už mojou osobou alebo zo strany vyšetrovateľky z Olomouca, ktorá
s nimi tiež komunikovala, im bolo oznámené, že v najbližších dňoch tieto finančné prostriedky budú
blokované zo strany polície ČR. Mám na mysli tú skutočnosť, že sa vyplatenie zábezpeky urýchlilo na
CÚ, predošlá dohoda o pozdržaní vyplatenia prestala platiť a behom pár dní zábezpeka bola vyplatená.
26. Svedkyňa W.. N. K., nar. XX.XX.XXXX, bytom Bratislava, Q. XXB, zamestnaná na Finančnom
riaditeľstve SR ako vedúca oddel., vypovedala, že na prípad si pamätá, ale len všeobecne, uviedla, že
daňové konanie sa vedie písomne, všetky listiny písomnosti sa nachádzajú v spise a tento je súdu k
dispozícii. Uvedený spis Colného úradu sa vedie klasickým spôsobom strany sú žurnalizované podľa
poradia. Všeobecne chce uviesť, že na prípad si pamätá, ale bližšie podrobnosti súvisiace s týmto
prípadom nevie uviesť. Na otázku, ako právne vyhodnotil Colný úrad existenciu Predbežného opatrenia,
ktoré vydal OS BA I, sp.zn. XXCbXXX/XXXX-XX, ktoré bolo Colného úradu doručené a zverejnené
aj v obchod. Registri v iných právnych skutočnostiach, svedkyňa odpovedala, že rozhodnutie súdu
žiadnym spôsobom neprikazovalo konať v tejto veci zo strany Colného úradu v tomto konaní Colný
úrad nebol účastníkom konania. Teda ako je uvedené Colný úrad si toto rozhodnutie právny vyhodnotil
tak, že v danom konaní nebol účastníkom konania a toto rozhodnutie neprikazovalo Colnému úradu
zákaz nakladať so zábezpekou. Colný úrad očakával, že bude vydané rozhodnutie súdu v ktorom bude
Colný úrad viazaný nekonaním vo veci, takto bolo deklarované zrejme riaditeľovi alebo námestníkovi
Colného úradu, zástup. Daňového subjektu ELWOOD s tým, že, ale bolo doručené rozhodnutie súdu,
ktoré jej už bolo dnes predložené v ktorom sa colnému úradu nič neukladalo. Konateľ žalobcu, kládol
otázku: Svedkyňa uviedla, že spis Colného úradu je kompletný, prečo teda nie je súčasťou tohto spisu,
komunikácia resp. doklad z Colného riaditeľstva SR a Colným úradom teda jedná sa o doklad, ktorý tu
bol teraz predložený PZ svedkyni. Svedkyňa odpovedala, že sa jedná sa o doklad Colného riaditeľstva,
ktorý teda nemôže byť súčasťou spisu na Colnom úrade. Takýto doklad sa neposiela Colnému úradu
na vedomie. Na otázku, keď dňa 12.10.2011 o 12.30 hod. sa v kancelárii námestníka majora R.. V.
uskutočnila operatívna porada vo veci predmetnej zábezpeky, či je bežné, že na Colnom úrade o vrátení
zábezpeky rozhoduje takýmto spôsobom a ak nie tak prečo v tejto veci sa rozhodovalo týmto spôsobom
svedkyňa odpovedala, že vychádzajúc z obsahu spisu, a okolností prípadu to je bežné. Svedkyňa
nevedelaako dokladopostúpenípohľadávkyprávnevyhodnotilColnýúradsineviemspomenúť,neviem
sa k tomu vyjadriť, ja nie som právnička, teda sa neviem ani vyjadriť všeobecne k takejto situácii ako by
sa vyhodnocoval. Na otázku konateľa žalobcu, či svedok môže popísať systém, alebo postup navrátenia
finančných prostriedkov zložených na účet Colného úradu na zabezpečenie spotrebnej dane v súlade
s nariadením č. 37/2011, svedkyňa odpovedala, že toto nariadenie nehovorí o postupe vydávania
rozhodnutí kedy má Colný úrad aké rozhodnutie vydať a kedy má vrátiť zábezpeku, ale toto nariadenie
hovorí o písomnom obehu účtovných dokladov v rámci Colnej správy. Ďalej svedkyňa uviedla, že colný
úrad nevykonáva zaúčtovanie dokladov, takéto zaúčtovanie vykonáva Colné riaditeľstvo, oddel. colných
a daňových príjmov, teda tým chcem povedať, že Colný úrad nevedie žiadne účtovníctvo, nevykonáva
účtovné operácie a preto na jednom doklade nie je nič uvedené a preto na druhom predloženom doklade
už je uvedené účtovné zaúčtovanie operácie s tým, že to vykonalo Colné riaditeľstvo oddel. colných a
daňových príjmov. Teda sa to predkladá colnému riaditeľstvu čisté resp. oni len na doklade vyznačia
- uvoľňujeme vyplatenie colnej zábezpeky a samotné zaúčtovanie vykonáva Colné riaditeľstvo. Teda
Colné riaditeľstvo potom oznámi výsledok, ale účtovné operácie vyplatenie peňazí vykonáva Colné
riaditeľstvo.
