Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Nové Zámky
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Daniela Ellen Rajňáková
Oblasť právnej úpravy – Rodinné právo – Starostlivosť o maloletých a Vyživovacie povinnosti
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Nové Zámky
Spisová značka: 11P/25/2026
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4426200762
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 04. 2026
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daniela Rajňáková
ECLI: ECLI:SK:OSNZ:2026:4426200762.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Nové Zámky sudkyňou JUDr. Danielou Rajňákovou, vo veci starostlivosti o maloleté dieťa:
A. B. C., nar. X.X.XXXX, dieťa rodičov: D. C., nar. XX.X.XXXX, bytom mesto E. F., doručovacia adresa:
E. F., E. X a G. A., nar. XX.X.XXXX, bytom H. E. F., toho času: Ústav na výkon trestu odňatia slobody
I. E. J., a vo veci starostlivosti o maloleté deti: H. C., nar. XX.X.XXXX a G. C., nar. X.X.XXXX, deti
rodičov: D. C., nar. XX.X.XXXX, bytom mesto E. F., doručovacia adresa: E. F., E. X a otec neuvedený, o
návrhu navrhovateľky: K. A., nar. XX.X.XXXX, bytom J., L. XXXX/XXX, toho času: G. E. M., M. XX/XX,
na zverenie maloletých detí do jej náhradnej osobnej starostlivosti, takto
r o z h o d o l :
I. Súd z v e r u j e maloleté deti: A. B. C., nar. X.X.XXXX, H. C., nar. XX.X.XXXX a G. C., nar. X.X.XXXX
do náhradnej osobnej starostlivosti navrhovateľke: K. A., nar. XX.X.XXXX, bytom G. E. M., M. XX/XX,
od právoplatnosti tohto rozsudku, ktorá je p o v i n n á vykonávať osobnú starostlivosť o maloleté deti
v rovnakom rozsahu ako ju vykonávajú rodičia a m á p r á v o zastupovať maloleté deti a spravovať
ich majetok iba v bežných veciach.
II. Matka je p o v i n n á prispievať na výživu maloletých detí: A. B. C., nar. X.X.XXXX, H. C., nar.
XX.X.XXXX a G. C., nar. X.X.XXXX, na každé dieťa mesačne vo výške 30% zo sumy životného minima
na nezaopatrené neplnoleté dieťa, od právoplatnosti tohto rozsudku, vždy do 15-teho dňa toho-ktorého
mesiaca na účet Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Nové Zámky.
III. Otec je p o v i n n ý prispievať na výživu maloletého dieťaťa: A. B. C., nar. X.X.XXXX mesačne
vo výške 30% zo sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa, od právoplatnosti tohto
rozsudku, vždy do 15-teho dňa toho-ktorého mesiaca na účet Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny
Nové Zámky.
IV. Žiaden z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Navrhovateľka sa návrhom podaným dňa 26.2.2026 domáhala, aby maloleté deti boli zverené do jej
náhradnej osobnej starostlivosti od právoplatnosti rozsudku. Svoj návrh odôvodnila tým, že maloleté deti
pochádzajú z mimomanželského pomeru matky, u maloletého dieťaťa A. B. je otec G. A., u maloletých
detí H. a G., otec nie je uvedený. Maloleté deti bol na základe uznesenia súdu dočasne umiestnené
do starostlivosti Centra pre deti a rodiny Žitavce. Navrhovateľka uviedla, že maloleté deti vyrastali od
narodenia v jej spoločnej domácnosti, v jej prítomnosti, v rodinnom dome, kde žila spolu so svojimi
rodičmi a súrodencami. Pozná návyky maloletých detí od narodenia, maloleté deti sú na ňu ako na tetu
psychicky viazané. Má záujem, aby sa maloleté deti vrátili do rodiny a vyrastali vo svojom dome, kde sa
bude ako ich teta spolu so svojimi rodičmi starať. O maloleté deti sa vie postarať v rodinnom dome, ktorý
patrí jej rodine. Maloleté deti majú zariadenú jednu samostatnú izbu s úložným priestorom, osobnýmivecami, hračkami a oblečením primeraným veku. Počas umiestnenia chodí navrhovateľka maloleté deti
navštevovať, maloleté deti u nej už boli dvakrát na krátkodobom pobyte. Pre maloletú A. B. sa bola
informovať v škôlke, kde ju môžu prijať od mája 2026.
