Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Iveta Sýkorová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 4C/106/2011
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5111204907
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 05. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Iveta Sýkorová
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2013:5111204907.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žilina v konaní pred samosudkyňou JUDr. Ivetou Sýkorovou, v právnej veci navrhovateľa
spol. Československá obchodná banka, a.s., so sídlom Michalská 18, Bratislava, IČO: 36 854 140,
zastúpeného splnomocneným zástupcom JUDr. N. R., advokátom, so sídlom O. X, N., proti odporkyni
I. G., nar. XX.XX.XXXX, bytom D. I., D.Á. N., o zaplatenie 1.087,07 eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Návrh sa z a m i e t a .
O náhrade trov konania bude rozhodnuté do 30 dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom na vydanie platobného rozkazu doručeným tunajšiemu súdu dňa 21.02.2011 (pôvodný návrh
na začatie konania) navrhovateľ sa domáhal súdneho výroku, ktorým by odporkyni bola uložená
povinnosť zaplatiť navrhovateľovi sumu vo výške 2.627,12 eur, spolu s úrokom z úveru zo sumy 2.270,61
eur vo výške 15 % ročne od 30.11.2010 až do zaplatenia, úrokom z omeškania zo sumy 2.270,61 eur vo
výške 9 % ročne od 30.11.2010 až do zaplatenia, úrokom z omeškania zo sumy 228,25 eur vo výške 9 %
ročne od 30.11.2010 až do zaplatenia a úrokom zo sumy 14,54 eur vo výške 25 % ročne od 03.10.2010
až do zaplatenia. Zároveň sa navrhovateľ pôvodným návrhom na začatie konania domáhal i náhrady
trov konania.
Svoj návrh navrhovateľ skutkovo odôvodnil tým, že navrhovateľ je bankou, ktorá okrem iných predmetov
činnosti poskytuje úvery. Navrhovateľ na základe § 59 ods. 4 a 5 Obchodného zákonníka prevzal práva
a povinnosti Československej obchodní banky a.s., pobočky zahraničnej banky v SR, vzniknuté do
31.12.2007. Odporkyňa je fyzická osoba, ktorá je s navrhovateľom v zmluvnom vzťahu.
Odporkyňa si u navrhovateľa otvorila účet na základe Zmluvy o bežnom účte a balíku produktov a
služieb ČSOB Pohoda dňa 31.08.2006. Predmetom tejto zmluvy je zriadenie a vedenie bežného účtu a
úprava vzájomných vzťahov medzi ČSOB a majiteľom účtu pri poskytovaní komplexu ďalších bankových
produktov a služieb ČSOB.
Navrhovateľ Oznámením o poskytnutí povoleného prečerpania k žiadosti reg. č. 002414637R zo dňa
13.04.2007 poskytol odporkyni peňažné prostriedky formou povoleného debetného zostatku na bežnom
účte (kontokorentný úver) do výšky úverového limitu 2.456,35 eur (74.000,- Sk).
Nakoľko odporkyňa poskytnutý úver nesplácala riadne a včas a dlh nezaplatila ani potom, čo jej bola
zaslaná posledná výzva na zaplatenie dlžnej sumy zo dňa 28.02.2010, navrhovateľ svojím oznámením
o zosplatnení úveru zo dňa 06.05.2010 oznámil odporkyni, že ČSOB vyhlásila celú svoju pohľadávku z
kontokorentného úveru odporcu dňom 30.04.2010 za splatnú.Celková dlžná suma kontokorentného úveru je presne špecifikovaná podľa jednotlivých položiek tak,
ako to vyplýva z interného výpisu ČSOB pre číslo úverového účtu 40004889538.
Odporkyňa svoj dlh nesplatila ani potom, ako bola na splatenie dlhu vyzvaná právnym zástupcom
navrhovateľa v poslednom pokuse o zmier zo dňa 20.12.2010.
