Rozhodnuté bolo na súde Správny súd Bratislava
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jeannette Hajdinová
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Povaha rozhodnutia – Iná povaha rozhodnutia
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Správny súd v Bratislave
Spisová značka: 2S/77/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 0725101605
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 01. 2026
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jeannette Hajdinová
ECLI: ECLI:SK:SpSBA:2026:0725101605.1
Uznesenie
Správny súd v Bratislave v právnej veci žalobcu: CNA Trade s.r.o., so sídlom 28. října 770/6, Moravská
Ostrava, 702 00 Ostrava, Česká republika, IČ: 174 40 459, právne zastúpený: LALINSKÝ ADVOKÁT
s.r.o., so sídlom Kálov 653/23-2, 010 01 Žilina, IČO: 47 253 096, proti žalovanému: Slovenská obchodná
inšpekcia, Inšpektorát Slovenskej obchodnej inšpekcie v Nitre pre Nitriansky kraj, so sídlom Staničná 9,
950 50 Nitra, o preskúmanie zákonnosti rozhodnutia žalovaného č. OP/1577/04/25 zo dňa 19. augusta
2025 takto
r o z h o d o l :
I. Správny súd v Bratislave návrh na priznanie odkladného účinku správnej žalobe zo dňa 20. októbra
2025 zamieta.
II. Správny súd v Bratislave žalobu odmieta.
III. Žalovanému právo na náhradu trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
I. Priebeh administratívneho konania
1.Zaúčelomkontrolydodržiavaniaustanovenízákonač.377/2004Z.z.oochranenefajčiarovaozmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o ochrane nefajčiarov“),
zákona č. 89/2016 Z. z. o výrobe, označovaní a predaji tabakových výrobkov a súvisiacich výrobkov
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a zákona č. 128/2002 Z. z.
o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 128/2002 Z. z.) vykonali inšpektori žalovaného
dňa 22. júla 2025 kontrolu predajného automatu GREEN POINT (automat obsahujúci výrobky, ktoré
sú určené na fajčenie a neobsahujú tabak), umiestneného na Bratislavskej ceste v Komárne v areáli
samoobslužnej autoumyvárne „PENOVÝ RAJ“, ktorého prevádzkovateľom bol žalobca.
2. Zistené nedostatky sú zdokumentované v inšpekčnom zázname zo dňa 28. júla 2025, z ktorého
vyplýva, že dňa 22. júla 2025 vykonala osoba mladšia ako 18 rokov (A. B. vo veku 14 rokov)
prostredníctvom predmetného predajného automatu GREEN POINT kontrolný nákup, ktorý pozostával
z výrobku určeného na fajčenie neobsahujúceho tabak – 1 ks PRE-ROLL Rollz á 9,00 €/ks, pričom v
ponuke predajného automatu žalobcu sa okrem výrobku určeného na fajčenie neobsahujúceho tabak,
ktorý bol predmetom kontrolného nákupu, nachádzali aj ďalšie druhy výrobkov určených na fajčenie a
neobsahujúcich tabak, a to: Rollz 97 % 10-OH-HHC PEN RASPBERRY CREAM 0,5 ml; Rollz 97 % 10-
OH-HHC PEN TROPICOOL 0,5 ml; Rollz 97 % 10-OH-HHC PEN SOUR DIESEL 0,5 ml; Rollz 97 % 10-
OH-HHC PEN AMNESIA HAZE 0,5 ml; Rollz 97 % 10-OH-HHC PEN GRAPE SODA 0,5 ml; Rollz 45
% CBD PEN APPLE SOUR; Rollz PREMIUM 97 % 10-OH PEN GRAPE SODA 2 ml; Rollz PREMIUM
97 % 10-OH PEN OG KUSK 2 ml; Rollz PREMIUM 97 % 10-OH PEN AMNESIA HAZE 2 ml; Rollz 97
% 10-OH TROPICOOL 1,0 ml; Rollz 97 % 10-OH SOUR DIESEL 1,0 ml; Rollz 97 % 10-OH TRIPLEBERRY 1,0 ml; Rollz 97 % 10-OH RASPBERRY CREAM 1,0 ml; Rollz 97 % 10-OH GRAPE SODA 1,0
ml; Rollz 97 % 10-OH AMNESIA HAZE 1,0 ml; Rollz Cartel Cola 50 % 10-OH 1,5 g; Rollz KUSH-N-
SODA 50 % 10-OH 1,5 g; Rollz White Russian 50 % 10-OH 1,5 g, Rollz Montgomery Benz 50 % 10-OH
1,5 g; Rollz NORTHE LIGHT 50 % 10-OH 1,5 g; Rollz Blueberry muffin 50 % 10-OH 1,5 g, ktorých predaj
z automatu je zakázaný, a teda účastník konania nezabezpečil dodržiavanie zákazu predaja výrobkov,
ktoré sú určené na fajčenie a neobsahujú tabak z automatov, čím došlo k porušeniu § 6 ods. 5 zákona
o ochrane nefajčiarov.