Na pojednávaní navrhovateľka uviedla, že trvá na podanom návrhu a žiada zveriť maloleté deti do jej
náhradnej osobnej starostlivosti, od právoplatnosti rozsudku. Maloleté deti boli umiestnené v Centre pre
deti a rodiny Žitavce. V tom čase, keď boli deti zobraté do zariadenia, oni v tom dome neboli, bývali na
ubytovni v C., ona, mama a otec. Navrhovateľka uviedla, že má rada tieto deti, pretože aj v čase, keď
ešte rodičia detí boli spolu, bývali u nich. Deti začala navštevovať po prípadovej konferencii v tejto veci
a rozhodla sa, že deti si chce zobrať. Od toho času deti navštevuje v zariadení, aj s nimi telefonuje každý
deň, deti boli u nich na krátkodobých pobytoch. Ak by deti boli v jej starostlivosti, bývali by spolu v jednej
izbe. Navrhovateľka býva s príbuznými v rodinnom dome, ktorý vlastní jej brat, brat súhlasí s tým, aby
deti boli v jej starostlivosti. Otec maloletej A. B. je G. A., je to jej brat, je vo výkone trestu.
Navrhovateľka je nezamestnaná, nie je vedená v evidencii uchádzačov o zamestnanie, chodí na
brigády do C., kde pracuje ako upratovačka vlakov. Nemá o tom žiadnu zmluvu. Zarobila okolo 200,-
eur za týždeň. Rodičia jej budú pomáhať v starostlivosti o deti a tiež jej budú aj finančne pomáhať.
Navrhovateľka už maloletú A. B. zapísala do škôlky vo G. E. M. a maloletá H. bude chodiť od septembra.
Do škôlky deti zoberú. Navrhovateľka navrhla výšku výživného v minimálnej sume od každého z rodičov.
2. Matka na pojednávaní uviedla, že súhlasí s návrhom navrhovateľky. Je zamestnaná na dohodu v K.
E. K. s tým, že by mala dostať riadnu pracovnú zmluvu. Zarobí za týždeň 230,- eur v čistom. Chodí
pracovať každý deň. Iný príjem nemá. Má ďalšie tri vyživovacie povinnosti voči maloletým deťom: H. C.,
nar. XX.XX.XXXX, ktorý je zverený do náhradnej osobnej starostlivosti, D. N. C., nar. X.X.XXXX, ktorá
je zverená do náhradnej osobnej starostlivosti jej matke, O. C., nar. X.XX.XXXX, u ktorej je nariadená
ústavná starostlivosť v N. J. G. P. Q. K.. Matka býva v spoločnej domácnosti so svojou matkou, otcom
a maloletou D., v byte v podnájme. V byte sú dve izby a kuchyňa. Rodičom prispieva na bývanie a tiež
pomáha. Výživné na deti neplatí.
3. Súd pojednával v neprítomnosti otca, podľa § 31 Civilného mimosporového poriadku, ktorý sa
nachádza vo výkone trestu v I. E. J.. Otec zaslal súdu vyjadrenie v ktorom uviedol, že súhlasí, aby jeho
deti boli zverené do starostlivosti sestre K. A..
4. Kolízna opatrovníčka na záver uviedla, že spolupráca s rodinou bola zameraná na výkon opatrení
smerujúcich na sanáciu rodinného prostredia, resp. na preskúmanie, či maloleté deti nie je možné
zveriť do náhradnej osobnej starostlivosti. Z blízkej rodiny prejavila záujem navrhovateľka, ktorá
spĺňa predpoklady na zabezpečovanie riadnej starostlivosti o maloleté deti. Výchova maloletých detí
v rodinnom prostredí je pre ich vývin vhodnejšia za účelom zachovania rodinných väzieb. Bolo
preukázané, že matka v súčasnosti nemá zabezpečené bytové podmienky, aby mohla prevziať maloleté
deti do svojej starostlivosti. Z uvedeného dôvodu navrhla návrhu vyhovieť a zveriť maloleté deti do
náhradnej osobnej starostlivosti navrhovateľky od právoplatnosti tohto rozhodnutia s vzhľadom na
finančné pomery rodičov, navrhla určiť výživné v minimálnej výške na účet Úradu práce, sociálnych vecí
a rodiny Nové Zámky.
5. Súd vykonal dokazovanie výsluchom účastníkov konania, rodnými listami maloletých detí, lekárskou
správou navrhovateľky, výpisom z registra trestov navrhovateľky, písomným vyjadrením otca maloletého
dieťaťa, správou z N. J. G. P. Q. M., správou o povesti navrhovateľky z obce Dvory nad Žitavou,
potvrdením o príjme matky, správou zo šetrenia pomerov z Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny
Nové Zámky zo dňa 15.4.2026, ďalšími ku spisu pripojenými dokladmi, oboznámením pripojeného spisu
Okresného súdu Nové Zámky sp.zn. 11PPOm/1/2025 a takto vykonaným dokazovaním zistil nasledovný
skutkový a právny stav veci:
6. Uznesením Okresného súdu Nové Zámky č.k. 11PPOm/1/2025-7 zo dňa 19.11.2025 súd
neodkladným opatrením nariadil, aby maloleté deti: A. B. C., nar. X.X.XXXX, H. C., nar. XX.X.XXXX
a G. C., nar. X.X.XXXX boli dočasne umiestnené do starostlivosti N. J. G. P. Q. M., I. XXX, M., najdlhšie
na šesť mesiacov od vykonateľnosti uznesenia. Uznesenie nadobudlo vykonateľnosť dňa 19.11.2025
a právoplatnosť dňa 3.2.2026.
