Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Nitra

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Viera Koscelanská

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 8C/105/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4113212497
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 02. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Viera Koscelanská

ECLI: ECLI:SK:OSNR:2014:4113212497.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Nitra, v právnej veci navrhovateľa: SOZA, Slovenský ochranný zväz autorský pre práva k

hudobnýmdielam,sosídlomRastislavova3,82108Bratislava,IČO:178454,zastúpený:Havel,Holásek
& Partners, s.r.o., advokátska kancelária, so sídlom Mlynské Nivy 49, 821 09 Bratislava, IČO: 36856584,
proti odporcovi: Rizzy s.r.o., so sídlom Martinova 83, 951 88 Lúčnica nad Žitavou, IČO: 45622797, o
zaplatenie 252,40 eur s prísl., sudkyňou JUDr. Vierou Koscelanskou takto

r o z h o d o l :

Odporca je p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi sumu 252,40 eur spolu s úrokom z omeškania vo
výške 9,25 % ročne zo sumy 24,40 eur od 11.12.2011 do zaplatenia, vo výške 8,75 ročne zo sumy
154,80 eur od 23.8.2012 do zaplatenia a vo výške 8,75 % ročne zo sumy 73,20 eur od 19.11.2012 do

zaplatenia, všetko do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

Odporca je povinný zaplatiť navrhovateľovi náhradu trov konania za zaplatený súdny poplatok vo výške
16,50 eur a za právne zastúpenie vo výške 70,54 eur, všetko do troch dní od právoplatnosti rozhodnutia
na účet právneho zástupcu navrhovateľa.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom zo dňa 12.4.2013 domáhal, aby súd zaviazal odporcu na zaplatenie sumy
252,40 eur s prísl. a k náhrade trov konania. Návrh odôvodnil tým, že odporca uzatvoril s navrhovateľom
dňa 14.6.2011 a dňa 25.11.2011 hromadnú licenčnú zmluvu o použití hudobných diel ich verejným
vykonávaním a verejným prenosom, predmetom ktorej je udelenie licencie - súhlasu odporcu na použitie
hudobných diel na čas, účel, v rozsahu a spôsobom v nej uvedeným a odporca sa zaviazal za použitie

hudobných diel zaplatiť autorskú odmenu podľa platného Sadzobníka autorských odmien za používanie
hudobných diel ich verejným vykonávaním a verejným prenosom. Na základe uvedených zmlúv
navrhovateľ fakturoval odporcovi žalovanú sumu, ktorú v lehote splatnosti a ani doposiaľ neuhradil.

Súd vo veci dňa 14.8.2013 vydal platobný rozkaz č.k. 28 Rob 62/2013-37, ktorý sa nepodarilo odporcovi
doručiť a preto bol v súlade s ustanovením § 173 ods.1, 2 OSP uznesením č.k. 28 Rob 62/2013-41
zo dňa 16.10.2013 zrušený.

Vzhľadom k tomu, že ide o drobný spor, neprevyšujúci sumu 1.000 eur / § 200ea OSP/, súd s poukazom
na ustanovenie § 115a ods.2 a § 156 ods.3 OSP rozhodol vec bez nariadenia pojednávania a to na

základe listinných dokladov, ktoré spis obsahuje.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s predloženými listinnými dokladmi a to hromadnou
licenčnou zmluvou č. VP/11/27924/001 zo dňa 14.6.2011, faktúrou č. 2121124249 zo dňa 7.8.2012,upomienkou zo dňa 30.8.2012, hromadnou licenčnou zmluvou č. VP/272924/002 zo dňa 25.11.2011,
záznamom o kontrole zo dňa 11.11.2011, faktúrou č. 2111128577 zo dňa 25.11.2011, upozornením
a výzvou na zaplatenie faktúry zo dňa 16.12.2011, pokusom o zmier zo dňa 19.1.2012, faktúrou č.

