Uznesenie – Ostatné ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Margaréta Milecová

Oblasť právnej úpravy – Rodinné právoOstatné

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 21P/28/2026

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5126202479
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 03. 2026

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Margaréta Milecová
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2026:5126202479.2

Uznesenie

Okresný súd Žilina vo veci starostlivosti o maloleté dieťa:
A. B., nar. XX.XX.XXXX,

bytom C. XXX, zastúpené Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Žilina, pracovisko Kysucké Nové
Mesto, ako kolíznym opatrovníkom, dieťa rodičov matky: A. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom C. XXX, právne

zastúpenej Advokátskou kanceláriou JUDr. Veronika Bočejová Caletková, s.r.o., IČO: 53 443 071, so
sídlom Námestie slobody73, Kysucké Nové Mesto a otca: D. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom C. XXX,
o návrhu matky na nariadenie neodkladného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

I. Súd nariaďuje neodkladné opatrenie nasledovného znenia:
Súd n a h r á d z a s ú h l a s otca D. B., nar. XX.XX.XXXX, na vycestovanie maloletého dieťaťa A.
B., nar. XX.XX.XXXX s matkou A. B., nar. XX.XX.XXXX, do zahraničia v dobe od 18.04.2026 od 08:00

hod. do 26.04.2026 do 08:00 hod.

II. Žiaden z účastníkov konania nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Matka sa návrhom doručeným súdu dňa 26.02.2026 domáha vydania neodkladného opatrenia,
v zmysle ktorého žiada, aby súd nahradil súhlas otca D. B., nar. XX.XX.XXXX, tak, že udelí súhlas

na vycestovanie maloletého syna A. B., nar. XX.XX.XXXX s matkou A. B., E. F., nar. XX.XX.XXXX do
zahraničia v dobe od 18.04.2026 od 8:00 hod. do 26.04.2026 do 08:00 hod..

2. V odôvodnení návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia matka uviedla:
Rozsudkom Okresného súdu Žilina vedeného pod sp.zn. 21P/117/2025–114 zo dňa 11.11.2025,
právoplatnýmavykonateľnýmdňa19.11.2025rozhodoltak,žerozviedolmanželstvoúčastníkovkonania

A. B. a D. B., uzavreté dňa 08.02.1997, a zároveň schválil rodičovskú dohodu nasledovného znenia.
Maloletý A. B., nar. XX.XX.XXXX sa zveruje do striedavej osobnej starostlivosti oboch rodičov. Striedavá
osobná starostlivosť sa bude realizovať v týždenných intervaloch nasledovne: Maloletý A. B., nar.
XX.XX.XXXX bude v osobnej starostlivosti matky od pondelka nepárneho týždňa od 8:00 hod. do
pondelka párneho týždňa do 8:00 hod. Maloletý A. B. bude v osobnej starostlivosti otca od pondelka
párneho týždňa od 8:00 hod. do pondelka nepárneho týždňa do 8:00 hod. V rozsudku je mimo

uvedenej všeobecnej úpravy určená aj osobitná úprava realizácie osobnej starostlivosti tak matky ako
aj otca počas jarných prázdnin, počas veľkonočných prázdnin a počas vianočných prázdnin. Miestom
odovzdávania a preberania maloletého bude školské zariadenie resp. bydlisko rodiča, ktorému majú
byť deti odovzdané do osobnej starostlivosti. Každý z rodičov je oprávnený a povinný maloleté dieťa
zastupovať a spravovať jeho majetok. Výživné sa počas trvania striedavej starostlivosti neurčuje. Trvalé
bydlisko maloletého ostáva zachované.

