Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Galanta
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Daša Szabó
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 34P/160/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2325203221
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 10. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daša Szabó
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2025:2325203221.2
Uznesenie
Okresný súd Galanta v právnej veci starostlivosti o maloleté deti A.: B., nar. XX.XX.XXXX, C., nar.
XX.XX.XXXX,D.,nar.XX.XX.XXXXaE.,nar.XX.XX.XXXX,všetkytohočasuF.G.E.H.I.B.,H.J.XXXX/
XX, B., v konaní zastúpené kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta,
deti rodičov – matky: K. A., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom L. M., toho času bytom N. K. XXX/XX, O.,
a otca: D. A., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom J. B. XXXX, toho času bytom J. B. XXX, o návrhu Úradu
práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta na nariadenie neodkladného opatrenia, takto
r o z h o d o l :
I. Nariaďuje sa neodkladné opatrenie, ktorým sa maloletý B. A., nar. XX.XX.XXXX, maloletá C. A.,
nar. XX.XX.XXXX, maloletý D. A., nar. XX.XX.XXXX a maloletý E. A., nar. XX.XX.XXXX, dočasne
ponechávajú v starostlivosti zariadenia – F. G. E. H. I. B., H. J. XXXX/XX, B., a to až do právoplatného
skončenia konania vo veci samej o uloženie výchovného opatrenia maloletým deťom, vedeného na
tunajšom súde pod sp.zn. XXX/XXX/XXXX.
II. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa XX.XX.XXXX sa Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny
Galanta domáhal nariadenia neodkladného opatrenia, ktorým by súd ponechal maloleté deti v dočasnej
starostlivosti F. G. E. H. I. B., H. J. XXXX/XX, B. (ďalej len „F. B.“).
2. Navrhovateľ svoj návrh na nariadenie neodkladného opatrenia odôvodnil tým, že maloleté deti B. A. a
C. A. boli na základe Uznesenia o neodkladnom opatrení Okresného súdu Galanta zo dňa XX.XX.XXXX,
sp. zn. XXX/XX/XXXX - XX zverené do dočasnej starostlivosti F. G. E. H. I. B. a maloleté deti E. A. a D. A.
zverené do dočasnej starostlivosti F. G. E. H. I. G., G. XX (P. A. „F. G.“). Následne Uznesením Okresného
súdu Galanta zo dňa XX.XX.XXXX, sp. zn. XXX/XXX/XXXX-X sa nariadilo neodkladné opatrenie, ktorým
sa maloleté deti D. a E. dočasne zverili do starostlivosti F. Sereď a to na dobu X mesiacov odo dňa
umiestnenia. Dňa XX.XX.XXXX boli maloletý E. a maloletý D. premiestnení z F. G. do F. B.. Všetky
deti sa aktuálne nachádzajú v F. B. až doposiaľ. Navrhovateľ rodinu eviduje od Q. XXXX z dôvodu
podozrenia na zanedbávanie výchovy a výživy maloletých detí. Rodinu v roku XXXX odporučili do
F., kde s nimi realizovali odbornú metódu na podporu obnovy alebo rozvoja rodičovských zručností.
Navrhovateľ bol dňa XX.XX.XXXX informovaný, že škola, ktorú navštevujú dve z maloletých detí má
podozrenie na zanedbávanie a týranie detí. Zo správy školy vyplýva, maloleté deti si riadne neplnia
školskú dochádzku, maloletá C. má XX neospravedlnených hodín a maloletý B. ich má XX, maloleté
deti chodia do školy veľmi špinavé, nepríjemne zapáchajú, nemajú osvojené hygienické návyky, mali
pravdepodobne vši, nakoľko matka maloletej C. prefarbila vlasy a maloletého B. ostrihala. Príprava
na vyučovanie je u maloletých detí nulová, pomôcky si nenosia a podľa informácií od lekára deti boli
u pediatričky naposledy v D. XXXX aj to po ospravedlnenky. Navrhovateľ v návrhu tiež uviedol, že v
správe škola popísala incident zo dňa XX.X.XXXX, kedy matka násilne priniesla maloletého B. do školy,
násilne ho hodila do dverí na betón, kopala ho. Navrhovateľ ďalej uviedol, že voči matke maloletýchdetí je začaté trestné konanie pod sp.z. XXXX/XX/XXXX v trestnej veci vedenej Okresným riaditeľstvom
Policajného zboru v O., Odborom kriminálnej polície pod R.: S./X-XXX-XX-XXXX, pre zločin T. U. S. H.