2121129062 zo dňa 24.10.2012, upomienkou zo dňa 14.11.2012, pokusom o zmier zo dňa 4.12.2012,
výpisom z Obchodného registra Okresného súdu Nitra, poslednou výzvou pred podaním žaloby zo dňa
7.3.2013, fotokópiou doručenky, Oprávnením Ministerstva kultúry SR na výkon kolektívnej správy práv
podľa autorského zákona č. 1/2004 zo dňa 10.4.2007, Sadzobníkom autorských odmien za používanie
hudobných diel a zistil tento skutkový a právny stav.

Odporca uzatvoril s navrhovateľom dňa 14.6.2011 hromadnú licenčnú zmluvu č. VP/11/27924/001 o
použití hudobných diel ich verejným vykonávaním a verejným prenosom, predmetom ktorej je udelenie
licencie - súhlasu odporcu na použitie hudobných diel spôsobom prísluchovej hudby reprodukovanej
technickým zariadením / R a TV/ v prevádzke reštaurácie a kaviarni Grand Beer, Nám. SNP 23,
Bratislava, na dobu neurčitú počnúc od 1.6.2011. Odporca sa zaviazal za použitie hudobných diel
zaplatiť autorskú odmenu podľa platného Sadzobníka autorských odmien za používanie hudobných

diel ich verejným vykonávaním a verejným prenosom. Na základe tejto zmluvy navrhovateľ odporcovi
fakturoval fak.č. 2121124249 zo dňa 7.8.2012 autorskú odmenu za používanie 1 ks zvukového prijímača
alebo prehrávača za obdobie od 1.1.2012 do 31.12.2012 vo výške 32,40 eur a za používanie 3 ks
zvukovoobrazového prijímača alebo prehrávača za obdobie od 1.1.2012 do 31.12.2012 vo výške 122,40
eur, čo spolu činí 154,80 eur, so splatnosťou dňa 22.8.2012. Dňa 25.11.2011 bola medzi účastníkmi

konania uzatvorená hromadná licenčná zmluva č. VP/272924/002 o použití hudobných diel ich verejným
vykonávaním a verejným prenosom, predmetom ktorej je udelenie licencie - súhlasu odporcu na
použitie hudobných diel spôsobom prísluchovej hudby reprodukovanej technickým zariadením /R a TV/
v prevádzke reštaurácie Grand Beer, ul. A. Žarnova 8, Trnava, na dobu neurčitú počnúc od 1.9.2011.
Odporca sa zaviazal za použitie hudobných diel zaplatiť autorskú odmenu podľa platného Sadzobníka

autorských odmien za používanie hudobných diel ich verejným vykonávaním a verejným prenosom. Na
základe tejto zmluvy navrhovateľ odporcovi fakturoval fak.č. 2111128577 zo dňa 25.11.2011 autorskú
odmenu za používanie 1 ks zvukového prijímača alebo prehrávača za obdobie od 1.9.2011 do
31.12.2011 vo výške 10,80 eur a za používanie 1 ks zvukovoobrazového prijímača alebo prehrávača za
obdobie od 1.9.2011 do 31.12.2011 vo výške 13,60 eur, čo spolu činí 24,40 eur, so splatnosťou dňa

10.12.2011 a fak.č. 2121129062 zo dňa 24.10.2012 autorskú odmenu za používanie 1 ks zvukového
prijímača alebo prehrávača za obdobie od 1.1.2012 do 31.12.2012 vo výške 32,40 eur a za používanie
1 ks zvukovoobrazového prijímača alebo prehrávača za obdobie od 1.1.2012 do 31.12.2012 vo výške
40,80 eur, čo spolu činí 73,20 eur, so splatnosťou dňa 8.11.2012. Odporca uvedené faktúry nezaplatil
a to ani napriek upomienkam a pokusom o zmier. Navrhovateľovi tak vznikla pohľadávka voči odporcovi

v celkovej výške 252,40 eur.

Podľa § 488 Občianskeho zákonníka, záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého veriteľovi vzniká
právo na plnenie ( pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.

Podľa § 489 Občianskeho zákonníka, záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj zo
spôsobenej škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.