Matka návrh na nariadenie neodkladného opatrenia odôvodňuje tým, že na základe postoja otca dieťaťa
a jeho odmietnutia vydania súhlasu matke na vycestovanie s maloletým A. na dovolenku je matka nútenápodať tento návrh na neodkladné opatrenie, nakoľko s otcom maloletého nie je možná dohoda a ani
sa nedá očakávať, že svoj postoj zmení a tlačivo na vycestovanie podpíše a doručí včas, nakoľko to
aj po viacerých snahách zo strany matky radikálne odmieta. Matka si objednala dovolenku s mal. A.

do G. v termíne od 18.04.2026 (s predpokladaným odletom 18:25 hod. z Katowice Airport v Poľsku) do
25.04.2026 (s predpokladaným odletom 00:30 hod. a predpokladaným príletom 03:45 hod. do Katowice
Airport). V zmysle vyššie cit. rozsudku OS Žilina zo dňa 11.11.2025 je maloletý A. v osobnej starostlivosti
otca od pondelka párneho týždňa od 8:00 hod. do pondelka nepárneho týždňa do 8:00 hod.. Termín
dovolenky (určený cestovnou kanceláriou, nie svojvoľne matkou) pripadol na 18.04.2026, t.j. na sobotu

párneho týždňa, kedy je mal. A. ešte v osobnej starostlivosti otca. Nakoľko ide len o 2 dni, snažila sa to
matka vymeniť a dohodnúť sa s otcom tak, že si ho zoberie o 2 dni skôr a tieto 2 dni mu vymení v ďalšom
turnuse (t.j. matka by si mal. A. prevzala od otca v sobotu 18.04.2026 a odovzdala otcovi v nedeľu
26.04.2026, nie v pondelok 27.04.2026, pričom vo svojom najbližšom turnuse by matka odovzdala mal.
Juraja o deň skôr, t.j. namiesto pondelka 11.04.2026, odovzdá mal. A. v nedeľu 10.04.2026), čím by
otec neprišiel ani o jediný deň, kedy má mať mal. A. v osobnej starostlivosti, čo otec maloletého aj tak

niekoľkokrát radikálne odmietol. Matka uvádza, že pri všetkej svojej snahe nenašla dovolenku v termíne,
kedy má mal. A. v osobnej starostlivosti, nakoľko vždy sa prelínal 1 deň – 2 dni, kedy je mal. A. v osobnej
starostlivosti otca. K uvedenému matka dokladá predmetnú zmluvu o zájazde a záznamy správ o sms-
komunikácii medzi ňou a otcom maloletého, preukazujúce odmietavý postoj otca.
Nakoľko má matka dovolenku zajednanú, informovala o tom včas zákonným spôsobom aj školské

zariadenie, ktoré mal. A. navštevuje, čo dokladá v prílohe žiadosťou matky z 19.02.2026 o uvoľnenie
maloletého z vyučovania vrátane vyjadrenia riaditeľa školy, ktorým žiadosti vyhovel, a to postupom
upravenýmŠkolskýmporiadkomškoly,naktorýmatkapoukazuje(osobitnenaČlánok6bod9Školského
poriadku Základnej školy, H. XXX/X, I. C. J.) a ktorý aj dokladá v prílohe.
Matka tiež poukazuje na to, že je záujme mal. dieťaťa aj matky disponovať súhlasom otca pri vstupe

do danej krajiny (G.), pretože aj Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR (ďalej
len „MZVSR“) vo svojich odporúčaniach (zverejnených na webovej stránke https://www.mzv.sk/egypt)
uvádza, že: „v prípade, že necestujú maloletí s oboma rodičmi odporúčame mať so sebou notárom
overené splnomocnenie na cestovanie s dieťaťom“.
Matka s maloletým synom si vybrali krajinu a dokonca aj ten istý hotel (Grand Waterworld Makadi),

kde boli aj s otcom mal. A. a kde je stabilná bezpečnostná situácia. Na stránke MZVSR je zverejnené
štandardné tlačivo v predpísanom formáte o tom, aké náležitosti má obsahovať, aby ho akceptovali
cudzie krajiny. Nakoľko matka spolu s mal. A. vybrali ako dovolenkovú destináciu Egypt, podľa informácií
zverejnených MZVSR – pri cestovaní neplnoletého dieťaťa iba s jedným z rodičov sa odporúča mať
so sebou opečiatkovaný súhlas druhého (necestujúceho) rodiča v anglickom jazyku overený notárom,

