Uznesenie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Malacky

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jana Kurnotová

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Malacky
Spisová značka: 9P/48/2026

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1626200761
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 03. 2026

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Kurnotová
ECLI: ECLI:SK:OSMA:2026:1626200761.2

Uznesenie

Okresný súd Malacky, vo veci starostlivosti súdu o maloleté deti A.: B., nar. XX.XX.XXXX a C., nar.
XX.XX.XXXX, t.č. v Centre pre deti a rodiny Malacky, Hviezdoslavova 73, Malacky, dieťa rodičov: matky
D. A., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom E., t.č. F. E., C. G. X/X, E. a otca B. A., nar. XX.XX.XXXX, trvale
bytom D. X, t.č. bytom C. XXX/X, H., o návrhu matky na zrušenie ústavnej starostlivosti a na nariadenie
neodkladného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

I. Súd nariaďuje neodkladné opatrenie tohto znenia:

„Súd nariaďuje Centru pre deti a rodiny Malacky, Hviezdoslavova 73, Malacky, aby odovzdalo maloletú
C. A., nar. XX.XX.XXXX, do starostlivosti matky.“

II. Súd počas trvania neodkladného opatrenia pozastavuje účinnosť rozsudku Okresného súdu Malacky

sp.zn. 9P/72/2023-172 zo dňa 06.02.2024 vo výroku o nariadení ústavnej starostlivosti nad maloletou
C. a výživnom na maloletú C..

o d ô v o d n e n i e :

1. Návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 20.03.2026 matka maloletých detí žiadala, aby súd nariadil
neodkladné opatrenie, ktorým uloží Centru pre deti a rodiny Malacky povinnosť odovzdať maloletú C.
do starostlivosti matky. Spolu s návrhom na nariadenie neodkladného opatrenia podala aj návrh vo veci

samej, kde žiadala zrušiť ústavnú starostlivosť nad maloletými deťmi B. a C..

2. Svoj návrh odôvodnila tým, že maloletá C. je v Centre pre deti a rodiny umiestnená od 10.12.2024.
Od jej umiestnenia v zariadení sa o ňu intenzívne zaujíma. Maloletú pravidelne kontaktovala telefonicky,
brávala ju na vychádzky, pravidelne u nej trávila pobyty mimo centra. Navrhovateľka s centrom
spolupracuje na sanácii rodiny, snaží sa spolupracovať so školou. C. pravidelne vyzdvihuje z ŠKD.

Počas pobytu C. v jej starostlivosti sa snažila s ňou vypracovávať úlohy. Snaží sa sprevádzať C.
do zdravotníckeho zariadenia. Bráva si ju na prázdniny, sviatky. Trávila u nej druhé Vianoce. Po
Vianociach sa pobyty C. u navrhovateľky predlžovali a teraz je na opakovaných predlžených pobytoch.
Starostlivosť o maloletú monitoruje centrum, ÚPSVaR Malacky a aj akreditovaný subjekt Kľúč, s ktorým
už spolupracuje dlhodobo. Medzi navrhovateľkou a maloletou je blízky vzťah. C. chce byť s matkou. Z
toho dôvodu žiada o zrušenie ústavnej starostlivosti a zverenie C. do jej starostlivosti. Vzhľadom k tomu,

že maloletá je u navrhovateľky na opakovaných predlžovaných pobytoch, kde jej zabezpečuje riadnu
starostlivosť, je potrebné upraviť pomery bezodkladne a z toho dôvodu žiada o vydanie neodkladného
opatrenia do rozhodnutia vo veci samej. Čo sa týka syna uviedla, že aktuálne je kvôli výchovným
problémom umiestený v diagnostickom centre, so synom je v kontakte a syna bola aj navštíviť. Rovnako
vprípadesynamázáujem,abyjejbolzverenýdostarostlivosti,očoajžiadavkonanívovecisamej.Ďalej
uviedla, že je zamestnaná v I. spol. s.r.o. J. XXXX/X, XXX XX E. ako pomocný robotník. Jej mesačný