Istina kontokorentného úveru vo výške 2.270,61 spolu s úrokmi z úveru vo výške 228,25 eur, úrokmi z
omeškania vo výške 113,72 eur predstavuje ku dňu 29.11.2010 sumu 2.612,58 eur.
Istina kontokorentného úveru je ďalej úročená v súlade s Oznámením úrokom z úveru vo výške 15 %
p.a. a v súlade s ust. § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka úrokom z omeškania vo výške 9 % p.a..
Úroky a poplatky v celkovej sume 228,25 eur sú úročené v súlade s ust. § 369 ods. 1 Obchodného
zákonníka úrokom z omeškania vo výške 9 % p.a..
Ku dňu 02.10.2010 je na bežnom účte debetný zostatok vo výške 14,54, ktorý je úročený 25 % debetnou
úrokovou sadzbou p.a.. Odporca je debetný zostatok povinný zaplatiť na základe Zmluvy o bežnom účte.
Celková dlžná suma bez ďalších úrokov z omeškania je vo výške 2.627,12 eur (2.612,58 eur + 14,54
eur debetný zostatok).
Navrhovateľ k návrhu na začatie konania pripojil nasledovné listinné dôkazy, z ktorých súd zistil:
Zo Zmluvy o bežnom účte a balíku produktov a služieb uzatvorenej dňa 31.08.2006 medzi
navrhovateľom a odporkyňou (ďalej len „zmluva“) súd zistil, že predmetom zmluvy je vedenie bežného
účtu a úprava vzájomných vzťahov medzi účastníkmi konania pri vykonávaní obchodov. Navrhovateľ sa
zaviazal viesť pre odporkyňu bežný účet číslo 802091223/7500 v mene SKK s periodicitou výpisov z účtu
mesačne poštou. Odporkyňa sa zaviazala čerpať penažné prostriedky a vystavovať platobné príkazy
len do výšky voľných peňažných prostriedkov na účte, resp. do výšky zmluvne povoleného prečerpania.
V prípade zmluvne nepovoleného prečerpania peňažných prostriedkov uložených na účte navrhovateľ
úročí vzniknutý debetný zostatok debetnou úrokovou sadzbou vyhlasovanou navrhovateľom.
Z Oznámenie o poskytnutí povoleného prečerpania k žiadosti reg. č. 002414637R zo dňa 13.04.2007
súd zistil, že navrhovateľ oznámil odporkyni, že na základe jej žiadosti o povolené prečerpanie zo
dňa 13.04.2007, v ktorej odporkyňa žiada poskytnutie peňažných prostriedkov formou povoleného
prečerpania bežného účtu vo výške 74.000,- Sk, navrhovateľ odporkyni poskytol povolené prečerpanie
bežného účtu Pohoda v SKK č. 802091223/7500 do výšky úverového limitu 74.000,- Sk. Úver mohol
byť čerpaný odo dňa 13.04.2007. Účet povoleného prečerpania č. 4004889538/7500 bol otvorený dňa
13.04.2007. Podľa predmetného oznámenia sa zmluvné strany zároveň dohodli, že výška úrokovej
sadzbyasadzbyúrokuzomeškaniabudeurčenávObchodnýchpodmienkachprepovolenéprečerpanie
bežného účtu, ktoré tvoria súčasť tejto Zmluvy.
Podľa poslednej výzvy na zaplatenie dlžnej čiastky zo dňa 28.02.2010 súd zistil, že navrhovateľ oznámil
odporkyni,žedodňa28.02.2010nebolomožnéajnaprieknavrhovateľovýmpredchádzajúcimpísomným
výzvam z bežného účtu odporkyne čerpať prostriedky k úhrade povinností odporkyne podľa podmienok
zmluvy o ČSOB Aktívnom konte v znení Dodatku o povolenom prečerpaní/Zmluvy o povolenom
prečerpaní zo dňa 13.04.2007, ktorou odporkyni boli poskytnuté prostriedky povoleného prečerpania.
