Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Vladimír Sedmohradský
Oblasť právnej úpravy – Občianske právo – Ostatné
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Mestský súd Bratislava IV
Spisová značka: B2-9C/54/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1213205559
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 05. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Vladimír Sedmohradský
ECLI: ECLI:SK:MSBA4:2025:1213205559.6
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Mestský súd Bratislava IV sudcom Mgr. Vladimírom Sedmohradským v spore žalobcu: Crossdefault
Management Group, k. s., so sídlom Grösslingová 56, 811 09 Bratislava, IČO: 45 462 801, správca
konkurznej podstaty úpadcu ETOP - TRADING, a.s. „v konkurze", so sídlom Skuteckého 17, 974 01
Banská Bystrica, IČO: 36 300 314, zastúpený: JUDr. Róbert Šimko, so sídlom Grösslingová 56, 811 09
Bratislava, proti žalovanému UniCredit Leasing Slovakia, a.s., so sídlom Šancová 1/A, 814 99 Bratislava,
IČO: 35 730 978, zastúpený Nosko & Partners s.r.o., so sídlom Podjavorinskej 2, 811 03 Bratislava, o
určenie vlastníckeho práva a určenie neúčinnosti právnych úkonov
r o z h o d o l :
I. Súd konanie v časti určenia neúčinnosti právnych úkonov, a to kúpnych zmlúv a zmlúv o finančnom
lízingu uzatvorených medzi žalovaným a spoločnosťami TATRA SPC20, s.r.o., TATRA SPC21, s.r.o. a
TATRA SPC27, s.r.o. zastavuje.
II. Vo zvyšnej časti súd žalobu zamieta.
III. Žalovanému priznáva voči žalobcovi nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100%.
o d ô v o d n e n i e :
1.ŽaloboudoručenouOkresnémusúduLučenecdňa18.07.2012sapôvodnýžalobca,spoločnosťETOP
- TRADING, a.s., proti žalovanému UniCredit Leasing Real Estate s.r.o. domáhal určenia vlastníckeho
práva k fotovoltaickej elektrárni Galovany G3 s celkovým nominálnym inštalovaným výkonom 995 kW,
ktorá je umiestnená na pozemku parcela č. XXX/X v obci N., katastrálne územie: N. (ďalej aj „FVE
Galovany 3“), fotovoltaickej elektrárni Galovany G4, ktorá je umiestnená na pozemku parcela č. XXX/
XX a XXX/XX v obci N., katastrálne územie: N. (ďalej aj „FVE Galovany 4“) a fotovoltaickej elektrárni
„Ľadovo 29“ nachádzajúcej sa v katastrálnom území: B., postavená na parcele KN-C XXXX/XX (ďalej
len „FVE Ľadovo“) (ďalej spolu aj „elektrárne“ alebo „FVE“), a zároveň sa domáhal určenia neúčinnosti
právnych úkonov, a to kúpnych zmlúv a zmlúv o finančnom lízingu uzatvorených medzi žalovaným a
spoločnosťami TATRA SPC20, s.r.o., IČO: 45 363 803 (ďalej aj „TATRA SPC20“), TATRA SPC21, s.r.o.,
IČO: 45 363 901 (ďalej aj „TATRA SPC21“) a TATRA SPC27, s.r.o., IČO: 45 365 521 (ďalej aj „TATRA
SPC27“).
2. V žalobe uviedol, že pasívna legitimácia žalovaného v spore je založená existenciou leasingových
zmlúv, ktoré uzavrel s dlžníkmi žalobcu, a to TATRA SPC20, TATRA SPC21 a TATRA SPC27 a taktiež
tým, že uzavretím predmetných zmlúv malo na žalovaného prejsť vlastnícke právo nehnuteľnostiam -
trom fotovoltaickým elektrárňam. V žalobe uviedol viacero skutkových tvrdení týkajúcich sa ním tvrdenej
neúčinnosti uvedených kúpnych zmlúv a zmlúv o finančnom lízingu, avšak vzhľadom na skutočnosť, že v
tejto časti zobral žalobu neskôr späť, súd tieto tvrdenia neuvádza. K určeniu vlastníckeho práva žalobca
uviedol, že fotovoltaické elektrárne predstavujú nehnuteľné veci, keďže ide o stavby pevne spojené sozemským povrchom podľa § 43 zákona č. 50/1976 Zb. Z tohto pohľadu je potom rozhodujúce, či mohol
žalovaný nadobudnúť vlastnícke právo k elektrárňam od dlžníkov žalobcu a ako toto vlastnícke právo
skutočne nadobudol. Nehnuteľný majetok totiž nie je možné nadobudnúť zmluvami podľa ustanovení §
409 Obchodného zákonníka ani inou inominátnou zmluvou, a taktiež ho nemožno nadobudnúť v dobrej
vierevrámcibežnejobchodnejčinnostiodnevlastníka.Prinehnuteľnostiachplatízásadanemoplusiuris
adaliumtransferrepotestquamipsehabet,vzmyslektorejžalovanýmoholvlastníckeprávonadobudnúť
len od vlastníka. Navrhol, aby žalovaný súdu predložil doklady preukazujúce, že elektrárne skutočne
nadobudol od predchádzajúceho vlastníka. Žalobca sa cíti byť ich vlastníkom, pretože neuhradením
ceny diela dlžníkmi zostáva dielo vlastníctvom žalobcu. Určením vlastníckeho práva v prospech žalobcu
by sa odstránila právna neistota žalobcu o tom, komu nehnuteľnosti, ktoré žalobca realizoval, skutočne
patria, keďže ide o nehnuteľnosti nezapísané na liste vlastníctva.
3. Pôvodný žalovaný žiadal žalobu zamietnuť. Vo vyjadrení uviedol, že elektrárne nie sú nehnuteľnosťou
v občianskoprávnom zmysle, ale ide o súhrn technologických zariadení, ktoré sú umiestnené na
pozemku. Keďže ide o hnuteľné veci, žalovaný vzniesol námietku miestnej nepríslušnosti Okresného
súdu Lučenec. Žalobca tiež neuniesol bremeno tvrdenia a dôkazné bremeno. Žalovaný k veci samej
uviedolviaceroskutkovýchtvrdeníaprávnejargumentácie,ktoréalesúdneuvádza,leboneskôrvkonaní
túto argumentáciu žalovaný čiastočne zmenil, resp. sústredil sa iba na podstatné skutočnosti. Tieto súd
uvádza nižšie.
4. Prípisom zo dňa 28.02.2013 Okresný súd Lučenec spis postúpil v zmysle § 84 a 85 Občianskeho
súdneho poriadku tunajšiemu súdu (predtým Okresný súd Bratislava II) ako súdu miestne príslušnému.
5. Na základe uznesenia Okresného súdu Banská Bystrica č.k. XR/X/XXXX-XXX zo dňa 07.02.2014
došlo k vyhláseniu konkurzu na spoločnosť ETOP - TRADING, a.s. ako pôvodného žalobcu a konanie
tak bolo v zmysle § 47 ods. 1 zákona č. 7/2005 Z.z. prerušené. Na základe výzvy súdu v zmysle § 47 ods.