N. S.. Navrhovateľ uviedol, že dňa 19.03.2025 bolo vykonané šetrenie na adrese N. K. XXX/XX, O., kde
sa zdržiavala matka, maloleté deti, stará matka maloletých detí a nový priateľ matky maloletých detí.
Matka maloletých detí pracovníčky Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta odmietla pustiť do
domácnosti, šetrenie sa uskutočnilo na chodbe obytného domu. Matka pôsobila podráždene, nakoľko
práve vstávala. Na otázku či deti chodia k svojej pediatričke a či, si riadne plní povinnosť zdravotnej
starostlivosti o svoje deti a to najmä o maloletého E., nakoľko obdržali podnet od pediatričky maloletých
detí Q. K. E., že maloletý E. sa aj po opakovaných výzvach matky nedostavil do detskej ambulancie
za účelom preventívnej prehliadky a očkovania. Matka maloletých detí tvrdila, že k pediatričke s deťmi
riadne chodí, že jej neboli doručené výzvy a že si je vedomá, že s maloletým E. má ísť na povinné
očkovanie.Počasšetreniabolamatkaupozornená,žemátiežpovinnosťnahlásiťzmenuadresyapobytu
maloletých detí ošetrujúcemu lekárovi. Matka počas šetrenia uviedla, že na uvedenej adrese sú približne
od D. XXXX a plánujú sa tam zdržiavať dlhodobo. Uviedla, že je to X izbový byt, nájom platia XXX,- Eur.
Maloleté deti boli počas šetrenia v byte, pracovníčky Úradu práce sociálnych vecí a rodiny ich videli len
medzi dverami. Matka uviedla, že maloletého B. bolí od rána brucho, preto ho do školy dňa XX.X.XXXX
nedala a ak ho bude aj zajtra bolieť brucho, pôjde s ním k jeho ošetrujúcej lekárke. Maloletá C. mala
obviazanú nohu sťahovacím obväzom a matka uviedla, že maloletá rozbila v kúpeľni zrkadlo, stúpila na
kúsok skla a porezala sa. Údajne boli aj na pohotovosti a maloletá C. tam má 2 stehy. Dňa XX.XX.XXXX
navrhovateľ vydal odporúčanie do F. B., kde mali byť vykonávané opatrenia terénnou a ambulantnou
formou pomocou odborných metód zameraných na podporu obnovy a rozvoja rodičovských zručností,
nakoľko boli hlásené nedostatky vo výchove, domácej príprave, zdravotnej starostlivosti a hygiene. Dňa
XX.XX.XXXX bolo vydané uznesenie o začatí trestného stíhania pod sp. zn. XXXX/XX/XXXX Okresným
riaditeľstvom PZ v O., odborom kriminálnej polície pod ČVS: ORP-148-VYS-GA-2025 pre zločin T. U. S.