3. Na výrobku zakúpenom v rámci kontrolného nákupu boli na obale uvedené nasledovné informácie
pre užívateľa: „SK Biomasa. Zberateľský predmet, nie je určené na fajčenie. Nenesieme žiadnu
zodpovednosť za ďalšiu manipuláciu s výrobkom po otvorení obalu. Skladujte mimo dosahu detí.
DISTRIBUTOR: CNA TRADE s.r.o., Czech Republic, www.rollz.cz.“
4. Na základe kontrolných zistení bolo žalobcovi uložené v inšpekčnom zázname zo dňa 28. júla 2025
opatrenie v nasledovnom znení: „Podľa § 6 ods. 1 písm. a) zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole
vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov nariaďujeme kontrolovanej osobe opatrenie na odstránenie zisteného nedostatku:
nepredávať tabakové výrobky, výrobky, ktoré sú určené na fajčenie a neobsahujú tabak, bezdymové
tabakové výrobky a elektronické cigarety prostredníctvom automatov z dôvodu, že v zmysle § 6 ods.
5 zákona č. 377/2004 Z. z. o ochrane nefajčiarov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov, je predaj týchto výrobkov z automatov zakázaný“ (ďalej aj len „opatrenie“).
5. Proti opatreniu podal žalobca písomnú námietku, o ktorej rozhodol žalovaný rozhodnutím č.
OP/1577/04/25 zo dňa 19. augusta 2025 (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“) tak, že ju zamietol
a ponechal opatrenie zo dňa 28. júla 2025 v celom rozsahu v platnosti. V odôvodnení žalovaný uviedol,
že zo zistených skutočností je zrejmé, že v ponuke kontrolovaného predajného automatu sa nachádzali
výrobky, ktorých predaj je v zmysle § 6 ods. 5 zákona o ochrane nefajčiarov zakázaný. Z charakteru
výrobkov umiestnených v predajnom automate GREEN POINT za transparentným sklom vyplýva, že išlo
o výrobky na fajčenie. Zároveň uviedol, že uvedené výrobky neboli znefunkčnené proti ich skutočnému
a hlavnému účelu použitia – fajčeniu, a teda predmetné výrobky boli spôsobilé na fajčenie. Na balení
zakúpeného výrobku bola uvedená informácia, že sa jedná o zberateľský predmet, ktorý nie je určený
na fajčenie, avšak v uvedenom prípade sa jedná o obchádzanie zákazu predaja výrobkov určených
na fajčenie, neobsahujúcich tabak, z automatov, pričom cieľom takéhoto zákazu je minimalizovanie
dostupnosti takýchto zdraviu škodlivých výrobkov pre mladistvých konzumentov, pretože opačným
spôsobom by došlo k deregulovaniu trhu a popretiu zmyslu uvedeného zákazu podľa zákona o ochrane
nefajčiarov, a to aj z dôvodu, že predmetné výrobky boli plne funkčné a spôsobilé na plné využitie ich
skutočného účelu.
