Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Senica

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Boris Buľubaš

Oblasť právnej úpravy – Rodinné právo

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Senica
Spisová značka: 24P/29/2025

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2625203252
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 08. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Boris Buľubaš

ECLI: ECLI:SK:OSSE:2025:2625203252.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Senica sudcom JUDr. Borisom Buľubašom v právnej veci navrhovateľa: A. B., nar.

XX.XX.XXXX, trvale bytom XXX XX C., D. XXXX/XX, zastúpený advokátom JUDr. Ľubomír Vanek, so
sídlom Potočná 169/85, 909 01 Skalica, proti manželke navrhovateľa: E. F. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom
XXX XX D., G. XXXX/XX, zastúpená advokátom JUDr. Ján Pekar, so sídlom Potočná 191/39, 909 01
Skalica, o návrhu na rozvod manželstva a úpravu práv a povinností k maloletému dieťaťu: H. B., nar.
XX.XX.XXXX, bytom ako matka, dieťa zastúpené kolíznym opatrovníkom: Úrad práce, sociálnych vecí
a rodiny D., I. XX, XXX XX D., takto

r o z h o d o l :

I. Súd manželstvo A. B., nar. XX.XX.XXXX a F. B., J. J., nar. XX.XX.XXXX, uzavreté dňa 28.05.2022

I. D., zapísané v knihe manželstiev matričného úradu D., vo zväzku XX, ročník XXXX, na strane XXX,
pod poradovým číslom XX, r o z v á d z a.

II. Súd schvaľuje rodičovskú dohodu o úprave práv a povinností k maloletému dieťaťu v nasledovnom
znení:

Maloleté dieťa H. B., nar. XX.XX.XXXX, sa zveruje na čas po rozvode manželstva do osobnej

starostlivosti matky, pričom obaja rodičia sú oprávnení maloleté dieťa zastupovať a spravovať jeho
majetok v bežných veciach.

Otec A. B., nar. XX.XX.XXXX, je povinný platiť od právoplatnosti rozvodu manželstva na výživu
maloletého dieťaťa H. B., nar. XX.XX.XXXX, sumu 240 eur mesačne, vždy do 15. dňa toho ktorého
mesiaca vopred k rukám matky.

Otec je oprávnený stretávať sa s mal. H. B., nar. XX.XX.XXXX, a to počas párneho týždňa kalendárneho

roku vždy v pondelok, v stredu a v piatok od 10:00 hod. do 18:00 hod.
a v nepárnom týždni v roku v stredu od 10:00 hod. do 18:00 hod. a v sobotu od 10:00 hod. do nedele
do 18:00 hod.,
okrem toho počas vianočných sviatkov v nepárnom roku dňa 25.12. od 10:00 hod. do 18:00 hod.
a v párnom kalendárnom roku 24.12. od 10:00 hod. do 18:00 hod.

III. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Navrhovateľ doručil Okresnému súdu Senica dňa 19.3.2025 návrh na rozvod manželstva a úpravu
práv a povinností rodičov k maloletému dieťaťu. Návrh odôvodnil tým, že postupne sa manželia začali
odcudzovať v dôsledku vzájomných hádok. V októbri 2024 v dôsledku toho sa navrhovateľ odsťahoval
zo spoločnej domácnosti.2. Manželka navrhovateľa s rozvodom manželstva súhlasila.

3. V priebehu konania manželia pre prípad rozvodu uzatvorili dohodu o úprave práv a povinností
v maloletému dieťaťu.

4. Podľa § 18 zákona č. 36/2005 Z. z. zákona o rodine (ďalej len zákon o rodine) manželia sú si v
manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať

svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a vytvárať zdravé rodinné prostredie.

5. Podľa § 19 ods. 1, ods. 2, ods. 3 zákona o rodine o uspokojovanie potrieb rodiny založenej
manželstvom sú povinní starať sa obidvaja manželia podľa svojich schopností, možností a majetkových
pomerov. Uspokojovaním potrieb rodiny je aj osobná starostlivosť o deti a domácnosť. O veciach
týkajúcich sa rodiny rozhodujú manželia spoločne. Ak sa nedohodnú o podstatných veciach, rozhodne

na návrh jedného z nich súd. Na výkon povolania a na pracovné uplatnenie nepotrebuje žiadny z
manželov súhlas druhého manžela.

