Uznesenie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Galanta

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Daša Szabó

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 34P/50/2026

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2326200997
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 03. 2026

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daša Szabó
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2026:2326200997.2

Uznesenie

Okresný súd Galanta v právnej veci starostlivosti o maloleté dieťa: A. A., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom
B. XXX, toho času v C. D. E. F. G. H., F. I. XXXX/XX, H., v konaní zastúpené kolíznym opatrovníkom
Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta, dieťa rodičov – matky: J. A., nar. XX.XX.XXXX, trvale
bytom B. XXX, toho času F. H. XXX/X, K., a otca: v rodnom liste neuvedený, o návrhu Úradu práce,
sociálnych vecí a rodiny Galanta na nariadenie neodkladného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

I. Súd nariaďuje neodkladné opatrenie, ktorým dočasne zveruje maloleté dieťa: A. A., nar. XX.XX.XXXX,
do starostlivosti G. C. I., L. X, I., v trvaní do nadobudnutia plnoletosti maloletého dieťaťa.

II.SúdukladáC.D.E.F.G.H.,F.I.XXXX/XX,H.,odovzdaťmaloletédieťadostarostlivostiG.C.I.,L.X,I..

III. Súd ukladá M. D., H. N. F. G. O., zabezpečiť v spolupráci s C. D. E. F. G. H., F. I. XXXX/XX,H.,

umiestnenie maloletého dieťaťa do starostlivosti G. C. I., L. X, I..

IV. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa XX.XX.XXXX sa Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny O.
(ďalej len „navrhovateľ“) domáhal nariadenia neodkladného opatrenia, ktorým by súd dočasne umiestnil

maloleté dieťa do starostlivosti G. C. I., L. X, I..

2. Navrhovateľ svoj návrh na nariadenie neodkladného opatrenia odôvodnil tým, že maloleté dieťa bolo,
spolu so sestrou K. A., nar. XX.XX.XXXX, rozsudkom Okresného súdu Galanta sp. L.:XXX/XX/XXXX-XX
L. E. XX.XX.XXXX, právoplatným dňa XX.XX.XXXX zverené do náhradnej osobnej starostlivosti starej
matke A. A.. Po smrti starej matky pani A. A. boli rozsudkom Okresného súdu Galanta sp. zn.:XXX/

XXX/XXXX, zo dňa XX.XX.XXXX, právoplatným dňa XX.XX.XXXX zverené do náhradnej osobnej
starostlivosti starému otcovi P. A., nar. XX.XX.XXXX. Navrhovateľ ďalej uviedol, že dňa XX.XX.XXXX
sa dostavila na M. D., H. N. F. G. O., matka maloletých detí, ktorá uviedla, že starý otec detí po
náhlej chorobe nečakane, dňa XX.XX.XXXX, zomrel. Matka verbalizovala, že posledné dni pred smrťou
starého otca s nimi bývala v spoločnej domácnosti a starala sa o maloleté deti aj svojho otca. Matka
maloletých detí tiež uviedla, že nemá stálu prácu (zarába si príležitostne) a býva v byte s deťmi, ktorý

prenajímal starý otec maloletých detí. Matka prisľúbila, že bude zabezpečovať starostlivosť o maloleté
deti. Navrhovateľ ďalej uviedol, že mailom obdržal podnet z A. E. Q., v ktorom sa píše, že matka sa
nestará o maloleté deti a je drogovo závislá, kradne. Ďalej sa uvádza, že byt v ktorom sa deti aktuálne
nachádzajú je v dezolátnom stave a musia sa aj s biologickou matkou vysťahovať bezodkladne na
žiadosť majiteľky bytu, v byte je smrad, neporiadok a deti nemajú zabezpečenú stravu ani finančné
prostriedky. Následne v mesiacoch október – november vykonával navrhovateľ opatrenia - prešetrenie

vzniknutej situácie (šetrenie v rodine). V domácnosti, na adrese R. S.XXX, sa dňa XX.XX.XXXX,
počas neohláseného šetrenia, zdržiavali maloleté deti. Podľa ich slov išla ich matka vybaviť elektrikudo E. H. na rodinný dom, kam by sa mali sťahovať. Ďalej deti zhodne uviedli, že musia s matkou
opustiť domácnosť najneskôr dňa XX.XX.XXXX do XX,XX hod. Podľa vyjadrenia maloletých detí,
majú ísť bývať s mamou do R. č. XXX. Navrhovateľ následne dňa XX.XX.XXXX vykonal šetrenie na