príjem sa pohybuje okolo 1000 Eur. Ide o stabilné zamestnanie. Býva na ubytovni v E., C. G. X/X. Za
bývanie platí 270 Eur mesačne. Majiteľ ubytovne súhlasí s tým, aby na ubytovni bývali aj jej deti. Naubytovni momentálne obýva jednu izbu, kde sú tri postele. Sprchový kút a WC je spoločné na chodbe.
Má k dispozícii aj kuchynku, ale varí na variči na izbe, kde má taktiež chladničku. Navrhovateľkina
pracovná doba je od 7:00 h do 15:00 h, v čase letných mesiacov od 6:00 h do 14:00 h. Po práci vie

zabezpečiť vyzdvihovanie maloletej C. z ŠKD. C. navštevuje Základnú školu K. B. K. 3. ročník. Na
finančnejgramotnostispolupracujesakreditovanýmsubjektomKľúčn.o..Vievariť,prať,snažísasdeťmi
v rámci svojich schopností učiť. Spolupracuje dlhodobo s ÚPSVaR Malacky, centrom a akreditovaným
subjektom Kľúč na zlepšení svojich rodičovských zručností, najmä v tom, aby bola pevná v pravidlách
a deti ju rešpektovali. Na E. E. má dlhodobo podanú žiadosť na nájomný byt, zatiaľ nebola riešená jej

bytová otázka a je zaradená v poradovníku. Nariadenie neodkladného opatrenia poskytne priestor na
prehĺbenie citových väzieb a adaptáciu dieťaťa na domáce prostredie.

3. K návrhu doložila rodné listy maloletých detí, pracovnú zmluvu, potvrdenie o zdaniteľných príjmoch
fyzickej osoby za rok 2025, výplatné pásky, súhlas majiteľa ubytovne.

4. V správe ÚPSVaR Malacky zo dňa 27.03.2026 úrad konštatoval, že všetky matkou uvádzané
informácie v návrhu sú pravdivé a v rámci výkonu opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej
kurately boli v rámci sanačného procesu nie len zo strany ÚPSVaR Malacky, CDR Malacky, ale aj zo
strany akreditovaného subjektu priebežne overované a potvrdené. Matka je kontinuálne zamestnaná
so stabilným príjmom, v predchádzajúcom období pracovala v logistických parkoch vo výrobe, aktuálne

je od 21.07.2025 zamestnaná v rámci Mesta E. v I., spol. s.r.o. Matka je k udržaniu si zamestnania
motivovaná nie len z dôvodu vedomia stability príjmu, ale najmä z dôvodu, že o pozíciu pomocného
robotníka v tejto spoločnosti dlhodobo prejavovala záujem vzhľadom k jej ukončenému štúdiu v oblasti
záhradníctva, v dôsledku čoho prejavuje veľkú snahu prácu si udržať. Pozitívom tohto zamestnania
vo vzťahu k maloletým deťom i k rodine ako celku je to, že matka pracuje v jednozmennej prevádzke

a po ukončení práce sa po 15:00 hod. môže v celom rozsahu venovať svojim deťom, čo si matka
uvedomuje a vo vzťahu k svojím deťom a k zabezpečovaniu starostlivosti o ne to vníma ako nesmiernu
výhodu. Matka aktuálne býva v podnájme na ubytovni v E., na adrese C. G. X/X, E.. Matka má
v prenájme k dispozícii jednu izbu, ktorú má kompletne zariadenú a vybavenú pre seba i pre obe
maloleté deti. Napriek tomu, že sa jedná výlučne o jednu izbu, ku ktorej prislúchajú spoločné toalety

a sprcha, izba je zariadená a vybavená účelne, a to aj s ohľadom na potreby oboch maloletých
detí. Matka aktívne komunikuje s prenajímateľom nehnuteľnosti, s ktorým si na základe vzájomnej
dohodynastavilapodmienkybývaniaauhrádzanianájomnéhozabývanie.Vzhľadomkvlastnejiniciatíve
matky, ktorá sa aktívne pripravuje na potenciálny návrat maloletých detí do svojej starostlivosti, sa
na základe dohody o upratovaní spoločných priestorov ubytovne, ktoré bude zabezpečovať matka vo