H. N. S. voči maloletému B. a maloletej C.. Nakoľko trestné konanie stále trvá a maloleté deti nemôžu byť
v kontakte s ich matkou, starostlivosť o maloleté deti toho času zabezpečuje otec maloletých detí, ktorý
je starostlivosť o deti ochotný zabezpečiť len po dobu umiestnenia maloletých detí do centra pre deti a
rodiny. Otec maloletých detí sa vyjadril, že sa nemôže o maloleté deti postarať dlhodobo z dôvodu, že
nemá vytvorené vhodné podmienky pre priaznivý, fyzický a sociálny vývin maloletých detí. Navrhovateľ
dňa XX.XX.XXXX vykonal šetrenie u otca maloletých detí. Počas šetrenia sa maloleté deti nachádzali u
svojho otca. Otec počas šetrenia uviedol že s matkou maloletých detí už nie sú spolu cca od D. XXXX
a matka má nového partnera. Otec uviedol, že nevie kam maloleté deti chodia do školy, že niekde v O.,
že 2 staršie chodia do školy, maloletý D. nechodí asi do škôlky a s maloletým E. je matka na rodičovskej
dovolenke. Otec uviedol že naposledy mu matka maloletých detí povedala, že deti sú vypísané, nakoľko
sú choré. Na otázku či vie o zdravotnom stave detí, odpovedal, že deti sú zdravé, bývajú iba občas
choré a nenavštevujú žiadnych odborných lekárov. Navrhovateľ ďalej uviedol, že počas šetrenia u otca
maloleté deti nevedeli uviesť koľko sú choré a ako dlho sú už doma. Povedali, že asi už cca mesiac a že
maloletý B. má ísť na kontrolu. Maloleté deti uviedli že s matkou k lekárke nechodili, iba občas. Maloleté
deti počas šetrenia uviedli, že ich matka bila, dokonca aj tak, že mali modriny, vyjadrili sa tiež, že chodia
do školy v O., ale názov školy nevedeli uviesť. Maloletá C. uviedla len to, že je žiačkou X. I. a uviedla
že sa učí zle na X. Maloletý B. uviedol že je žiakom X. I., nakoľko prepadol a uviedol, že sa tiež učí zle.
Maloletédetiuviedli,žematkasaimnevenovala,neučilasasnimi,doškolyichnepripravovala,matkaich
nechávala často samé doma, nevarila im, iba občas a často boli hladné. Tiež uviedli, že ich otec im každý
týždeň priniesol tašku plnú nákupu. Navrhovateľ uviedol, že otec maloletých detí počas šetrenia uviedol,
že maloleté deti u neho dlhodobo zostať nemôžu, iba dočasne kým sa vyrieši táto situácia, pretože
im nevie zabezpečiť vhodné podmienky. Sám žije v prenájme kde platí XXX,- Eur mesačne za 1 izbu,
WC s kúpeľňou a malú kuchyňu. Uviedol, že maloleté deti nemajú ani kde spať a prenajímateľ tam deti
nechce. Momentálne spali všetky 4 maloleté deti na jeho posteli a ich otec spal na zemi. Otec uviedol, že
o maloleté deti by sa chcel starať, ale momentálne mu to finančný stav nedovoľuje a nemá pre maloleté
deti vytvorené vhodné podmienky. Ak by sa to v budúcnosti zmenilo, deti by chcel mať pri sebe. Uviedol,
že momentálne súhlasí s tým, aby deti boli dočasne umiestnené v CDR a akonáhle sa mu podarí zmeniť
situáciu, deti si zoberie do svojej starostlivosti. Tiež sa vyjadril, že nepozná nikoho, kto by sa o maloleté
deti mohol alebo chcel postarať. Navrhovateľ ďalej uviedol, že ohľadom možnej starostlivosti o maloleté
deti kontaktoval a vykonal šetrenie v domácnosti starých rodičov maloletých detí z otcovej strany, ktorí
uviedli, že maloleté deti nevideli odkedy s nimi ich matka odišla do O. za novým partnerom, vyjadrili sa,
že o maloleté deti sa nemôžu postarať, nakoľko si na to netrúfajú a nemajú ani vhodné bytové pomery
na starostlivosť o maloleté deti. Starí rodičia spoločne uviedli, že o deti sa nemôžu postarať, ale finančne
vedia pomôcť otcovi maloletých detí. Navrhovateľ sa ohľadom možnosti starostlivosti o maloleté detipokúsil telefonicky kontaktovať aj starú matku zo strany matky avšak neúspešne. Navrhovateľ ďalej
uviedol, že dňa XX.X.XXXX boli maloleté deti B. a C. odovzdané a umiestnené do starostlivosti F. B.