uvedenej adrese. Rodinný dom aj keď ide o novostavbu pôsobí na prvý pohľad opustene a neobývane.
Vdomácnostizaniktonezdržiaval.DňaXX.XX.XXXXnavrhovateľopakovanevykonalšetrenienavyššie
uvedených adresách. Maloleté deti s matkou sa nachádzali na adrese R. XXX, pred bytovou jednotkou
sa nachádzala dodávka a podľa vyjadrenia matky sa aktuálne sťahujú do Košút, lebo musia opustiť
domácnosť do XX,XX hod. Navrhovateľ ďalej uviedol, že matku informoval, že dňa XX.XX.XXXX vykoná

prešetrenie bytových a sociálnych pomerov na adrese R. S. XXX, avšak dňa XX.XX.XXXX bola matka
telefonicky kontaktovaná neúspešne. Navrhovateľ následne vykonal telefonický hovor s majiteľkou bytu
v R. S. XXX, ktorá uviedla, že matka s maloletými deťmi opustila byt dňa XX.XX.XXXX v poobedňajších
hodinách bez toho, aby sa spolu stretli. Byt zostal po nich v neporiadku a otvorený. Ďalej uviedla, že
podľa jej vedomostí by sa mali nachádzať v R., alebo v K.. Následne navrhovateľ požiadal o súčinnosť
obec K.. Obec K. v súčinnosti s poriadkovou službou obce K. vykonali šetrenie v teréne. Navrhovateľ

kontaktoval matku, následne mu informáciu o svojom pobyte v obci K. matka potvrdila, ale odmietla mu
uviesť presnú adresu, kde sa s maloletými deťmi zdržiava. Okresný súd Galanta uznesením zo dňa
XX.XX.XXXX sp. zn. XXX/XXX/XXXX – XX nariadil neodkladné opatrenie, ktorým dočasne zveril sestru
maloletého dieťaťa do starostlivosti C. D. E. F. G. H. (ďalej len „C. H.“) a to t trvaní 6 mesiacov odo dňa
nariadenia neodkladného opatrenia. Navrhovateľ dňa XX.XX.XXXX vykonal telefonický rozhovor s D.

G. T., U., riaditeľkou H. H. V. P. H. N., XXX XX U. S. XX (ďalej len „H. V. F. H. H. N.“), ktorej študentom je
maloleté dieťa. Pani riaditeľka uviedla, že maloleté dieťa v minulosti často chýbalo, ale došlo k náprave
počas zverenia maloletého dieťaťa do starostlivosti starého otca. V školskom roku XXXX/XX je maloleté
dieťa jeden týždeň v škole a ďalší týždeň na praxi. Od smrti starého otca, teda od XX.XX.XXXX, opäť
začali problémy s dochádzkou maloletého dieťaťa. Dňa XX.XX.XXXX vykonal navrhovateľ neohlásené

šetrenie, kedy bolo maloleté dieťa oslovené na ulici v blízkosti domu F. U. H. XXX/X, K.. Počas rozhovoru
uviedlo, že bude pokračovať v štúdiu a školu dokončí, pretože to sľúbilo starému otcovi. V priebehu
tohto stretnutia zavolalo dieťa svoju matku a tá uviedla, že ako W. má mesačný príjem cca XXX €.
Za dočasné bývanie na spomínanej adrese neplatia. Mesačné výdavky na bývanie v rodinnom dome
R. XXX uhrádzal a naďalej bude hradiť majiteľ domu p. D. U., partner matky maloletého dieťaťa, ktorý

má podľa jej slov obe deti veľmi rád a vyjadril súhlas s bývaním matky aj s deťmi v uvedenom dome.
Druhý telefonát s vedením H. V. F. H. H. N. – so zástupkyňou školy U. U. O., navrhovateľ uskutočnil v
poobedňajších hodinách XX.XX.XXXX, kedy ho zástupkyňa informovala, že maloleté dieťa po dlhšom
čase opäť nastúpilo do školy, spolupracuje so školskou psychologičkou, zúčastnilo sa rozhovoru s
riaditeľkou, zástupkyňou, majstrom výcviku, triednou učiteľkou a psychologičkou. Počas toho rozhovoru