6. Žalobca sa správnou žalobou zo dňa 20. októbra 2025 doručenou správnemu súdu v ten istý deň
domáhal preskúmania napadnutého rozhodnutia, pričom poukázal na to, že predmetný výrobok, ktorý
bol predmetom kontrolného nákupu, neobsahuje tabak ani nikotín, nebol označený ani propagovaný
ako elektronická cigareta či tabaková alternatíva a žalobca ho uvádzal na trh výlučne ako zberateľský
predmet. Napriek tomu žalovaný dospel k záveru, že ide o výrobok určený na fajčenie, čím prekročil
rámec zákona a rozšíril zákaz predaja nad jeho výslovné znenie. Takýto postup predstavuje nesprávne
právne posúdenie veci. Výklad zákona zo strany žalovaného je preto podľa názoru žalobcu príliš
extenzívny, pričom ako vyplýva z ustálenej judikatúry, „extenzívny výklad právnych noriem možno
uplatniť len celkom výnimočne, a to vtedy, ak možno všetky argumenty proti jeho použitiu presvedčivo
vyvrátiť“(nález Ústavného súdu Slovenskej republiky sp. zn. PL. ÚS. 9/04 zo dňa 23. 6. 2005).
7. Napadnuté rozhodnutie žalovaného je zároveň nepreskúmateľné pre nedostatok dôvodov. Žalobca
namieta záver žalovaného, podľa ktorého výrobok (PRE-ROLL Rollz) nemôže byť považovaný za
zberateľský predmet, pretože účelom zberateľských predmetov je podľa žalovaného výlučne ich
historická hodnota, jedinečnosť alebo exkluzivita. Takýto názor je právne neudržateľný a neodôvodnený.
Ďalej je nevyhnutné uviesť, že v praxi sa za zberateľské predmety bežne považujú aj masovo vyrábané
produkty – napríklad mince, známky, figúrky, modely alebo špeciálne edície moderných technických
zariadení. Zberateľský charakter takýchto predmetov spočíva v spôsobe ich označenia a uvádzania na
trh, nie v ich historickej hodnote. To platí aj v tomto prípade, kedy žalobca označil a predával predmetné
výrobky výlučne ako zberateľské predmety, čím jasne deklaroval ich účel.8. Zásada legality a právnej istoty pritom vyžaduje, aby každé obmedzenie bolo stanovené výlučne
zákonom. Pokiaľ zákon neustanovuje, že zberateľský predmet musí byť historický, originálny alebo
exkluzívny, žalovaný nemôže svojvoľne takúto podmienku vytvárať a na jej základe odopierať právnu
ochranu žalobcovi. Z uvedeného je zrejmé, že záver žalovaného, podľa ktorého výrobok PRE-ROLL
Rollz nemôže byť zberateľským predmetom, je založený iba na subjektívnom názore, nie na zákonných
ustanoveniach alebo objektívne zistenom skutkovom stave.
9. Napadnuté rozhodnutie žalovaného má na žalobcu priamy dopad, ktorý sa prejavuje na viacerých
úrovniach – najmä v ekonomickej a podnikateľskej sfére. Uložené opatrenie mu de facto znemožňuje
predávať určitú kategóriu výrobkov, ktoré doteraz uvádzal na trh ako zberateľské predmety. Uložené
opatrenie spôsobuje priamu hospodársku škodu v podobe straty tržieb a ziskov z predaja týchto
výrobkov, ako aj sekundárnu škodu vyplývajúcu z nutnosti upraviť obchodný model, distribučné
kanály a marketingové stratégie. Z hľadiska ochrany práv žalobcu je potrebné poukázať aj na
narušeniejehodobréhomenaapodnikateľskejpovesti.Rozhodnutiesprávnehoorgánu,ktorékonštatuje
údajné porušenie právnych predpisov, je objektívne spôsobilé poškodiť dôveru obchodných partnerov,
spotrebiteľov a iných subjektov pôsobiacich na trhu v korektnosť a zákonnosť činnosti žalobcu.
Napadnuté rozhodnutie zároveň vytvára stav právnej neistoty. Rozšírený výklad zákona zo strany
žalovaného, ktorý nevyplýva zo zákonného znenia ani z ustálenej aplikačnej praxe, vedie k tomu, že
žalobca – ako aj ďalší podnikatelia v rovnakej oblasti – nemajú možnosť predvídať, ktoré konkrétne
výrobky budú v budúcnosti považované za „výrobky určené na fajčenie“, a teda predmetom zákazu.
Takýto postup odporuje princípu právnej istoty a predvídateľnosti práva, ktoré sú základnými atribútmi
právneho štátu.