svojom voľnom čase podarilo dosiahnuť, že prenajímateľ nehnuteľnosti znížil matke poplatky za nájom
vo vzťahu k maloletým deťom. V domácnosti matky boli a sú priebežne realizované krátkodobé pobyty
maloletej C. a maloletého B. so súhlasom ÚPSVaR Malacky a CDR Malacky najmä počas víkendov,
sviatkov a prázdnin, ktorých časový interval je postupne predlžovaný, aby bolo možné priebežne reálne
zhodnotiťzabezpečovaniestarostlivostioobemaloletédetizostranymatky.Uvedenékrátkodobépobyty

sú priebežne vyhodnocované pozitívne. Matka aktívne komunikuje a spolupracuje s ÚPSVaR Malacky,
CDR Malacky a akreditovaným subjektom Kľúč, n.o., ktorý na prípade rodiny odborne participuje v rámci
sanačného programu. Aktuálne matka spolupracuje so školou, ktorú maloletá C. navštevuje, s E. E.,
i s Diagnostickým centrom pre deti, Slovinská 1, Bratislava, v rámci ktorého bol maloletý B. prijatý a
zaradený do diagnostického procesu. ÚPSVaR Malacky aktuálne hodnotí, že matka dosiahla v rámci

sanačnéhoprocesupozitívnuzmenu,ktorávrámcinastavenýchcieľovodbornejpráceavýkonuopatrení
sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately bola od nej očakávaná a má smerovať k návratu
maloletých detí do prirodzeného prostredia rodiny. Matka aktívne participovala na sanačnom procese
rodiny, aktívne sa spolupodieľala na rozvoji jej rodičovských zručností a ich zefektívnení, v rámci svojich
možností a schopností aktívne pristupovala k úlohám a cieľom, ktoré jej boli stanovované ako priority

návratu maloletých detí do jej starostlivosti. Matka si zabezpečila v rámci svojich možností stabilné
bývanieaprácu,ktorúsajejpodariloudržať,máosvojenépracovnénávyky,aktívnesaspolupodieľalana
spolupráci so všetkými kooperujúcimi a participujúcimi subjektmi, inštitúciami a organizáciami, ktoré na
prípade rodiny jej maloletých detí spolupracujú. Matka aktívne prijímala pomoc, podporu a sprevádzanie
celým sanačným procesom, prijímala všetky odporúčania v rámci odbornej spolupráce s rodinou

a naďalej verbalizuje, že bude prijímať a víta odbornú pomoc, ktorá jej bude poskytovaná i v prípade, že
jej maloleté deti budú prinavrátené do starostlivosti. Vzhľadom k tomu, že ÚPSVaR Malacky aktuálne
vníma, že primárne dôvody, pre ktoré boli obe maloleté deti vyňaté zo starostlivosti matky pominuli, mal
by sa výkon opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately vo vzťahu k maloletým deťoma k ich rodine preniesť do prirodzeného prostredia rodiny, aby tak bolo možné odsledovať, či matka po
návratemaloletýchdetídojejstarostlivostibudereálnevedieťzabezpečiťadekvátnustarostlivosťosvoje
deti a ich výchovu. Vzhľadom k uvedeným skutočnostiam navrhol úrad návrhu matky na neodkladné

opatrenie vo vzťahu k maloletej C. vyhovieť.

5. Podľa § 324 ods. 1 Civilného sporového poriadku (ďalej len „C.s.p.“), pred začatím konania, počas
konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.

6. Podľa § 325 ods. 1 C.s.p., neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne
upraviť pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.

7. Obsah neodkladného opatrenia je definovaný v ustanovení § 325 ods. 2 C.s.p., tento však nie je
taxatívne daný. Podľa § 325 ods. 2, písm. d) C.s.p., neodkladným opatrením možno strane uložiť najmä,
aby niečo vykonala, niečoho sa zdržala alebo niečo znášala.