uviedlo, že boli navštívení soc. pracovníčkami a že on chce ostať bývať s matkou a po ukončení
školy sa chce uchádzať o výchovu sestry. Dňa XX.XX.XXXX bol navrhovateľovi doručený e-mail od
zástupkyne H. V. F. H. H. N. ohľadom maloletého dieťaťa s informáciou, že dochádzka do školy a na
odbornú prax sa zredukovala na jeden deň týždenne. Povinnosť oznámiť svoju neprítomnosť z dôvodu
choroby si plní, ale ospravedlnenky vystavené matkou nosí až po niekoľkonásobnom naliehaní triednou

učiteľkou. E-mail ďalej informoval o podozrení, že maloleté dieťa nie je len užívateľom marihuany,
ale ju aj predáva. Dňa XX.XX.XXXX navrhovateľ vykonal šetrenie v obci K. na adrese H. XXX/X –
matka ani maloleté dieťa neboli zastihnutí. Na uvedenej adrese sa nepodarilo kontaktovať nikoho. Bolo
ponechané predvolanie, aby sa matka dostavila dňa XX.XX.XXXX a následne sa navrhovateľ informoval
na V. M. K., kde sa starosta vyjadril, že rodinný dom na uvedenej adrese v žiadnom prípade nie je

vhodným priestorom pre maloleté deti. V uvedený termín sa matka nedostavila, neospravedlnila sa
a navrhovateľa nijako nekontaktovala. Rovnako na nezúčastnila a neoznámila dôvod neprítomnosti
ani na stretnutí, na ktoré bola pozvaná telefonicky a účasť prisľúbila - prípadovej konferencii v C. H.
dňa XX.XX.XXXX, ktorá sa konala za účelom dohodnutia ďalšieho postupu a spolupráce v súvislosti
s mladšou sestrou maloletého dieťaťa, ktorá je dočasne v C. H. umiestnená neodkladným opatrením.

Dňa XX.XX.XXXX navrhovateľ vykonal šetrenie na adrese R. XXX. Rodinný dom, ktorý matka označila
ako dom, kde sa majú presťahovať, bol opustený, nikto sa tam nezdržiaval. Maloleté dieťa bolo, na
základe vykonaných šetrení a zistení, že matka nedokáže zabezpečiť adekvátnu starostlivosť o maloleté
dieťa a bol ohrozený jeho život, mravná výchova ako aj jeho priaznivý fyzický, sociálny a psychický
vývin, na základe návrhu navrhovateľa, uznesením o neodkladnom opatrení sp. zn. XXX/XXX/XXXX-

XX zo dňa XX.XX.XXXX dočasne zverené do starostlivosti C. D. E. F. G. H., F. I. XXXX/XX, H. dňa
XX.XX.XXXX. Dňa XX.XX.XXXX kontaktovalo navrhovateľa C. D. E. F. G. H. so žiadosťou o pomoc
zabezpečiť diagnostiku maloletému dieťaťu a na základe vydaného odporúčania zabezpečiť pomoc,
z toho dôvodu, že maloleté dieťa nedokáže fungovať v otvorenom režime C. D. E. F. G. H., narúšachod skupiny, je vulgárne, nerešpektuje poriadok a autority centra, svojvoľne odchádza, nevráti sa
v stanovenom termíne do centra. C. D. E. F. G. dokladovalo nevhodné správanie (nerešpektovanie
skupinových pravidiel a autorít, verbálnu agresivitu, drzé a vzdorovité správanie, odvrávanie, vyhrážanie

sa a pod.) maloletého dieťaťa psychologickou správou vypracovanou psychológom centra, ktorej
záverom je odporúčanie zvážiť diagnostiku v diagnostickom centre. Navrhovateľ ďalej uviedol, že
podľa správy vychovávateľa doloženej C. D. E. F. G. H. je maloleté dieťa vulgárne, agresívne voči
deťom aj dospelým v zariadení, má veľmi negatívny vplyv na deti, zosmiešňuje vychovávateľa na
skupinových komunitách pri vážnych témach a zhadzuje autoritu vychovávateľa, nerešpektuje žiadne