4 citovaného zákona navrhol podaním doručeným súdu dňa 08.08.2022 správca konkurznej podstaty
úpadcu v súlade s citovaným ustanovením pokračovanie v konaní. Uznesením č.k. 9C/54/2013-267 zo
dňa12.08.2022súdrozhodolopokračovanívkonaní,pričomzároveňrozhodol,ženastranežalovaného
pokračuje so žalovaným označeným v záhlaví tohto rozsudku, keďže pôvodný žalovaný spoločnosť
UniCredit Leasing Real Estate s.r.o. zanikol zlúčením s touto spoločnosťou. Na strane žalobcu sa
žalobcom stala spoločnosť Crossdefault Management Group, k. s. ako správca konkurznej podstaty
pôvodného žalobcu (úpadcu).
6. Po rozhodnutí súdu o pokračovaní v konaní strany do konania predložili podstatné skutkové tvrdenia
a dôkazy. Žalovaný uviedol, že má jednoznačne za to, že vlastníkom FVE Galovany 3, FVE Galovany 4
a FVE Ľadovo je práve žalovaný. K vlastníckemu právu k FVE Galovany 3 uviedol, že dňa 18.04.2011
uzatvoril v zmluvnom postavení komitenta so spoločnosťou TATRA SPC20 v zmluvnom postavení
komisionára komisionársku zmluvu č. XXXXXX, ktorej predmetom bol záväzok komisionára obstarať pre
komitenta zriadenie zariadenia fotovoltaickej elektrárne s celkovým nominálnym inštalovaným výkonom
995 kW a zabezpečiť pripojenie do distribučnej sústavy a odber elektriny prevádzkovateľom distribučnej
sústavy, ako aj ďalšie záležitosti. Spoločnosť TATRA SPC20 si svoj záväzok obstarať určenú záležitosť
splnila, pričom nielen z ustanovení komisionárskej zmluvy (najmä z článku II. bod 2), ale aj zo zákonnej
úpravy tohto zmluvného typu v Obchodnom zákonníku vyplýva, že komisionár (TATRA SPC20) koná
vo vlastnom mene a na účet komitenta (žalovaného), z čoho okrem iného v súlade s ustanovením §
583 ods. 1 druhá veta Obchodného zákonníka vyplýva, že vlastníkom hnuteľnej veci (FVE Galovany 3)
získanej pre komitenta (žalovaného) sa komitent stáva okamihom odovzdania predmetnej hnuteľnej veci
(FVE Galovany 3) komisionárovi (TATRA SPC20). Vzhľadom na skutočnosť, že zo strany žalobcu (resp.
zo strany úpadcu, ktorého správcom konkurznej podstaty je žalobca) došlo k riadnemu odovzdaniu FVE
Galovany3,týmtomomentomdošloajknadobudnutiuvlastníckehoprávakFVEGalovany3žalovaným.
Žalovaný tiež uviedol, že žalobca resp. úpadca ani nemôže byť vlastníkom FVE Galovany 3, nakoľko
táto skutočnosť nielenže nemá oporu v Obchodnom zákonníka, ale rovnako nevyplýva ani zo zmluvy
o dielo, ktorá bola dňa 10.03.2011 uzatvorená medzi úpadcom ETOP - TRADING, a.s. a spoločnosťou
TATRA SPC20. K výhrade vlastníckeho práva dojednanej v článku 8 zmluvy o dielo žalovaný uviedol,
že táto výhrada vlastníckeho práva sa nevzťahuje na FVE Galovany 3, ale na materiály, vybavenie a
technologické zariadenia - t. j. na veci, ktoré majú byť použité na zhotovenie diela. Podľa uvedeného
ustanovenia zmluvy o dielo vlastnícke právo k predmetným veciam prechádza na objednávateľa (TATRA
SPC20) až okamihom zaplatenia. Táto skutočnosť zároveň korešponduje aj s § 541 Obchodnéhozákonníka, podľa ktorého má zhotoviteľ ohľadne vecí, ktoré obstaral na zhotovenie diel, postavenie
predávajúceho. V rámci tohto postavenia teda prevádza zhotoviteľ vlastnícke právo k uvedeným veciam
na objednávateľa, v tomto prípade pod výhradou vlastníckeho práva, ktorá určuje, že kupujúci - t. j.
objednávateľ sa stáva vlastníkom týchto vecí až úhradou ich ceny. Spoločnosť TATRA SPC20 ako
objednávateľ sa teda mohla stať vlastníkom uvedených vecí až v momente úhrady ceny za tieto veci,
avšak tento režim je aktuálny len do času, kým sa tieto veci spracovaním stali súčasťou diela, a to
v súlade s § 540 ods. 1 Obchodného zákonníka. Zároveň zmluva o dielo pri definícii materiálov a
technologických zariadení uvádza, že sa stanú súčasťou diela. Je totiž zrejmé, že ak aj nebola uhradená
cena za tieto veci, momentom, kedy sa spracovaním stali súčasťou diela, tieto veci prestávajú byť
samostatnými vecami a zdieľajú právny režim diela, teda veci, do ktorej boli spracované. Z uvedeného
teda vyplýva, že výhrada vlastníckeho práva k veciam, ktoré sa spracovaním stanú súčasťou diela, ma
význam len do okamihu, kým sa tieto veci nestanú súčasťou diela, pretože uvedeným okamihom ďalej
už nemôžu byť samostatným predmetom vlastníckeho práva. Vzhľadom na uvedené možno dospieť k
záveru, že úpadca bol vlastníkom uvedených vecí najdlhšie do času, kedy sa tieto spracovaním stali
súčasťou diela, a to aj v prípade, ak by za tieto veci objednávateľ ich cenu nezaplatil. Keďže úpadca
nemôže byť vlastníkom uvedených spracovaných vecí, je potrebné sa zaoberať režimom vlastníctva,
pokiaľ ide o dielo samotné, ktorým je v tomto prípade FVE Galovany 3. Zmluva o dielo neupravuje otázku
vlastníctva diela, a teda režim vlastníctva diela sa spravuje ustanoveniami Obchodného zákonníka.
Podľa § 542 ods. 1 Obchodného zákonníka ak zhotoviteľ zhotovuje vec u objednávateľa, na jeho
pozemku alebo na pozemku, ktorý objednávateľ obstaral, objednávateľ znáša nebezpečenstvo škody
na zhotovovanej veci a je jej vlastníkom. Keďže z preambuly zmluvy o dielo vyplýva, že dielo (FVE
Galovany 3) sa zhotovovalo na pozemku, ktorý obstaral objednávateľ, je zrejmé, že vlastníkom diela,
tedaFVEGalovany3,jeodpočiatkuspoločnosťTATRASPC20akoobjednávateľ.Žalovanýdalnakoniec
do pozornosti súdu, že žalobca si voči spoločnosti TATRA SPC20 vymáha v súdnom konaní pohľadávku
na zaplatenie odplaty za dielo a zároveň sa žalobca domáha určenia vlastníckeho práva k FVE Galovany
3 v tomto súdnom konaní. Žalovaný má za to, že konanie žalobcu je účelové a špekulatívne, ako aj v
rozpore s povinnosťou konať s odbornou starostlivosťou, keď sa na jednej strane domáha odplaty za
dielo a na strane druhej sa domáha určenia vlastníckeho práva k dielu. Podanie oboch žalôb si vzájomne
odporuje a súčasne spôsobuje zmätočnosť a pochybnosť o dôvodnosti a relevantnosti právnych úkonov
žalobcu, ktoré sa za týchto okolnosti javia ako účelové a úmyselné. Navyše, pred vyhlásením konkurzu
na majetok úpadcu bolo vedené reštrukturalizačné konanie. Počas tohto konania však správca úpadcu
a rovnako ani úpadca nepodnikli žiadne kroky, z ktorých by bolo zrejmé, že FVE Galovany 3 považujú
za majetok patriaci úpadcovi. Z uvedeného možno teda vyvodiť, že FVE Galovany 3 nemohla byť v
žiadnom prípade majetkom úpadcu, keďže vzhľadom na jeho hodnotu by nebolo možné tento majetok
pri zostavovaní reštrukturalizačného plánu opomenúť.