27.SvedokG.N.,nar.XX.X.XXXX,bytomL.X.XX,V.,vypovedal,žeŽalobcunepozná,nikdyotejtofirme
nepočul. On bol zamestnancom colného úradu BA od roku 1994 do augusta 2017. V súčasnosti pracuje
na finančnom riaditeľstve. Na colnom úrade pracoval ako referent oddelenia spotrebných daní. Pamätá
si, že išlo o vrátenie zábezpeky spol. ELLWOOD, s.r.o., ktorá bola zložená za účelom zabezpečenia
prípadnej daňovej pohľadávky a pri odňatí povolenia na opakované prijímanie minerálneho oleja
oprávneného príjemcu spol. ELLWOOD, s.r.o. požiadala o vrátenie tejto zábezpeky. Pamätá si advokáta
M., ktorý chodil na colný úrad s požiadavkou nevyplatenia tejto zábezpeky spol. ELLWOOD s rôznymi
argumentáciami. Hlavnou argumentáciou bolo, že táto pohľadávka bola postúpená inej spoločnosti.
V rámci colného úradu rozhodovali kompetentní o vrátení tejto zábezpeky oprávnenému, pričom spisviedol on a pripravoval písomnosti. Svedok nerozhodoval o tejto veci. Na otázku, či má vedomosť o tom,
či colný úrad vlastníctvo pohľadávky skúmal nejakým iným spôsobom ako na základe tohto čestného
prehlásenia, odpovedal, že si nepamätám detailne obsah spisu, aké konkrétne písomnosti tam sú ešte
ohľadom tohto čestného vyhlásenia, resp. údajov obsiahnutých v tomto čestnom vyhlásení a nevie s
určitosťoupovedať,čiexistujenejakýdôkazotejtoskutočnosti.Notárskyoverenázápisnica,resp.čestné
prehlásenie je myslím relevantným dôkazov v daňovom konaní.
28. Podľa § 3 ods. 1, ods. 2 zákona č. 514/2003 Z. z. o zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone
verejnej moci (ďalej len „Zákon“), štát zodpovedá za podmienok ustanovených týmto zákonom za
škodu, ktorá bola spôsobená orgánmi verejnej moci, okrem tretej časti toho zákona, pri výkone verejnej
moci a) nezákonným rozhodnutím, b) nezákonným zatknutím, zadržaním alebo iným pozbavením
osobnej slobody, c) rozhodnutím o treste, o ochrannom opatrení alebo rozhodnutím o väzbe, alebo d)
nesprávnym úradným postupom. Zodpovednosti podľa odseku 1 sa nemožno zbaviť.
29. Podľa § 9 ods. 1 Zákona, štát zodpovedá za škodu spôsobenú nesprávnym úradným postupom.
Za nesprávny úradný postup sa považuje výkon právomoci orgánom verejnej moci, pri ktorom dôjde k
porušeniu právnou normou ustanoveného predpísaného postupu alebo k porušeniu účelu, ku ktorému
postup orgánu verejnej moci pri výkone verejnej moci smeruje. Za nesprávny úradný postup sa
považuje aj porušenie povinnosti orgánu verejnej moci urobiť úkon alebo vydať rozhodnutie v zákonom
ustanovenejlehote,nečinnosťorgánuverejnejmociprivýkoneverejnejmoci,zbytočnéprieťahyvkonaní
alebo iný nezákonný zásah do práv, právom chránených záujmov fyzických osôb a právnických osôb.
30. Podľa § 9 ods. 6 Zákona, právo na náhradu škody spôsobenej nesprávnym úradným postupom má
ten, komu bola takým postupom spôsobená škoda.
31. Podľa § 15 ods. 1 Zákona, nárok na náhradu škody spôsobenej nezákonným rozhodnutím,
nezákonným zatknutím, zadržaním alebo iným pozbavením osobnej slobody, rozhodnutím o treste,
o ochrannom opatrení alebo rozhodnutím o väzbe, ako aj nárok na náhradu škody spôsobenej
nesprávnym úradným postupom je potrebné vopred predbežne prerokovať na základe písomnej žiadosti
poškodeného o predbežné prerokovanie nároku (ďalej len „žiadosť“) s príslušným orgánom podľa § 4
a 11.
