Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Michalovce
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Marek Kotora
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 20C/253/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7712207382
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 12. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marek Kotora
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2012:7712207382.3
Rozhodnutie
Okresný súd Michalovce, JUDr. Marek Kotora ako sudca, v právnej veci žalobcu GENERAL
FACTORING, a.s., so sídlom Košická 56, 82108 Bratislava, IČO: 35 838 825 zast. HMG & PARTNERS,
s.r.o., so sídlom Štefanovičova 12, 81104 Bratislava, IČO: 35 885 459 proti žalovaným v 1.., o zaplatenie
2.475,91 EUR s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Návrh z a m i e t a.
Žalovanej v 1. rade náhradu trov konania n e p r i z n á v a.
Žalovanému v 2. rade náhradu trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa návrhom podaným na tunajší súd dňa 21.5.2012 faxovým podaním, ktoré doplnil písomným
podaním dňa 23.5.2012 domáhal, aby súd zaviazal žalovaných zaplatiť žalobcovi sumu 2.475,91 EUR
s riadnym úrokom z omeškania vo výške 11,30 % ročne zo sumy 1.915,53 EUR od 22.12.2010 do
zaplatenia, zákonný úrok z omeškania vo výške 8,50% ročne zo sumy 2.308,01 EUR (pozostávajúci z
istiny a riadneho úroku) od 22.12.2010 do zaplatenia a trovy tohto konania.
Poukazoval na to, že právny predchodca žalobcu uzatvoril so žalovanou dňa 5.6.2003 Zmluvu o
splátkovom úvere č. 0482145447 (ďalej len zmluva o úvere) na základe ktorej právny predchodca
žalobcu poskytol žalovanej v 1. rade úver vo výške 2.290,38 EUR (69.000,- Sk), pri úrokovej sadzbe
11,30% ročne a ročnej percentuálnej miere nákladov vo výške 14,23% ročne. Žalovaná v 1. rade sa
zaviazala poskytnutý úver splácať mesačnou splátkou vo výške 52,45 EUR (1.580,00 Sk) vždy k 20-
tému dňu toho ktorého mesiaca inkasom z účtu. Splatnosť prvej splátky bola dohodnutá zmluvnými
stranami na termín 20.7.2003 a konečná splatnosť úveru na termín 20.5.2008 (článok I. - Základné
podmienky zmluvy o úvere). Úver bol zabezpečený ručením žalovaného v 2. rade vo forme ručiteľského
vyhlásenie obsiahnuté v Dohode o ručení zo dňa 5.8.2003. Ďalšie náležitosti boli dojednané v zmluve
o úvere a vo všeobecných obchodných podmienkach.
Zdôraznil, že žalovaná v 1. rade svoj záväzok vyplývajúci zo zmluvy o úvere neplnila a poskytnutý úver
nesplatila ani do dňa dohodnutej konečnej splatnosti úveru. Po postúpení predmetnej pohľadávky zo
Slovenskej sporiteľni a.s. na žalobcu nebola na úhradu záväzkov vzniknutého na základe zmluvy o úvere
poukázanážiadnaplatba.Zuvedenéhodôvodusažalobcaprivyčíslenípohľadávkypridržiavavyčíslenia
pohľadávky poskytnutého pri postúpení pohľadávky pôvodným vlastníkom pohľadávky, t.j. Slovenskou
sporiteľňou a.s. .
Predmetnú pohľadávku nadobudol od veriteľa Slovenská sporiteľňa, a.s. so sídlom Tomášikova 48, 832
37 Bratislava, IČO: 00 151 653 na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 21.12.2010.V návrhu špecifikoval, že pohľadávka žalobcu zo zmluvy o úvere bola ku dňu 21.12.2010 vo výške
celkom 2.475,91 EUR z toho istina vo výške 1.915,53 EUR, nezaplatené úroky riadne vo výške 392,48
EUR a úroky z omeškania vo výške 165,58 EUR, poplatky v sume 2,32 EUR, istina vo výške 1.915,53
EUR, pričom žalobca ďalej úročí riadnym úrokom vo výške 11,30% ročne v zmysle článku I. Základné
podmienky o úvere a suma 2.308,01 EUR (istina + riadne úroky). Zákonným úrokom z omeškania vo
výške 8,50 % ročne.