autority, deti poštve proti vychovávateľom a práca s ním je zo dňa na deň ťažšia a zložitejšia, a že v
žiadnom prípade nie je dobrým vzorom pre ostatné deti v skupine. O nevhodnom správaní informuje aj
súhrnná správa H. V. F. H. H. N. zo dňa XX.XX.XXXX, podľa ktorej sú neustále problémy v správaní
maloletého dieťaťa - rušenie počas vyučovania, nerešpektovanie pokynov vyučujúcich. Najskôr škola
pristúpila v hodnotení správania k známke X – menej uspokojivé správanie. Dňa XX.XX.XXXX bolo
dieťa prichytené pri konzumácii tabakových výrobkov v bezprostrednom okolí školy, čím porušilo zákaz

fajčenia a zákon o ochrane nefajčiarov. Následne bolo zvolané zasadnutie Pedagogickej rady školy,
kde bolo jednohlasne odsúhlasené jeho podmienečné vylúčenie zo štúdia v období od XX.XX.XXXX
do XX.XX.XXXX, keďže predošlé výchovné opatrenia nepriniesli zmenu správania. Navrhovateľ ďalej
uviedol, že podľa záveru poskytnutej diagnostickej správy zo psychologického vyšetrenia C. O. zo dňa
XX.XX.XXXX, vzhľadom na výsledky psychologického vyšetrenia, najmä problematického a rizikového

správania odporúča umiestnenie do zariadenia s liečebno-výchovným režimom. Dňa XX.XX.XXXX bolo
navrhovateľovi doručené odporúčanie z E. C. L. T., ktoré odporúča umiestnenie maloletého dieťaťa v G.
C. I. a taktiež bol navrhovateľovi doručený súhlas reedukačného centra s prijatím maloletého dieťaťa do
zariadenia. Záverom navrhovateľ uviedol, že na základe uvedených skutočností a v záujme maloletého
dieťaťa navrhuje, aby Okresný súd Galanta nariadil neodkladné opatrenie, ktorým bude maloleté dieťa

dočasne zverené do starostlivosti G. C. I., L. X, I. (X. A. „ G. I.“).

3. Súd sa pred rozhodnutím o návrhu navrhovateľa na nariadenie neodkladného opatrenia oboznámil s
obsahomnávrhunanariadenieneodkladnéhoopatrenia,akoajslistinnýmidôkazmiknemupripojenými,
a to najmä s rodným listom maloletého dieťaťa, s diagnostickou správou zo psychologického vyšetrenia

zo dňa XX.XX.XXXX, so psychologickou správou C. H. zo dňa XX.XX.XXXX, so správou vychovávateľa
C. D. E. F. G. H. L. dňa XX.XX.XXXX, so súhrnnou správou H. V. F. H. H. N. zo dňa XX.XX.XXXX,
rozhodnutím o podmienečnom vylúčení žiaka zo dňa XX.XX.XXXX, odporúčaním E. C., B. X, T., so
súhlasom G. I. s prijatím maloletého dieťaťa zo dňa XX.XX.XXXX a s obsahom spisov tunajšieho súdu
sp. zn. XXX/XX/XXXX, XXX/XXX/XXXX, XXX/XXX/XXXX, XXX/XXX/XXXX, XXX/XX/XXXX, XXXX/XX/

XXXX, XXX/XXX/XXXX, XXX/XXX/XXXX a zistil nasledujúci skutkový stav:

4. Maloleté dieťa bolo narodené matke J. A.. Otec maloletého dieťaťa nebol v čase začatia konania v
rodnom liste uvedený. Rozsudkom tunajšieho súdu zo dňa č.k. XXX/XX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX
bolo maloleté dieťa a jeho sestra zverené do náhradnej osobnej starostlivosti starej matky z matkinej

strany A. A., a matka bola zaviazaná na platenie výživného v zákonnej minimálnej výške. Maloleté deti
boli následne uznesením tunajšieho súdu o neodkladnom opatrení č. k. XXX/XX/XXXX - XX zo dňa
XX.XX.XXXX dočasne ponechané v starostlivosti starého otca P. A. a následne rozsudkom tunajšieho
súdu č. k. XXX/XXX/XXXX - XX zo dňa XX.XX.XXXX boli maloleté deti zverené do náhradnej osobnej
starostlivosti starého otca P. A.. Po smrti starého otca P. A. bola sestra maloletého dieťaťa uznesením

tunajšieho súdu XXX/XXX/XXXX – XX zo dňa XX.XX.XXXX dočasne zverená do starostlivosti C. H. a to
na 6 mesiacov odo dňa nariadenia neodkladného opatrenia. Maloleté dieťa bolo uznesením tunajšieho
súdu XXX/XXX/XXXX – XX zo dňa XX.XX.XXXX dočasne zverené do starostlivosti C. H. a to na 6
mesiacov odo dňa nariadenia neodkladného opatrenia. Aktuálne je na tunajšom súde vedené konanie
o uloženie výchovného opatrenia sestre maloletého dieťaťa sp.zn. XXX/X/XXXX.