7. Z predložených dokladov a výpovede navrhovateľky mal súd preukázané, že zdravotný stav
navrhovateľky je dobrý, navrhovateľka nemá záznam v registri trestov. Navrhovateľka je nezamestnaná,pracuje brigádnicky. Z potvrdenia o príjme matky mal súd preukázané, že matka je od 10.2.2026
zamestnaná na dohodu o pracovnej činnosti v K. E. K.. E. F., jej čistý zárobok za mesiac február bol
98,84 eura, za mesiac marec bol 153,63 eura.
8. Zo správy o povesti navrhovateľky z obce G. E. M. F. dňa 24.3.2026 mal súd preukázané, že
navrhovateľka K. A. je slobodná, bezdetná. Menovaná je nezamestnaná, nie je evidovaná na úrade
práce, sociálnych vecí a rodiny ako uchádzač o zamestnanie. Pracuje príležitostne ako upratovačka
v C.. V obci G. E. M. nevlastní žiadnu nehnuteľnosť. Býva v rodinnom dome, ktorého vlastníkom
je G. A. - brat menovanej. Na uvedenej adrese majú trvalý pobyt rodičia menovanej - H. a B. A. a
bratia: G. a G. (v súčasnosti je vo väzbe). Okrem menovaných na adrese bez prihlásenia bývajú H.
C. s partnerom H. A. a ich štyri maloleté deti. Rodinný dom pozostáva z troch izieb, obývacej izby
spojenej s kuchyňou, kúpeľne s toaletou. Horemenovaná obýva jednu samostatnú miestnosť, ktorá je
plne zariadená funkčným nábytkom. V miestnosti má pripravené lôžka pre bratove maloleté deti, ktoré
si plánuje zveriť do náhradnej osobnej starostlivosti. V dome je zavedená elektrina a studničná voda.
Vykurovanie je riešené elektrickými ohrievacími telesami a kachľami na tuhé palivo. Podľa evidencie
záznamov obecnej polície menovaná v poslednej dobe nebola riešená za priestupok. Nemajú poznatky
o tom, že by požívala alkoholické nápoje alebo návykové látky.
9. Zo správy zo šetrenia pomerov z Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Nové Zámky zo dňa
15.4.2026 mal súd preukázané, že úrad dňa 18.3.2026 vykonal šetrenie pomerov v domácnosti rodiny
navrhovateľky. Počas šetrenia pomerov bola prítomná navrhovateľka a starí rodičia maloletých detí,
A. H. a A. B.. Na adrese bydliska navrhovateľky sa nachádza rodinný dom v osobnom vlastníctve
rodiny A.. Domová nehnuteľnosť pozostáva z troch izieb, kuchyne prepojenej s obývačkou, kúpeľňou
a príslušenstvom. Domácnosť je napojená na všetky inžinierske siete. V dome je zavedená teplá aj
studená voda. V kúpeľni sa nachádza práčka, bojler na teplú vodu, vaňa a umývadlo. V dome počas
šetrenia pomerov bolo primerane teplo. Po príchode maloletých detí do domácnosti navrhovateľky,
budú maloleté deti užívať prednú izbu, ktorá je zariadená tromi samostatnými posteľami, skriňovou
zostavouanočnýmistolíkmiúčelnekpotrebámmaloletýchdetí.Všatníkovejskrinisanachádzadostatok
oblečenia, hygienických potrieb, spodného prádla a hračiek pre maloleté deti primerane ich veku a
ročnému obdobiu. Hygiena a čistota domácnosti v čase šetrenia boli na veľmi dobrej úrovni. V spoločnej
domácnosti bývajú ďalší dvaja bratia navrhovateľky A. H. so sestrou matky H. C. a spolu so svojimi
maloletými deťmi C. A., C. H., C. K., C. G., C. A. a A. G. s partnerkou H. A. a ich spoločnými maloletými
deťmi, G. A., R. A., R. A. a B. A., ktorí majú v rodinnom dome k dispozícii samostatnú izbu. Príjem rodiny
dostatočne pokrýva ich výdavky, rodina hospodári spoločne. Navrhovateľka je zamestnaná brigádne
ako upratovačka v C. s príjmom 80,- až 90,- eur denne. Starí rodičia A. sú zamestnaní na dohodu.