32. Podľa § 17 ods. 1, 2 Zákona, uhrádza sa skutočná škoda a ušlý zisk, ak osobitný predpis
neustanovuje inak. V prípade, ak iba samotné konštatovanie porušenia práva nie je dostatočným
zadosťučinením vzhľadom na ujmu spôsobenú nezákonným rozhodnutím alebo nesprávnym úradným
postupom, uhrádza sa aj nemajetková ujma v peniazoch, ak nie je možné uspokojiť ju inak.
33. Podľa § 25 ods. 1 zákona č. 98/2004 Z. z., o spotrebnej dani z minerálneho oleja, oprávneným
príjemcom na daňovom území je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá má povolenie prijímať
minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane. Oprávneným príjemcom je aj právnická
osoba alebo fyzická osoba na území iného členského štátu oprávnená podľa právnych predpisov
príslušného členského štátu prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane.
Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce byť oprávneným príjemcom na daňovom území a
chce opakovane prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane, musí písomne
požiadať colný úrad o registráciu a vydanie povolenia prijímať minerálny olej z iného členského štátu v
pozastavení dane. Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce príležitostne prijať minerálny olej z
inéhočlenskéhoštátuvpozastavenídane,musínakaždýpríležitostnýpríjemminerálnehoolejapísomne
požiadať colný úrad o vydanie povolenia prijať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane.
34. Podľa § 25 ods. 6 zákona č. 98/2004 Z. z., o spotrebnej dani z minerálneho oleja, právnická
osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane opakovane, je povinná pred vydaním povolenia prijímať minerálny olej z iného členského štátu v
pozastavení dane zložiť zábezpeku na daň vo výške dane pripadajúcej na množstvo minerálneho oleja,
ktorý predpokladá prijať v priebehu dvoch po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov spôsobom
podľa § 22 ods. 5.35. Podľa § 25 ods. 15 zákona č. 98/2004 Z. z., o spotrebnej dani z minerálneho oleja, Povolenie prijímať
minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane zaniká a) dňom úmrtia oprávneného príjemcu
alebo dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia súdu o vyhlásení oprávneného príjemcu za
mŕtveho, ak je oprávneným príjemcom fyzická osoba, b) dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
súdu o vyhlásení konkurzu, o zamietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo
o zrušení konkurzu pre nedostatok majetku, dňom, kedy bolo potvrdené nútené vyrovnanie, povolené
vyrovnanie alebo bola povolená reštrukturalizácia, ak tento zákon neustanovuje inak, c) desiatym dňom
odo dňa uplynutia lehoty na doplnenie zábezpeky na daň podľa odseku 10 písm. b), ak zábezpeka
na daň nebola doplnená, d) desiatym dňom odo dňa uplynutia lehoty na doplnenie zábezpeky na daň
podľa odseku 11, ak zábezpeka na daň nebola doplnená, e) dňom odňatia povolenia prijímať minerálny
olej z iného členského štátu v pozastavení dane colným úradom, f) dňom výmazu obchodného registra
aleboobdobnéhoregistraalebodňomzrušeniaživnostenskéhooprávneniazapodmienokustanovených
osobitnými predpismi,ak právnická osoba alebo fyzická osoba nepodala žiadosť podľa písmena h), g)
dňom, kedy oprávnený príjemca, ktorý prijíma minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane
príležitostne prijme celé množstvo minerálneho oleja, ktoré má uvedené v povolení prijímať minerálny
olej z iného členského štátu v pozastavení dane, h) dňom podania žiadosti o výmaz z obchodného
registra alebo obdobného registra alebo dňom podania žiadosti o zrušenie živnostenského oprávnenia,
alebo dňom podania oznámenia o skončení podnikania, i) dňom uplynutia lehoty podľa odseku 9.
36. Podľa § 25 ods. 16 zákona č. 98/2004 Z. z., o spotrebnej dani z minerálneho oleja, colný úrad
povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane odníme, ak a) oprávnený
príjemca vstúpi do likvidácie, b) oprávnený príjemca prestal spĺňať niektorú z podmienok uvedených
v odsekoch 4 a 6, c) oprávnený príjemca porušuje povinnosti ustanovené týmto zákonom a uloženie
pokuty a ani výzvy colného úradu alebo upozornenia neviedli k náprave, d) oprávnený príjemca požiada
oodňatiepovoleniaprijímaťminerálnyolejzinéhočlenskéhoštátuvpozastavenídane,e)bolavykonaná
registrácia a vydané povolenie na prevádzkovanie daňového skladu.