Podľa výzvy ku dňu 28.02.2010 dlh odporkyne bol 141,21 eur vrátane príslušenstva. Ďalej odporkyni
za výzvu bol účtovaný poplatok vo výške 28,21 eur. Navrhovateľ zároveň uviedol, že vzhľadom na
tú skutočnosť, že v súčasnej dobe nie je možné uhrádzať splátky úveru z bežného účtu odporkyne,
predtým, ako navrhovateľ pristúpi k zosplatneniu daného kontraktu a zahájeniu súdneho vymáhania
dlžnej čiastky, naposledy vyzýva odporkyňu, aby ho bez meškania kontaktovala. Navrhovateľ tiež
upozornil odporkyňu na zosplatnenie úveru v prípade omeškania odporkyne a sankciu v podobe úroku
z omeškania.
Z doručenky mal súd zistené, že odporkyňa vyššie uvedenú výzvu prevzala dňa 04.03.2010.Z oznámenia o zosplatnení úveru zo dňa 06.05.2010 mal súd zistené, že navrhovateľ oznámil odporkyni,
že celý záväzok odporkyne voči navrhovateľovi sa stal dňom 30.04.2010 splatným. Navrhovateľ zároveň
vyzval odporkyňu na zaplatenie celej dlžnej čiastky, ktorá ku dňu 06.05.2010 vrátane nepovoleného
debetu na bežnom účte predstavuje 2.304,42 eur a vyzval odporkyňu na zaplatenie najneskôr do dňa
17.05.2010.
Z doručenky mal súd zistené, že odporkyňa vyššie uvedené oznámenie prevzala dňa 12.05.2010.
Z posledného pokusu o zmier zo dňa 20.12.2010 mal súd zistené, že navrhovateľ prostredníctvom
svojho splnomocneného zástupcu oznámil odporkyni, že ku dňu 29.11.2010 jej dlh voči navrhovateľovi
predstavuje sumu 2.756,19 eur a pozostáva z istiny 2.270,61 eur, úroku a poplatkov za úver vo výške
228,25 eur, úroku z omeškania vo výške 113,72 eur a debetného zostatku 14,54 eur. Navrhovateľ ďalej
vyzval odporkyňu, aby sumu 2.756,19 eur zaplatila najneskôr do 7 dní odo dňa 20.12.2010.
Navrhovateľ k návrhu na začatie konania pripojil aj Obchodné podmienky ČSOB pre povolené
prečerpanie bežného účtu, Sadzobník poplatkov a platobnú históriu vzťahujúcu sa k účtu odporkyne.
Voveciboldňa08.04.2011vydanýPlatobnýrozkazpod č.k.6Ro39/2011-64,ktorýmsúdvyhovelnávrhu
navrhovateľa v celom rozsahu. Vzhľadom na to, že sa platobný rozkaz nepodarilo doručiť odporkyni
do vlastných rúk, t.j. nemohli byť dodržané procesno-právne ustanovenia § 173 ods. 1 Občianskeho
súdneho poriadku č. 99/1963 Zb. v znení neskorších predpisov (ďalej „OSP“), súd platobný rozkaz
uznesením zo dňa 04.05.2011, č.k. 6Ro 39/2011-68 zrušil.
Odporkyňa sa k návrhu na začatie konania vyjadrila podaním došlým súdu dňa 06.06.2012. K veci samej
odporkyňa uviedla, že dlhodobo bola nezamestnaná a jej dávka v hmotnej núdzi bola 44,33 eur. Z toho
dôvodu nebolo možné splácať povolené prečerpanie. 11.01.2012 vložila na účet sumu 3.300,- eur a dňa
29.05.2012 sumu 261,- eur. Odporkyňa žiadala o umožnenie plniť v splátkach 50,- eur mesačne.
Ku svojmu podaniu odporkyňa doložila výpis z účtu, z ktorého mal súd zistené, že dňa 11.01.2012
navrhovateľka na účet č. 802091223/7500 vložila sumu 3.300,- eur. Odporkyňa tiež doložila príkaz
na úhradu, z ktorého mal súd zistené, že v prospech účtu č. 4004889538/7500 bola dňa 29.05.2012
zaplatená suma 29.05.2012.