Navrhovateľka uviedla, že sa bola informovať v Materskej škole G. E. M., kde jej oznámili, že maloletú
A. B. C. a H. C. vedia prijať od mája 2026 do škôlky. Navrhovateľka spoločne so starými rodičmi zhodne
uviedli, že poznajú potreby maloletých detí a dokážu ich adekvátne naplniť. Navrhovateľka uviedla, že
maloleté deti pravidelne v ich domácnosti absolvovali krátkodobý pobyt, počas týchto pobytov neboli s
maloletými deťmi žiadne výchovné ani iné problémy. S matkou maloletých detí v kontakte nie sú, otec
maloletých detí G. A., je podľa vyjadrenia rodiny v S. I. E. J.. Otec mal dlhodobo problémy s užívaním
návykových a omamných látok v dôsledku čoho bolo jeho správanie agresívne voči matke, čoho boli
často svedkom aj maloleté deti. Rodina o otcovi nemá k dispozícii bližšie informácie.
Tunajší úrad kontaktoval terénnych sociálnych pracovníkov obce G. E. M. a zistil, že na správanie rodiny
navrhovateľky susedia ani obyvatelia obce neavizovali žiadne problémy ani konflikty. Odkedy je otec
maloletých detí C. vo väzbe nebol potrebný ani zásah OR PZ ani miestnej obecnej preventívnej služby.
Stará matka detí aj navrhovateľka pracujú. Navrhovateľka má v izbe pre maloleté deti vždy čisto a
poriadok a má zabezpečené všetky materiálne potreby pre maloleté deti.
Počas návštevy maloletých detí v N. J. G. P. Q. M. dňa 27.3.2026 orgán sociálnoprávnej ochrany
detí a sociálnej kurately zistil, že deti prišli zo zanedbaného prostredia bez základných hygienických
a stravovacích štandardov. V súčasnosti sú nastavené na denný režim s pravidelnou a vyváženou
stravou. Adaptácia prebehla bez problémov. Navrhovateľka spolu so starými rodičmi maloletých detí
pravidelne kontaktujú a aj navštevujú maloleté deti. Maloleté deti pravidelne v domácnosti navrhovateľky
absolvovali krátkodobé pobyty, počas ktorých navrhovateľka zasiela hlásenie aj zhodnotenie a priebeh
pobytu. Matka maloleté deti navštívila v centre trikrát, sporadicky sa informuje telefonicky. Zdravotný
stav maloletých detí je dobrý, nie sú dispenzarizované v odborných ambulanciách. S otcom maloletých
detí centrum nespolupracuje.Maloleté deti C., ktoré prišli v sprievode vychovávateľky, sa hrali s hračkami, nekomunikovali. Maloleté
deti boli primerane veku a rozumovej vyspelosti informované o prebiehajúcom konaní. Vzhľadom na
rozumovú úroveň a nízky vek maloletých detí nebolo možné zistiť názor maloletých detí k predmetnému
konaniu. Prekážkou bola aj jazyková bariéra, nakoľko maloleté deti komunikujú len po rómsky. Maloletý
G. nerozpráva, maloletá A. odmietala akúkoľvek komunikáciu. Maloletá H. ukazovala fotografie, ktoré
im urobili v rodine navrhovateľky počas krátkodobého pobytu. Ukázala na pána A., starého otca, ktorého
oslovuje papa a ukázala na navrhovateľku, ktorú oslovuje Lala.
Matka maloletých detí D. C. v súčasnosti býva u svojej matky, A. C. na adrese E. X, E. F.. Matka sa na
základe telefonickej dohody dňa 9.4.2026 na oddelenie za účelom vykonania pohovoru k predmetnej
právnejvecinedostavila,svojuneprítomnosťnijakýmspôsobomneospravedlnila.Orgánsociálnoprávnej
ochrany detí a sociálnej kurately následne dňa 10.4.2026 telefonicky kontaktoval starú matku, A. C.,
ktorá uviedla, že bývajú v dvojizbovom byte v podnájme. V spoločnej domácnosti býva jej manžel,
matka maloletých detí a maloletá D. N. C., ktorá bola rozsudkom Okresného súdu Nové Zámky, č.k.
11P/196/2018-47 zo dňa 11.12.2018 zverená do spoločnej náhradnej osobnej starostlivosti starým
rodičom C.. Stará matka uviedla, že majiteľ bytu zakazuje, aby v predmetnej domácnosti bývalo viac
osôb, z toho dôvodu nie je možné, aby maloleté deti C.: A. B., H. a G. prišli bývať do ich spoločnej
domácnosti. Podľa vyjadrenia starej matky, matka nenavštevuje odborných lekárov, podľa dohody im
prispieva na bývanie a stravu.