resp. matrikou SR. Matka si splnila voči otcovi svoju informačnú povinnosť, v dostatočnom časovom
predstihu ho informovala o destinácii, kam má v pláne s mal. A. vycestovať na krátkodobú dovolenku,
o predpokladanom odlete, predpokladanom prílete a presnom mieste pobytu, ako i o informácií o
pristátí. Matka okrem uvedeného umožnila aj otcovi právo na náhradný termín styku s mal. A. v rozsahu
zodpovedajúcom stretnutiu, ktoré sa z titulu dôvodných prekážok neuskutoční. Otec radikálne odmietol

aj toto riešenie.
Matka nežiadala nič iné, iba súhlas otca, avšak otec to radikálne a tvrdošijne odmieta, a to aj napriek
tomu, že má všetky informácie ohľadom vycestovania. Matka tiež uvádza, že komunikácia s otcom
maloletého sa po vydaní rozsudku zo dňa 11.11.2025 zhoršila. Matka rešpektuje zákon, kedy majú obaja
rodičia rovnaké práva a povinnosti k dieťaťu, a k týmto právam patrí aj právo určiť pobyt dieťaťa, a že

druhý rodič má právo na informácie o dieťati. Matka si všetky svoje zákonné povinností plní. Dlhotrvajúci
rodičovský konflikt neumožňuje rodičom korektne sa dohodnúť a spolupracovať ohľadne mal. A.,
vzhľadom k čomu má matka za to, že je daná preukázateľná obava, že otec súhlas na vycestovanie
matke nedá a zájazd prepadne, preto matka podáva tento návrh na nariadenie neodkladného opatrenia.

3. Vo vyjadrení z 02.03.2026 Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Žilina, pracovisko Kysucké Nové
Mesto, ako kolízny opatrovník (ďalej len „Úrad“ alebo „UPSVaR“) uvádza, že návrh matky na nariadenie
neodkladného opatrenia považuje za dôvodný, a preto odporúča vyhovieť návrhu v plnom rozsahu.

4. Otec maloletého sa k návrhu matky na nariadenie neodkladného opatrenia vyjadril v jeho podaní

z 10.03.2026, doručenom súdu prostredníctvom kolízneho opatrovníka dňa 17.03.2026, nasledovne.
Matka dieťaťa A. B. ho telefonicky kontaktovala dňa 17.01.2026, pričom ho informovala o tom, že si našla
s kamarátmi dovolenku v zahraničí, na ktorú chce zobrať aj ich maloletého syna a pýtala sa, či jej umožní
odchod so synom, nakoľko začiatok dovolenky vyhľadávala v čase, kedy má byť podľa právoplatnéhorozhodnutia Okresného súdu Žilina sp. zn. 21P/117/2025 v jeho starostlivosti. S uvedeným on nesúhlasil
a dôvody uviedol matke dieťaťa v správe, ktorú predkladá v prílohe jeho vyjadrenia a v ktorej uviedol,
že ich syn má školu a nemá čo vymeškávať a že dobre vie, že musí veľa zvládnuť. Ich maloletý

syn v súčasnosti opakuje prvý ročník na Základnej škole H. 616. Kysucké Nové Mesto. Vzhľadom
k tomu, že ich syn mal minulý rok neprimerane veľa absencií zo zdravotných dôvodov, škola navrhla
možnosť komisionálneho preskúšania aj s konkrétnym dátumom. Túto možnosť matka dieťaťa nechcela
využiť a on nemal možnosť ovplyvniť situáciu a pomôcť synovi dobehnúť učivo, keďže sa od neho aj s
maloletým synom odsťahovala koncom marca 2025 a až do konca leta svojím konaním obmedzovala