a maloleté deti D. a E. odovzdané a umiestnené do starostlivosti F. G.. Dňa XX.XX.XXXX sa konala
prípadovákonferenciavF.B.spolusF.G.,kdebolzacieľstanovenépremiestneniemaloletéhoD.aE.do
F. B. a spolu s rodičmi stanovili za cieľ sanáciu do rodinného prostredia. Dňa XX.XX.XXXX navrhovateľ
vykonal šetrenie v prirodzenom prostredí u krstnej matky maloletých detí pani K. J., ktorá žiadala CDR
o prázdninový pobyt pre maloleté deti. Následne dňa XX.XX.XXXX boli na základe uznesenia súdu o
neodkladnom opatrení zo dňa XX.XX.XXXX sp. zn. XXX/XXX/XXXX maloleté deti E. a D. premiestnené
z F. G. do F. B.. Navrhovateľ ďalej uviedol, že 2 najstaršie maloleté deti matky sú osvojené od roku
XXXX. Navrhovateľ záverom návrhu konštatoval, že obaja rodičia maloletých detí a ani najbližšia rodina
nevie zabezpečiť maloletým deťom adekvátnu starostlivosť primerane k veku a potrebám a maloleté
deti toho času nemajú v biologickej rodine vytvorené vhodné podmienky pre ich ďalší zdravý psychický
a fyzický vývin.
3. Súd sa pred rozhodnutím o návrhu navrhovateľa na nariadenie neodkladného opatrenia oboznámil s
obsahom návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia ako aj s listinnými dôkazmi k nemu pripojenými
a zistil, že maloleté deti pochádzajú z manželského pomeru matky a otca, ktoré rodičovské práva
a povinnosti k maloletým deťom neboli doposiaľ upravené súdnou cestou. Voči matke maloletých detí
sa vedie konanie sp. zn. XXXX/XX/XXXX pre podozrenie zo spáchania trestného činu T. U. S. H. N. S..
Maloleté deti boli uznesením tunajšieho súdu o neodkladnom opatrení č.k. XXX/XX/XXXX – XX dočasne
zverené do starostlivosti F. B. – maloletý B. a C. a F. G. – maloletý D. a E., následne dňa XX.XX.XXXX
boli uznesením tunajšieho súdu č.k. XXX/XXX/XXXX - X maloletý D. a maloletý E. dočasne zverení
do starostlivosti F. B.. Na tunajšom súde sa vedie konanie o uloženie výchovného opatrenia maloletým
deťom pod sp.zn. XXX/XXX/XXXX.
4. Podľa § 2 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len „CMP“), na konania
podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje
inak.
5. Podľa § 324 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“), pred začatím
konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.
6. Podľa § 324 ods. 2 CSP, na konanie o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia je príslušný
okresný súd.
7. Podľa § 324 ods. 3 CSP, neodkladné opatrenie súd nariadi iba za predpokladu, ak sledovaný účel
nemožno dosiahnuť zabezpečovacím opatrením.
8. Podľa § 325 ods. 1 CSP, neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť
pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
9. Podľa § 325 ods. 2 CSP, neodkladným opatrením možno strane uložiť najmä, aby
a) poskytla aspoň časť pracovnej odmeny, ak ide o trvanie pracovného pomeru a navrhovateľ zo
závažných dôvodov nepracuje,
b) zložila peňažnú sumu alebo vec do úschovy na súde,
c) nenakladala s určitými vecami alebo právami,
d) niečo vykonala, niečoho sa zdržala alebo niečo znášala,
e nevstupovala dočasne do domu alebo bytu, v ktorom býva osoba, vo vzťahu ku ktorej je dôvodne
podozrivá z násilia,
f) nevstupovala alebo iba obmedzene vstupovala do domu alebo bytu, na pracovisko alebo iné miesto,
kde býva, zdržiava sa alebo ktoré pravidelne navštevuje osoba, ktorej telesnú integritu alebo duševnú
integritu svojím konaním ohrozuje,
g) písomne, telefonicky, elektronickou komunikáciou alebo inými prostriedkami úplne alebo čiastočne
nekontaktovala osobu, ktorej telesná integrita alebo duševná integrita môže byť takým konaním
ohrozená,
h) sa na určenú vzdialenosť nepribližovala alebo iba obmedzene približovala k osobe, ktorej telesná
integrita alebo duševná integrita môže byť jej konaním ohrozená.10. Podľa § 328 ods. 1 CSP, ak súd nepostupoval podľa § 327, nariadi neodkladné opatrenie, ak sú
splnené podmienky podľa § 325 ods. 1, inak návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietne.