Podľa § 18 ods. 2 písm. g) a h) zák.č. 618/2003 Z.z. (ďalej Autorský zákon), autor má právo udeľovať
súhlas na každé použitie diela, najmä na verejné vykonanie diela a verejný prenos diela.

Podľa § 40 ods. 1 Autorského zákona, licenčnou zmluvou udeľuje autor nadobúdateľovi súhlas na
použitie diela (ďalej len "licencia"). Licenčná zmluva obsahuje najmä spôsob použitia diela (§ 18 ods. 2),
rozsah licencie, čas, na ktorý autor licenciu udeľuje, alebo spôsob jeho určenia a odmenu alebo spôsob

jej určenia, ak sa autor s nadobúdateľom nedohodol na bezodplatnom poskytnutí licencie.

Podľa § 45ods.1 Autorského zákona, dohodnutá odmena alebo spôsob jej určenia musí zodpovedať
spôsobu, rozsahu, účelu a času použitia diela.Podľa § 48 ods. 1 Autorského zákona, organizácia kolektívnej správy môže s nadobúdateľom uzatvoriť
aj hromadnú licenčnú zmluvu. Hromadnou licenčnou zmluvou udeľuje táto organizácia nadobúdateľovi
súhlas na použitie všetkých diel alebo niektorých diel, ku ktorým spravuje práva, dohodnutým spôsobom

alebo spôsobmi, v dohodnutom rozsahu, na dohodnutý čas a nadobúdateľ sa zaväzuje, ak nie je
dohodnuté inak, uhradiť odmenu.

Podľa § 48 ods. 2 Autorského zákona, hromadná licenčná zmluva musí mať písomnú formu.

Podľa § 48 ods.3 Autorského zákona, ustanovenia § 40 až 46 sa použijú primerane, ak nie je v tomto
zákone ustanovené inak.

Podľa § 78 ods.1 Autorského zákona, účelom kolektívnej správy práv podľa tohto zákona (ďalej

len "kolektívna správa") je kolektívne uplatňovanie a kolektívna ochrana majetkových práv autora
a majetkových práv výkonného umelca, výrobcu zvukového záznamu, výrobcu zvukovo-obrazového
záznamu a vysielateľa a umožnenie uvedenia predmetu týchto práv na verejnosti.

Podľa § 78 ods.2 Autorského zákona, kolektívna správa je zastupovanie viacerých osôb, ktoré

a) majú majetkové práva k dielu, umeleckému výkonu, zvukovému záznamu, zvukovo-obrazovému

záznamu alebo k vysielaniu (ďalej len "predmet ochrany"),

b) vykonávajú majetkové práva na základe tohto zákona ( § 50 a 55) alebo

c) na základe zmluvy získali výhradnú licenciu na celé trvanie majetkových práv k predmetu ochrany a
pre územie Slovenskej republiky s právom udeliť sublicenciu (ďalej len "nositelia práv") na ich spoločný
prospech, a to pri výkone ich majetkových práv k zverejneným alebo na zverejnenie ponúknutým

predmetom ochrany, ak iný ako kolektívny výkon týchto práv nie je dovolený ( odsek 3) alebo je neúčelný;
za predmet ochrany ponúknutý na zverejnenie sa považuje taký predmet ochrany, ktorý nositeľ práva
písomne oznámi príslušnej organizácii kolektívnej správy na účely zaradenia takéhoto predmetu do
registra predmetov ochrany.

Kolektívnou správou nie je dočasné zastupovanie nositeľov práv pri výkone ich majetkových práv, ak je

dovolený aj iný ako kolektívny výkon týchto práv.