jeho styk s ním len na niekoľko hodín občasne, syn u neho ani neprespával. V súčasnosti škola poskytuje
ich maloletému synovi pomoc vo forme adresného doučovania syna každý štvrtok na poslednej hodine
a po nej, nakoľko to stále potrebuje. Zároveň škola upozorňuje na opakované incidenty, kedy mal ich
syn nevhodne voliť správanie voči spolužiakom aj s použitím fyzickej sily a je potrebné uvedené riešiť.
V tomto čase ich syn potrebuje najmä režim, disciplínu a prítomnosť v škole, nie vytrhnutie z povinností
kvôli záujmu rekreácie matky dieťaťa. Na základe uvedeného má za to, že prioritným záujmom ich syna

jezvládnutieopakovanéhoprvéhoročníkaariešenieníminiciovanéhonevhodnéhosprávaniasavškole,
čomunepomôžeďalšievymeškávaniezvyučovanialenzdôvoduzáujmumatkydieťaťaísťnadovolenku
mimo sezóny, keď je to lacnejšie, a teda s prihliadnutím najmä na jej vôľu a finančné nastavenie bez
ohľadunaskutočnépotrebydieťaťa.Otecďalejuvádza,žezrozprávaniamatkydieťaťastretímiosobami
má vedomosť o tom, že za túto dovolenku uhrádzala jemu neznámu sumu cestovnej kancelárii ešte

pred tým, ako ho vôbec v tejto veci kontaktovala, teda pred 17.01.2026. Zároveň je zrejmé, že aj napriek
jeho nesúhlasu následne ďalej konala a požiadala školu ich syna o uvoľnenie z vyučovania na čas jej
plánovanej dovolenky. Tým, že matka dieťaťa už požiadala školu a uhrádzala platbu za dovolenku skôr
ako ho o tejto veci vôbec informovala, sa podľa mienky otca matka snaží vytvoriť pred súdom „hotovú
vec“ a teda koná de facto ešte predtým, než súd o nahradení jeho súhlasu rozhodol a tým ho obchádza.

Hoci ho matka dieťaťa informovala, urobila tak vo forme ultimáta.
S poukazom na ustanovenie § 35 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých
zákonov (ďalej len ..zákon o rodine“) otec uvádza, že o podstatných veciach podľa tohto ustanovenia sú
rodičia povinní sa dohodnúť. Vycestovanie do zahraničia a prerušenie školskej dochádzky sú podstatné
veci. Otec má za to, že z konania matky je zrejmé, že nemala v záujme sa dohodnúť, keďže dohoda

vyžaduje obojstranný súhlas oboch rodičov. Išlo iba o jednostranný diktát matky dieťaťa s vytvorením
skutkového stavu s cieľom vytvoriť tlak na neho ako otca, ako aj na samotný súd. Má za to, že svojím
konaním matka dieťaťa teda porušila povinnosť dohodnúť sa v zmysle citovaného ustanovenia zákona
o rodine.
Otec v závere uvádza, že dovolenku ako takú neodmieta, avšak žiada, aby sa uskutočnila v čase

školských prázdnin a v čase, ktorý prináleží matke dieťaťa, aby nebol narušený vzdelávací proces ich
syna a jeho styk s dieťaťom. V prípade, ak by následne súd predsa len súhlas nahradil, on bude žiadať
o určenie náhradného termínu styku v presnom rozsahu dní, o ktoré bude ukrátený, a to v termíne, ktoré
písomne určí.

5. Podľa § 2 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok(ďalej len ,,CMP“), na konania
podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje
inak.

Podľa § 2 ods. 2 CMP, na účely tohto zákona sa pojmy žaloba, strana a spor vykladajú ako návrh na

začatie konania, účastník konania (ďalej len "účastník") a konanie podľa tohto zákona, ak z povahy veci
nevyplýva inak.

Podľa § 325 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok v znení neskorších predpisov
(ďalej „CSP“), neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť pomery

alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.

Podľa § 326 ods. 1 CSP, v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia sa popri náležitostiach žaloby
podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnej úpravy
pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne osvedčujúcich

dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé, akého
neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha.Podľa § 329 ods. 1 CSP, súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj bez
výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní proti
uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k návrhu

na nariadenie neodkladného opatrenia.