10. Súčasne s podaním správnej žaloby žalobca navrhol, aby správny súd v zmysle § 185 písm.
a) zákona č. 162/2015 Z. z. Správny súdny poriadok v znení neskorších predpisov (ďalej len
„SSP“) priznal správnej žalobe odkladný účinok, ktorý odôvodnil tým, že v dôsledku napadnutého
rozhodnutia žalovaného žalobcovi vzniká reálna ujma, keďže mu bolo fakticky znemožnené pokračovať
v plánovanom podnikaní, čo má negatívny dopad na jeho ekonomickú činnosť.
11. Žalovaný sa vyjadril podaním zo dňa 17. decembra 2025 a navrhol, aby správny súd žalobu
zamietol.Kargumentomžalobcuuviedol,žezcharakteruvýrobkovumiestnenýchvpredajnomautomate
GREEN POINT vyplýva, že išlo o výrobky na fajčenie. Jednalo sa o výrobky ako sušená biomasa
či vaporizéry. V tejto súvislosti poukázal na rozsudky Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn.
4Sžo/6/2015 zo dňa 4. novembra 2015 a sp. zn. 4Sžo/23/2016 zo dňa 7. marca 2017, ako aj na
uznesenie Ústavného súdu Slovenskej republiky č. k. III. ÚS 373/2016-10 zo dňa 7. júna 2016. Výrobky
umiestnené v predajnom automate žalobcu neboli znefunkčnené proti ich skutočnému a hlavnému účelu
použitia – fajčeniu, a teda boli spôsobilé na fajčenie.
12. Na označení predajného automatu sa síce nachádzalo varovanie, že výrobky sú pre zberateľské
a technické použitie a nie sú určené na spaľovanie alebo konzumáciu a na balení zakúpeného výrobku
bola uvedená informácia, že sa jedná o zberateľský predmet, ktorý nie je určený na fajčenie, avšak
žalovaný mal za to, že v uvedenom prípade sa jedná o obchádzanie zákazu predaja výrobkov určených
na fajčenie neobsahujúcich tabak z automatov, pričom cieľom takéhoto zákazu je minimalizovanie
dostupnosti takýchto zdraviu škodlivých výrobkov pre mladistvých konzumentov.
13. Účelom zberateľských predmetov je ich jedinečnosť a vzácnosť daná jedným originálom či
historickým pozadím (cenou, pôvodom) alebo šancou do budúcna na zvýšenie hodnoty tohto predmetu
pre jeho exkluzivitu, pričom výrobky ako vaporizačné perá či sušiny nie sú výrobkami, ktorých povaha
by bola určená práve na takéto účely využitia. Navyše, zo strany žalobcu nebol predložený žiaden
dôkaz, ktorý by zberateľský potenciál predmetných výrobkov potvrdzoval. Žalovaný mal teda za to, že
označenie predmetných výrobkov ako „zberateľské predmety“ je účelové, so zámerom obchádzať zákon
o ochrane nefajčiarov, ktorý v § 6 ods. 5 explicitne zakazuje predaj tabakových výrobkov, výrobkov, ktoré
sú určené na fajčenie a neobsahujú tabak, bezdymových tabakových výrobkov a elektronických cigariet
prostredníctvom automatov, pričom zákaz predaja takýchto výrobkov z automatov platí bez uvedenia
akýchkoľvek výnimiek. Žalovaný tiež citoval z odôvodnenia rozsudkov Najvyššieho správneho súdu
Českej republiky č. k. 3 As 25/2024-46 zo dňa 21. februára 2025 a č. k. 4 As 278/2023-30 zo dňa 30.
mája 2024.14. V súvislosti s námietkou žalobcu, že výklad zákona zo strany inšpektorátu je príliš extenzívny,
žalovaný uviedol, že v predmetnej veci použil výklad, ktorý je v súlade s účelom zákona o ochrane
nefajčiarov. Účelom tejto právnej úpravy je chrániť ľudí (predovšetkým osoby mladšie ako 18 rokov) pred
škodlivými účinkami fajčenia vrátane používania výrobkov, ktoré sú určené na fajčenie a neobsahujú
tabak, ktoré poškodzujú zdravie fajčiarov a nefajčiarov bezprostredne vystavených účinkom fajčenia.
15. Podľa § 2 ods. 1 SSP v správnom súdnictve poskytuje správny súd ochranu právam alebo právom
chráneným záujmom fyzickej osoby a právnickej osoby v oblasti verejnej správy a rozhoduje v ďalších
veciach ustanovených týmto zákonom.