Podľa § 78 ods.4 Autorského zákona, kolektívna správa sa vykonáva najmä v týchto odboroch:

a) verejné vykonanie diela,

b) verejný prenos predvedením predmetu ochrany akýmikoľvek technickými prostriedkami,

c) vysielanie predmetu ochrany,

d) káblová retransmisia predmetu ochrany,

e) verejné rozširovanie originálu predmetu ochrany alebo jeho rozmnoženín nájmom a vypožičiavaním,

f) vyhotovenie rozmnoženiny predmetu ochrany pre osobnú potrebu,

g) vyhotovenie rozmnoženiny diela prostredníctvom reprografického zariadenia alebo iného technického
zariadenia,

h) ďalší predaj originálu diela výtvarného umenia,

i) použitie predmetu ochrany, za ktoré sa uhrádza primeraná odmena.Podľa § 78 ods.5 Autorského zákona, kolektívnu správu vykonáva organizácia kolektívnej správy, a to
sústavne, vo vlastnom mene, na vlastnú zodpovednosť a ako hlavný predmet činnosti.

Podľa § 79 ods.1 Autorského zákona, organizácia kolektívnej správy je právnická osoba, ktorej bolo

udelené oprávnenie na výkon kolektívnej správy.

Podľa § 80 ods.1 Autorského zákona, o udelení oprávnenia na výkon kolektívnej správy (ďalej len
"oprávnenie") rozhoduje Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo") na základe
písomnej žiadosti právnickej osoby (ďalej len "žiadateľ").

Podľa § 81 ods.1 písm. a) Autorského zákona, organizácia kolektívnej správy je povinná riadne, s
náležitou odbornou starostlivosťou a v rozsahu udeleného oprávnenia zastupovať každého nositeľa práv

pri výkone jeho práva, ktoré spravuje na základe tohto zákona.

Podľa § 81 ods.1 písm. i) Autorského zákona, organizácia kolektívnej správy je povinná riadne, s
náležitou odbornou starostlivosťou a v rozsahu udeleného oprávnenia

domáhať sa vo vlastnom mene v prospech nositeľov práv nároku na vydanie bezdôvodného obohatenia
z neoprávneného výkonu kolektívne spravovaného práva; to neplatí, ak sa nositeľ práva, ktorý je na to

oprávnený, takého nároku sám domáha alebo ak je to nehospodárne.

Podľa § 81 ods.1 písm. j) Autorského zákona, organizácia kolektívnej správy je povinná riadne, s
náležitou odbornou starostlivosťou a v rozsahu udeleného oprávnenia

vyberať v súlade s týmto zákonom a zmluvami podľa písmena h) pre nositeľa práv odmeny, primerané
odmeny, náhrady odmien a prípadné príjmy z vydania bezdôvodného obohatenia, rozdeľovať ich a

vyplácať v súlade so svojím vyúčtovacím poriadkom.

Na základe vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že navrhovateľ, vykonávajúci kolektívnu
správu práv podľa autorského zákona na základe Oprávnenia Ministerstva kultúry SR č. 1/2004 zo dňa
10.4.2007, uzatvoril s odporcom dňa 14.6.2011 hromadnú licenčnú zmluvu o použití hudobných diel ich
verejným vykonávaním a verejným prenosom. Predmetom tejto zmluvy bolo udelenie licencie - súhlasu

odporcu na použitie hudobných diel na čas, účel, v rozsahu a spôsobom v nej uvedeným a odporca sa
zaviazal za použitie hudobných diel zaplatiť autorskú odmenu podľa platného Sadzobníka autorských
odmien za používanie hudobných diel ich verejným vykonávaním a verejným prenosom. Na základe
tejto zmluvy navrhovateľ odporcovi fakturoval fak.č. 2121124249 zo dňa 7.8.2012 autorskú odmenu za
používanie 1 ks zvukového prijímača alebo prehrávača za obdobie od 1.1.2012 do 31.12.2012 vo výške