7. Rovnaké skutočnosti a závery uviedol žalovaný aj vo vzťahu k FVE Galovany 4 s tým, že k
tejto elektrárni bola podpísaná rovnako dňa 18.04.2011 komisionárska zmluva medzi žalovaným a
spoločnosťou TATRA SPC21.
8. K určeniu vlastníckeho práva k FVE Ľadovo žalovaný uviedol, že dňa 20.06.2011 uzatvoril so
spoločnosťou TATRA SPC27 kúpnu zmluvu, ktorej predmetom bol prevod vlastníckeho práva k FVE
Ľadovo na žalovaného. V zmysle ustanovenia článku IV bod 1 kúpnej zmluvy vlastnícke právo k FVE
Ľadovo prechádza na kupujúceho okamihom zaplatenia časti kúpnej ceny podľa článku III ods. 2 kúpnej
zmluvy. Žalovaný ako kupujúci splnil svoj záväzok na úhradu kúpnej ceny voči TATRA SPC27 podľa
článku III ods. 2 kúpnej zmluvy, a to v časti bezhotovostným prevodom a v časti započítaním podľa
kúpnej zmluvy. Je tak nepochybné, že došlo k splneniu všetkých zmluvných a rovnako aj zákonných
podmienok na prevod vlastníckeho práva k FVE Ľadovo z TATRA SPC27 na žalovaného. Kúpna zmluva
bola uzatvorená v zmysle § 409 Obchodného zákonníka, t. j. právny vzťah založený kúpnou zmluvou
medzižalovanýmaTATRASPC27máobchodnoprávnupovahu.Predmetomprevodunazákladekúpnej
zmluvy bola FVE Ľadovo ako hnuteľná vec a v kúpnej zmluve boli obsiahnuté vyhlásenia spoločnosti
TATRA SPC27 ako predávajúceho, v zmysle ktorých FVE Ľadovo je vo výlučnom a nezaťaženom
vlastníctve predávajúceho a nie je zaťažená žiadnymi právami či záväzkami. Ku kúpnej zmluve TATRA
SPC27 ako predávajúci priložila energetický audit, realizačnú dokumentáciu, stavebné povolenie a
kolaudačné rozhodnutie týkajúce sa FVE Ľadovo a následne FVE Ľadovo žalovanému odovzdala. Z
vyššie uvedeného je zrejmé, že aj v prípade, ak by TATRA SPC27 nebola vlastníkom FVE Ľadovo
v čase prevodu vlastníckeho práva na žalovaného, žalovaný sa jej vlastníkom stal v súlade s § 446
Obchodného zákonníka, keďže ide o prevod vlastníckeho práva k hnuteľnej veci v zmysle § 409 a nasl.Obchodného zákonníka a zároveň nie je splnená podmienka, že žalovaný v čase, kedy mal vlastnícke
právo nadobudnúť, vedel, že TATRA SPC27 ako predávajúci nie je vlastníkom FVE Ľadovo resp. že nie
je oprávnená s ňou nakladať za účelom predaja. Žalovaný v tomto smere vyvinul náležitú starostlivosť,
keďpožadoval,abyTATRASPC27uskutočnilavrámcikúpnejzmluvyvyhláseniatýkajúcesaprípadných
obmedzení jej vlastníckeho práva k FVE Ľadovo (ktoré boli negatívne) a navyše žalovanému boli zo
strany TATRA SPC27 odovzdané vyššie opísané dokumenty a aj samotná FVE Ľadovo, čo dostatočne
ubezpečovalo žalovaného o tom, že TATRA SPC27 je skutočne vlastníkom FVE Ľadovo.
9. Žalovaný tiež uviedol, že hoci by sa vlastníkom FVE Ľadovo stal aj v prípade, ak aby TATRA SPC27
vlastníkom nebola, vychádzajúc z dostupnej dokumentácie tu nie je pochybnosť o tom, že TATRA
SPC27 v čase prevodu vlastníckeho práva k FVE Ľadovo na žalovaného jej vlastníkom v súlade s
§ 542 Obchodného zákonníka bola. Z článku III bod 1 zmluvy o dielo uzatvorenej medzi úpadcom a
TATRA SPC27 dňa 02.05.2011 vyplýva, že miestom plnenia a dodávky diela je objednávateľom vytýčený
stavebnýpozemokparcelnéčísloXXXX/XX,evidovanýnakatastrálnomúradevBanskejBystrici,Správa
katastra Lučenec, obec Lučenec, katastrálne územie Lučenec určený pre výstavbu FVE Ľadovo. Keďže
zmluva o dielo neurčuje v otázke vlastníctva zhotovovanej veci iné podmienky, je z vyššie citovaného
zrejmé, že vlastníkom zhotovovanej veci bol od počiatku objednávateľ, t.j. spoločnosť TATRA SPC27.
TATRA SPC27 tak bola vlastníkom FVE Ľadovo aj v čase, kedy malo byť prevedené vlastnícke právo k
nej na žalovaného a tento teda FVE Ľadovo nadobudol od vlastníka.
10. Žalobca uviedol, že ako správca konkurznej podstaty v priebehu konkurzného konania do podstaty
zahrnul ako hnuteľný majetok aj zariadenia FVE Galovany 3, FVE Galovany 4 a FVE Ľadovo. Pri FVE
Galovany 3 vychádzal z toho, že pohľadávka úpadcu na zaplatenie ceny diela na základe zmluvy o
dielo na generálnu dodávku technológií pre výstavbu fotovoltaickej elektrárne, jej výstavbu a súvisiacu
projektovú a inžiniersku činnosť zo dňa 10.03.2011, je v zmysle článku 8 na str. 11 zmluvy o dielo
zabezpečená inštitútom výhrady vlastníctva, a preto bol predmetný hnuteľný majetok patriaci úpadcovi
z titulu výhrady vlastníctva v súlade so Zmluvou o zriadení záložného práva na pohľadávky a iné práva
č. XX/ZZ/XXXX správcom zaradený do súpisu oddelenej podstaty zabezpečeného veriteľa. Ide o sporný
zápis, pričom osobou, v prospech ktorej svedčí sporný zápis, je žalovaný. Dôvodom sporného zápisu
je, že zmluvou o dielo zo dňa 10.03.2011 sa zaviazal úpadca riadne a včas zhotoviť pre objednávateľa
TATRA SPC20 FVE Galovany 3 na pozemkoch v katastrálnom území Galovany. Úpadca ako zhotoviteľ
dielo riadne vykonal, avšak objednávateľ si nesplnil svoju povinnosť definovanú v článku 8 zaplatiť
zhotoviteľovi dohodnutú cenu. V článku 8 zmluvy o dielo je určené, že vlastnícke právo k materiálom,
vybaveniu a technologickým zariadeniam prechádza na objednávateľa okamihom ich zaplatenia. Z
uvedeného vyplýva, že na spoločnosť TATRA SPC20 a následne ani na žalovaného nemohlo prejsť
vlastnícke právo k majetku z dôvodu výhrady vlastníctva. Vlastníkom FVE Galovany 3 vždy bol a naďalej
ním je úpadca. Rovnaké skutočnosti platia aj vo vzťahu k FVE Galovany 4 a spoločnosti TATRA SPC21,
resp. príslušnej zmluve o dielo. Vo vzťahu k obom kúpnym cenám žalobca uviedol, že je judikované, že
tieto neboli v celom rozsahu zaplatené.