8. Podľa § 326 ods. 1 a ods. 2 C.s.p., v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia sa
popri náležitostiach žaloby podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich
potrebu neodkladnej úpravy pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností
hodnoverne osvedčujúcich dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z

nehozrejmé,akéhoneodkladnéhoopatreniasanavrhovateľdomáha.Knávrhumusínavrhovateľpripojiť
listiny, na ktoré sa odvoláva.

9. Podľa § 329 ods. 1 prvej vety C.s.p., súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného
opatrenia aj bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania.

10. Podľa § 361 C.m.p., súd nariadi neodkladné opatrenie aj vtedy, ak to vyžaduje verejný záujem.

11. Podľa § 367 ods. 1 C.m.p., neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého
dočasne pri sebe, maloletého dočasne odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do

striedavej osobnej starostlivosti.

12. Podľa § 367 ods. 2 C.m.p., ak súd neodkladným opatrením nariadi odovzdanie maloletého do
starostlivosti zariadenia na výkon rozhodnutia súdu, určí zároveň čas trvania neodkladného opatrenia,
a to najdlhšie na šesť mesiacov.

13. Podľa § 367 ods. 3 C.m.p., o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia rozhodne súd najneskôr
do siedmich dní od doručenia návrhu. V tejto lehote súd uznesenie vyhotoví.

14. Podľa § 367 ods. 4 C.m.p., uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia je vykonateľné

vyhlásením; ak sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.

15. Podľa § 367 ods. 7 C.m.p., súd zruší neodkladné opatrenie, ak sa zmenia pomery alebo ak odpadli
dôvody, pre ktoré bolo nariadené.

16. Neodkladné opatrenia neprejudikujú práva ani jedného z účastníkov a ani práva tretích osôb a svoje
opodstatnenie strácajú, keď súd poskytne ohrozeným alebo porušeným právam definitívnu ochranu. Z
povahy neodkladných opatrení vyplýva, že nebudú zisťované všetky skutočnosti, ktoré by mal súd inak
zistené, ak by mal vo veci vydať konečné rozhodnutie. Vydanie neodkladného opatrenia predpokladá,
aby sa aspoň osvedčila danosť práva a aby neboli vážnejšie pochybnosti o potrebe bezodkladnej

úpravy pomerov. Pri prijímaní takéhoto opatrenia prevláda požiadavka rýchlosti konania nad úplným
preukázaním uplatneného nároku. Rozhodné skutočnosti (predovšetkým nárok sám) nemusia byť
spoľahlivo preukázané. K nariadeniu neodkladného opatrenia stačí, ak sú rozhodné skutočnosti aspoň
osvedčené, t.j. ak sa javia aspoň pravdepodobnými, a teda umožňujú záver o pravdepodobnosti
nároku, ktorému má byť poskytnutá súdna ochrana. Miera osvedčenia sa riadi danou situáciou, najmä

naliehavosťou jej riešenia. Zároveň neodkladné opatrenie nariadi súd len za predpokladu, ak je potrebné
bezodkladne upraviť pomery, teda ak je splnený predpoklad naliehavosti požadovanej úpravy a je
nevyhnutný okamžitý zásah súdu. Posúdenie bezodkladnosti úpravy pomerov je na úvahe súdu,pričom je potrebné starostlivo zvážiť dôsledky, ktoré pre účastníkov konania nariadením neodkladného
opatrenia môžu nastať.

17. V konaní vo veciach starostlivosti súdu o maloleté deti je účelom neodkladného opatrenia v prvom
rade ochrana maloletých detí. Záujem maloletého dieťaťa je vždy prvoradý (čl. 3 Dohovoru o právach
dieťaťa, čl. 24 ods. 2 Charty základných práv Európskej únie, čl. 5 Zákona o rodine).