Žalovaná v 1. rade sa k podanému návrhu nevyjadrila, aj keď písomnosti jej boli doručované
prostredníctvom Mestského úradu Michalovce, keďže žalovaná v 1. rade má podľa Registra
obyvateľstva SR hlásený pobyt bezdomovca Michalovce.
Žalovaný v 2. rade uviedol, že vystupoval ako ručiteľ žalovanej v 1. rade, pričom má za to, že už
táto pohľadávka mala byť dávno splatená a že žalobca si podaným návrhom neskoro uplatnil svoju
pohľadávku voči nemu z titulu ručiteľského záväzku. Uviedol, že v prípade ak súd nemá za to, že jeho
námietka je dôvodná, aby mu povolil žalovanú sumu splatiť v splátkach, pričom uviedol, že poberá iba
dávku v hmotnej núdzi vo výške 60,- EUR.
Vykonaným dokazovaním súd zistil nasledovný skutkový stav:
Medzi právnym predchodcom žalobcu Slovenskou sporiteľňou a.s. ako veriteľom a A. (žalovanou v 1.
rade) ako dlžníčkou bola uzatvorená Zmluva o splátkovom úvere E. podľa § 497 až 507 Obchodného
zákonníka (č.l. 9-11 spisu), Všeobecné obchodné podmienky (čl. 38-78 spisu).
V zmysle predmetnej zmluvy sa veriteľ zaviazal poskytnúť dlžníkovi úver v sume a za podmienok
dohodnutej v tejto zmluve na základe žiadosti dlžníka zo dňa 5.6.2003 a to úver vo výške 69.000,- Sk
(2.290,38 EUR) s úrokovou sadzbou 11,30% ročne, poplatkom za poskytnutie úveru 2% z výšky úveru
splatného pri podpise zmluvy, poplatok za správu úveru 100,-Sk (3,32 EUR) štvrťročne, s výškou splátok
1.580,- Sk (52,45 EUR) s periodicitou splátok k 20-tému dňu v mesiaci, so splatnosťou prvej splátky
20.7.2003 a konečnou splatnosťou úveru 20.5.2008 so splatnosťou úrokov posledný deň kalendárneho
mesiaca a s úrokmi z omeškania vo výške dvojnásobku úrokovej sadzby.
Z bodu 5 predmetnej zmluvy - Zabezpečenie pohľadávky z úveru súd zistil, že zmluvné strany sa dohodli
sa zabezpečení pohľadávky a to Dohodou o ručení zo dňa 5.6.2003: Ján Čižmár, nar. 25.8.1961, bytom
Trhovište 397.
Z Dohody o ručení uzavretej podľa § 303 a následne Obchodného zákonníka medzi Slovenskou
sporiteľňou a.s. ako veriteľom a JM. (žalovaným v 2. rade ako ručiteľom) súd zistil, že ručiteľ v článku
I. predmetnej dohody uviedol, že berie na vedomie, že veriteľ uzavrel dňa 5.6.2003 s dlžníčkou A.
(žalovanou v 1. rade ) Zmluvu o splátkovom úvere č. 0482145447 v sume 69.000,- Sk, pričom z článku
II. súd zistil, že ručiteľ týmto vyhlásil podľa ust. § 303 a následne Obchodného zákonníka, že uspokojí
pohľadávky veriteľa špecifikované v predmetnom článku.