16. Podľa § 2 ods. 2 SSP každý, kto tvrdí, že jeho práva alebo právom chránené záujmy boli
porušené alebo priamo dotknuté rozhodnutím orgánu verejnej správy, opatrením orgánu verejnej správy,
nečinnosťouorgánuverejnejsprávyaleboinýmzásahomorgánuverejnejsprávy,samôžezapodmienok
ustanovených týmto zákonom domáhať ochrany na správnom súde.
17.Podľa§6ods.1SSPsprávnesúdyvsprávnomsúdnictvepreskúmavajúnazákladežalôbzákonnosť
rozhodnutí orgánov verejnej správy, opatrení orgánov verejnej správy a iných zásahov orgánov verejnej
správy, poskytujú ochranu pred nečinnosťou orgánov verejnej správy a rozhodujú v ďalších veciach
ustanovených týmto zákonom.
18. Podľa § 7 písm. e) SSP správne súdy nepreskúmavajú rozhodnutia orgánov verejnej správy
a opatrenia orgánov verejnej správy predbežnej, procesnej alebo poriadkovej povahy, ak nemohli mať
za následok ujmu na subjektívnych právach účastníka konania.
19. Podľa § 98 ods. 1 písm. g) SSP správny súd uznesením odmietne žalobu, ak je neprípustná.
20. Podľa § 6 ods. 1 písm. a) zákona č. 128/2002 Z. z. inšpektor na základe výsledkov kontroly
predaja alebo poskytovania produktov môže opatrením nariadiť kontrolovanej osobe vykonať opatrenia
na odstránenie zistených nedostatkov.
21. Podľa § 6 ods. 2 zákona č. 128/2002 Z. z. inšpektor doručí opatrenie kontrolovanej osobe
alebo oznámi opatrenie kontrolovanej osobe ústne a vyhotoví o tom písomný záznam, ktorý doručí
kontrolovanej osobe. Doručením podľa predchádzajúcej vety sa rozumie tiež preukázateľné odovzdanie
písomného záznamu kontrolovanej osobe, zamestnancovi kontrolovanej osoby alebo osobe oprávnenej
konať v mene kontrolovanej osoby, ktorá bola prítomná pri výkone kontroly. Účinky opatrenia nastávajú
jeho doručením alebo ústnym oznámením, podľa toho, ktorý moment nastane skôr.
22. Podľa § 6 ods. 3 zákona č. 128/2002 Z. z. kontrolovaná osoba môže proti opatreniu podať
písomnú námietku do piatich pracovných dní odo dňa doručenia opatrenia, ak s opatrením nesúhlasí.
Námietka musí byť vecne odôvodnená. Námietka nemá odkladný účinok. O námietke rozhoduje
riaditeľ inšpektorátu do desiatich dní odo dňa doručenia námietky. Rozhodnutie o námietke sa doručí
kontrolovanej osobe a je konečné.
23. Podľa § 1 písm. a), b) zákona o ochrane nefajčiarov tento zákon upravuje podmienky ochrany ľudí
pred vznikom závislosti od nikotínu ako návykovej a škodlivej zložky nachádzajúcej sa v tabaku a v
tabakových výrobkoch, pred škodlivými účinkami fajčenia a pred inými spôsobmi používania tabakových
výrobkov, ktoré poškodzujú zdravie fajčiarov a nefajčiarov bezprostredne vystavených účinkom fajčenia;
podmienky ochrany ľudí pred výrobkami, ktoré sú určené na fajčenie a neobsahujú tabak.
24. Podľa § 6 ods. 5 zákona o ochrane nefajčiarov zakazuje sa predaj tabakových výrobkov, výrobkov,
ktoré sú určené na fajčenie a neobsahujú tabak, bezdymových tabakových výrobkov, elektronických
cigariet a nikotínových vrecúšok bez obsahu tabaku z automatov.