11. Žalobca ďalej uviedol, že ako správca do súpisu hnuteľného majetku úpadcu zaradil aj zariadenie
FVE Ľadovo. V prípade tejto FVE taktiež eviduje sporný zápis v prospech žalovaného. Dôvodom zápisu
je skutočnosť, že zmluvou o dielo zo dňa 02.05.2011 sa úpadca zaviazal riadne a včas zhotoviť pre
objednávateľaTATRASPC27FVEĽadovo.Úpadcaakozhotoviteľdieloriadnevykonaladňa21.06.2011
podpísal s TATRA SPC27, s.r.o. ako objednávateľom preberací protokol stavby FVE Ľadovo, o čom
svedčí zápis o odovzdaní stavby č. 2011 - 176. Vzhľadom na skutočnosť, že podpis tohto preberacieho
protokolu bol v rozpore so znením článku II bod 6 a článku V bod 1 v spojení s článkom V bod 5 zmluvy
o dielo zo dňa 02.05.2011, nedošlo k riadnemu odovzdaniu a prevzatiu diela. Z uvedeného vyplýva, že
tento majetok je naďalej súčasťou aktív úpadcu a nemohol byť následne prevedený kúpnou zmluvou
na žalovaného. Aj v prípade tejto FVE bolo judikované, že kúpna cena nebola žalobcovi uhradená. V
čase uzatvárania kúpnej zmluvy zo dňa 20.06.2011 medzi žalovaným ako kupujúcim a spoločnosťou
TATRA SPC27 ako predávajúcim mal žalovaný vedomosť o tom, že zo strany predávajúcej spoločnosti
TATRA SPC27 nebola úpadcovi zaplatená cena diela a dielo nebolo riadne odovzdané. V dôsledku
toho spoločnosť TATRA SPC27 nemohla k dielu FVE Ľadovo nadobudnúť vlastnícke právo a následne
nemohlo byť toto vlastnícke právo platne prevedené na žalovaného. Na základe týchto skutočností má
žalobca za to, že vlastníkom FVE Ľadovo je naďalej úpadca ako zhotoviteľ diela.12. Žalovaný po argumentoch žalobcu k FVE Galovany 3 a FVE Galovany 4 doplnil, že v zmysle
príslušných zmlúv o dielo sa výhrada vlastníckeho práva nevzťahuje na celú FVE, ale na materiály,
vybavenie a technologické zariadenia - t. j. na veci, ktoré majú byť použité na zhotovenie diela.
Vlastnícke právo k predmetným veciam prechádza na objednávateľa (spoločnosti TATRA SPC20 a
TATRASPC21)ažokamihomzaplatenia.Tátoskutočnosťzároveňkorešpondujeajs§541Obchodného
zákonníka, podľa ktorého má zhotoviteľ ohľadne vecí, ktoré obstaral na zhotovenie diel, postavenie
predávajúceho. V rámci tohto postavenia teda prevádza zhotoviteľ vlastnícke právo k uvedeným veciam
na objednávateľa, v tomto prípade pod výhradou vlastníckeho práva, ktorá určuje, že kupujúci - t.
j. objednávateľ sa stáva vlastníkom týchto vecí až úhradou ich ceny. Objednávateľ sa teda mohol
stať vlastníkom uvedených vecí až v momente úhrady ceny za tieto veci. Tento režim je aktuálny
len do času, kým sa tieto veci spracovaním stali súčasťou diela, a to v súlade s § 540 ods. 1
Obchodného zákonníka. Príslušné zmluvy o dielo pri definícii materiálov a technologických zariadení
zároveň uvádzajú, že sa stanú súčasťou diela. Z uvedeného teda nepochybne vyplýva, že ak aj nebola
uhradená cena za tieto veci, momentom, kedy sa spracovaním stali súčasťou diela, tieto veci prestávajú
byť samostatnými vecami a zdieľajú právny režim diela, teda veci, do ktorej boli spracované. Výhrada
vlastníckeho práva k veciam, ktoré sa spracovaním stanú súčasťou diela, tak má význam len do
okamihu, kým sa tieto veci nestanú súčasťou diela, pretože uvedeným okamihom ďalej už nemôžu
byť samostatným predmetom vlastníckeho práva. Vzhľadom na uvedené možno dospieť k záveru, že
úpadca bol vlastníkom uvedených vecí najdlhšie do času, kedy sa tieto spracovaním stali súčasťou diela,
a to aj v prípade, ak by za tieto veci objednávateľ ich cenu nezaplatil.
13. K FVE Ľadovo žalovaný doplnil, že ak by TATRA SPC27 nebola vlastníkom FVE Ľadovo v
čase prevodu vlastníckeho práva na žalovaného, žalovaný sa jej vlastníkom stal v súlade s § 446
Obchodného zákonníka, keďže ide o prevod vlastníckeho práva k hnuteľnej veci v zmysle § 409 a nasl.
Obchodného zákonníka a žalovaný v čase, kedy mal vlastnícke právo nadobudnúť nemal vedomosť,
že TATRA SPC27 ako predávajúci nie je vlastníkom FVE Ľadovo. Žalovaný v tomto smere vyvinul
náležitú starostlivosť, keď požadoval, aby TATRA SPC27 uskutočnila v rámci kúpnej zmluvy vyhlásenia
týkajúce sa prípadných obmedzení jej vlastníckeho práva k FVE Ľadovo. Dobromyseľnosť kupujúceho
v obchodnoprávnych vzťahoch navyše chráni § 446 Obchodného zákonníka, ktorý pripúšťa, aby k
platnému prevodu vlastníckeho práva došlo aj v prípade, ak predávajúci predmet kúpy nevlastní - ide o
výnimku zo zásady „nikto nemôže na druhého previesť viac práv ako sám má“. Dobromyseľnosť sa u
kupujúceho predpokladá, pričom opak treba dokázať. Dôkazné bremeno ohľadom nedobromyseľnosti
žalovaného tak je na žalobcovi. Žalobca síce vo vyjadrení uviedol, že žalovaný mal údajne vedomosť
o tom, že spoločnosť TATRA SPC27 nezaplatila cenu za dielo a že toto nebolo riadne odovzdané,
ale ide len o ničím nepredložené tvrdenie žalobcu. Žalobca neuniesol dôkazné bremeno o údajne
nedobromyseľnosti žalovaného. Žalovaný nakoniec ešte uviedol skutkové tvrdenia k zaplateniu kúpnej
ceny za FVE Ľadovo a predložil do konania dôkazy na ich preukázanie.