Podľa § 329 ods. 2 CSP, pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia súdu
prvej inštancie.

Podľa§28ods.1,ods.2zákonač.36/2005Z.z.orodineaozmeneadoplneníniektorýchzákonov(ďalej
len „ZR“ alebo „Zákon o rodine“): (1) Súčasťou rodičovských práv a povinností sú najmä: a) sústavná a
dôslednástarostlivosťovýchovu,zdravie,výživuavšestrannývývinmaloletéhodieťaťa,b)zastupovanie
maloletého dieťaťa, c) správa majetku maloletého dieťaťa. (2) Rodičovské práva a povinnosti majú obaja
rodičia, pri ich výkone sú povinní chrániť záujmy mal. dieťaťa.

Podľa§35ZR,aksarodičianedohodnúopodstatnýchveciachsúvisiacichsvýkonomrodičovskýchpráv
a povinností, najmä o vysťahovaní maloletého dieťaťa do cudziny, o správe majetku maloletého dieťaťa,
o štátnom občianstve maloletého dieťaťa, o udelení súhlasu na poskytovanie zdravotnej starostlivosti a
o príprave na budúce povolanie, rozhodne na návrh niektorého z rodičov súd.

6. Neodkladným opatrením možno rýchlo a pružne riešiť situáciu, ktorá si vyžaduje okamžitý zásah
súdu, pričom je nutné, aby navrhovateľ osvedčil potrebu bezodkladnej úpravy pomerov účastníkov
konania (naliehavosť) ako aj dôvodnosť a trvanie uplatneného nároku, ktorému sa má súdom poskytnúť
neodkladná ochrana. Posúdenie, či a kedy je takáto potreba daná, je ponechané na úvahe súdu.

7. Účelom neodkladných opatrení vo veciach maloletých detí je poskytnutie preventívnej ochrany ich
právam a záujmom ešte pred ich porušením či ohrozením. Všeobecné zásady charakterizujúce inštitút
neodkladného opatrenia sa vzťahujú aj na konanie vo veciach starostlivosti súdu o maloletých, v ktorom
sú súdy povinné prioritne chrániť záujmy maloletých detí a prioritne poskytnúť zvýšenú ochranu ich
právam. V konaní starostlivosti súdu o maloleté deti pri nariadení neodkladného opatrenia je súd v

záujme maloletého dieťaťa povinný starostlivo uvážiť, či sú pre také opatrenie splnené všetky zákonné
podmienky. Pre súd je prioritou záujem maloletého dieťaťa a vytvorenie stavu spravodlivej rovnováhy
medzi záujmom dieťaťa a jeho rodičmi, pričom zvláštny význam sa kladie na záujem dieťaťa, ktorý môže
mať prednosť pred záujmom rodiča.

8. Zákon o rodine v ustanovení § 35 rozlišuje medzi tzv. bežnými vecami súvisiacimi s výkonom
rodičovských práv a povinností a nie bežnými vecami, ktoré zákonodarca označil ako podstatné veci.
Z ust. § 35 zákona o rodine vyplýva, že dohoda rodičov o podstatných veciach súvisiacich s výkonom
rodičovských práv a povinností, ku ktorej rodičia nemôžu dospieť, môže byť v zmysle tohto ustanovenia
nahradená autoritatívnym rozhodnutím súdu. Výpočet uvedený v § 35 (vysťahovanie maloletého dieťaťa

do cudziny, správa majetku maloletého dieťaťa, štátne občianstvo maloletého dieťaťa, udelenie súhlasu
na poskytovanie zdravotnej starostlivosti, o príprave na budúce povolanie) nie je taxatívny, a teda
posúdenie, či ide o podstatnú vec súvisiacu s výkonom rodičovských práv a povinností, alebo bežnú vec,
závisí od úvahy súdu. Uvedený výpočet však aspoň sčasti objasňuje charakter podstatných vecí práve
prostredníctvom uvedených príkladov. Vycestovanie maloletého do cudziny tak, ako je to preukázané

skutkovými okolnosťami v tejto veci, podľa názoru súdu predstavuje podstatnú vec, predpokladanú
ustanovením § 35 zákona o rodine; nejde teda o bežnú vec/záležitosť, o ktorej môže rodič
ako zákonný zástupca rozhodnúť sám bez súhlasu druhého rodiča.
Podľa súdu v danom prípade za podstatné treba považovať požiadavku zahraničných úradov pre
cestovanie len jedného z rodičov s maloletým dieťaťom, súhlas druhého neprítomného rodiča.