25. Podľa § 8 ods. 1 písm. b) zákona o ochrane nefajčiarov fyzická osoba-podnikateľ a právnická osoba
sú povinné zabezpečovať dodržiavanie zákazov a obmedzení podľa tohto zákona.26. Pred preskúmaním veci samej je správny súd vždy povinný najskôr skúmať splnenie procesných
podmienok konania vyplývajúcich z ustanovení SSP. Uvedený názor podporuje aj rozhodovacia prax
kasačného súdu, ktorý napríklad v rozhodnutí sp. zn.: 7Svk/20/2025 zo dňa Bratislave 17. decembra
2025 uviedol: „Kasačný súd konštatuje, že nespôsobilosť predmetu prieskumu spôsobuje nedostatok
právomoci správneho súdu ako podmienky konania. Na splnenie tejto podmienky prihliada správny súd
z úradnej povinnosti aj bez námietky a to v ktoromkoľvek štádiu konania. Správny súd tak mal v prvom
rade skúmať, či preskúmavané rozhodnutie je spôsobilým predmetom súdneho prieskumu. Pokiaľ na
právnu sféru žalobcu nemôže mať žiaden vplyv, potom ide o rozhodnutie vyňaté zo súdneho prieskumu
podľa § 7 písm. e) SSP žaloba na jeho prieskum je neprípustná podľa § 98 ods. 1 písm. g) SSP.“
27. V správnom súdnictve je právo na prístup k súdnemu preskúmaniu právoplatného rozhodnutia
orgánu verejnej správy determinované princípom generálnej klauzuly s negatívnou enumeráciou, z
ktorého vyplýva, že súdy v zásade preskúmavajú všetky rozhodnutia alebo opatrenia orgánov verejnej
správy, ktorými sa zakladajú, menia alebo zrušujú práva a povinnosti fyzických alebo právnických
osôb alebo ktorými môžu byť práva, právom chránené záujmy alebo povinnosti fyzických osôb alebo
právnických osôb priamo dotknuté, okrem tých, ktoré zákon výslovne z prieskumu vylučuje (§ 7 SSP).
Nie je pritom rozhodujúce, ako je napadnuté rozhodnutie alebo opatrenie formálne označené. Pri
posudzovaní prípustnosti súdneho preskúmania rozhodnutia alebo opatrenia orgánu verejnej správy je
správnysúdpovinnýposúdiť,čisažalobounapadnutérozhodnutiealeboopatrenienedotýkazákladných
práv alebo slobôd účastníka konania, ktoré mu zaručuje Ústava Slovenskej republiky alebo príslušná
medzinárodná zmluva o ľudských právach a základných slobodách. V takých prípadoch totiž vylúčenie
súdneho preskúmania rozhodnutia správneho orgánu nemožno uplatniť.
28. Ustanovenie § 7 písm. e) SSP vylučuje zo správneho súdneho prieskumu také rozhodnutia
a opatrenia orgánov verejnej správy, ktoré majú predbežnú, procesnú alebo poriadkovú povahu,
a súčasne nemohli mať za následok ujmu na subjektívnych právach účastníka konania. V danom
prípade sa žalobca domáha preskúmania rozhodnutia, ktorým žalovaný zamietol námietky žalobcu voči
opatreniu uloženému v inšpekčnom zázname zo dňa 28.07.2025, ktoré vzhľadom na znenie (viď bod 4
odôvodnenia tohto rozhodnutia) ukladá žalobcovi rovnakú povinnosť, aká mu vyplýva zo zákona, keďže
prvostupňový orgán iba doslovne prevzal do opatrenia znenie zákazu v ustanovení § 6 ods. 5 zákona
o ochrane nefajčiarov. V uloženom opatrení nie sú špecifikované konkrétne typy výrobkov žalobcu, ktoré
žalobca nesmie predávať v automate. Podľa názoru správneho súdu takto formulované opatrenie nie je
spôsobilé zasiahnuť do práv žalobcu, ktorý aj bez uloženého opatrenia je povinný dodržiavať § 6 ods.
5 zákona o ochrane nefajčiarov. V prípade uloženého opatrenia v inšpekčnom zázname ide o právny
akt s podkladovým charakterom, ktorý má predbežnú povahu (môže byť podkladom ďalšieho postupu
žalovaného). Až v prípade nadväzujúceho sankčného konania je rozhodnutie vydané na podklade
inšpekčného záznamu spôsobilé zasiahnuť do práv žalobcu a byť preskúmateľné súdom.