Nazákladenávrhunavrhovateľadoručenéhosúdudňa13.07.2012súduznesenímč.k.4C106/2011-111
zo dňa 28.08.2012 konanie v časti uplatneného nároku na zaplatenie istiny 1.540,08 eur, úroku z úveru
vo výške 15 % ročne zo sumy 2.270,61 eur od 30.11.2010 do zaplatenia, úroku z omeškania vo výške
9 % ročne zo sumy 2.270,61 eur od 31.11.2010 do 21.06.2012, úroku z omeškania vo výške 9 % ročne
zo sumy 1.595,73 eur od 22.06.2012 do zaplatenia a úroku z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy
228,25 eur od 30.11.2010 do zaplatenia zastavil (výrok I.) a zároveň pripustil zmenu žalobného návrhu
spočívajúcu v jeho rozšírení tak, že navrhovateľ sa ďalej domáhal zaplatenia sumy 1.087,07 eur spolu s
úrokom z omeškania zo sumy 674,88 eur vo výške 9 % ročne od 22.06.2012 až do zaplatenia a úrokom
zo sumy 5,40 eur vo výške 25 % ročne od 03.06.2012 až do zaplatenia a náhrady trov konania.
Navrhovateľ v jeho návrhu doručenom súdu dňa 13.07.2012 uviedol, že po započítaní všetkých splátok
na dlh odporkyne, tento ku dňu 21.06.212 predstavuje sumu 1.081,64 eur a je tvorený úrokmi z úveru
vo výške 674,88 eur a úrokmi z omeškania vo výške 406,76 eur.
Navrhovateľ v jeho podaní doručenom súdu dňa 23.08.2012 okrem iného uviedol, že splátky odporkyne
boli odporkyni prednostne zaúčtované na istinu, pričom táto bola splatená úplne, medzičasom jej však
narástli úroky z úveru a úroky z omeškania.Súd vo veci nariadil na deň 22.05.2013 pojednávanie, ktoré vykonal v neprítomnosti účastníkov konania
a splnomocneného zástupcu navrhovateľa pri zachovaní podmienok podľa ustanovenia § 101 ods. 2
OSP. Odporkyňa mala doručenie predvolania na pojednávanie vykázané tzv. fikciou doručenia podľa
ustanovenia § 47 ods. 2 OSP, zásielka sa vrátila súdu dňa 06.05.2013. Odporkyni bolo predvolanie
na pojednávanie doručené podľa ustanovenia § 48 ods. 4 OSP. Pojednávanie bolo vykonané i
v neprítomnosti navrhovateľa a jeho splnomocneného zástupcu, ktorí boli na pojednávaní riadne
predvolaní, svoju neprítomnosť ospravedlnili podaním došlým súdu dňa 20.05.2013, pričom súhlasili s
rozhodnutím v ich neprítomnosti a žiadali rozhodnúť podľa podaného návrhu.
Podľa ustanovenia § 708 ods. 1 zákona č. 513/1991 Zb., Obchodného zákonníka (ďalej len „ObchZ“):
Zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka zriadiť od určitej doby na určitú menu bežný účet pre jeho
majiteľa.
Podľa ustanovenia § 708 ods. 2 ObchZ: Na uzavretie zmluvy sa vyžaduje písomná forma.
Podľa ustanovenia § 497 ObchZ: Zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa ustanovenia § 25 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch
a pôžičkách pre spotrebiteľov: Právne vzťahy, ktoré vznikli pred 11. júnom 2010 na základe zmluvy o
spotrebiteľskomúvere,saspravujúpodľadoterajšíchpredpisov,aktentozákonvodseku2neustanovuje
inak.
Podľa ustanovenia § 1 ods. 1 zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch účinného do 31.12.2008
(ďalej „zák. č. 258/2001 Z.z.“): Tento zákon upravuje niektoré podmienky poskytovania spotrebiteľského
úveru, náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových nákladov spotrebiteľa
spojených s poskytovaním spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu spotrebiteľa.