Je pritom potrebné uviesť, že v prípade striedavej osobnej starostlivosti, je každý z rodičov oprávnený
zabezpečovať starostlivosť o dieťa podľa vlastného rozhodnutia a to pokiaľ ide aj o miesto, kde osobnú
starostlivosť zabezpečuje. To znamená, že aj dočasný pobyt aj mimo územie republiky je možný, druhý
rodič by mal byť o tom informovaný v rozsahu základných informácií (miesto pobytu, čas trvania pobytu).
V tomto prípade, však pre prípad rozhodnutia jedného z rodičov tráviť čas s dieťaťom mimo územia

republiky, vyžaduje v prípade styku s úradmi ( kontrola pri odchode z republiky, kontrola pri vstupe do
cudzieho štátu) súhlas druhého (necestujúceho) rodiča v predpísanom formáte (v anglickom jazyku
overený notárom, resp. matrikou SR). Neexistencia tohto súhlasu môže cestu/pobyt znemožniť.9. Súd mal z návrhu matky a pripojených príloh preukázané, že matka má doloženou zmluvou o
zájazde zakúpený dovolenkový pobyt v Egypte spolu s maloletým A. v termíne od 18.04.2026 do
25.04.2026, s odletom z letiska v Katowiciach v Poľsku a aj následným príletom na toto letisko. Súd

má ďalej preukázané, že matka v časovom predstihu informovala otca o destinácii, kam má v pláne s
mal. A. vycestovať na krátkodobú dovolenku, o odlete, prílete a presnom mieste pobytu. Matka okrem
uvedeného umožnila aj otcovi náhradný termín styku s mal. A. v rozsahu zodpovedajúcom stretnutiu,
ktoré sa z titulu uvedenej prekážky neuskutoční. Ďalej má súd preukázané, že uvedená krátkodobá
neprítomnosť maloletého dieťaťa je matkou riadne ospravedlnená postupom upraveným vnútornými

predpismi (školským poriadkom) školy, ktorú maloletý navštevuje, vrátane vyjadrenia riaditeľa tejto školy
o vyhovení žiadosti matke o uvoľnenie maloletého z vyučovania v predmetnej dobe.

10. Čo sa týka vyjadrenia otca a ním uvádzaných dôvodov jeho odmietnutia vydania súhlasu matke
na vycestovanie s maloletým A. na danú dovolenku, súd tieto vyhodnotil ako nedôvodné. Súd je toho
názoru, že dieťa z hľadiska svojho optimálneho zdravého duševného vývoja má mať možnosť tráviť čas,

regenerovať sa a prijímať podnety pre svoj vývoj aj v takej destinácii a aj v takej dobe, ako to zabezpečila
matka maloletému daným dovolenkovým pobytom.
Dovolenka má taktiež aj ďalší psychologický efekt, a to ten, keď v porovnaní s tým, keď v bežnom živote
rodičia pracujú, dieťa chodí do školy a každý má svoj „režim“, tak naproti tomu na dovolenke rodina
trávi viac času spolu, vznikajú spoločné zážitky, pričom rodič je viac emocionálne dostupný, čo posilňuje

u dieťaťa pocit bezpečia, citovú väzbu a dôveru. Spoločné zážitky budujú vzťah viac než materiálne veci
(pretože dieťa si vo svojich spomienkach neuchová, aký malo tablet, ale zapamätá si, že sa smiali na
výlete, že plávali spolu, že objavovali nové miesto,...). Skutočnosť, že daný dovolenkový pobyt matka
zabezpečila v čase mimo letných školských prázdnin dieťaťa súd nepovažoval za rozhodnú okolnosť
pre posúdenie tejto veci, keďže matka neprítomnosť maloletého dieťaťa škole riadne oznámila a škola