Zo Zmluvy o postúpení pohľadávok č. 1424/2010/SE uzavretej podľa § 524 a násl. Občianskeho
zákonníka zo dňa 21.12.2012 (č.l. 20-29 spisu) súd zistil, že Slovenská sporiteľňa a.s. ako postupca
postúpila pohľadávky špecifikované v prílohe č. 1 k zmluve na postupníka: GENERAL FACTORING,
a.s.. Z prílohy na č.l. 36 spisu súd zistil, že predmetom pohľadávky bolo aj postúpenie pohľadávky voči
A. s výškou istiny 1.915,53 EUR, úrokmi 558, 06 EUR s výškami omeškaných splátok 2.416,17 EUR.
Z oznámenia o postúpení pohľadávky adresovaného zo strany Slovenskej sporiteľne žalovanej v 1. rade
podaním zo dňa 28.12.2010 (č.l. 12 spisu, doručenka č.l. 13 spisu) a žalovanému v 2. rade podaním zo
dňa 28.12.2010 (č.l. 14 spisu, doručenka č.l. 15 spisu) Slovenská sporiteľňa oznámila žalovaným v 1. a
2. rade, že postúpila postupníkovi General Factornig, a.s. pohľadávku z úveru č. 482145447.Podaním zo dňa 30.11.2012 (č.l. 101 - 102 spisu) žalobca uviedol, že z výpisu z úverového účtu vyplýva,
že žalovaná v 1. rade čerpala úver dňa 5.6.2003 v sume 2.290,38 EUR (69.000,- Sk). Uviedol, že ku
dňu 21.12.2010 bola výška predmetnej pohľadávky vyčíslená právnym predchodcom žalobcu vo výške
celkom 2.475,91 EUR, z toho istina vo výške 1.915,53 EUR, nezaplatené úroky riadne vo výške 392,48
EUR a úroky z omeškania vo výške 165,58 EUR, poplatky v sume 2,32 EUR. Uplatnené riadne úroky
v sume 392,48 EUR sú úrokmi počítanými v zmluve v dohodnutej sadzbe z istiny úveru za obdobie od
27.2.2009 do 21.12.2010, uplatnené úroky z omeškania vo výške 165,58 EUR sú úrokmi z omeškania
z istiny za obdobie od 1.4.2010 do 21.12.2010 počítané v rovnakej sadzbe ako úrok riadny a uplatnené
poplatky v sume 2,32 EUR sú poplatkom za hotovostnú splátku účtovanú dňa 30.4.2010.
*
Podľa § 497 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na
požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje
poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa § 23a ods. 1 zákona č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa (v znení účinnom do 25.11.2004),
typovou zmluvou sa podľa tohto zákona rozumie zmluva, ktorá sa má uzavrieť vo viacerých prípadoch,
ak je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje.
Podľa § 23a ods. 2 zákona č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa (v znení účinnom do 25.11.2004),
typová zmluva nesmie obsahovať
a) neprimerané podmienky, ktoré na škodu spotrebiteľa zakladajú nápadný nepomer medzi právami a
povinnosťami zmluvných strán, najmä
1. podmienky, ktoré viažu predaj výrobku alebo poskytnutie služby na odobratie iného výrobku alebo
na prevzatie inej služby,
2. podmienky, ktorými sa podmieňuje predaj výrobku alebo poskytnutie služby požiadavkou, aby
spotrebiteľ zabezpečil pre predávajúceho ďalšieho spotrebiteľa, ktorý s ním uzavrie rovnakú alebo
podobnú zmluvu;
b) podmienky, ktoré sú v rozpore s dobrými mravmi
Podľa § 23a ods. 1 zákona č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa (v znení účinnom do 25.11.2004),
spotrebiteľskými zmluvami sú zmluvy uzavreté podľa Občianskeho zákonníka, Obchodného zákonníka,
ako aj všetky iné zmluvy, ktorých charakteristickým znakom je, že sa uzavierajú vo viacerých prípadoch,
a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje.
Podľa § 23a ods. 1 zákona č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa (v znení účinnom od 25.11.2004),
na spotrebiteľské zmluvy, ktoré neboli uzavreté podľa osobitného predpisu,13d) sa primerane použijú
ustanovenia tohto predpisu.