Podľa ustanovenia § 1 ods. 3 zák. č. 258/2001 Z.z.: Zákon sa nevzťahuje ani na úver formou povoleného
prečerpania peňažných prostriedkov na bežnom účte poskytnutý bankou iným spôsobom ako na
kreditnú kartu; tým nie je dotknuté ustanovenie § 3 ods. 6..
Podľa ustanovenia § 2 zák. č. 258/2001 Z.z.: Na účely tohto zákona sa rozumie
a) spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme,
b) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom,
c) celkovými nákladmi spotrebiteľa spojenými so spotrebiteľským úverom všetky náklady vrátane úroku
a poplatkov, ktoré sú spojené s poskytnutím spotrebiteľského úveru, s výnimkou
1. sankcií, ktoré je spotrebiteľ povinný zaplatiť za nesplnenie záväzku uvedeného v zmluve o
spotrebiteľskom úvere,
2. poplatkov, ktoré je spotrebiteľ povinný zaplatiť pri kúpe tovaru alebo služby okrem kúpnej ceny tovaru
alebo kúpnej ceny služieb,
3. poplatkov za prevod peňažných prostriedkov a za udržiavanie účtu určeného na získanie platieb na
úhradu spotrebiteľského úveru, platenia úroku a iných poplatkov s výnimkou prípadov, keď spotrebiteľ
nemá možnosť výberu veriteľa a tieto poplatky sú neprimerane vysoké v porovnaní s obvyklýmipoplatkami za obdobné úvery. To sa nevzťahuje na poplatky za vyberanie takýchto úhrad alebo platieb
bez ohľadu na to, či sa vykonávajú v hotovosti alebo inak,
4. členských príspevkov pre profesijné a záujmové združenia alebo skupiny,
5. poplatkov za poistenie alebo záruky okrem tých poplatkov, ktoré sú určené na zabezpečenie platby
veriteľovi v prípade smrti, invalidity, choroby alebo nezamestnanosti spotrebiteľa v sume rovnakej
alebo menšej, ako je celková výška spotrebiteľského úveru, úroku a poplatkov, ktoré musia byť určené
veriteľom ako podmienka poskytnutia spotrebiteľského úveru,
d) ročnou percentuálnou mierou nákladov sadzba, ktorá sa aplikuje na výpočet podľa prílohy č. 1 z
hodnoty celkových nákladov spotrebiteľa spojených so spotrebiteľským úverom a výšky poskytnutého
spotrebiteľského úveru,
e)poplatkamiakákoľvekplatba,ktorújespotrebiteľpovinnýzaplatiťveriteľovivsúvislostisposkytovaním
úveru, okrem úrokov.
Podľa ustanovenia § 3 ods. 1 zák. č. 258/2001 Z.z.: Veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba,
ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania; v závislosti od formy poskytovaného
spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci. Podľa ods. 2 cit. zák. ustanovenia
spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon
zamestnania, povolania alebo podnikania.
Podľa ustanovenia § 4 ods. 1 zák. č. 258/2001 Z.z.: Zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú
formu, inak je neplatná.
Podľa ustanovenia § 4 ods. 2 zák. č. 258/2001 Z.z.: Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí musí obsahovať
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k
tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa
zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,
i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok,
l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,
n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti,
o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7,
q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.
Podľa ustanovenia § 4 ods. 3 zák. č. 258/2001 Z.z.: Pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je
zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe a) poskytnutý spotrebiteľský
úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba. Ak však zmluva o
spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k) a l), poskytnutý
úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.
Podľa ustanovenia § 4 ods. 4 zák. č. 258/2001 Z.z.: Od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok
alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.
Podľa ustanovenia § 154 ods. 1 OSP: Pre rozsudok je rozhodujúci stav v čase jeho vyhlásenia.