11. Podľa § 328 ods. 2 CSP, o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia rozhodne súd najneskôr
do 30 dní od doručenia návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia, ktorý spĺňa náležitosti podľa §
326. O návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia podľa§ 325 ods. 2 písm. e) rozhodne súd do 24
hodín od doručenia návrhu.
12. Podľa § 329 ods. 1 CSP, súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj
bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní
proti uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k
návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia.
13. Podľa § 329 ods. 2 CSP, pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia
súdu prvej inštancie.
14. Podľa § 330 ods. 1 CSP, súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.
15. Podľa § 330 ods. 2 CSP, ak to povaha veci pripúšťa, súd môže nariadiť neodkladné opatrenie,
ktorého obsah by bol totožný s výrokom vo veci samej. Podľa § 332 ods. 1 CSP, neodkladné opatrenie
je vykonateľné doručením, ak osobitný predpis neustanovuje inak.
16. Podľa § 360 ods. 1 CSP, neodkladné opatrenie možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré
možno začať aj bez návrhu.
17. Jedným z procesných inštitútov, ktorý umožňuje poskytnúť ochranu porušeným alebo ohrozeným
subjektívnym právam, je neodkladné opatrenie. Pred nariadením neodkladného opatrenia nemusí byť
nárok dokázaný, musí byť však osvedčený. Už v návrhu na jeho vydanie musí byť zrejmé trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musia byť opísané rozhodujúce skutočnosti odôvodňujúce
potrebu neodkladnej úpravy pomerov a skutočnosti hodnoverne osvedčujúce dôvodnosť a trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana. Danosť právneho záujmu sa skúma so zreteľom na
splnenie predpokladov opodstatnenosti takéhoto súdneho rozhodnutia, avšak dominuje predovšetkým
osvedčenie toho, že nariadením neodkladného opatrenia sa dosiahne účel ochrany poskytovanej súdom
v konaní. Aj pri splnení formálnych predpokladov pre nariadenie neodkladného opatrenia súd musí
zvažovať, či v prípade jeho nariadenia nedôjde k nevyváženému zásahu do vzťahov účastníkov konania
alebo tretích osôb. Pre rozhodnutie súdu o neodkladnom opatrení je rozhodujúci stav v čase vydania
rozhodnutia.
18. V danom prípade sa navrhovateľ domáhal nariadenia neodkladného opatrenia, ktorým súd dočasne,
do právoplatného skončenia konania vo veci samej ponechá maloleté deti v starostlivosti zariadenia,
ktoré je konkretizované v predmetnom návrhu.
19. Súd na základe zisteného skutkového i právneho stavu dospel k záveru, že sú dané dôvody
na nariadenie neodkladného opatrenia, na základe ktorého sa maloleté deti dočasne ponechajú
v starostlivosti zariadenia, ktoré je konkretizované vo výroku tohto uznesenia. Z podaného návrhu mal
súd osvedčené, že rodičia maloletých detí naďalej nie sú schopní zabezpečiť adekvátnu starostlivosť
o maloleté deti ako ani ich najbližšia biologická rodina. Nahliadnutím do spisu tunajšieho súdu XXXX/XX/
XXXX prostredníctvom súdneho manažmentu mal súd preukázané, že matka maloletých detí, v ktorej
starostlivosti sa maloleté deti doteraz nachádzali, je podozrivá zo spáchania N. T. U. S. H. N. S.,
pričom poškodenými sú jej maloleté deti – C. a B.. Z uznesenia tunajšieho súdu č.k. XXXX/XX/
XXXX-X zo dňa XX.XX.XXXX súd zistil, že trestné stíhanie bolo začaté na tom skutkovom základe,
že matka mala dňa XX.XX.XXXX v H. N. V. B. Q. B. S. W. G. H. S. E. E. S. J. H. L. R. T., C. B.
J. C. N. E. L. V., K. J. Q. K. C. N., resp. vo vzťahu k maloletej C. na tom skutkovom základe, že
Q. Q. G. X. C., G. I. E. S. F. T. H. H. T., B. D. G. G. J. G. X. L., G. N. H. G. C. A. H. B. G. C.
J. C. A. S.. V tejto súvislosti súd poukazuje na to, že posúdenie najlepšieho záujmu dieťaťa musí
zahŕňať aj vyhodnotenie bezpečnosti dieťaťa, tzn. práva dieťaťa na ochranu pred všetkými X. T. H.