10. Zo správy z N. J. G. P. Q. M. zo dňa 17.3.2026 mal súd preukázané, že maloleté boli prijaté do N. J.
G. P. Q. M. dňa 18.11.2025 vo večerných hodinách na základe Uznesenia Okresného súdu Nové Zámky
o nariadení neodkladného opatrenia pod č.k. 11PPOm/1/2025-7 zo dňa 19.11.2025, vykonateľné toho
istého dňa 19.11.2025. Maloletým deťom po prijatí do zariadenia bola poskytnutá štandardná zdravotná
starostlivosť.
Maloleté dieťa A. B. C., nar. X.X.XXXX, po prijatí do zariadenia a následnom umiestnení na
samostatne usporiadanú skupinu vykazovalo prejavy úzkosti, pôsobilo vystrašene a bolo značne
sociálne zanedbané, pri vykonávaní základnej hygieny ako napr. sprchovaní kričalo a plakalo. Po
usmernení a upokojení vychovávateľkou sa postupne dostalo do psychickej pohody. A. B. spomedzi
svojich súrodencov, s ktorými bola umiestnená do zariadenia pôsobí najtichšie a najmenej komunikuje.
Spočiatku bolo nevyhnutné zo strany výchovy venovať zvýšenú pozornosť tvorbe režimu a vytváraniu
pravidelného biorytmu, nakoľko prišlo dieťa do zariadenia zo zanedbaného prostredia, bez základných
hygienických a stravovacích návykov. Dieťa sa postupom času však dobre adaptovalo na režim
samostatne usporiadanej skupiny. Maloletá A. dokáže veľmi vnímavo pristupovať k potrebám svojich
dvoch mladších súrodencov, prejavuje k nim citovú náklonnosť. V prostredí zariadenia si postupne
vytvára pozitívne emocionálne väzby k vychovávateľom aj k ostatným deťom, čo poukazuje na jej
adaptačný potenciál a schopnosť nadväzovať vzťahové väzby. Maloletá navštevuje od januára 2026
predškolské zariadenie v rámci povinného predprimárneho vzdelávania. Dieťa reaguje na výchovné
usmernenia, postupne sa zapája do činností skupiny. Celkový zdravotný stav maloletej je dobrý,
prekonalabežnédetskéochoreniaabolisňouabsolvovanélekárskevyšetreniavzmyslečohojedieťaťu
naďalej poskytovaná štandardná starostlivosť.
Maloleté dieťa H. C., nar. XX.X.XXXX sa vzhľadom na nové prostredie t.j. samostatne usporiadanej
skupiny dobre adaptovalo. K tomuto bodu výrazne prispela najmä prítomnosť súrodencov. Spočiatku
bolo nevyhnutné zo strany výchovy venovať zvýšenú pozornosť tvorbe režimu a vytváraniu pravidelného
biorytmu. Následne bolo dôležité sa zamerať na vytváranie základných návykov a to hygienických,
stravovacích, pohybových a sociálnych v zmysle čoho je dieťa i naďalej podnecované k tvorbe žiaducich
návykov. Rovnako sa venujú rozvoju hrubej a jemnej motoriky a budovaniu emocionálnej rovnováhy.
Dieťa prišlo do zariadenia zo zanedbaného prostredia, bez základných hygienických a stravovacích
návykov. Maloletá H. bola po príchode do zariadenia spomedzi svojich súrodencov najživšia, svoje
emócie prejavovala najmä prostredníctvom hnevu, plaču. Dosiaľ je tomu tak, že dieťa vo väčšej miere
prejavuje negatívne emócie. Maloletá vzhľadom na svoj vek už má vytvorenú primárnu vzťahovú
väzbu hoci môže byť neistá alebo dezorganizovaná. Maloletá nedokáže chápať dôvody umiestnenia do
zariadenia na racionálnej úrovni, vníma svet skôr egocentricky - udalosti si vzťahuje na seba. Vzťah
dieťaťa k rodine býva typicky ambivalentný tzn. súčasná túžba po rodičoch a súčasne aj strach z nich.
Dieťa na biologickú rodinu reaguje pokojne, na základe odpozorovaného kontaktu dieťaťa s matkou ako
aj so širšou rodinou zo strany otca napr. starí Q. A., teta K. A. má dieťa vytvorený pozitívny vzťah a citové
puto k matke i svojim príbuzným. Rovnako pozitívny vzťah má maloletá aj k súrodencom, s ktorými je
umiestnená na samostatne usporiadanej skupine. Oblasť hrubej a jemnej motoriky u dieťaťa výraznezaostáva. Celkový zdravotný stav maloletej je dobrý, prekonala bežné detské ochorenia a boli s ňou
absolvovanélekárskevyšetreniavzmyslečohojedieťaťunaďalejposkytovanáštandardnástarostlivosť.