37. Podľa § 25 ods. 18 písm. b.) zákona č. 98/2004 Z. z., o spotrebnej dani z minerálneho oleja, po zániku
povolenia prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení danecolný úrad použije zloženú
zábezpeku na daň na úhradu dane a pohľadávok týkajúcich sa dane a prípadný zostatok zábezpeky na
daň bezodkladne vráti právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorej zaniklo povolenie prijímať minerálny
olej z iného členského štátu v pozastavení dane, v prípade podľa odseku 15 písm. a) dedičovi alebo
súdom ustanovenému správcovi dedičstva,
38. Podľa § 524 ods.1, 2 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom znení (ďalej len „OZ“),
Veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému. S postúpenou
pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.
39. Podľa § 525 ods, 2 OZ, nemožno postúpiť pohľadávku, ak by postúpenie odporovalo zákonu alebo
dohode s dlžníkom.
40. Podľa § 526 ods. 1, 2 OZ, postúpenie pohľadávky je povinný postupca bez zbytočného odkladu
oznámiť dlžníkovi. Dokiaľ postúpenie pohľadávky nie je oznámené dlžníkovi alebo dokiaľ postupník
postúpenie pohľadávky dlžníkovi nepreukáže, zbaví sa dlžník záväzku plnením postupcovi. Ak
postúpenie pohľadávky oznámi dlžníkovi postupca, nie je dlžník oprávnený sa dožadovať preukázania
zmluvy o postúpení.
41. Podľa § 527 ods. 1, 2 OZ, Ak sa dojednalo postúpenie pohľadávky za odplatu, zodpovedá postupca
postupníkovi, ak a) postupník sa nestal namiesto postupcu veriteľom pohľadávky s dohodnutým
obsahom, b) dlžník splnil postupcovi záväzok skôr, než bol povinný ho splniť postupníkovi, c)
postúpená pohľadávka alebo jej časť zanikla započítaním nároku, ktorý mal dlžník voči postupcovi. Za
vymožiteľnosť postúpenej pohľadávky postupca ručí do výšky prijatej odplaty spolu s úrokmi, len keď
sa na to postupníkovi písomne zaviazal; toto ručenie však zaniká, ak postupník nevymáha postúpenú
pohľadávku od dlžníka bez zbytočného odkladu na súde.
42. Podľa § 568 OZ, ak dlžník nemôže splniť svoj záväzok veriteľovi, pretože veriteľ je neprítomný alebo
je v omeškaní alebo ak dlžník má odôvodnené pochybnosti, kto je veriteľom, alebo veriteľa nepozná,
nastávajú účinky splnenia záväzku, ak jeho predmet dlžník uloží do notárskej úschovy na účely splnenia
záväzku. Vynaložené potrebné náklady s tým spojené znáša veriteľ.43. Podľa článku 2 ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky, štátne orgány môžu konať iba na základe ústavy,
v jej medziach a v rozsahu a spôsobom, ktorý ustanoví zákon.
44. V zmysle vyššie uvedených ustanovení súd konštatuje, že štát zodpovedá za škodu za súčasného
splnenia troch podmienok, ktorými sú: 1/ nezákonné rozhodnutie alebo nesprávny úradný postup,
2/ existencia škody ako majetkovej ujmy vyjadriteľnej v peniazoch a 3/ príčinná súvislosť medzi
škodou, resp. nemajetkovou ujmou a nezákonným rozhodnutím alebo nesprávnym úradným postupom.
Zákon č. 514/2003 Z. z. rozlišuje dve základné skutočnosti, ktoré môžu založiť zodpovednosť štátu,
a to nezákonné rozhodnutie a nesprávny úradný postup orgánu verejnej moci. Prvotnou podmienkou
pre vznik zodpovednosti štátu za škodu spôsobenú nesprávnym úradným postupom je existencia
nesprávneho úradného postupu., pričom právo na náhradu škody spôsobenej nesprávnym úradným
postupom má ten, komu bola takým postupom spôsobená škoda. Súd preto najskôr skúmal, či je
tento prvotný predpoklad vo vzťahu k nárokom žalobcu dôvodný, pričom súd súčasne konštatuje, že v
konaní nebolo sporné že, nárok žalobcu bol na základe písomnej žiadosti žalobcu vopred predbežne
prerokovaný v zmysle § 15 ods. 1 zákona č. 514/2003 Z. z. Ďalej súd konštatuje, že namietaný postup
colného úradu v režime zákona č. 98/2004 Z. z., o spotrebnej dani z minerálneho oleja pri rozhodovaní
o vrátení zábezpeky je postupom orgánu verejnej moci pri výkone verejnej moci.