(riaditeľ školy) takýto postup odobrila postupom upraveným vnútornými predpismi školy. Škola vedomá
si, že uvoľňuje z vyučovania konkrétneho žiaka, musela vziať v úvahu aj ďalšie známe okolnosti, ako je
dochádzka či výchovnovzdelávacie výsledky dieťaťa, pri posudzovaní a rozhodovaní o podanej žiadosti
o uvoľnenie.
Súd s ohľadom na uvedené má za to, že predpokladaný pozitívny prínos trávenia dovolenky pre

maloletého prevyšuje otcom uvádzané negatíva spojené s vymeškaním školskej dochádzky maloletým.
Záverom si súd dovolí ešte uviesť to, že vzhľadom na to, že maloleté dieťa je v tomto prípade zverené do
striedavej starostlivosti oboch rodičov s intervalom striedania sa po týždni ( 7 dňoch) rovnaká situácia,
aká je predmetom tohto návrhu, môže napr. počas leta nastať aj na strane druhého rodiča (otca),
nakoľko aj zo všeobecne dostupných informácii je známe, že cestovné kancelárie v prípade pobytových

zájazdov ponúkajú minimálne 8- dňové pobyty, kedy akýkoľvek takýto pobyt bude presahovať určený
týždňový interval, v ktorom ten – ktorý rodič zabezpečuje osobnú starostlivosť o dieťa. Je preto v záujme
predchádzania podobných či dokonca rovnakých situácií, aká bola predmetom tohto návrhu, aby rodičia
si toto uvedomili, prihliadli na najlepší záujem dieťaťa (právo tráviť čas s oboma rodičmi) a zodpovedným
prístupom situácie riešili vzájomnou dohodou bez zásahu zo strany súdu, nakoľko ide v prvom rade o ich

rodičovskú zodpovednosť pri výkone rodičovských práv a povinností, ktorých rovnoprávnymi nositeľmi
sú obaja.

11. Prihliadajúc na všetky vyššie uvedené skutočnosti, so zreteľom na najlepší záujem maloletého
dieťaťa, súd v zmysle citovaných právnych noriem návrh matky na nariadenie neodkladného opatrenia

vyhodnotil ako dôvodný, a preto neodkladným opatrením nahradil súhlas otca D. B. na vycestovanie
maloletého dieťaťa A. B., nar. XX.XX.XXXX s matkou A. B., nar. XX.XX.XXXX, do zahraničia v dobe
od 18.04.2026 od 08:00 hod. do 26.04.2026 do 08:00 hod. za účelom čerpania objednaných služieb na
základe matkou uzatvorenej doloženej zmluvy o zájazde.

12. Podľa § 52 CMP, žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon
neustanovuje inak.

Podľa § 58 CMP, o nároku na náhradu a o výške trov konania rozhoduje súd v rozhodnutí, ktorým sa
konanie končí.

O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 52 CMP, v zmysle ktorého žiaden z účastníkov nemá
nárok na náhradu trov konania.Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Žilina.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 127 ods. 1 a 2 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný
sporový poriadok), t.j. ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis a
ak ide o podanie urobené v prebiehajúcom konaní, uvedenie spisovej značky tohto konania, uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľný exekučný titul, môže oprávnený podať návrh
na nariadenie výkonu rozhodnutia.

Odvolanie treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis s

prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami.
Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto
podanie urobil.

Ak sa jedná o rozhodnutie, ktorým bola upravená starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo

iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému, môže sa osoba oprávnená z rozhodnutia
domáhať uspokojenia svojho nároku návrhom na výkon rozhodnutia vo veciach maloletých podľa § 370
a nasledujúcich Civilného mimosporového poriadku.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.