Maloleté dieťa G. C., nar. X.X.XXXX sa primerane adaptoval na nové prostredie samostatne
usporiadanej skupiny. K tomuto bodu dosiaľ výrazne prispieva najmä prítomnosť súrodencov, čo pre
dieťa predstavuje stabilizačný prvok. Spočiatku bolo nevyhnutné zo strany výchovy venovať zvýšenú
pozornosť tvorbe režimu a vytváraniu pravidelného biorytmu. Primárne sa i naďalej zameriavajú na
napĺňanie základných potrieb dieťaťa, ako aj poskytovaniu pocitu bezpečia, podpory emočnej stability
prostredníctvom kontaktu. Dieťa je naďalej plienkované, avšak podnecuje sa aktívne k prechodu na
nočník, čomu z hľadiska vytvárania hygienických návykov je vhodné venovať pozornosť. Dieťa prišlo
do zariadenia zo zanedbaného prostredia, bez základných hygienických a stravovacích návykov. V
súčasnosti je maloletý nastavený na denný režim s pravidelnou pestrou a vyváženou stravou. Maloletý
citlivo reaguje na zmenu prostredia a to najmä prostredníctvom plaču. Dieťa si vyžaduje fyzickú
prítomnosť dospelej osoby a istotu - prirodzené a jeho veku primerané. Dieťa sa upokojí v blízkosti
dospelej osoby. Je preto nevyhnuté dieťaťu poskytovať pocit bezpečia, podporovať emočnú stabilitu,
vytvárať dieťaťu rutinu a citlivo s ním komunikovať. Maloletý G. vzhľadom na svoj vek reaguje viac
na poskytovanie aktuálnej starostlivosti v podobe napĺňania jeho základných potrieb než na biologické
puto, čo je vzhľadom na vek dieťaťa primerané. Dieťa prežíva bezpečie prostredníctvom stálej,
predvídateľnej a emočne dostupnej osoby. Zároveň sa dieťa nachádza v kritickom období formovania
vzťahovej väzby. Všeobecne na základe dosiaľ odpozorovaného kontaktu s biologickou rodinou možno
konštatovať pozitívny vzťah maloletého k biologickej matke a rodinným príbuzným. Celkový zdravotný
stav maloletého je dobrý, sú s ním absolvované lekárske vyšetrenia a je mu poskytovaná štandardná
starostlivosť.
Zo správy mal súd ďalej preukázané, že dňa 3.12.2025 sa uskutočnil prvý osobný kontakt rodiny (matka,
starírodičiaA.,starámamaC.,tetaK.A.aďalšípríbuznízostranyotca)sdeťmiodichprijatia.Vzhľadom
na prebiehajúci adaptačný proces detí na nové prostredie, boli osobné kontakty aktívne rozbehnuté až
po novom roku. Od toho času maloleté deti v N. J. G. P. Q. M. pravidelne navštevujú starí rodičia A. a teta
K. A.. Matka deti navštívila v zariadení celkovo trikrát a stará matka C. jedenkrát. O deti sa pravidelne
telefonicky zaujímajú K. A. a starí rodičia A.. Telefonický kontakt zo strany matky je veľmi sporadický. Na
základepozitívnychreakciídetínauskutočnenénávštevyrodinyA.aajvzhľadomnanajlepšízáujemdetí
a podporu rodinných väzieb N. J. G. P. Q. M. pristúpilo ku krátkodobým pobytom detí v domácnosti K. A..
Prvý krátkodobý pobyt detí v domácnosti sa uskutočnil v termíne od 7.2.2026 do 8.2.2026 pri príležitosti
oslavy narodenín maloletej A. B.. Uvedený pobyt bol pozitívne vyhodnotený a zariadenie pristúpilo
k rozšíreniu dĺžky krátkodobých pobytov detí v domácnosti. Ďalšie pobyty prebehli v termínoch: od
16.2.2026 do 20.2.2026 a od 6.3.2026 do 8.3.2026. Počas pobytu detí v domácnosti K. A. bola zo strany
N. J. G. P. Q. M. dňa 20.2.2026 zrealizovaná návšteva detí. Počas našej prítomnosti deti prejavovali
známky spokojnosti, emočnej stability a pocitu bezpečia. Ich správanie bolo prirodzené, spontánne
a primerané vývinovej úrovni. V interakcii s členmi rodiny boli deti otvorené, reagovali adekvátne na
podnety a nevykazovali známky zanedbávania ani aktuálneho psychického diskomfortu. Rodina počas
rozhovoru reflektovala priebeh pobytu, spoločné aktivity a plány na nasledujúce dni. Bolo zrejmé, že
kontakt s deťmi je pre rodinných príslušníkov významný a emocionálne hodnotný. Rodina A. prejavovala
vočideťompozitívnecitovéväzby,záujemaradosťzichprítomnosti.Vsituácii,keďdetizaregistrovaliich
blížiaci sa odchod, objavili sa u nich známky zvýšenej úzkosti a obáv z možného predčasného ukončenia
pobytu. Vyhľadávali fyzickú blízkosť starej mamy a tety, čo možno interpretovať ako prejav vytvorenej
vzťahovej väzby a potreby istoty. Po primeranom vysvetlení situácie, uistení o pokračovaní pobytu a
poskytnutí emocionálnej podpory sa deti postupne upokojili.