45. Pokiaľ ide o existenciu nesprávneho úradného postupu, v predmetnej veci z vykonaných dôkazov
vyplývalo, že spoločnosť ELLWOOD, s.r.o. mala na základe rozhodnutia Colného úradu Bratislava zo
dňa 29.10.2009 registráciu na povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane podľa § 25 ods. 1 zákona č. 98/2004 Z. z.. Uvedená spoločnosť zložila podľa § 25 ods. 6 zákona
č. 98/2004 Z. z. zábezpeku v celkovej výške 207.750,40 eur. Rozhodnutím č. 20319/2011-5238 zo dňa
06.04.2011 bolo odňaté povolenie na opakované prijímanie minerálneho oleja z iného členského štátu
v pozastavení dane a rozhodnutím č. XXXXX/XXXX-XXXX zo dňa 13.10.2011 odňaté osvedčenie o
registrácii na spotrebnú dňa z minerálneho oleja a zrušené registračné číslo M
46. Podmienkou na vrátenie vyššie uvedenej zloženej zábezpeky je v zmysle ustanovenia § 25 ods.
18 písm. b.) zákona č. 98/2004 Z. z., zánik povolenia prijímať minerálny olej z iného členského štátu v
pozastavení dane, ak zábezpeka nebola použitá na úhradu dane. Colný úrad v zmysle tohto ustanovenia
vráti zábezpeku osobe, ktorej zaniklo povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v
pozastavení dane, v prípade podľa odseku 15 písm. a) dedičovi alebo súdom ustanovenému správcovi
dedičstva.
47. Výška zábezpeky, ktorá mala byť vrátená preto závisela od úhrady dane, a to prípadne v závislosti
na výsledky daňovej kontroly alebo určovanie dane podľa pomôcok. Dňa 29.03.2011 bola Colnému
úradu Bratislava doručená žiadosť spoločnosti ELLWOOD, s.r.o., ktorú podpísal konateľ G. Z., bytom
U B. 2, 746 01 T., Česká republika a ktorou žiadal zrušenie registrácie oprávneného príjemcu a
vrátenie zábezpeky. Na základe rozhodnutia Colného úradu v Bratislave zo dňa 06.09.2011 boli uložené
spoločnosti ELLWOOD, s.r.o. pokuty v celkovej výške 6933,50 eur, ktoré táto spoločnosť uhradila.
48. Súd konštatuje, že oprávnenie na povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu mala len
spoločnosť ELLWOOD, s.r.o. Takéto oprávnenie nemala spoločnosť SWISSTANK, s.r.o. a ani žalobca,
na ktorých mala byť pohľadávka postúpená práve spoločnosťou ELLWOOD, s.r.o., pričom zároveň
nešlo o dedičov a ani správcu dedičstva. Účelom zábezpeky je prípadná úhrada nedoplatku na dani.
Pohľadávka na vrátenie zábezpeky má verejnoprávnu povahu disponovanie s ktorou je obmedzená
práve kompetenciami colného úradu, ktorý môže v zmysle článku 2 ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky,
konať len na základe ústavy, v jej medziach a v rozsahu a spôsobom, ktorý ustanoví zákon. Uvedený
nedoplatok na dani taktiež mohol vzniknúť len spoločnosti ELLWOOD, s.r.o. pričom len tejto spoločnosti
následne (po úhrade dane, ak nedôjde k spotrebovaniu celej zábezpeky) vznikne pohľadávka na
vrátenie zábezpeky po zániku povolenia prijímať minerálny olej z iného členského štátu. Vychádzajúc z
doslovného znenia § 25 ods. 18 písm. b) zákona č. 98/2004 Z. z. bolo povinnosťou colného úradu vrátiť
zábezpeku osobe, ktorej zaniklo povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane, prípadne podľa odseku 15 písm. a) dedičovi alebo súdom ustanovenému správcovi dedičstva, t.
j. v predmetnej veci spoločnosti ELLWOOD, s.r.o..49. Colný úrad Bratislava už dňa 12.10.2011 poukázal na bankový účet spoločnosti ELLWOOD, s.r.o.