14. Žalobca v reakcii na podanie žalovaného uviedol vlastnú argumentáciu vo vzťahu k výhrade
vlastníckeho práva pri FVE Galovany 3 a FVE Galovany 4. Uviedol, že podľa článku 8 posledný odsek
obochpríslušnýchzmlúvodielovlastníckeprávokmateriálom,vybaveniuatechnologickýmzariadeniam
prechádza na objednávateľa okamihom ich zaplatenia. Zhotoviteľ znáša počas celej doby výstavby až
do okamihu riadneho vyhotovenia a odovzdania diela nebezpečenstvo škody na zhotovovanom diele,
to neplatí v prípade, ak bola táto škoda spôsobená objednávateľom. Citované zmluvné ustanovenie
teda obsahuje výhradu vlastníctva v prospech zhotoviteľa, a to až do času zaplatenia jednotlivých
súčastí diela objednávateľom. Jednotlivé súčasti diela, ku ktorým bola výhrada vlastníctva dojednaná,
sú definované v bode 24.1. zmlúv o dielo nasledovne: „Materiály znamenajú veci všetkého druhu iné
než Technologické zariadenia a Vybavenia, ktoré majú tvoriť súčasť Zariadenia v súlade s prílohou
č. 1. Vybavenie znamená všetky prístroje, stroje, vozidlá a ďalšie veci používané Zhotoviteľom pre
plnenie Zmluvy s výnimkou Materiálov a Technologických zariadení. Technologické zariadenia znamená
prístroje a stroje (mechanické, elektrické či iné), ktoré majú tvoriť súčasť Zariadenia v súlade s prílohou
č. 1 a touto Zmluvou.“ V zmysle citovaných definícií pojmov výslovne uvedených v zmluve o dielo pri
výhradevlastníctva,tvoriatietokomponenty„súčasťZariadenia“.Zariadeniejepotomvbode24.1.zmlúv
o dielo definované nasledovne: „Zariadenie znamená fotovoltaickú elektráreň vrátane Technologických
zariadení a Materiálov, súčastí a príslušenstva, ktoré má Zhotoviteľ dodať a vybudovať podľa prílohy č.
1 tejto Zmluvy.“ To, že Zariadenie predstavuje FVE a teda samotné fyzické dielo ako také, vyplýva aj
z iných ustanovení zmlúv o dielo. Z formulácie všetkých zmluvných ustanovení je preto nepochybné,
že pojem Zariadenie je v ponímaní zmlúv o dielo totožný s dielom (t.j. fotovoltaickými elektrárňami) akotakým. Zariadenie preto v zmysle jeho zmluvnej definície predstavuje samotnú fotovoltaickú elektráreň.
Z definície Materiálov explicitne vyplýva, že Materiálmi sú všetky iné veci odlišné od Technologických
zariadení a Vybavenia. Inak povedané, všetko, čo nie je Technologickým zariadením alebo Vybavením,
je v zmysle zmluvnej definície považované za Materiál. Nakoľko teda v zmysle vyššie uvedených
zmluvnýchdefiníciíZariadeniezahŕňaTechnologickézariadeniaaMateriály,pričomMateriálmisúvšetky
ostatné veci všetkého druhu odlišné (iné) od Technologických zariadení a Vybavenia, potom nemožno
dospieť k inému záveru než tomu, že Technologické zariadenia spolu s Materiálmi (predstavovanými
všetkými ostatnými vecami odlišnými od Technologických zariadení a Vybavenia) tvoria Zariadenie ako
také.Zanalýzyanáslednejsyntézyzmluvnedefinovanýchpojmovtýkajúcichsavymedzeniadielapotom
jasne vyplýva, že sú to práve Materiály, Vybavenie a Technologické zariadenia, ktoré bez ďalšieho tvoria
dielo ako FVE. Dojednaná výhrada vlastníctva v článku 8 zmlúv o dielo sa v skutočnosti vzťahuje na diela
ako také, nakoľko tam uvedené Materiály, Vybavenie a Technologické zariadenia bez ďalšieho tvoria
Zariadenie,predstavujúcefunkčnýcelokFVE.Materiály,VybavenieaTechnologickézariadenia,naktoré
sa vzťahuje dojednaná výhrada vlastníctva, tvoria podstatu a funkčný celok diela, bez ktorého by dielo
ako také nemohlo byť v súlade s jeho účelom prevádzkované. Jednotlivé súčasti diela pritom predstavujú
samostatné a oddeliteľné veci (napr. solárne panely), ktoré je možné z diela ako celku demontovať
a znovu použiť. Zároveň je nepochybné, že bez týchto jednotlivých oddeliteľných komponentov nie je
možné FVE v súlade s jej účelom využívať na výrobu elektrickej energie. Žalobca tak trval na tom,
že v dôsledku nezaplatenia ceny jednotlivých diel nemohlo dôjsť k nadobudnutiu vlastníckeho práva
žalovaného k príslušným FVE.
15. Po pojednávaní dňa 07.06.2024 žalobca podaním doručeným súdu dňa 19.07.2024 zobral v súlade s
§ 144 CSP žalobu v časti určenia neúčinnosti kúpnych zmlúv a zmlúv o finančnom lízingu uzatvorených
medzi žalovaným a spoločnosťami TATRA SPC20, TATRA SPC21 a TATRA SPC27 späť. Súd tak v
zmysle § 145 ods. 2 CSP konanie v tejto časti prvým výrokom tohto rozsudku v rozhodnutí vo veci samej
zastavil.
16. Uvedeným podaním zároveň žalobca upresnil žalobný návrh v časti určenia vlastníckeho práva.
Súd v súlade s § 142 ods. 1 CSP na pojednávaní konanom dňa 27.05.2025 zmenu žaloby v tejto časti
pripustil.
17. Na základe žiadosti žalobcu súd v zmysle § 189 CSP výzvami zo dňa 07.06.2024 vyzval spoločnosti
TATRA SPC20 a TATRA SPC21, aby do konania doručili kompletné zmluvy o dielo vrátane všetkých
príloh, keďže žalobca uviedol, že prílohami nedisponuje. Obe spoločnosti dňa 16.07.2024 oznámili, že
prílohy musia nájsť v archíve a následne ich doručia. Keďže tak nespravili ani v dodatočnej lehote, súd
im uzneseniami č.k. B2-9C/54/2013-877 a č.k. B2-9C/54/2013-878 uložil poriadkové pokuty po 100,-
EUR. K splneniu povinnosti uloženej súdom napriek tomu nedošlo.
18. Súd vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi predloženými stranami, a to: Komisionárska zmluva č.
XXXXXX uzatvorená medzi UniCredit Leasing Real Estate s.r.o. a TATRA SPC20, s.r.o. dňa 18.04.2011
(č.l. 54 až 67), Komisionárska zmluva č. XXXXXX uzatvorená medzi UniCredit Leasing Real Estate s.r.o.
a TATRA SPC21, s.r.o. dňa 18.04.2011 (č.l. 69 až 82), Kúpna zmluva k leasingovej zmluve č. XXXXXX
uzatvorená medzi TATRA SPC27, s.r.o. a UniCredit Leasing Real Estate s.r.o. zo dňa 20.06.2011 (č.l.
