Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava I
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jana Grendárová
Oblasť právnej úpravy – Trestné právo – Ostatné
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Zmenené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava IV
Spisová značka: 2T/197/2010
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1410010464
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 03. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Grendárová
ECLI: ECLI:SK:OSBA4:2012:1410010464.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava IV, samosudkyňou JUDr. Janou Grendárovou, na hlavnom pojednávaní
konanom dňa 20. marca 2012 v Bratislave
r o z h o d o l :
obžalovaný B. Č. G. Q. Č. P. : nar. XX.XX.XXXX N. C., trvale bytom
Č. Č.. XXX, okres M. K.,
adresa na doručovanie: N. C.,
Z. E., F. S. XX, Z. XX S.,
X.F.
u z n á v a s a z a v i n n é h o , že
dňa 16. januára 2008 o 00:10 hod. viedol v Bratislave, po ulici Staré Grunty smerom k reštaurácii
Alibaba osobné motorové vozidlo značky Opel Astra, evidenčné číslo: F. - XXX L. a to napriek tomu,
že rozhodnutím Okresného riaditeľstva Policajného zboru Dunajská Streda, Okresného dopravného
inšpektorátu, sp. zn. ORP-1139/DI-P-2007 zo dňa 17. septembra 2007, právoplatný dňa 26. novembra
2007 mu bol uložený aj zákaz činnosti viesť motorové vozidlá na dobu dvanásť mesiacov, ktorý začal
plynúť od právoplatnosti rozhodnutia.
T e d a
maril výkon rozhodnutia iného orgánu verejnej moci tým, že vykonával činnosť, na ktorú sa vzťahovalo
rozhodnutie iného štátneho orgánu o zákaze činnosti,
č í m s p á c h a l
prečin marenia výkonu úradného rozhodnutia podľa § 348 ods. 1 písm. d/ Trestného zákona a za to sa
o d s u d z u j e :Podľa § 348 ods. 1 Trestného zákona s použitím § 38 ods. 2, § 36 písm. j/, § 37 písm.
h/ Trestného zákona, § 42 ods. 1 Trestného zákona na súhrnný trest odňatia slobody v trvaní 3 (tri)
mesiace a 8 (osem) dní.
Podľa § 48 ods. 2 písm. a/ Trestného zákona obžalovaný sa pre výkon trestu odňatia slobody sa z a r
a ď u j e do ústavu na výkon trestu s minimálnym stupňom stráženia.
Podľa § 61 ods. 1, 2 Trestného zákona s použitím § 38 ods. 2, § 36 písm. j/, § 37 písm. h/ Trestného
zákona u k l a d á trest zákazu činnosti viesť motorové vozidlá všetkých druhov na dobu 5 (päť) rokov.
Podľa § 42 ods. 2 Trestného zákona súd z r u š u j e výrok o treste trestného rozkazu Okresného súdu
Bratislava II, č. k. 2 T/69/2010-168, zo dňa 20. septembra 2010, právoplatný dňa
7. októbra 2010, ktorým mu bol uložený trest odňatia slobody v trvaní 3 (tri) mesiace a 8 (osem) dní
so zaradením do ústavu na výkon trestu s minimálnym stupňom stráženia a trest zákazu činnosti viesť
motorové vozidlá akéhokoľvek druhu v trvaní 4 (štyri) roky, ako aj všetky ďalšie rozhodnutia na tento
výrok, obsahovo nadväzujúce, ak vzhľadom na zmenu ku ktorej došlo zrušení, stratili podklad.
o d ô v o d n e n i e :
Súd na hlavnom pojednávaní vykonal dokazovanie výsluchom svedkov Ľ. U. Z. E., prečítal a oboznámil
ostatné listinné dôkazy a po zhodnotení všetkých vykonaných dôkazov jednotlivo aj v ich vzájomnom
súhrne zistil a ustálil skutkový stav veci tak, ako ho uviedol vo výrokovej časti rozsudku.
Podľa § 252 ods. 2 Trestného poriadku (ďalej Tr. por.) v neprítomnosti obžalovaného môže súd hlavné
pojednávanie vykonať, len ak súd má za to, že vec možno spoľahlivo rozhodnúť a účel trestného konania
dosiahnuť aj bez prítomnosti obžalovaného a pritom obžaloba bola obžalovanému riadne doručená a
obžalovanýbolnapojednávanieriadneavčaspredvolaný,obžalovanýmalmožnosťvyjadriťsaoskutku,
ktorý je predmetom obžaloby, pred orgánom činným v trestnom konaní a boli dodržané ustanovenia
o vyšetrovaní alebo skrátenom vyšetrovaní a obvinený bol upozornený na možnosť preštudovať spis
a urobiť návrhy na doplnenie vyšetrovania alebo skráteného vyšetrovania, obžalovaný bol na
možnosť vykonať hlavné pojednávanie v jeho neprítomnosti upozornený, obhajca obžalovaného, ktorý
je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená,
vyhlási, že netrvá na osobnom výsluchu obžalovaného.