5. Zo súhlasu G. I. zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že na základe žiadosti, G. I. vyslovilo svoj súhlas s
umiestnením maloletého dieťaťa do ich starostlivosti s možným nástupom najskôr po obdržaní správy
zdiagnostickéhovyšetrenia.ZodporúčaniaE.C.,B.X,T.zodňaXX.XX.XXXXvyplýva,žepodôkladnom
preštudovanípredloženejdokumentáciezariadenierozhodlo,žemaloletédieťaneprijmunadiagnostický

pobyt, vzhľadom na to, že maloleté dieťa už bolo diagnostikované v C. O. a odporúčajú jeho umiestnenie
v G. I..6. Zo psychologickej správy C. H. zo dňa XX.XX.XXXX o dieťati vyhotovenej psychológom C.
H. vyplýva, že u maloletého dieťaťa je prítomné výrazné problémové správanie charakterizované
nerešpektovaním skupinových pravidiel a autorít, čo narúša bežný chod samostatne usporiadanej

skupiny. V interakciách s rovesníkmi aj dospelými sa miestami prejavuje verbálnou agresivitou, drzým
a vzdorovitým správaním, odvrávaním a vyhrážaním sa fyzickým útokom, pričom dochádza aj k fyzickej
agresii voči mladším deťom. Voči slabším jedincom maloleté dieťa používa zosmiešňovanie, ponižujúce
a nevhodné poznámky vzhľadom k veku, mentálnej úrovni a pridruženým diagnózam detí. Zároveň
sa u maloletého dieťaťa objavuje rizikové správanie v podobe fajčenia a opakovaných útekov zo

zariadenia. Je voči svojmu správaniu nekritické. Pri riešení vzniknutých situácií s dospelými osobami je
ironické, situáciu zľahčuje, nevhodne vtipkuje, čím pôsobí negatívne aj na správanie ostatných členov
skupiny. S rešpektovaním autorít má ťažkosti, resp. autority neuznáva a režimu zariadenia sa doposiaľ
neprispôsobilo. Záverom je v správe uvedené, že vzhľadom k uvedeným ťažkostiam v prejavoch
správania maloletého dieťaťa odporúčajú zvážiť diagnostiku v diagnostickom centre.

7. Zo správy vychovávateľa C. H. zo dňa XX.XX.XXXX o dieťati vyplýva, že príchod maloletého dieťaťa
do skupiny prebehol v poriadku, zadaptovalo sa rýchlo, sľubovalo poslušnosť a pomoc, avšak ešte kým
sa neskončila jeho adaptačná doba, maloleté dieťa zo skupiny dňa XX.XX.XXXX utieklo a následne dňa
XX.XX.XXXX kontaktovalo vychovávateľa, aby po neho prišiel do O.. Po úteku nabrali veci rýchly spád,
maloleté dieťa bolo vulgárne, agresívne voči dospelým v skupine, podľa jeho slov jemu nič nemôžu,

čo mu môžu. V maloletým dieťaťom viedli dlhé rozhovory, snažili sa dieťa motivovať, aby chodilo do
školy, podporovali ho vo vzdelávaní. Po čase sa preukázalo, že maloleté dieťa bije iné deti, fyzicky
a psychicky deťom ubližuje, ponižuje iné deti a má negatívny vplyv. Rozpráva o omamných látkach,
ako dobre pôsobia na telo a ducha, vyhráža sa aj dospelým, zosmiešňuje vychovávateľov, zhadzuje
ich autoritu. Ostatné deti, najmä tie, ktoré sú s maloletým dieťaťom na izbe prestali dodržiavať pravidlá

skupiny, kopírujú správanie maloletého dieťaťa, nereagujú na upozornenia vychovávateľa. Maloleté
dieťa nerešpektuje autority, deti poštve proti vychovávateľom, práca s maloletým dieťaťom je zo dňa
na deň ťažšia a zložitejšia, pri fyzických atakoch už vyčerpali všetky dostupné výchovné postupy
a prostriedky a pri útokoch maloletého dieťaťa na iné deti bude potrebné privolať políciu. Zo správy ďalej
vyplýva, že maloleté dieťa nechodí načas do školy, túla sa, vymýšľa si, že zmeškalo autobus, alebo ho

autobus nezobral, že zaspalo v autobuse, zo školy chodí dieťa aj o XX:XX hod. Maloleté dieťa nie je
v žiadnom prípade dobrým vzorom pre ostatné deti v skupine.