11. Podľa § 45 odsek 1 Zákona o rodine, ak to vyžaduje záujem maloletého dieťaťa, súd môže zveriť
maloleté dieťa do náhradnej osobnej starostlivosti. Osobou, ktorej možno maloleté dieťa takto zveriť, sa
môže stať len fyzická osoba s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky, ktorá má spôsobilosť
na právne úkony v plnom rozsahu, osobné predpoklady, najmä zdravotné, osobnostné a morálne, a
spôsobomsvojhoživotaaživotaosôb,ktorésňoužijúvdomácnosti,zaručuje,žebudenáhradnúosobnú
starostlivosť vykonávať v záujme maloletého dieťaťa. Osobe, ktorá nezabezpečuje osobnú starostlivosť
o svoje maloleté dieťa z dôvodu, že jej bolo zo starostlivosti odňaté rozhodnutím súdu, nemožno v čase
trvania odňatia dieťaťa zveriť maloleté dieťa do náhradnej osobnej starostlivosti na čas trvania odňatia
dieťaťa.12. Podľa § 45 odsek 2 Zákona o rodine, pri zverení maloletého dieťaťa do náhradnej osobnej
starostlivosti uprednostní súd predovšetkým príbuzného maloletého dieťaťa, ak spĺňa ustanovené
predpoklady.
13. Podľa § 45 odsek 3 Zákona o rodine, v rozhodnutí súd vymedzí osobe, ktorej bolo maloleté dieťa
zverené do náhradnej osobnej starostlivosti, jej rozsah práv a povinností k maloletému dieťaťu.
14. Podľa § 45 odsek 4 Zákona o rodine, osoba, ktorej bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej osobnej
starostlivosti, je povinná vykonávať osobnú starostlivosť o maloleté dieťa v rovnakom rozsahu v akom
ju vykonávajú rodičia; osoba, ktorej bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej osobnej starostlivosti
vykonávanej na území Slovenskej republiky, je povinná najmenej 30 dní pred dočasným premiestnením
maloletého dieťaťa oznámiť súdu dočasné premiestnenie maloletého dieťaťa do cudziny na dobu dlhšiu
ako tri mesiace spolu s údajom o mieste, účele a dĺžke pobytu v cudzine a o iných významných
skutočnostiach súvisiacich s dočasným premiestnením. Právo zastupovať maloleté dieťa a spravovať
jeho majetok má iba v bežných veciach. Ak táto osoba predpokladá, že rozhodnutie zákonného zástupcu
maloletého dieťaťa v podstatných veciach nie je v súlade so záujmom maloletého dieťaťa, môže sa
domáhať, aby tento súlad pri konkrétnom rozhodnutí zákonného zástupcu preskúmal súd.
15. Podľa § 45 odsek 7 Zákona o rodine, vyživovacia povinnosť rodičov voči maloletému dieťaťu
rozhodnutím súdu podľa odseku 1 nezaniká.
16. Podľa § 45 odsek 8 Zákona o rodine, súd pri rozhodovaní o zverení maloletého dieťaťa do náhradnej
osobnej starostlivosti určí rodičom alebo iným fyzickým osobám povinným poskytovať maloletému
dieťaťu výživné rozsah ich vyživovacej povinnosti a súčasne im uloží povinnosť, aby počas trvania
náhradnej osobnej starostlivosti, najdlhšie však do dovŕšenia plnoletosti dieťaťa, poukazovali výživné
úradu práce, sociálnych vecí a rodiny. Ak povinný podľa prvej vety neplní vyživovaciu povinnosť
poukazovaním výživného úradu práce, sociálnych vecí a rodiny, má tento úrad právo vykonávať úkony
vo veciach uplatňovania nárokov na výživné maloletého dieťaťa vrátane uplatňovania týchto nárokov v
exekučnom konaní vo svojom mene a na účet tohto maloletého dieťaťa. Ak je maloleté dieťa zverené
do náhradnej osobnej starostlivosti podľa odseku 2 druhej vety osobe, ktorá nemá trvalý pobyt na území
Slovenskej republiky, súd povinnému uloží povinnosť, aby výživné poukazoval tejto osobe, úrad práce,
sociálnych vecí a rodiny nemá v tomto prípade právo vykonávať úkony vo veciach uplatňovania nárokov
na výživné maloletého dieťaťa. Po dovŕšení plnoletosti dieťaťa, ktoré bolo zverené do náhradnej osobnej
starostlivosti, sú rodičia povinní poukazovať výživné dieťaťu.