Podľa § 252 ods. 3 Tr. por. hlavné pojednávanie v neprítomnosti obžalovaného nemožno konať, ak je
vo väzbe alebo vo výkone trestu odňatia
slobodyaleboakideotrestnýčin,naktorýzákonustanovujetrestodňatiaslobody,ktoréhohornáhranica
prevyšujedesaťrokov.Toneplatí,akobžalovanývýslovneodmietolúčasťnahlavnompojednávaníalebo
výslovne požiadal, aby sa hlavné pojednávanie konalo v jeho neprítomnosti.
Obžaloba bola obžalovanému doručená dňa 13. februára 2012. Termín hlavného pojednávania osobne
prevzal na vedomie dňa 13. februára 2012 s tým, že vo veci mu bola doručená i výzva v rámci, ktorej
bol poučený podľa § 252 ods. 2 Tr. por.
Do otvorenia hlavného pojednávania sa obžalovaný neospravedlnil žiadnym spôsobom (telefonicky,
faxom, mailom, písomne). Do otvorenia hlavného pojednávania súdu nepredložil ani ospravedlnenie zo
zdravotných dôvodov, ktoré by mu bránili osobne sa zúčastniť hlavného pojednávania.
Podľa § 255 ods. 2 Tr. por. súd po vyjadrení prokurátora vykonal hlavné pojednávanie v neprítomnosti
obžalovaného.
Súd v danom prípade mal za to, že prejednaním veci na hlavnom pojednávaní i v neprítomnosti
obžalovaného sa dosiahne cieľ, resp. účel trestného konania, ktorý je vyjadrený v ustanovení § 1 o
predmete zákona, t. j. zákonným postupom náležite sa zistí trestný čin a spravodlivo rozhodne o treste,
pri rešpektovaní základných práv a slobôd fyzických osôb.
Súd vykonal dokazovanie v takej kvalite, ktorá vylúčila dôvodné pochybnosti rozsahu nevyhnutom pre
spravodlivérozhodnutie.Hlavnéhopojednávaniasaosobnezúčastnilisvedkovia.Tým,žesaobžalovaný
neustanovil osobne na hlavné pojednávanie i napriek upozorneniu, že súd vykoná hlavné pojednávanie
v jeho neprítomnosti (čiže o tejto skutočnosti mal vedomosť) jeho práva v súlade s ustanoveniami
trestného poriadku porušené neboli. Keďže trestný proces je kontradiktórny - je povinnosťou strán ateda i obžalovaného byť v predmetnej veci aktívny, predkladať dôkazy a nie sa k predmetnej veci stavať
pasívne.
Obžalovaný v prípravnom konaní bol vypočutý dňa 19. mája 2008. Boli dodržané ustanovenia o
vyšetrovaní alebo skrátenom vyšetrovaní a obžalovaný bol upozornený na možnosť preštudovať spis
a urobiť návrhy na doplnenie.
Súd vykonal hlavné pojednávanie v jeho neprítomnosti.
Obžalovaný v prípravnom konaní dňa 19. mája 2008 vypovedal, že predmetné motorové osobné vozidlo
on neviedol. Vypovedal, že on sedel na sedadle vedľa vodiča. V motorovom vozidle bolo celkove päť
osôb vrátane obžalovaného. Motorové vozidlo zastavili pri reštaurácii Alibaba. Príslušníci polície mu
oznámili, že viedol osobné motorové vozidlo. V predmetnom období mal obžalovaný zákaz činnosti viesť
motorové vozidlá.
Z prečítaných svedeckých výpovedí svedkov Z. C. B. Š. C. bolo preukázané, že predmetné motorové
vozidlo viedol obžalovaný. Motorové vozidlo bolo zastavené ich hliadkou pri reštaurácii Alibaba. Keďže
motorové vozidlo obžalovaného videlo, že policajná hliadka ide za ním zrýchlilo i napriek tejto okolnosti
ho hliadka polície mala neustále v dohľade. Po zastavení motorového vozidla obžalovaný vyskočil z
vozidla kde bol hliadkou polície kontrolovaný.
Svedkovia Ľ.V. U. B. Ľ. E. potvrdili skutočnosti, ktoré boli uvedené v svedeckých výpovediach svedkov
Z. C. B. Š. C..
Z rozhodnutia Okresného riaditeľstva Policajného zboru , Okresného dopravného inšpektorátu Dunajská
Streda, pod č.p.: ORP-1139/DI-P-2007, zo dňa 17. septembra 2007, právoplatné dňa 26. novembra
2007 bolo preukázané, že obžalovanému bol uložený trest zákazu činnosti viesť motorové vozidlá na
dobu dvanásť mesiacov, ktorého doba začala plynúť dňom právoplatnosti predmetného rozhodnutia -
t. j. 26. novembrom 2007.