colnú zábezpeku vo výške 201.586,71 eur. List „Použitie finančných prostriedkov zložených na účet
colného úradu na zabezpečenie spotrebnej dane vyberanej v tuzemsku“ č. záznamu z APV SS:
48741/2011. Podľa názoru súdu, colný úrad postupoval v súlade so zákonom, nakoľko po doručení
žiadostiodspoločnostiELLWOOD,s.r.o.dňa29.03.2011,rozhodnutímzodňa06.04.2011(právoplatným
dňa 11.04.2011) spoločnosti ELLWOOD, s.r.o. odňal povolenie na opakované prijímanie minerálneho
oleja z iného členského štátu v pozastavení dane, pričom následne postupoval podľa § 25 ods. 18
zákona č. 98/2004 Z. z. tak, že vykonal daňovú kontrolu. Podľa názoru súdu je toto podkladom pre
rozhodnutieovrátenízábezpekysamotnej.Skutočnosť,žecolnýúradažrozhodnutímzodňa13.10.2011
odňal registráciu na prijímanie dane na uvedené nemá vplyv, nakoľko k zániku povolenia došlo už na
základe rozhodnutia zo dňa 06.04.2011. Navyše, keď bolo rozhodnuté o odňatí registrácie, zábezpeka
bola až následne bezodkladne pripísaná na účet, a to dňa 14.10.2011.
50. Súd mal za to, že správny bol taký postup žalovaného, keď tento vrátil zábezpeku práve spoločnosti
ELLWOOD, s.r.o. Súd poukazuje na to, že k postúpeniu pohľadávky zo spoločnosti ELLWOOD s.r.o.
na spoločnosť SWISSTANK s.r.o. malo dôjsť listom zo dňa 22.02.2011. Podľa § 526 ods.1 OZ platí,
že postúpenie pohľadávky je postupca, t. j,. v tomto prípade spoločnosť ELLWOOD, s.r.o. povinný
bez zbytočného odkladu oznámiť dlžníkovi. Pokiaľ ide o dlžníka, t. j. v predmetnej veci povinný
colný úrad vrátiť zábezpeku, dokiaľ postúpenie pohľadávky nie je oznámené dlžníkovi alebo dokiaľ
postupník postúpenie pohľadávky dlžníkovi nepreukáže, zbaví sa dlžník záväzku plnením postupcovi.
Súd konštatuje, že zákon nevylučuje postúpenie aj takej pohľadávky, ktorá prípadne vznikne až v
budúcnosti, ak je táto dostatočne určená tak, aby ju nebolo možné zameniť. Zo zmluvy o postúpení
pohľadávky zo dňa 22.02.2011 uzatvorenej medzi spoločnosťou ELLWOOD, s.r.o. a SWISSTANK s.r.o.
vyplýva, že pohľadávka bola dostatočne určená práve v článku II Predmet zmluvy, ako pohľadávka
postupcuvočiColnémuúradu,ktorávzniklapostupcovinazákladezloženýchpeňažnýchprostriedkovna
účte Colného úradu Bratislava. V zmysle tejto zmluvy malo dôjsť k odplatnému postúpeniu pohľadávky
vo výške 207750,40 eur.
51. Ďalej súd skúmal, či bolo Colnému úradu Bratislava riadne oznámené postúpenie pohľadávky
postupcom, t. j. spoločnosťou ELLWOOD s.r.o. Súd zistil, že listina, na základe ktorej malo dôjsť k
postúpeniu pohľadávky na spoločnosť SWISTANK s.r.o. je zo dňa 22.02.2011, no pečiatka colného
úradu na listine je až z 14.09.2011, pričom túto podpísal V. O., označený ako konateľ ELLWOOD,
s.r.o. dňa 14.09.2011, čo vyplývalo z osvedčenia o pravosti podpisu notárom JUDr. M. Z.. Z výpisu z
Obchodného registra zo dňa 23.02.2016 spoločnosti ELLWOOD, s.r.o. vyplýva, že V. O. bol konateľom
a spoločníkom spoločnosti od 03.08.2010 do 14.03.2011. V konaní súdu nebolo preukázané, že by
konateľom a spoločníkom bol V. O. aj v neskoršom období. Z uznesenia Krajského riaditeľstva PZ v
Bratislave zo dňa 16.05.2011 vyplýva, že trestné stíhanie, ktoré bolo začaté pre zločin vydierania podľa
§ 189 ods. 1 TZ (týkajúce sa prinútenia V. O. k prepisu spoločnosti na inú osobu - pozn. súdu) bolo
prerušené, nakoľko sa nepodarilo zistiť skutočnosti oprávňujúce vykonať trestné stíhanie proti určitej
konkrétnej osobe. Namietanú manipuláciu colného spisu zároveň nepotvrdila výpoveď svedkov W.. N.