29. Správny súd v tejto súvislosti poukazuje na uznesenie veľkého senátu Najvyššieho správneho
súdu Slovenskej republiky sp. zn. 19Svs/2/2022 zo dňa 4. decembra 2023, podľa ktorého: „Pokiaľ
z protokolu nevyplývajú žiadne konkrétne povinnosti, ktoré má kontrolovaný subjekt splniť, potom
je obsahom všeobecne formulovaných opatrení len upozornenie dodržiavať pri činnosti tie právne
predpisy a záväzky, ktoré kontrolovanému subjektu už beztak vyplývajú z právnych predpisov, prípadne
kolektívnych zmlúv. Hoci na nesplnenie uloženého opatrenia je naviazaná sankcia podľa § 19 ods. 2
zákona č. 125/2006 Z. z., základným predpokladom jej uloženia vždy zostáva to, aby v čase, kedy
inšpektorpráceopatreniepodľa§12ods.2písm.b)cit.zák.uložil,zistenýnedostatokskutočneexistoval
a aby predstavoval porušenie právneho predpisu alebo kolektívnej zmluvy v zmysle § 2 ods. 1 cit. zák.
Protokol a tam uvedené opatrenie tak predstavujú jeden z podkladov, z ktorého môže inšpektorát práce
vychádzať pri ukladaní pokuty podľa § 19 ods. 2 cit. zák., samy osebe však spravidla nepredstavujú
akty, ktoré by priamo zasahovali do práva, povinnosti alebo právom chráneného záujmu v zmysle § 3
ods. 1 písm. c) SSP.
... Opatrenie podľa § 12 ods. 2 písm. b) zákona č. 125/2006 Z. z. uvedené v protokole z inšpekcie
práce, ktorým sa kontrolovanému subjektu iba formálne ukladá „odstrániť zistené nedostatky“, bez toho,
že by sa tým menilo jeho právne postavenie, nie je spôsobilé zasiahnuť do práv, povinností alebo
oprávnenýchzáujmovatýmmenejdosubjektívnehoprávakontrolovaného.Takétovšeobecnéopatrenie
totiž neodoberá kontrolovanému žiadne právo, nezužuje jeho rozsah ani spôsob jeho výkonu. Podľa
§ 7 písm. e) SSP potom platí, že správne súdy nepreskúmavajú okrem iného rozhodnutia a opatreniaorgánov verejnej správy predbežnej, procesnej alebo poriadkovej povahy, ak nemohli mať za následok
ujmu na subjektívnych právach účastníka konania. Úlohou správneho súdu pri skúmaní podmienok
konania uvedených v § 98 ods. 1 písm. g) SSP je posúdiť, či je napadnutý akt orgánu verejnej správy
vôbec spôsobilý ukrátiť určitú osobu na určitom subjektívnom práve. Ak je zrejmé, že takéto subjektívne
právo nemôže existovať alebo že akt orgánu verejnej správy nie je spôsobilý do tohto práva zasiahnuť,
nemožno ho považovať ani za opatrenie podľa § 3 ods. 1 písm. c) SSP a správna žaloba o jeho
preskúmanie nemôže byť prípustná (porov. v tomto zmysle uznesenie tunajšieho súdu sp. zn. 7 Ssk
7/2021, č. 2/2022 ZNSS).“
30. V prejednávanom prípade je podľa názoru správneho súdu obdobná situácia, o akú išlo vo
vyššie citovanom rozhodnutí veľkého senátu, napriek tomu, že kontrola bola vykonávaná iným
správnym orgánom v inej veci. Opatrením bola žalobcovi duplicitne uložená povinnosť zdržať sa
predaja tabakových výrobkov, výrobkov, ktoré sú určené na fajčenie a neobsahujú tabak, bezdymových
tabakových výrobkov, elektronických cigariet a nikotínových vrecúšok bez obsahu tabaku z automatov,
ktorá vyplýva priamo ex lege z § 6 ods. 5 zákona o ochrane nefajčiarov. Týmto opatrením sa nemení
právne postavenie žalobcu, a teda sa nezasahuje do jeho práv, povinností ani právom chránených
záujmov.
31. Nemožno súhlasiť s tvrdením žalobcu, že napadnuté rozhodnutie má na neho priamy a negatívny
dopad, keďže mu de facto znemožňuje predávať kategóriu výrobkov, ktoré doteraz uvádzal na trh ako
zberateľské predmety, a spôsobuje mu hospodársku škodu v podobe straty tržieb a ziskov, ako aj
sekundárnu škodu spočívajúcu v potrebe zásadnej úpravy obchodného modelu, distribučných kanálov
a marketingovej stratégie. S poukazom na znenie uloženého opatrenia správny súd poukazuje na to, že
mu nebol uložený zákaz predaja konkrétneho výrobku.