Preukázanie takto zisteného skutkového stavu veci a okolnosti, ktoré predchádzali spáchaniu tohto
trestného činu, i jeho konkrétne následné spáchanie boli teda na hlavnom pojednávaní jednoznačne
preukázané vyššie uvedenými dôkazmi. Na základe vykonania a zhodnotenia týchto dôkazov týkajúcich
sa skutkového zistenia predmetného trestného činu dospel súd k záveru, že skutok sa stal a že ho
spáchal obžalovaný a to tak ako je uvedený vo výrokovej časti rozsudku.
Pri právnom hodnotení dospel súd k záveru, že obžalovaný svojím konaním naplnil zákonné znaky
skutkovej podstaty prečinu marenia výkonu úradného rozhodnutia podľa § 348 ods. 1 písm. d/ Trestného
zákona (ďalej Tr. zák.). Preukázané bolo, že v predmetný večer obžalovaný i napriek tomu, že tento
vypovedal, že motorové vozidlo neviedol - výpoveďami vyššie uvedených svedkov (ktoré sú rozvedené
v tomto rozsudku) viedol osobné motorové vozidlo značky Opel Astra a to i napriek tomu, že predmetnú
činnosť rozhodnutím orgánu verejnej moci mal zakázanú. Predmetnú činnosť mal zakázanú v časovom
období od 26. novembra 2007 do 26. novembra 2008.Žalovaný skutok bol dokonaný dňa 16. januára
2008. Úmysel obžalovaného bol preukázaný podľa § 15 písm. a/ Tr. zák.
Pri určovaní druhu trestu a jeho výmery súd prihliadne najmä na spôsob spáchania činu a jeho následok,
zavinenie, pohnútku, priťažujúce okolnosti, poľahčujúce okolnosti a na osobu páchateľa, jeho pomery
a možnosť jeho nápravy.
V tomto ustanovení sú taxatívne vymedzené všetky konkrétne okolnosti, na ktoré je súd povinný
prihliadnuť pri určovaní druhu trestu a jeho výmery.
Obžalovaný svojím úmyselným konaním maril výkon rozhodnutia iného orgánu verejnej moci - a to
spôsobom, že vykonával činnosť, na ktorú sa vzťahovalo rozhodnutie iného štátneho orgánu - v danom
prípade policajného orgánu o zákaze činnosti.Pokiaľ ide o osobu páchateľa tento do spáchania žalovaného skutku viedol riadny život (§ 36 písm.
j/) Tr. zák. Priťažujúcou okolnosťou vo vzťahu k obžalovanému bola skutočnosť, že tento dokonal viac
trestných činov (§ 37 písm. h/ Tr. zák.). Pomer poľahčujúcich a priťažujúcich okolností bol
tak vyrovnaný.
Z odpisu registra trestov a následne i z pripojených spisov bolo preukázané, že teraz žalovaný skutok
bol dokonaný dňa 16. januára 2008 - teda skôr ako bol Okresným súdom Bratislava II - pod sp. zn.
2 T/69/2010 vyhlásený rozsudok (20. september 2010). Súd preto v danom prípade musel aplikovať
ustanovenia ohľadom ukladania súhrnného trestu (§ 42 ods. 2 Tr. zák.). Trestným
rozkazomOkresnéhosúduBratislavaII-muboluloženýtrestodňatiaslobodyvtrvanítrimesiaceaosem
dní so zaradením do ústavu na výkon trestu odňatia slobody s minimálnym stupňom stráženia. Zároveň
mu bol uložený i trest zákazu činnosti viesť motorové vozidlá akéhokoľvek druhu na dobu štyri roky.
Vzhľadom na skutočnosť, že teraz žalovaný skutok bol dokonaný dňa 16. januára 2008 a hlavné
pojednávanie sa vykonávalo temer po štyroch rokoch od spáchania žalovaného skutku súd mal za to, že
trest,ktorýboluloženývtrvanítrimesiaceaosemdnípostačil najehoprevýchovuanápravu.Predmetný
trest bol vykonaný už rozhodnutím Okresného súdu Bratislava II. Uložil mu však trest zákazu činnosti
viesť motorové vozidlá všetkých druhov na dobu päť rokov. Výška takto uloženého trestu podľa názoru
súdu splní svoju preventívno - generálnu prevenciu. Súd tak zabráni obžalovanému, aby opätovne
dopúšťal trestnej činnosti na úseku cestnej dopravy a obžalovaný si bude musieť riadne uvedomiť, že
v prípade uloženia trestu zákazu činnosti viesť motorové vozidlá všetkých druhov má tento trest riadne
rešpektovať.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné podať odvolanie v leho-
te do 15 dní odo dňa jeho oznámenia na Krajský súd v Bra-
tislave prostredníctvom tunajšieho súdu.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.