Poznámka pod čiarou k odkazu 13d znie:"13d) § 52 až 60 Občianskeho zákonníka v znení neskorších
predpisov.".
Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto zákone
ustanovenej ( § 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
Podľa § 101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného
predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a
zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
Z ustanovenia § 54 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka vyplýva, že zmluvné podmienky upravené
spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ
sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť
svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre
spotrebiteľa priaznivejší.
Podľa § 387 ods. 1 Obchodného zákonníka, právo sa premlčí uplynutím premlčacej doby ustanovenej
zákonom.
Podľa § 388 ods. 1 Obchodného zákonníka, premlčaním právo na plnenie povinnosti druhej strany
nezaniká, nemôže ho však priznať alebo uznať súd, ak povinná osoba namietne premlčanie po uplynutí
premlčacej doby.
Podľa § 397 ods. 1 Obchodného zákonníka, ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je
premlčacia doba štyri roky.
*
Z vykonaného dokazovania vyplynulo, že medzi právnym predchodcom žalobcu (Slovenská sporiteľňa
a.s.) a žalovanou v 1. rade bola uzatvorená Zmluva o splátkovom úvere č. 0482145447 zo dňa 5.6.2003
(č.l. 9-11 spisu) a medzi právnym predchodcom žalobcu Slovenská sporiteľňa a.s. a žalovaným v 2.
rade ako ručiteľom bola uzatvorená Dohoda o ručení zo dňa 5.6.2003 (č.l. 16-17 spisu) v zmysle ktorej
sa ručiteľ zaviazal uhradiť úver poskytnutý dlžníčke Emílii Cinovej (žalovanej v 1. rade) v zmysle Zmluvy
o splátkovom úvere č. 0482145447 v sume 69.000,- Sk (2.290,38 EUR) .
Zo Zmluvy o splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX. súd zistil, že žalovanej v 1. rade bola poskytnutá výška
úveru v sume 69.000,- Sk (2.290,38 EUR), s výškou splátok 1.580,- Sk (52,45 EUR) mesačne splatných
ku 20-tému dňu v mesiaci so splatnosťou 1.splátky 20.7.2003 a s konečnou splatnosťou úveru ku dňu
20.5.2008.
Podľa § 23a zákona č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa v znení účinnom počas trvania platnosti
predmetnej zmluvy, v čase rozhodnom za spotrebiteľské zmluvy sa považovali aj zmluvy uzatvorené
podľa Obchodného zákonníka, ako aj všetky iné zmluvy, ktorých charakteristickým znakom je, že sa
uzatvárajú vo viacerých prípadoch a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom
neovplyvňuje.
Na spotrebiteľské zmluvy, ktoré neboli uzatvorené podľa § 52 a 60 Občianskeho zákonníka sa primerane
použijú ustanovenia daného predpisu.
Je nepochybné z uzatvorenej predloženej zmluvy zo strany žalobcu o splátkovom úvere č. 0482145447
zo dňa 5.6.2003, že bola uzatvorená podľa ust. § 497 až 507 Obchodného zákonníka.
Pokiaľ je však osobou, ktorá prijíma určitý benefit z danej zmluvy fyzická osoba, t.j. nepodnikateľ, ktorý
v konkrétnom právnom vzťahu nekoná v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti má predmetná
zmluva charakter spotrebiteľskej zmluvy upravenej v čase uzavretia, t.j. k 5.6.2003 v § 23a Zákona č.634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa. Počnúc od 1.4.2004 sú spotrebiteľské zmluvy upravené aj v § 52
a 60 a v § 612 a 627 Občianskeho zákonníka.
Ustanovenie§262Obchodnéhozákonníkakladiedôraznaautonómiouvôlestránprivznikuobchodných
záväzkových vzťahov, avšak fakultatívna pôsobnosť Obchodného zákonníka je eliminovaná ochranou
spotrebiteľa.