Podľa ustanovenia § 544 ods. 1 Občianskeho zákonníka č. 40/1964 Zb. (ďalej len „OZ“): Ak strany
dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť
poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne
škoda.
Podľa ustanovenia § 544 ods. 2 OZ: Zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní musí
byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.
Súd v konaní postupoval v zmysle § 132 OSP, podľa ktorého dôkazy hodnotí podľa svojej úvahy, a to
každý dôkaz jednotlivo a všetky dôkazy v ich vzájomnej súvislosti; pritom starostlivo prihliada na všetko,
čo vyšlo za konania najavo včítane toho, čo uviedli účastníci. Rozhodnutie bolo vydané v súlade s ust.
§ 153 ods. 1 OSP, podľa ktorého súd rozhodne na základe skutkového stavu zisteného z vykonaných
dôkazov, ako aj na základe skutočností, ktoré neboli medzi účastníkmi sporné, ak o nich, alebo o ich
pravdivosti nemá dôvodné a závažné pochybnosti.
Súd v konaní postupoval podľa vyššie uvedených zásad a dospel k takému záveru, že návrh
navrhovateľa o zaplatenie sumy 1.087,07 eur spolu s úrokom z omeškania zo sumy 674,88 eur vovýške 9 % ročne od 22.06.2012 až do zaplatenia a úrokom zo sumy 5,40 eur vo výške 25 % ročne od
03.06.2012 až do zaplatenia nie je dôvodný, a tak ho zamietol.
Pri zákonnom posudzovaní konkrétneho prípadu súd vychádzal z príslušných ustanovení zák. č.
258/2001 Z.z., nakoľko dospel k záveru, že záväzkový vzťah, ktorý vznikol medzi účastníkmi konania,
je vzťahom občianskoprávnym a je potrebné naň aplikovať ustanovenia tohto zákona.
Na základe vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že medzi účastníkmi konania vznikol
záväzkovo-právny vzťah na základe zmluvy o bežnom účte uzatvorenej dňa 31.08.2006 a na
základe zmluvy o povolenom prečerpaní bežného účtu uzatvorenej dňa 13.04.2007, na základe
ktorej navrhovateľ poskytol odporkyni peňažné prostriedky vo výške 74.000,- Sk formou povoleného
prečerpania bežného účtu.
Súd mal v konaní preukázané, že odporkyňa si síce svoju povinnosť zo zmluvy o povolenom prečerpaní
neplnila včas a riadne, avšak do vyhlásenia rozhodnutia súdu dňa 22.05.2013 (tu súd poukazuje
na ustanovenie § 154 ods. 1 OSP, podľa ktorého je pre súd záväzný práve stav v čase vyhlásenia
rozhodnutia) splatila celú istinu úveru, ktorú skutočnosť potvrdzujú i vyjadrenia navrhovateľa doručené
súdu v dňoch 13.07.2012 a 23.08.2012.
S poukazom na ustanovenie § 4 ods. 4 zák. č. 258/2001 Z.z., podľa ktorého od spotrebiteľa nemôže
veriteľ požadovať úrok, alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere,
navrhovateľ v rozpore s týmto zákonným ustanovením sa domáhal po pripustení zmeny návrhu
zaplatenia 1.081,64 eur, ktorá suma bola tvorená úrokmi z úveru vo výške 674,88 eur a úrokmi z
omeškania vo výške 406,76 eur.
Vo vzťahu k uplatnenému nároku na zaplatenie úroku vo výške 674,88 eur súd uvádza, že tento nebol
v zmluve o poskytnutí povoleného prečerpania vôbec dohodnutý. Pokiaľ aj navrhovateľ poukazuje
na úpravu úroku z úveru v Obchodných podmienkach a odkazom na zverejnenie úrokovej sadzby v
prevádzkových priestoroch pobočiek banky a na www.csob.sk a Cenník poplatkov
zverejnený na internetovej stránke www.csob.sk , vzhľadom na absenciu dohody o
úrokuzúveruapoplatkochvzmluveopovolenomprečerpanínebolomožnéspoukazomnaustanovenie
§ 4 ods. 4 zák. č. 258/2001 Z.z. priznať navrhovateľovi nárok na úrok z úveru a poplatky, ako aj
ich príslušenstvo. Obchodné podmienky mali síce podľa tvrdenia navrhovateľa tvoriť súčasť zmluvy,
uvedené však z obchodných podmienok predložených navrhovateľom (č.l. 17 - 18 spisu) nevyplynulo.