E. C., N. H. W.. I keď matka maloletých detí nebola doposiaľ právoplatne odsúdená, ani obvinená,
maloleté deti treba považovať za obete s poukazom na ustanovenie § 3 ods. 1 zákona č. 274/2017Z.z. o obetiach trestných činov v znení neskorších predpisov, v zmysle ktorého každá osoba, ktorá
tvrdí, že je obeťou, sa považuje za obeť, kým sa nepreukáže opak, alebo ak nejde o zjavné zneužitie
postavenia obete podľa tohto zákona, a to bez ohľadu na to, či bol páchateľ trestného činu zistený,
trestne stíhaný alebo odsúdený. Podľa § 8 ods. 4 citovaného zákona, v záujme ochrany obete pred
opakovanou viktimizáciou alebo hroziacim nebezpečenstvom je príslušný orgán oprávnený rozhodnúť
o uložení osobitných opatrení podľa osobitného predpisu. S poukazom na uvedené má súd za to,
že je povinnosťou súdu (resp. ostatných zainteresovaných subjektov a orgánov) zabezpečiť ochranu
maloletých detí pred potenciálnym nebezpečenstvom, ktoré im v starostlivosti matky hrozí, preto
starostlivosť matky o maloleté deti aktuálne neprichádza do úvahy. Z návrhu navrhovateľa na nariadenie
neodkladného opatrenia vyplýva, že otec maloletých detí pre zlú finančnú situáciu, nemá vytvorené
vhodné bytové a sociálne podmienky pre zdravý psychický a fyzický vývin maloletých detí, pričom
z vykonanej lustrácie v Sociálnej poisťovni, ako aj lustráciami v Živnostenskom registri a Obchodnom
registri vyplýva, že otec maloletých detí je naďalej nezamestnaný, nie je zapísaný v Obchodnom registri
ani v Živnostenskom registri, nepoberá dávky dôchodkového poistenia, nemocenského poistenia ani
dávky v nezamestnanosti. Súd mal tiež za preukázané, že v biologickej rodine maloletých detí toho času
niejenikto,ktobydokázalzabezpečiťadekvátnustarostlivosťomaloletédetiaztohodôvodusastotožnil
snávrhomnavrhovateľa,žejenevyhnutnepotrebnémaloletédetidočasneponechaťvstarostlivostiF.G.
E. H. I. B., ktoré poskytuje priestor v záujme maloletých detí na zabezpečenie nevyhnutnej starostlivosti
a odbornej pomoci. Súd má za to, že uvedené rozhodnutie je v najlepšom záujme maloletých detí.
20. Nakoľko vykonaným dokazovaním sa zistilo, že je ohrozený riadny zdravý sociálny, fyzický
a psychický vývin maloletých detí, súd rozhodol tak, že dočasne zveril maloleté deti do starostlivosti F.
G. E. H. I. B., a to na dobu do právoplatného skončenia konania vo veci samej o uloženie výchovného
opatrenia maloletým deťom, vedeného na tunajšom súde pod sp.zn. XXX/XXX/XXXX.
21. O trovách konania súd rozhodol podľa § 52 CMP tak, že žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu
trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia na súde, proti ktorého
uzneseniu smeruje (§ 357 písm. d) CSP). Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého
neprospech bolo rozhodnutie vydané. (§ 359 CSP). Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie
je prípustné (§ 358 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§363 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62 CMP).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o exekútoroch a exekučnej činnosti v platnom znení.
Návrh na vykonanie exekúcie sa podáva na príslušný súd podľa (zák. č. 233/1995 Z. z.) elektronickydo elektronickej schránky súdu alebo ak oprávnený alebo jeho zástupca nemá aktivovanú elektronickú
schránku, alebo mu v možnosti podať návrh elektronickými prostriedkami bránia iné dôvody, možno
podať návrh na vykonanie exekúcie prostredníctvom ktoréhokoľvek exekútora (§ 48 zákona č. 233/1995
Z. z.).
Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o
maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému. Podľa štvrtej
časti CMP sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri neoprávnenom
premiestnení alebo zadržaní.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.