18. Z poručenského spisu maloletej C. súd zistil, že nad maloletou je nariadená ústavná starostlivosť,

ktorá sa vykonáva v Centre pre deti a rodiny Malacky, a to rozsudkom Okresného súdu Malacky, sp. zn.
9P/72/2023 – 172 zo dňa 06.02.2024, ktorý nadobudol právoplatnosť a vykonateľnosť dňa 16.04.2024.

19. Súd po oboznámení sa s návrhom a na základe vykonaného dokazovania v rozsahu nevyhnutnom
na rozhodnutie o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia dospel k záveru, že nariadenie
neodkladného opatrenia je dôvodné. Súd mal z doložených príloh a správy ÚPSVaR dostatočne

osvedčené, že došlo k úprave pomerov matky, ktorá aktívne spolupracuje s pracovníkmi ÚPSVaR
Malacky, CDR Malacky a Kľúč, n.o. na sanácii rodinného prostredia s cieľom navrátenia maloletých
detí do jej starostlivosti a plní ciele, ktoré jej boli stanovené v rámci plánu činnosti pre rodinu. Matka
má stabilné zamestnanie a zabezpečené bytové podmienky aj pre maloleté deti. Maloletá C. k matke
pravidelne chodí na krátkodobé pobyty, ktoré boli zhodnotené pozitívne. Matka sa zaujíma o aktuálny

stav maloletej aj o jej školské výsledky. Na základe správania matky maloletej a jej prístupu k plneniu
cieľov plánu sociálnej práce bol zo strany ÚPSVaR Malacky odporučený návrat maloletej do domáceho
prostredia matky. Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti možno predbežne konštatovať, že sa javí,
že nariadená ústavná starostlivosť stratila svoje opodstatnenie. Matka svojím správaním aktuálne dáva
záruky, že z jej strany bude starostlivosť o maloletú zabezpečená riadne bez ohrozenia maloletej.

20. Vychádzajúc z vyššie uvedených skutočností a zákonných ustanovení dospel súd k záveru, že
je dôvod na návrat maloletej do domáceho prostredia a nariadil nedôkladným opatrením, ktoré je
vykonateľné jeho vyhotovením, aby CDR Malacky odovzdalo maloletú C. do starostlivosti matky.
Odobratie dieťaťa zo starostlivosti rodičov je závažným zásahom nielen do práv rodičov, ale aj do

práv maloletého dieťaťa na rodičovskú výchovu a starostlivosť. Aj judikatúra Európskeho súdu pre
ľudské práva zdôrazňuje, že rozhodnutia o odobratí dieťaťa zo starostlivosti rodičov sa musia v zásade
považovať za dočasné opatrenia a že všetky vykonávacie úkony musia byť v súlade s konečným cieľom,
ktorým je opätovné zlúčenie biologického rodiča s jeho dieťaťom (pozri rozhodnutie Európskeho súdu
pre ľudské práva vo veci K. a T. proti Fínsku).

21. Vzhľadom na nariadené neodkladné opatrenie súd zároveň počas jeho trvania pozastavil účinnosť
rozsudku Okresného súdu Malacky sp.zn. 9P/72/2023-172 zo dňa 06.02.2024 vo výroku o nariadení
ústavnej starostlivosti nad maloletou C. a výživnom na maloletú C..

22. Súd posudzoval len či je dôvodné nariadiť neodkladné opatrenie. Súd poznamenáva, že predmetné
rozhodnutie neprejudikuje rozhodnutie súdu vo veci samej. V konaní vo veci samej súd rozhodne
na základe riadne vykonaného dokazovania, pričom prvoradým hľadiskom bude najlepší záujem
maloletého dieťaťa.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom
súde Malacky, písomne, trojmo.

Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na

podanie odvolania.Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav

veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní.
V odvolacom konaní možno uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie a ide o rozhodnutie vo
veciach starostlivosti o maloletého, styku s maloletým alebo inej ako peňažnej povinnosti vo vzťahu

k maloletému, môže oprávnený podať návrh na nariadenie výkonu rozhodnutia, ktorý môže byť
uskutočnený spôsobom ust. zákonom č. 161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok (§ 370 a nasl.
C.m.p.).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.