85 až 94), preberací protokol ku komisionárskej zmluve č. XXXXXX zo dňa 29.09.2011 (č.l. 319 až 323),
zmluva o dielo medzi TATRA SPC20, s.r.o. a ETOP - TRADING, a.s. zo dňa 10.03.2011 (č.l. 324 až 355),
preberací protokol k FVE Galovany 3 zo dňa 22.07.2011 (č.l. 356), uznesenie Okresného súdu Banská
Bystrica sp. zn. XR/X/XXXX zo dňa 19.08.2013 o povolení reštrukturalizácie ETOP - TRADING, a.s. (č.l.
359 až 360), preberací protokol ku komisionárskej zmluve č. XXXXXX zo dňa 29.09.2011 (č.l. 400 až
404), zmluva o dielo medzi TATRA SPC21, s.r.o. a ETOP - TRADING, a.s. zo dňa 10.03.2011 (č.l. 405 až
437), preberacie protokoly k FVE Galovany 4 zo dňa 06.04.2011, 20.04.2011, 02.05.2011, 01.06.2011
a 22.07.2011 (č.l. 438 až 443), preberací protokol ku kúpnej zmluve č. XXXXXX zo dňa 31.10.2011 (č.l.
462 až 466), preberací protokol zo stavby FVE Ľadovo zo dňa 23.06.2011 (č.l. 476), doplnenie podania
súpisu oddelenej podstaty uverejnené v Obchodnom vestníku č. 197/2017 dňa 16.10.2017 (č.l. 569 až
574) a zmluva o dielo medzi TATRA SPC27, s.r.o. a ETOP - TRADING, a.s. zo dňa 02.05.2011 (č.l.
750 až 756). Súd taktiež do konania pripojil rozsudok Mestského súdu Bratislava III č.k. XXCb/XXX/
XXXX-XXX zo dňa 16.06.2022 s potvrdzujúcim rozsudkom Krajského súdu v Bratislave č.k. XCob/XX/
XXXX-XXX zo dňa 18.02.2025 s doložkami právoplatnosti (č.l. 971 až 991) a rozsudok Mestského súdu
BratislavaIIIč.k.Jzodňa04.09.2023spotvrdzujúcimrozsudkomKrajskéhosúduvBratislaveč.k.XCob/X/XXXX-XXX zo dňa 23.01.2025 (č.l. 996 až 1012). Strany v konaní predložili aj ďalšie dôkazy, ktoré
súd vykonal, avšak osobitne ich neuvádza, nakoľko nimi neboli preukazované skutočnosti dôležité pre
rozhodnutie súdu.
19. Z vykonaného dokazovania, resp. zo skutočností, ktoré medzi stranami neboli sporné, mal súd
za preukázané, že spoločnosť ETOP - TRADING, a.s. ako zhotoviteľ uzatvorila dňa 10.03.2011 so
spoločnosťou TATRA SPC20 ako objednávateľom zmluvu o dielo, predmetom ktorej bol záväzok
zhotoviteľa v mieste špecifikovanom v prílohe č. 1 vyhotoviť v lehote najneskôr 30.04.2011 na svoje
náklady, vo vlastnom mene, na svoje nebezpečenstvo, riadne a včas dielo - stavbu FVE Galovany 3.
Za účelom vyhotovenia stavby sa zhotoviteľ zaviazal vyhotoviť projektovú dokumentáciu vo všetkých
stupňoch, poskytnúť služby na získanie povolenia a všetkých potrebných certifikátov, revíznych správ,
uskutočniť dodávku materiálu, technologických zariadení a vybavenia. V článku 8 zmluvy o dielo (Cena)
bolo dohodnuté, že v prípade, ak bude časť vybavenia, materiálov alebo technologických zariadení
dodaná zhotoviteľovi priamo objednávateľom, zníži sa celková cena o čiastku zodpovedajúcu tejto časti
vybavenia, materiálov alebo technologických zariadení podľa cenovej kalkulácie, ktorá tvorí prílohu č.
2 k zmluve. Rovnako bolo dohodnuté, že vlastnícke právo k materiálom, vybaveniu a technologickým
zariadeniamprechádzanaobjednávateľaokamihomichzaplatenia.Včlánku24zmluvyodielo(Definícia
a výklad zmluvy) bolo uvedené, že pokiaľ z kontextu jednoznačne nevyplýva inak, majú pojmy uvedené v
zmluvenasledujúcivýznam:Materiál:vecivšetkéhodruhuinénežtechnologickézariadeniaavybavenia,
ktoré majú tvoriť súčasť zariadenia v súlade s prílohou č. 1 k zmluve; Technologické zariadenia: prístroje
a stroje (mechanické, elektrické či iné), ktoré majú tvoriť súčasť zariadenia v súlade s prílohou č.
1 a zmluvou; Vybavenie: všetky prístroje, stroje, vozidlá a ďalšie veci používané zhotoviteľom pre
plnenie zmluvy s výnimkou materiálov a technologických zariadení; Zariadenie: znamená fotovoltaickú
elektráreň, vrátane technologických zariadení a materiálov, súčastí a príslušenstva, ktoré má zhotoviteľ
dodať a vybudovať podľa prílohy č. 1 zmluvy. Zmluvu s rovnakým znením v podstatných častiach
uzatvorila spoločnosť ETOP - TRADING, a.s. aj so spoločnosťou TATRA SPC21, a to na vyhotovenie
diela FVE Galovany 4.
20. Súd mal ďalej za preukázané, že vo vzťahu k FVE Ľadovo bola medzi spoločnosťami TATRA SPC27,
s.r.o. a ETOP - TRADING, a.s. dňa 02.05.2011 taktiež uzatvorená zmluva o dielo, na základe ktorej sa
spoločnosť ETOP - TRADING, a.s. zaviazala zhotoviť pre objednávateľa FVE Ľadovo. Súčasťou tejto
zmluvy nebola žiadna dohoda o výhrade vlastníctva. Všetky tri diela boli zhotovované na pozemkoch,
ktoré obstaral príslušný objednávateľ; táto skutočnosť nebola v konaní sporná. Žalovaný toto skutkové
tvrdenie uviedol v podaní zo dňa 09.02.2023, keď vo vzťahu k FVE Galovany 3 a FVE Galovany 4
odkázal na preambuly príslušných zmlúv o dielo a vo vzťahu k FVE Ľadovo na explicitné znenie článku
III ods. 1 príslušnej zmluvy a žalobca tieto skutočnosti nespochybnil.
21. Súd mal tiež preukázané, že na spoločnosť ETOP - TRADING, a.s., bol uznesením Okresného súdu
Banská Bystrica dňa 07.02.2014 pod sp. zn. XR/X/XXXX vyhlásený konkurz a za správcu konkurznej
podstaty bola ustanovený žalobca.
22. Na zistený skutkový stav súd aplikoval právne posúdenie a dospel k záveru, že žaloba je nie je
dôvodná.