Osobitné ustanovenie zákona o ochrane spotrebiteľa platného v čase uzavretia a počas platnosti
predmetnej zmluvy (§ 23a) ustanovuje primeranú aplikáciu Občianskeho zákonníka v spotrebiteľských
zmluvách (úprava v § 52 a následne) a to v prípadoch zákonom upraveného konkrétneho typu
zmluvy, resp. aj inej spoplatnej aj atypickej zmluvy uzatvorenej podľa Obchodného zákonníka ak
je charakteristickým znakom uzatvorenej zmluvy, že obdobné zmluvy sa uzatvárajú vo viacerých
prípadoch a je obvyklé, že spotrebiteľ (v tomto prípade dlžník´- žalovaná v 1. rade) obsah zmluvy
podstatným spôsobom neovplyvňuje. V tomto prípade išlo práve o uzatvorenie spotrebiteľskej zmluvy
podľa ktorej žalobca poskytol žalovanej v 1. rade plnenie v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti.
Podmienky jej poskytnutia, ako aj obsah i keď sa s nim mohla žalovaná v 1. rade pred uzavretím zmluvy
oboznámiť, ako aj obsah úpravy sankcií nemohla reálne ovplyvniť.
Samotná zmluva ako aj Všeobecné obchodné podmienky predložené a vypracované žalobcom boli
všeobecne používané aj pri uzatváraní ďalších obchodných zmlúv s inými osobami.
Z predmetnej písomne uzatvorenej zmluvy o splátkovom úvere č. 0482145447 zo dňa 5.6.2003 medzi
žalobcom a žalovanou v 1. rade jednoznačne vyplýva záväzok poskytnúť žalovanej úver vo výške
69.000,-Sk (2.290,38 EUR) s výškou splátok 1.580,-Sk (52,45 EUR) splatných ku 20-tému dňu v mesiaci
s konečnou splatnosťou úveru 20.5.2008.
V zmysle vyššie uvedeného súd posudzoval predmetnú spotrebiteľskú zmluvu v zmysle ustanovení
Občianskeho zákonníka, keďže ustanovenia Občianskeho zákonníka by boli pre žalovaných ako pre
spotrebiteľov výhodnejšie a preto vzhľadom na vznesenú námietku premlčania zo strany žalovaného v
2. rade súd mal za to, že je potrebné zohľadniť premlčaciu dobu v zmysle ust. § 100 a násl. Občianskeho
zákonníka, t.j. trojročnej premlčacej doby.
Trojročná premlčacia doba na uplatnenie žalobcovho nároku uplynula dňa 20.5.2011. Žalobca podal
predmetnú žalobu dňa 21.5.2012, t.j. po uplynutí premlčacej doby preto súd žalobcov nárok z dôvodu
premlčaniazamietol.Súdpoukazujeajnatúskutočnosť,žežalobcovnárokbybolpremlčanýajvprípade
ak by plynutie premlčacej doby posudzoval v zmysle ustanovení Obchodného zákonníka (§397) t.j.
štvorročnej premlčacej lehoty.
Preto súd vzhľadom na vyššie uvedené a za použitia citovaných právnych ustanovení rozhodol tak, že
návrh žalobcu zamietol z dôvodu dôvodne podanej námietky premlčania.
Keďže súd zamietol nárok žalobcu v celom rozsahu nezaoberal sa premlčacou dobu jednotlivých splátok
úveru, keďže tieto boli splatné vždy ku 20-tému dňu v mesiaci, od ktorého sa počíta aj splatnosť a
premlčacia doba jednotlivých splátok.
*
O trovách konania súd rozhodol podľa 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku. Žalovaným v 1. a
2. rade aj keď boli v konaní úspešní trovy konania nevznikli, preto súd o ich trovách rozhodol tak, že
im ich nepriznal.Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd
Michalovce.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach /§ 42 ods. 3/ uviesť proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie, alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha /§ 205 ods. 1/.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť v
zmysle ust. § 205 ods. 2 len tým, že
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti, alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené /§205a/,
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.