K. a ani G. N..
52. V podanej žalobe žalobca uviedol, že nahliadnutím do spisu vedenom Colným úradom bolo zistené,
že oznámenie o postúpení pohľadávky sa v ňom nenachádza, pričom z uvedeného dôvodu bolo
oznámenie opätovne doručené osobne do podateľne colného úradu. Túto skutočnosť potvrdila aj
výpoveď svedka V.. N. M., ktorý na pojednávaní uviedol, že pán V. O. z tohto dôvodu opätovne podpísal
a doručil oznámenie colnému úradu. Súd ďalej uvádza, že iná listina oznámenia o postúpení pohľadávky
zo spoločnosti ELLWOOD, s.r.o. na spoločnosť SWISSTANK s.r.o. sa v spise nenachádza.
53. Z vyššie uvedeného podľa názoru súdu vyplývalo, že oznámenie o postúpení pohľadávky, ktoré bolo
doručené colnému úradu dňa 14.09.2011 nemohlo byť účinné, nakoľko toto podpísala osoba, ktorá v
danom čase podpisu tejto listiny nemala postavenie spoločníka a ani konateľa spoločnosti ELLWOOD
s.r.o.. V konaní nebolo preukázané, že by došlo k manipulácii spisu colného úradu a uvedená listina
bola prípadne úmyselne z colného spisu vyradená.
54.Zároveňsúdpoukazujenato,ževdanomčaseriadnezapísanýmkonateľomspoločnostiELLWOOD,
s.r.o., pánom B. Q., bolo listinou zo dňa 29.09.2011 označenou ako „vyjadrenie k Výzve na odstránenie
nedostatkov podania zo dňa 28.09.2011“ oznámené Colnému úradu v Bratislave, že o daňovompriznaní doručenom správcovi dane dňa 05.09.2011 a zaevidovanom pod zn: XXXXX/XXXX-XXXX
nemá vedomosť, pričom spoločnosť ELLWOOD, s.r.o. nevykonáva žiadnu podnikateľskú činnosť a
konateľ nemá vedomosť o žiadnych obchodných transakciách so spoločnosťou SWISSTANK s.r.o.
Spoločnosť ELLWOOD, s.r.o. nikdy nepodala správcovi dane oznámenie o tom, aby zábezpeka bola
poukázaná na účet uvedený v tomto oznámení a ani konateľ spoločnosti toto oznámenie nepodpísal a
nepoveril žiadnu tretiu osobu na jeho podanie. Uvedené vyhlásil B. Q. aj v čestnom vyhlásení zo dňa
29.09.2011.
55. Za daného stavu, podľa názoru súdu, nebolo možné vyčítať postup colného úradu, ktorý disponoval
uvedeným právne neúčinným oznámením o postúpení pohľadávky a predmetnými listinami od konateľa,
ktorý popieral obchodný vzťah so spoločnosťou M. s.r.o., keď predmetnú zábezpeku vrátil spoločnosti
ELLWOOD s.r.o., postupujúc v súlade s vyššie uvedeným ustanovením § 25 ods. 18 písm. b) zákona
č. 98/2004 Z. z.. Neboli preto ani pochybnosti o tom, kto je oprávneným prijímateľom predmetnej
zábezpeky, a preto nebolo na mieste, aby colný úrad postupoval podľa § 568 OZ, ako navrhoval právny
zástupca pána V.
XX. Taktiež súd uvádza, že postúpenie pohľadávky zo spoločnosti SWISTTANK s.r.o. na žalobcu bolo
oznámené Colnému úradu v Bratislave až dňa 13.10.2011, t. j. potom, čo colný úrad vrátil zábezpeku
12.10.2011, resp. v deň, čo colný úrad rozhodol o odňatí osvedčenia o registrácii na spotrebnú daň z
minerálneho oleja dňa 13.10.2011. Preto nebolo ani preukázané, že by colný úrad mal skôr vedomosť
o postúpení pohľadávky práve na žalobcu, plnením ktorému by sa prípadne zbavil dlhu.