23. Podľa § 542 ods. 1 Obchodného zákonníka: „Ak zhotoviteľ zhotovuje vec u objednávateľa, na jeho
pozemku alebo na pozemku, ktorý objednávateľ obstaral, objednávateľ znáša nebezpečenstvo škody
na zhotovovanej veci a je jej vlastníkom, ak zmluva neurčuje niečo iné.“
24. Predmetom sporu medzi stranami a teda predmetom konania bolo určenie vlastníckeho práva
ku všetkým trom FVE. Medzi stranami nebolo sporné, že FVE boli zhotovené spoločnosťou ETOP
- TRADING, a.s. na základe zmlúv o dielo. Žiadna zo zmlúv o dielo neobsahovala ustanovenia o
existencii a prechode vlastníckeho práva k dielam ako celkom, v dôsledku čoho bolo nevyhnutné
aplikovať príslušné ustanovenia Obchodného zákonníka. V zmysle § 542 ods. 1 Obchodného zákonníka
v takom prípade platí, že ak je dielo zhotovované na pozemku objednávateľa, alebo na pozemku,
ktorý objednávateľ obstaral, je vlastníkom diela už počas jeho zhotovovania objednávateľ, pričom popri
vlastníctve diela zároveň znáša nebezpečenstvo škody na diele. V konaní nebolo sporné, že pozemky,
na ktorých boli všetky diela postavené, obstaral vždy príslušný objednávateľ, t.j. spoločnosti TATRASPC20, TATRA SPC21 a TATRA SPC27. Tieto spoločnosti tak boli zároveň vlastníkmi príslušných FVE
už počas ich zhotovovania.
25. Vo vzťahu k FVE Galovany 3 a FVE Galovany 4 žalobca v konaní tvrdil, že je potrebné aplikovať
článok 8 jednotlivých zmlúv o dielo, v ktorých je vo vzťahu k materiálom, vybaveniu a technologickým
zariadeniam dojednaná výhrada vlastníctva. Táto výhrada sa podľa žalobcu v skutočnosti vzťahuje na
dieloakotaké,nakoľkotamuvedenémateriály,vybavenieatechnologickézariadeniabezďalšiehotvoria
zariadenie, predstavujúce funkčný celok FVE. Materiály, vybavenie a technologické zariadenia, na ktoré
sa vzťahuje dojednaná výhrada vlastníctva, tvoria podstatu a funkčný celok diela, bez ktorého by dielo
ako také nemohlo byť v súlade s jeho účelom prevádzkované. Z tohto dôvodu podľa žalobcu mohlo
vlastnícke právo k celému dielu prejsť na príslušného objednávateľa až zaplatením celej kúpnej ceny
za dielo, čo sa nestalo.
26. Súd sa s touto argumentáciou žalobcu nestotožnil. V žalobcom citovaných článkoch 8 zmlúv o
dielo bolo zhodne uvedené, že vlastnícke právo k materiálom, vybaveniu a technologickým zariadeniam
prechádza na objednávateľa okamihom ich zaplatenia. Výhrada vlastníckeho práva sa tak vzťahovala
práve na materiály, vybavenie a technologické zariadenia, teda na veci, ktoré boli na zhotovenie diela
použité. Zmluvy zároveň v článku 24 obsahovali definície jednotlivých použitých pojmov, z ktorých
vyplývalo, že pojem zariadenie znamená FVE vrátane technologických zariadení a materiálov, súčastí
a príslušenstva, ktoré má zhotoviteľ dodať a vybudovať. Z tejto definície je zrejmé, že pojem dielo
obsahovo nie je totožné s pojmami materiály, vybavenia a technologické zariadenia, nakoľko dielo ako
také sa skladá aj z ďalších súčastí a príslušenstva. Pojem materiál je definovaný ako veci všetkého
druhu iné než technologické zariadenia a vybavenia ktoré majú tvoriť súčasť zariadenia, t.j. majú tvoriť
súčasť FVE. Technologické zariadenia znamenajú prístroje a stroje ktoré majú tvoriť súčasť zariadenia,
teda majú tvoriť súčasť FVE. Dielom (zariadením) je stavba fotovoltaickej elektrárne, ktorá pozostáva
aj z materiálov, vybavenia a technologických zariadení, ale taktiež aj z ďalších súčastí a príslušenstva;
materiály a technologické zariadenia tvoria len súčasť FVE. Z obsahu zmlúv je tak zrejmé, že tieto
vyjadrovali vôľu zmluvných strán dohodnúť výhradu vlastníckeho práva nie k samotnému výsledku
zmluvy o dielo, t.j. ku konkrétnemu celému dielu, ale len k materiálom, vybaveniu a technologickým
zaradeniam, ktoré tvoria súčasť FVE. V súlade s § 120 Občianskeho zákonníka je súčasťou veci všetko,
čo k hlavnej veci podľa jej povahy fyzicky a funkčne patrí a nemôže byť oddelené bez toho, aby sa
hlavná vec neznehodnotila, pričom za znehodnotenie sa považuje tak funkčná, estetická alebo iná ujma.
Právny režim hlavnej veci sa vzťahuje aj na všetky jej súčasti. Materiály, vybavenia a technologické
zariadenia boli vecou v právnom zmysle iba do momentu, kým sa nestali súčasťou diela. Z uvedeného
teda vyplýva, že materiál, vybavenie a technologické zariadenia sa stali neoddeliteľnou súčasťou veci
a vlastnícky vzťah žalobcu ich spracovaním zanikol. Výhrada vlastníctva teda nebola dojednaná k dielu
ako takému, ale len k jej jednotlivým materiálom, vybaveniu a technologickým zariadeniam. Ak by súd
pripustil opačný výklad, znamenalo by to, že nezaplatením materiálu akejkoľvek hodnoty by dielo ako
celok zostalo vo vlastníctve žalobcu, čo zjavne nebolo úmyslom strán a nezodpovedá to textu zmlúv.
Prejav vôle zmluvných strán vyjadrený v písomných zmluvách o dielo je podľa názoru súdu zrozumiteľný
a jednoznačný. Ak by sa strany chceli dohodnúť na výhrade vlastníckeho práva k celému dielu, mohli
to v zmluve jednoducho uviesť, čo sa však nestalo. Keďže výhrada vlastníctva obsiahnutá v článkoch
8 oboch zmlúv sa nevzťahovala na dielo ako také, tak je zrejmé, že spoločnosť ETOP - TRADING, a.s.
počas zhotovovania diel nebola ich vlastníkom, v dôsledku čoho nemohla byť ich vlastníkom ani po ich
zhotovení a teda ani v čase rozhodovania v spore. V dôsledku toho už v konaní nebolo podstatné, či
následne príslušní objednávatelia previedli svoje vlastnícke právo k jednotlivým FVE na žalovaného,
alebo či došlo k uhradeniu celej kúpnej ceny za jednotlivé diela zo strany objednávateľov. Keďže žalobca
v konaní nepreukázal svoje vlastnícke právo k FVE Galovany 3 a FVE Galovany 4, súd v tejto časti
žalobu druhým výrokom tohto rozsudku zamietol.
27. Vo vzťahu k FVE Ľadovo žalobca v konaní ani neuviedol žiadne skutočnosti, z ktorých by vyplývalo,
že zhotoviteľ mal počas zhotovenia diela k nemu vlastnícke právo. Rovnako ako v prípade ostatných
dvoch FVE bola aj FVE Ľadovo postavená na pozemku obstaranom objednávateľom. Vlastnícke právo
k dielu tak od začiatku zhotovovania FVE Ľadovo v súlade s § 542 ods. 1 Obchodného zákonníka
patrilo spoločnosti TATRA SPC27; príslušná zmluva o dielo na rozdiel od predchádzajúcich dvoch ani
neobsahovala ustanovenia o výhrade vlastníckeho práva k materiálom, vybaveniu či technologickým
zariadeniam. Žalobca tak neuviedol žiadne skutkové tvrdenia, z ktorých by malo vyplývať, že bol
počas zhotovenia diela alebo po jeho dokončení vlastníkom FVE Ľadovo. V konaní tak rovnako nebolopodstatné, či následne spoločnosť TATRA SPC27 previedla vlastnícke právo na žalovaného, resp. či
došlo alebo nedošlo k úhrade celej zmluve dohodnutej cene za dielo. Keďže žalobca v konaní neosvedčil
svoje vlastnícke právo ani k FVE Ľadovo, súd žalobu aj v tejto časti zamietol.