8. Z diagnostickej správy zo psychologického vyšetrenia zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že stretnutie
bolo realizované na pôde C. H. z dôvodu, že maloleté dieťa nebolo ochotné ísť na stretnutie na iné

miesto. Pri vyšetrení maloleté dieťa spolupracovalo primerane, odpovedalo na položené otázky, bol
viditeľný psychomotorický nepokoj. Maloleté dieťa si uvedomuje, že odchádzať z CDR bez dovolenia
nesmie, no nebaví ho tam. Nedostatočne si uvedomuje možné riziká. Diagnostika osobnosti poukázala
nanedostatočnúschopnosťsebaovládania,zvýšenúmieruimpulzivity,priebojnostiatendenciureagovať
impulzívne. Bežné pravidlá správania maloleté dieťa nepovažuje zo svojho pohľadu za záväzné a má

tendenciu ich porušovať. Vzhľadom na výsledky psychologického vyšetrenia, najmä na problematické
a rizikové správanie odporúčajú umiestnenie maloletého dieťaťa do zariadenia s liečebno – výchovným
režimom.

9. Zo súhrnnej správy na maloleté dieťa zo H. V. F. H. H. N. zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že

v správaní maloletého dieťaťa evidujú neustále problémy, počas školského týždňa na vyučovacích
hodinách vyrušuje, nerešpektuje pokyny vyučujúcich, nenosí prezúvky, bol vykázaný zo školského kola
súťaže pre rušenie jej priebehu, nenosí so sebou školskú tašku, preto mu chýbajú pomôcky, materiály
a jeho príprava na vyučovanie nie je vždy postačujúca. Za priestupky mu bolo udelené napomenutie
triednym učiteľom. Dňa XX.XX.XXXX bolo maloleté dieťa prichytené pri konzumácii tabakových

výrobkov v bezprostrednom okolí školy, čím porušil zákaz fajčenia a zákon o ochrane nefajčiarov,
z ktorého dôvodu ho Pedagogická rada školy podmienečne vylúčila zo štúdia. Konzultácie u školskej
psychologičky nepriniesli progres v jeho správaní, napriek individuálnemu prístupu vyučujúcich
nedochádza k zlepšeniu. Z rozhodnutia H. V. F. H. H. N. zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že maloleté
dieťa je podmienečne vylúčené, od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX, z dôvodu fajčenia v okolí školy

a opakovaného porušovania a nerešpektovania pravidiel školského poriadku s tým, že ak sa v danom
období maloleté dieťa dopustí ďalšieho závažného priestupku škola ho vylúči.10. Podľa § 2 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len „CMP“), na
konania podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon
neustanovuje inak.

11. Podľa § 367 ods. 1 CMP, neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého
dočasne pri sebe, maloletého dočasne odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do
striedavej osobnej starostlivosti.

12. Podľa § 367 ods. 2 CMP, ak súd neodkladným opatrením nariadi odovzdanie maloletého do
starostlivosti zariadenia na výkon rozhodnutia súdu, určí zároveň čas trvania neodkladného opatrenia,
a to najdlhšie na šesť mesiacov.

13. Podľa § 367 ods. 3 CMP, o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia rozhodne súd najneskôr
do siedmich dní od doručenia návrhu. V tejto lehote súd uznesenie vyhotoví.

14. Podľa § 367 ods. 4 CMP, uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia je vykonateľné vyhlásením;
ak sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.

15. Podľa § 324 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“), pred začatím

konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.

16. Podľa § 324 ods. 2 CSP, na konanie o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia je príslušný
okresný súd.

17. Podľa § 324 ods. 3 CSP, neodkladné opatrenie súd nariadi iba za predpokladu, ak sledovaný účel
nemožno dosiahnuť zabezpečovacím opatrením.

18. Podľa § 325 ods. 1 CSP, neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne
upraviť pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.