57. Pokiaľ ide o argumentáciu žalobcu týkajúcu sa nariadeného predbežného opatrenia v konaní
vedenom Okresným súdom Bratislava I. pod sp. zn. 30Cb/146/2011-57, ktorým súd uložil B. Q., aby
sa okrem iného zdržal nakladania so zábezpekou zloženou na Colnom úrade Bratislava, súd dospel
k záveru, že táto neobstojí. Predovšetkým, ako uvádzal aj žalovaný, predbežné opatrenie neukladalo
povinnosť colnému úradu a ako také nemohlo zasiahnuť do kompetencii colného úradu upravených
zákonom č. 98/2004 Z. z., t. j. vrátane povinnosti colného úradu bezodkladne vrátiť zábezpeku osobe,
ktorej zaniklo povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane. Predbežné
opatrenie ukladalo zákaz B. Q. nakladať s colnou zábezpekou, a teda aj prípadne potom, čo táto bola
spoločnosti ELLWOOD s.r.o. ktorého je konateľom, vrátená, a to v rozsahu zloženej zábezpeky. B. Q.
preto nemohol napr. postúpiť pohľadávku na vrátenie zábezpeky na inú osobu, prípadne potom, čo táto
bola vrátená spoločnosti ELLWOOD s.r.o., s touto inak nakladať. Zároveň súd na doplnenie uvádza, že
uznesením Krajského súdu v Bratislave č. k. 1CoB/186/2012-98 zo dňa 31.05.2012, potom čo odvolací
súd konštatoval, že bola vrátená zábezpeka spoločnosti ELLWOOD, s.r.o. po rozhodnutí súdu prvej
inštancie o nariadení zabezpečovacieho opatrenia, nariadené zabezpečovacie opatrenie v časti zákazu
nakladania so zábezpekou zmenil a návrh na nariadenie zabezpečovacieho opatrenia zamietol.
58. Ďalej súd uvádza, že pokiaľ v predmetnej veci malo ísť o odplatné postúpenie pohľadávky, ako
vyplýva už zo zmluvy o postúpení pohľadávky medzi spoločnosťou ELLWOOD s.r.o. a spoločnosťou
SWISSTANK s.r.o., postupca zodpovedá podľa § 527 Oz. Samotná škoda preto spočíva v tom, že
za odplatu postupník nenadobudol svoju pohľadávku. Súdu nebolo preukázané, že by spoločnosť
SWISSTANK s.r.o., dohodnutú odplatu za postúpenie pohľadávky reálne spoločnosti ELLWOOD s.r.o.
vyplatila, pričom konateľ spoločnosti ELLWOOD, s.r.o. výslovne vylúčil obchodný vzťah so spoločnosťou
SWISTTANK s.r.o. Pokiaľ teda by bola spoločnosť SWISSTANKA s.r.o. a neskôr na základe postúpenia
aj prípadného nároku na náhradu škody zmluvou zo dňa 10.10.2014 žalobca, poškodený v tom, že
uhradila odplatu za postúpenie pohľadávky a pohľadávku nenadobudla, mohol byť taký nárok uplatnený
práve proti postupcovi, keď takáto škoda je práve v príčinnej súvislosti s konaním postupcu, keď zároveň
platí, že zodpovednosť za nesprávny úradný postup štátu je až zodpovednosťou subsidiárnou. Zároveň
je potrebné uviesť, že spoločnosť ELLWOOD s.r.o. v čase podanej žaloby stále exitovala ako subjekt
práva platným zápisom v príslušnom registri. Preto ani dodatočný výmaz tejto spoločnosti nemá na
uvedené podľa názoru súdu vplyv.
59. Nakoľko súd v predmetnej veci nezistil existenciu už prvotného predpokladu zodpovednosti štátu
za škodu, a to nesprávny úradný postup orgánu verejnej moci, za ktorý by zodpovedal žalovaný, súd
žalobu žalobcu zamietol (výrok I).
60. Podľa § 255 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“), súd prizná
strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.61. Podľa § 262 ods. 1 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
62. O nároku na náhradu trov konania rozhodol súd v zmysle § 262 ods. 1 CSP v spojení s § 255 ods.
1 CSP. Žalovaný bol v konaní úspešný v celom rozsahu. V priebehu konania si ale žalovaný náhradu
trov konania neuplatňoval a z obsahu spisu nevyplývalo, že by mu vznikli trovy konania. Súd preto
žalovanému nárok na náhradu trov konania nepriznal (výrok II).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie na Mestský súd Bratislava IV v lehote 15 dní odo dňa
jeho doručenia. Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie
len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje,
vakom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)a
čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má uvedenú vadu, ak táto vada mala vplyv na
rozhodnutie vo veci samej. Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len
do uplynutia lehoty na podanie odvolania. Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej
obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy,
ak a) sa týkajú procesných podmienok, b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia
súdu, c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej
inštancie.
Ak povinný nesplní povinnosť uloženú týmto rozsudkom, môže oprávnený podať návrh na vykonanie
exekúcie podľa Exekučného poriadku.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.