32. Vzhľadom na skutočnosť, že uložené opatrenie nie je spôsobilé zmeniť právne postavenie žalobcu
a zasiahnuť do jeho práv či právom chránených záujmov, nemôže právne postavenie žalobcu meniť
ani napadnuté rozhodnutie, ktorým žalovaný uvedené opatrenie ponechal v platnosti. Na skutočnosti,
že napadnuté rozhodnutie žalovaného nie je spôsobilým predmetom prieskumu nemôže nič zmeniť
ani poučenie v závere napadnutého rozhodnutia, v ktorom žalovaný konštatoval, že toto rozhodnutie je
preskúmateľné súdom. Čo je spôsobilým predmetom prieskumu v rámci správneho súdnictva vyplýva
z ustanovení SSP a ani nesprávne poučenie v napadnutom rozhodnutí nemôže takýto nedostatok
procesnej podmienky odstrániť. Uvedené opatrenie ako aj napadnuté rozhodnutie sú iba podkladovými
rozhodnutiami v prípadnom ďalšom konaní sankčného charakteru.
33. Správny súd odmietol správnu žalobu z dôvodu neprípustnosti podľa § 98 ods. 1 písm. g) SSP,
pretože smeruje proti rozhodnutiu, ktoré má predbežnú povahu a ktoré nemôže mať za následok ujmu
na subjektívnych právach žalobcu, čiže je vylúčené z prieskumu správnym súdom podľa § 7 písm. e)
SSP. Z uvedeného dôvodu by ani priznanie odkladného účinku správnej žalobe nemalo zmysel, preto
správny súd predmetný návrh podľa § 188 SSP zamietol.
34. Správny súd žalovanému trovy konania nepriznal napriek tomu, že žalobca procesne zavinil
odmietnutiežaloby,keďžejupodalvočirozhodnutiunespadajúcemudopredmetuprieskumuvsprávnom
súdnictve. Správny súd však nezistil žiadne okolnosti, na základe ktorých by bolo možné od žalobcu
spravodlivo požadovať, aby nahrádzal trovy konania orgánu verejnej správy (§ 168 SSP).
35. Toto rozhodnutie prijal senát Správneho súdu v Bratislave pomerom hlasov 3:0 (§ 139 ods. 4 SSP
v spojení s § 147 ods. 2 SSP).
Poučenie:
Proti výroku I. tohto uznesenia nie je prípustná kasačná sťažnosť (§ 439 ods. 2 písm. e/ SSP).
Proti výrokom II. a III. tohto uznesenia je prípustná kasačná sťažnosť, ktorá musí byť podaná v lehote
jedného mesiaca odo dňa doručenia rozhodnutia oprávnenému subjektu na Správny súd v Bratislave.Kasačnú sťažnosť môže podať účastník konania a osoba zúčastnená na konaní podľa § 41 ods. 2 SSP,
ak bolo rozhodnuté v ich neprospech. V kasačnej sťažnosti sa musí okrem všeobecných náležitostí
podania podľa § 57 SSP uviesť označenie napadnutého rozhodnutia, údaj, kedy napadnuté rozhodnutie
bolo sťažovateľovi doručené, opísanie rozhodujúcich skutočností, aby bolo zrejmé, v akom rozsahu a z
akých dôvodov podľa § 440 SSP sa podáva (sťažnostné body) a návrh výroku rozhodnutia (sťažnostný
návrh).
Sťažnostné body možno meniť len do uplynutia lehoty na podanie kasačnej sťažnosti.
Sťažovateľ musí byť v konaní o kasačnej sťažnosti zastúpený advokátom. Kasačná sťažnosť a iné
podania sťažovateľa musia byť spísané advokátom. Tieto povinnosti neplatia, ak má sťažovateľ, jeho
zamestnanec alebo člen, ktorý za neho na kasačnom súde koná alebo ho zastupuje, vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa, ide o konania o správnej žalobe podľa § 6 ods. 2 písm. c) a d)
SSP, je žalovaným Centrum právnej pomoci.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.