28. Nad rámec záverov uvedených v odseku 27 vyššie súd uvádza, že vo vzťahu k FVE Ľadovo by
žalobu zamietol aj z toho dôvodu, že aj v prípade, ak by spoločnosť TATRA SPC27 nebola jej vlastníkom,
žalovaný by na základe kúpnej zmluvy uzatvorenej medzi TATRA SPC27 a žalovaným dňa 20.06.2011
vlastníctvo k nej aj tak nadobudol, a to v súlade s § 446 Obchodného zákonníka. Súd sa v tomto
smere stotožnil s argumentáciou žalovaného uvedenou v odseku 13 vyššie. V konaní nebolo sporné, že
FVE Ľadovo je hnuteľnou vecou, nakoľko túto skutočnosť v zhode so žalovaným potvrdil aj žalobca v
podaní zo dňa 03.03.2023, keď uviedol, že všetky FVE ako správca zahrnul do konkurznej podstaty ako
hnuteľný majetok. Naopak, v konaní nebola relevantným spôsobom spochybnená prípadná nevedomosť
žalovaného o tom, že spoločnosť TATRA SPC27 nie je vlastníkom FVE, keď žalobca v tomto smere
uviedol iba skutkové tvrdenia, ktoré ale nepreukázal žiadnymi dôkazmi. Žalobca tak neuniesol dôkazné
bremeno, v dôsledku čoho by súd pokladal za preukázané nadobudnutie vlastníckeho práva žalovaným
aj od nevlastníka (ak by spoločnosť TATRA SPC27 nevyhodnotil ako vlastníka FVE Ľadovo), a žalobu
by zamietol aj v takomto prípade.
29. Súd nakoniec konštatuje, že k rovnakým záverom ohľadom vlastníctva FVE Galovany 3 a FVE
Galovany 4 prišiel aj Mestský súd Bratislava III v konaniach sp. zn. J a sp. zn. XXCb/XXX/XXXX. V
týchto konaniach súd na základe žaloby rovnakého žalobcu ako v tomto konaní rozhodoval o vydaní
bezdôvodnéhoobohateniaspočívajúcehovneoprávnenomužívaníFVEGalovany3(sp.zn.XXCb/XXX/
XXXX) a FVE Galovany 4 (sp. zn. J žalovaným. V oboch konaniach si súd v prvom rade musel vyriešiť
otázku vlastníctva jednotlivých FVE, pričom dospel k rovnakým záverom ako tunajší súd a obe žaloby
zamietol. Voči rozsudkom Mestského súdu Bratislava III podal žalobca v oboch prípadoch odvolanie,
o ktorých bolo rozhodnuté Krajským súdom v Bratislave. Odvolací súd rozsudkami č.k. XCob/X/XXXX-
XXX zo dňa 23.01.2025 a č.k. XCob/XX/XXXX-XXX zo dňa 18.02.2025 rozsudky súdu prvej inštancie
potvrdil.
30. Súd v konaní nevykonal niektoré žalobcom navrhnuté dôkazy, a to výsluch svedka Ing. E. B.,
bývalého konateľa spoločnosti ETOP - TRADING, a.s. Žalobca jeho výsluch navrhoval k preukázaniu
úmyslu strán pri uzatváraní jednotlivých zmlúv o dielo, resp. k obsahu ustanovení ohľadom výhrady
vlastníctva. Súd tento dôkaz nevykonal, nakoľko ho pokladal za nadbytočný a nehospodárny. Ako súd
uviedolvyššie,samotnézneniepríslušnýchzmlúvpokladalzadostatočnezrozumiteľnéajednoznačné,v
dôsledkučohonázorjednejzozúčastnenýchstránnaichvýkladnemoholmaťnarozhodnutiesúduvplyv.
Súd pre úplnosť uvádza, že v rovnakej procesnej situácii nebol rovnaký dôkaz vykonaný ani v konaní
sp. zn. J. pred Mestským súdom Bratislava III, pričom správnosť postupu súdu prvého stupňa potvrdil aj
Krajský súd v Bratislave v odseku 42 odôvodnenia rozsudku č.k. XCob/X/XXXX-XXX. Súd tiež uvádza,
že naopak v konaní pred Mestským súdom Bratislava III sp. zn. XXCb/XXX/XXXX dôkaz výsluchom
tohto svedka vykonaný bol, a na záveroch súdu zhodných so závermi tunajšieho súdu to nič nezmenilo.
Súd taktiež nevykonal ako dôkaz prílohy k jednotlivým zmluvám o dielo so spoločnosťami TATRA SPC20
a TATRA SPC21, nakoľko tieto neboli predložené žiadnou zo strán, a uvedené spoločnosti ich do
konania napriek výzve súdu a uloženej poriadkovej pokute neposkytli. Súd však zároveň tieto prílohy
ako dôkazy rovnako pokladal za nadbytočné, keďže výhrada vlastníctva, ktorou argumentoval žalobca,
bola dohodnutá priamo v zmluve a bolo vylúčené, aby ktorákoľvek príloha obsahovala odlišnú dohodu
strán v tomto smere. Súd nakoniec do konania nepripojil niektoré spisy s inými konaniami navrhované
žalovaným, keďže to vzhľadom na závery súdu o nedôvodnosti žaloby z iných dôvodov nepokladal za
hospodárne.
31. Pri rozhodovaní o trovách konania súd postupoval podľa § 255 ods. 1 CSP v spojení s § 262 ods. 1
CSP a stranám priznal nárok na náhradu trov konania podľa pomeru ich úspechu vo veci. V konaní bol
v celom rozsahu úspešný žalovaný, v dôsledku čoho mu súd tretím výrokom tohto rozsudku priznal voči
žalobcovi nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100%. Pri hodnotení úspechu strán súd zobral do
úvahyajčasť,vktorejbolokonaniezastavené.Konaniebolovčastiurčenianeúčinnostiprávnychúkonov
zastavené z dôvodov na strane žalobcu, ktorý vzal žalobu bez uvedenia dôvodu späť, čím procesne
zavinil zastavenie konania, a v súlade s § 256 ods. 1 CSP tak bol povinný nahradiť protistrane trovy
konania.32. O výške náhrady trov konania rozhodne po právoplatnosti tohto rozsudku samostatným uznesením
vyšší súdny úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie (§ 355 CSP), ktoré je možné podať v lehote 15 dní od jeho
doručenia na Mestskom súde Bratislava IV.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže
odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania. Odvolacie dôvody a dôkazy na ich
preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní to, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie súdu, oprávnený môže podať
návrh na výkon exekúcie podľa osobitného predpisu (zákon č. 233/1995 Z.z., Exekučný poriadok).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.