17.Podľa§62odsek1,2Zákonaorodine,plnenievyživovacejpovinnostirodičovkdeťomjeichzákonná
povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť. Obaja rodičia prispievajú na výživu
svojich detí podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov. Dieťa má právo podieľať sa
na životnej úrovni rodičov.
18. Podľa § 62 odsek 3 Zákona o rodine, každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti, možnosti
a majetkové pomery je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške
30% zo sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa alebo na nezaopatrené dieťa podľa
osobitného zákona.
19. Podľa § 75 odsek 1 Zákona o rodine, pri určení výživného prihliadne súd na odôvodnené potreby
oprávneného, ako aj na schopnosti, možnosti a majetkové pomery povinného. Na schopnosti, možnosti
a majetkové pomery povinného prihliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôležitého dôvodu
výhodnejšieho zamestnania, zárobku, majetkového prospechu; rovnako prihliadne aj na neprimerané
majetkové riziká, ktoré povinný na seba berie.
20. Podľa Zákona č. 601/2003 Z.z. o životnom minime v platnom znení je životné minimum na
nezaopatrené dieťa od 1.7.2025 vo výške 129,74 eura, výška výživného predstavuje sumu 38,92 eura
mesačne.
21. Vzhľadom na vykonané dokazovanie, výpovede účastníkov konania a s poukazom na vyššie
citované ustanovenia Zákona o rodine, súd zveril maloleté deti do náhradnej osobnej starostlivosti
navrhovateľke od právoplatnosti tohto rozsudku. Navrhovateľka je tetou maloletých detí, prejavilazáujem o osobnú starostlivosť o maloleté deti. Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že
navrhovateľka má vytvorené riadne bytové podmienky na zabezpečovanie starostlivosti o maloleté deti.
Maloleté deti v zariadení, v ktorom sú umiestnené na základne neodkladného opatrenia, pravidelne
navštevuje, maloleté deti absolvovali krátkodobé pobyty v rodine navrhovateľky. Vzájomný vzťah medzi
navrhovateľkou, jej rodinou a maloletými deťmi je veľmi dobrý, navrhovateľka počas krátkodobých
pobytov detí v rodine riadne zabezpečovala starostlivosť o maloleté deti. Rodina navrhovateľky pomáha
navrhovateľke so starostlivosťou o deti a taktiež aj finančne. Matka maloletých detí v súčasnej dobe
nemá vytvorené riadne bytové podmienky na zabezpečovanie starostlivosti o maloleté deti, býva
v spoločnej domácnosti s matkou, kde si maloleté deti nemôže zobrať. Otec maloletej A. B. je v súčasnej
dobe vo výkone trestu. Maloletá H. a G. otcovstvo nemajú určené ani uznané. Je preto v najlepšom
záujme maloletých detí, aby vyrastali v rodinnom prostredí, s členmi svojej rodiny, kde prejavovali
spokojnosť a pocit bezpečia.
22. S prihliadnutím na príjmové pomery na strane matky, jej ďalšie vyživovacie povinnosti, súd zaviazal
matku na platenie výživného na maloleté deti, na každé dieťa, v minimálnej výške v zmysle § 62 odsek
3 Zákona o rodine. V súčasnej dobe je minimálna výška výživného na jedno dieťa 38,92 eura mesačne.
Otec maloletého dieťaťa A. B. sa v súčasnej dobe nachádza vo výkone trestu. Súd preto zaviazal otca
na platenie výživného na maloleté dieťa v minimálnej výške. Súd preto rozhodol tak, ako je uvedené
vo výrokovej časti tohto rozsudku.
23. O trovách konania súd rozhodol podľa § 52 Civilného mimosporového poriadku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku nie je prípustné odvolanie, pretože prítomní účastníci na pojednávaní a to:
navrhovateľka, matka a kolízna opatrovníčka sa tohto práva po jeho vyhlásení vzdali (§ 368 Civilného
sporového poriadku).
Proti rozsudku môže podať odvolanie otec v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti
ktorého rozhodnutiu smeruje.
Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len
proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné. V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania
uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci.
Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní. V odvolacom konaní možno
uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy. Zmena návrhu na začatie konania
je v odvolacom konaní prípustná.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona, ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.Exekučné konanie začína na návrh (§ 48 zákona č. 233/1995 Z.z. v platnomznení). Exekučné konanie sa začína dňom, v ktorom bol návrh na vykonanie exekúcie doručený súdu
(§ 48 zákona č. 233/1995 Z.z. v platnom znení). Exekúciu vykoná exekútor, ktorého na vykonanie
poverí súd (§ 55 zákona č. 233/1995 Z.z. v platnom znení). Podľa štvrtej časti Civilného mimosporového
poriadku sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o maloletého, styk s
maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému.
Podľa § 44 Civilného mimosporového poriadku, rozsudky o výživnom sú vykonateľné doručením.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.