19. Podľa § 326 ods. 1 CSP, v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia sa popri náležitostiach
žaloby podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnej
úpravy pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne
osvedčujúcich dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé,

akého neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha.

20. Podľa § 326 ods. 2 CSP, k návrhu musí navrhovateľ pripojiť listiny, na ktoré sa odvoláva.

21. Podľa § 328 ods. 1 CSP, ak súd nepostupoval podľa § 327, nariadi neodkladné opatrenie, ak sú

splnené podmienky podľa § 325 ods. 1, inak návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietne.

22. Podľa § 329 ods. 1 CSP, súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj
bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní
proti uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k

návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia.

23. Podľa § 329 ods. 2 CSP, pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia
súdu prvej inštancie.

24.Podľa§30ods.1zákonač.305/2005Z.z.osociálnoprávnejochranedetíasociálnejkuratele,aksúd
rozhodol o nariadení ústavnej starostlivosti, neodkladného opatrenia alebo o uložení ochrannej výchovy
alebo výchovného opatrenia, orgán sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately zabezpečuje v
spolupráci s rodičmi dieťaťa alebo osobou, ktorá sa osobne stará o dieťa, a zariadením, v ktorom sa
vykonáva ústavná starostlivosť, ochranná výchova, neodkladné opatrenie alebo výchovné opatrenie,

určeným v rozhodnutí súdu (ďalej len "zariadenie na výkon rozhodnutia súdu"), umiestnenie dieťaťa do
tohto zariadenia.25. Jedným z procesných inštitútov, ktorý umožňuje poskytnúť ochranu porušeným alebo ohrozeným
subjektívnym právam je neodkladné opatrenie. Pred nariadením neodkladného opatrenia nemusí byť
nárok dokázaný, musí byť však osvedčený. Už v návrhu na jeho vydanie musí byť zrejmé trvanie

nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musia byť opísané rozhodujúce skutočnosti odôvodňujúce
potrebu neodkladnej úpravy pomerov a skutočnosti hodnoverne osvedčujúce dôvodnosť a trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana. Danosť právneho záujmu sa skúma so zreteľom na
splnenie predpokladov opodstatnenosti takéhoto súdneho rozhodnutia, avšak dominuje predovšetkým
osvedčenie toho, že nariadením neodkladného opatrenia sa dosiahne účel ochrany poskytovanej súdom

v konaní. Aj pri splnení formálnych predpokladov pre nariadenie neodkladného opatrenia súd musí
zvažovať, či v prípade jeho nariadenia nedôjde k nevyváženému zásahu do vzťahov účastníkov konania
alebo tretích osôb. Pre rozhodnutie súdu o neodkladnom opatrení je rozhodujúci stav v čase vydania
rozhodnutia.

26. V danom prípade sa navrhovateľ domáhal nariadenia neodkladného opatrenia podľa ustanovenia

§ 367 ods. 1 CMP, ktorým súd dočasne umiestni maloleté dieťa do starostlivosti zariadenia, ktoré je
konkretizované v predmetnom návrhu.

27. Okresný súd Galanta pri rozhodovaní vychádzal z návrhu navrhovateľa a jednotlivých priložených
listinných dôkazov. Uznesením Okresného súdu Galanta č. k. XXX/XXX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX,

bolo nariadené neodkladné opatrenie, ktorým bolo maloleté dieťa dočasne zverené do starostlivosti C.
H., na obdobie 6 mesiacov odo dňa umiestnenia dieťaťa, nakoľko si to vyžadoval najlepší záujem
maloletéhodieťaťa.Maloletédieťapreberaloanapodobňovalonežiaducevzorcesprávaniasvojejmatky,
ktorávedieneusporiadaný,záhaľčivýživot,jenezamestnanáabolauznanávinnouzospáchaniaprečinu
neoprávneného prechovávania omamnej látky a psychotropnej látky podľa § 171 ods. 2 Trestného

zákona.MaloletédieťasaprejavujeproblémovovprostredíCDRivprostredíškoly.Podľapsychologickej
správy C. H., je u maloletého dieťaťa prítomné výrazné problémové správanie charakterizované
nerešpektovaním skupinových pravidiel a autorít, v interakciách s rovesníkmi aj dospelými sa miestami
prejavuje verbálnou agresivitou, drzým a vzdorovitým správaním, odvrávaním a vyhrážaním sa fyzickým
útokom, pričom dochádza aj k fyzickej agresii voči mladším deťom. Zároveň sa u maloletého dieťaťa