32,40 eur a za používanie 3 ks zvukovoobrazového prijímača alebo prehrávača za obdobie od 1.1.2012
do 31.12.2012 vo výške 122,40 eur, spolu vo výške 154,80 eur v prevádzke reštaurácie a kaviarni Grand
Beer, Nám. SNP 23, Bratislava. Odporca túto faktúru napriek jej splatnosti dňa 22.8.2012 neuhradil. Dňa
25.11.2011 bola medzi účastníkmi konania uzatvorená hromadná licenčná zmluva o použití hudobných
diel ich verejným vykonávaním a verejným prenosom, predmetom ktorej je udelenie licencie - súhlasu

odporcu na použitie hudobných diel na čas, účel, v rozsahu a spôsobom v nej uvedeným a odporca sa
zaviazal za použitie hudobných diel zaplatiť autorskú odmenu podľa platného Sadzobníka autorských
odmien za používanie hudobných diel ich verejným vykonávaním a verejným prenosom. Na základe
tejto zmluvy navrhovateľ odporcovi fakturoval fak.č. 2111128577 zo dňa 25.11.2011 autorskú odmenu za
používanie 1 ks zvukového prijímača alebo prehrávača za obdobie od 1.9.2011 do 31.12.2011 vo výške

10,80 eur a za používanie 1 ks zvukovoobrazového prijímača alebo prehrávača za obdobie od 1.9.2011
do 31.12.2011 vo výške 13,60 eur, čo spolu činí 24,40 eur a fak.č. 2121129062 zo dňa 24.10.2012
autorskú odmenu za používanie 1 ks zvukového prijímača alebo prehrávača za obdobie od 1.1.2012
do 31.12.2012 vo výške 32,40 eur a za používanie 1 ks zvukovoobrazového prijímača alebo prehrávača
za obdobie od 1.1.2012 do 31.12.2012 vo výške 40,80 eur, čo spolu činí 73,20 eur, v prevádzke

reštaurácie Grand Beer, ul. A. Žarnova 8, Trnava. Odporca napriek splatnosti faktúr dňa 10.12.2011 /
fak.č.2111128577/adňa8.11.2012/fak.č.2121129062/sitútopovinnosťnesplnil.Zuvedenéhovyplýva,že odporca tak mal zaplatiť navrhovateľovi autorskú odmenu spolu vo výške 252,40 eur / 154,80 eur +
24,40 eur + 73,20 eur /, ktorá bola vypočítaná podľa platného sadzobníka a keďže tak neurobil, vznikla
navrhovateľovi voči odporcovi pohľadávka v tejto výške.

Súd konštatuje, že uzatvorením hromadných licenčných zmlúv vznikol medzi účastníkmi konania
záväzkový vzťah, z ktorého pre nich vyplývali určité práva a povinnosti. Vzhľadom k tomu, že z
vykonaného dokazovania bolo preukázané, že odporca si povinnosť zaplatiť autorskú odmenu, na
ktorú sa v zmluvách zaviazal, nesplnil, považoval súd návrh za opodstatnený a v plnom rozsahu mu
vyhovel. Nakoľko odporca sa s plnením dlhu dostal do omeškania súd priznal navrhovateľovi a j úroky

z omeškania, a to v súlade s § 517 ods.1, 2 OZ a § 3 vl. nar. č. 87/1995 Z.z. vo výške dvojnásobku
základnej úrokovej sadzby NBS platnej v čase vzniku omeškania.

Onáhradetrovkonaniarozhodolsúdpodľa§142ods.1OSPanavrhovateľovi,ktorýbolvoveciúspešný
priznal plnú náhradu trov konania, pozostávajúcu zo zaplateného súdneho poplatku vo výške 16,50 eur
a trov právneho zastúpenia vypočítaných v súlade s vyhl. č. 655/2004 Z.z. a to za 2 úkony právnej
pomoci / prevzatie a príprava právneho zastúpenia dňa a písomné podanie návrhu na súd / po 21,58 eur

za úkon + ku každému úkonu režijný paušál vo výške 7,81 eur, čo spolu činí 58,78 eur a po pripočítaní
20 % DPH / 11,76 eur/ trovy právneho zastúpenia predstavujú 70,54 eur. Celkové trovy konania tak činia
87,04 eur / súdny poplatok 16,50 eur + trovy právneho zastúpenia 70,54 eur/.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia cestou podpísaného súdu

na Krajský súd v Nitre.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť

len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené ( § 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia

lehoty na odvolanie.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.