6. Podľa § 22 zákona o rodine k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených
prípadoch.

7. Podľa § 23 ods. 1, ods. 2, ods. 3 zákona o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z
manželov rozviesť, ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo
nemôžeplniťsvojúčelaodmanželovnemožnoočakávaťobnoveniemanželskéhospolužitia.Súdzisťuje
príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode na ne

prihliada.Súdprirozhodovaníorozvodevždyprihliadnenazáujemmaloletýchdetí.Súdpriposudzovaní
miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada na porušenie povinností manželov podľa § 18 a 19.

8. Podľa § 24 ods. 1, ods. 2 a ods. 4 zákona o rodine v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo
rodičovmaloletéhodieťaťa,súdupravívýkonichrodičovskýchprávapovinnostíkmaloletémudieťaťuna

čas po rozvode, najmä určí, komu maloleté dieťa zverí do spoločnej osobnej starostlivosti oboch rodičov,
do striedavej osobnej starostlivosti oboch rodičov, alebo do osobnej starostlivosti jedného z rodičov, kto
ho bude zastupovať a spravovať jeho majetok. Súd súčasne určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté
dieťa zverené do osobnej starostlivosti, prispievať na jeho výživu, alebo schváli dohodu rodičov o výške
výživného. Ak sú obidvaja rodičia spôsobilí dieťa vychovávať a ak majú o spoločnú osobnú starostlivosť

o dieťa obidvaja rodičia záujem a ak obidvaja rodičia súhlasia so spoločnou osobnou starostlivosťou
o dieťa, súd môže zveriť dieťa do spoločnej osobnej starostlivosti obidvoch rodičov, ak je to v záujme
dieťaťa a ak budú takto zaistené potreby dieťaťa. Rozhodnutie o úprave výkonu rodičovských práv a
povinností možno nahradiť dohodou rodičov. Dohoda musí byť schválená súdom, inak je nevykonateľná.

9. Podľa § 62 ods. 1, ods. 2, ods. 3, ods. 4, ods. 5 zákona o rodine plnenie vyživovacej povinnosti rodičov
k deťom je ich zákonná povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť. Obaja
rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov.
Dieťa má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov. Každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti,
možnosti a majetkové pomery je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo

výške 30 % zo sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa alebo na nezaopatrené dieťa
podľa osobitného zákona.13) Pri určení rozsahu vyživovacej povinnosti súd prihliada na to, ktorý z
rodičov a v akej miere sa o dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, prihliadne súd aj na starostlivosť
rodičov o domácnosť. Výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. Pri skúmaní schopností,
možností a majetkových pomerov povinného rodiča súd neberie do úvahy výdavky povinného rodiča,

ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.

10. Podľa § 52 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilného mimosporového poriadku (ďalej len CMP) žiaden z
účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.

11. Podľa § 2 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z.z. Civilného mimosporového poriadku, na konania podľa
tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak.12. Podľa § 221 písm. a) zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“), písomné
vyhotovenie rozsudku nemusí obsahovať odôvodnenie, ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za
prítomnosti všetkých strán alebo ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania.

13. Tento rozsudok v zmysle § 221 písm. a/ zákona č. 160/2015 Z. z. Civilného sporového poriadku (ďalej
len CSP) neobsahuje odôvodnenie, nakoľko rozsudok bol na pojednávaní vyhlásený za prítomnosti
účastníkov konania, resp. ich zástupcov a títo sa vzdali odvolania.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku nie je prípustné odvolanie (§ 368 CSP).

Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že
prijíma opäť svoje predošlé priezvisko (§ 27 ods. 1 zákona o rodine).

Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o
maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému.

Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri
neoprávnenom premiestnení alebo zadržaní.

Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje aj vtedy, ak z osobitného predpisu alebo z medzinárodnej zmluvy,
ktorou je Slovenská republika viazaná, vyplýva vykonateľnosť dohody alebo verejnej listiny, ktorou bola
upravená starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k
maloletému.

Exekúciu vykoná exekútor, ktorého na vykonanie exekúcie poverí súd (§ 55 zákona č. 233/1995 Z. z.
v spojení s § 48 zákona č. 233/1995 Z. z.).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.