objavujerizikovésprávanievpodobefajčeniaaopakovanýchútekovzozariadenia.Maloletédieťajevoči
svojmu správaniu nekritické. Súd pri rozhodovaní vychádzal aj zo správy vychovávateľa podľa, ktorej
maloleté dieťa bije iné deti, fyzicky a psychicky deťom ubližuje, ponižuje iné deti a má na ne negatívny
vplyv. Rozpráva o omamných látkach, ako dobre pôsobia na telo a ducha, vyhráža sa aj dospelým,
zosmiešňuje vychovávateľov, zhadzuje ich autoritu. Ostatné deti, kopírujú správanie maloletého dieťaťa

a práca s maloletým dieťaťom je zo dňa na deň ťažšia a zložitejšia. Pri fyzických atakoch už CDR
vyčerpalo všetky dostupné výchovné postupy a prostriedky a pri útokoch maloletého dieťaťa na iné
deti bude potrebné privolať políciu. Čo sa týka správania sa maloletého dieťaťa v škole, maloleté
dieťa na vyučovacích hodinách vyrušuje, nerešpektuje pokyny vyučujúcich, nenosí prezúvky, nenosí
so sebou školskú tašku, preto mu chýbajú pomôcky, materiály a jeho príprava na vyučovanie nie je

vždy postačujúca. Za priestupky mu bolo udelené napomenutie triednym učiteľom a dňa XX.XX.XXXX
bolo maloleté dieťa prichytené pri konzumácii tabakových výrobkov v bezprostrednom okolí školy a bolo
podmienečne vylúčené zo štúdia. Súd tiež poukazuje na diagnostickú správu zo psychologického
vyšetrenia C. O., ktoré vzhľadom na výsledky psychologického vyšetrenia, najmä na problematické
a rizikové správanie, odporúča umiestnenie maloletého dieťaťa do zariadenia s liečebno – výchovným

režimom. Vychádzajúc z uvedených skutočností, súd sa stotožnil s návrhom navrhovateľa, že je
nevyhnutne potrebné dočasne umiestniť maloleté dieťa do starostlivosti G. C. I., za účelom optimalizácie
jeho psychosociálneho vývinu a vytvorenia predpokladov na osobnostnú a sociálnu integráciu. Súd má
za to, že uvedené rozhodnutie je v najlepšom záujme maloletého dieťaťa.

28. Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia rozhodol súd tak, ako
je uvedené vo výroku tohto uznesenia, dočasne zveril maloleté dieťa do starostlivosti centra, ktoré
je konkretizované vo výroku tohto uznesenia, v trvaní do nadobudnutia plnoletosti maloletého dieťaťa
a uložil C. H. povinnosť odovzdať maloleté dieťa do starostlivosti G. C. I..

29. Súd zároveň v zmysle ustanovenia § 30 ods. 1 zákona č. 305/2005 Z. z. o sociálnoprávnej
ochrane detí a o sociálnej kuratele uložil Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta povinnosť
zabezpečiť umiestnenie maloletého dieťaťa do starostlivosti centra, ktoré je konkretizované vo výroku
tohto uznesenia.30. Toto uznesenie je v zmysle ust. § 367 ods. 4 CMP vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.

31. O trovách konania súd rozhodol podľa § 52 CMP tak, že žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu
trov konania.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia na súde, proti ktorého
uzneseniu smeruje (§ 357 písm. d) CSP). Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého
neprospech bolo rozhodnutie vydané. (§ 359 CSP). Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie

je prípustné (§ 358 CSP).

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§363 CSP).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 CSP).

Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62 CMP).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o exekútoroch a exekučnej činnosti v platnom znení.
Návrh na vykonanie exekúcie sa podáva na príslušný súd podľa (zák. č. 233/1995 Z. z.) elektronicky
do elektronickej schránky súdu alebo ak oprávnený alebo jeho zástupca nemá aktivovanú elektronickú

schránku, alebo mu v možnosti podať návrh elektronickými prostriedkami bránia iné dôvody, možno
podať návrh na vykonanie exekúcie prostredníctvom ktoréhokoľvek exekútora (§ 48 zákona č. 233/1995
Z. z.).

Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o

maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému. Podľa štvrtej
časti CMP sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri neoprávnenom
premiestnení alebo zadržaní.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.