Ohľadne uplatneného nároku na zaplatenie úroku z omeškania vo výške 406,76 eur súd uvádza, že
nebolo možné z prehľadu platieb k účtu odporkyne, ktoré navrhovateľ v priebehu konania súdu predložil
(č.l. 21 - 57 spisu), jednoznačne určiť, či sa tieto vzťahovali na istinu, alebo uplatnený úrok, a preto súd
navrhovateľovi nepriznal ani úrok z omeškania.
Čo sa týka uplatneného nároku na zaplatenie príslušenstva, t.j. úroku z omeškania zo sumy 674,88 eur
vo výške 9 % ročne od 22.06.2012 až do zaplatenia a úroku zo sumy 5,40 eur vo výške 25 % ročne od
03.06.2012aždozaplatenia,tusúdpoukazujevprvomradenaužvyššieuvedenéohľadnenesprávnosti
uplatnenie úrokov z úveru, ktoré neboli dohodnuté v zmluve o povolenom prečerpaní, a tak nemohol byť
logicky priznaný ani úrok z omeškania z úroku z úveru. Ohľadne úroku zo sumy 5,40 eur vo výške 25 %
ročne od 03.06.2012, súd dospel k záveru, že bez ohľadu na to, ako navrhovateľ tento nárok označuje,
tento nárok spĺňa všetky pojmové znaky zmluvnej pokuty v zmysle ustanovenia § 544 ods. 1 OZ. Takáto
zmluvná pokuta však medzi účastníkmi konania nebola výslovne dojednaná (základný predpoklad podľa
ustanovenia § 544 ods. 2 OZ) a pokiaľ aj navrhovateľ poukazuje v tejto súvislosti opätovne na Obchodná
podmienky a odkaz na zverejnenie úrokovej sadzby v prevádzkových priestoroch pobočiek banky a na
www.csob.sk a Cenník poplatkov zverejnený na internetovej stránke www.csob.sk
, vzhľadom na absenciu písomnej dohody na zmluvnej pokute, nebola táto rovnako
priznaná, resp. návrh i v tejto časti zamietnutý.O náhrade trov konania súd rozhodol podľa ust. § 151 ods. 3 OSP, podľa ktorého v zložitých prípadoch,
najmä z dôvodu väčšieho počtu účastníkov konania alebo väčšieho počtu nárokov uplatňovaných v
konaní súd môže rozhodnúť, že o trovách konania rozhodne do 30 dní po právoplatnosti rozhodnutia
vo veci samej.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
podpísaného súdu ku Krajskému súdu v Žiline.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3), t.j. ktorému súdu je určené, kto ho
robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté
dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné
dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa ustanovenia § 221 ods. 1 OSP, súd rozhodnutie zruší, len ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,
c) účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo
konanie,
e) sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,
f) účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,
g) rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto
samosudcu rozhodoval senát,
h) súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhovanédôkazy.
Podľa ustanovenia § 205a ods. 1 OSP, skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom
prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom
len vtedy, ak
a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,
b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,
c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,
d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa.
Podľa ustanovenia § 205a ods. 2 OSP, ustanovenie § 205a ods. 1 OSP sa nepoužije v konaniach podľa
§ 120 ods. 2.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková
povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady
súdneho konania, ktoré vznikli štátu, vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci (zákon č. 65/2001 Z.z.
o správe a vymáhaní súdnych pohľadávok v znení neskorších predpisov).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.