Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Prešov
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Mariana Muránska
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 2Co/123/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8811211422
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 09. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mariana Muránska
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2013:8811211422.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Mariany Muránskej a sudcov
JUDr. Jozefa Angeloviča a JUDr. Daniely Babinovej v právnej veci žalobcu Home Credit Slovakia, a.s.,
Teplická 147, Piešťany, proti žalovanej O. G., rod. T., bytom R. XX, S. D. o zaplatenie 1.077,27 Eur s
prísl., o odvolaní žalobcu proti rozsudku Okresného súdu Vranov n/Topľou zo dňa 10.05.2012 č.k. 5C
527/11-29 takto
r o z h o d o l :
Potvrdzuje rozsudok okrem výroku, ktorým bolo žalobe vyhovené.
Nepriznáva účastníkom náhradu trov odvolacieho konania.
o d ô v o d n e n i e :
Napadnutým rozsudkom súd prvého stupňa žalovanej uložil povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 895,25
Eur s 8,76 % ročným úrokom z omeškania od 09.04.2009 do zaplatenia a to v pravidelných mesačných
splátkach po 20 Eur od mesiaca jún 2012 vždy do posledného dňa toho-ktorého mesiaca pod hrozbou
straty výhody splátok. V prevyšujúcej časti žalobu zamietol a vyslovil, že žiaden z účastníkov nemá
právo na náhradu trov konania.
V dôvodoch rozhodnutia súd prvého stupňa uviedol, že účastníci uzavreli v písomnej forme iba
zmluvu o úvere č. 3712054211, keďže zmluva o revolvingovom úvere nebola uzavretá v zákonom
predpísaným spôsobom. Chýba jej písomná forma, v ktorej by boli uvedené základné náležitosti zmluvy.
O tom, že žalobca nemal v úmysle uzavrieť zmluvu o revolvingovom úvere rovnakým spôsobom ako
úverovú zmluvu, svedčí skutočnosť, že informácie o revolvingových zmluvách sú uvedené v takmer
nečitateľnom texte pod hlavnými náležitosťami úverovej zmluvy, ktorému textu spotrebiteľ pri bežnom
záujme o uzavretie úverovej zmluvy nevenuje patričnú pozornosť, resp. si text ani neprečíta. Odkaz
na úverové podmienky nenahrádza povinnú informáciu o úverovom limite, jeho nákladoch spojených
s týmto úverom, o spôsobe výpočtu RPMN a o podmienkach, za ktorých môže byť zmluva zmenená
a o termíne skončenia zmluvného vzťahu. Úverové podmienky majú typový charakter a ich obsah je
vopred pripravený veriteľom. Dlžník spotrebiteľ do obsahu týchto podmienok nemôže aktívne zasiahnuť.
Postavenie veriteľa a dlžníka tak nie je rovnaké, lebo veriteľ je vo výhodnejšom postavení. Z konania
žalobcu možno uzavrieť, že bolo v jeho záujme uzavrieť so záujemcom spotrebiteľom nielen základnú
úverovú zmluvu na konkrétnu sumu, ale aj ďalšie úverové zmluvy vo forme revolvingových zmlúv,
o uzavretí ktorých spotrebiteľ nemal, resp. nemusel mať vedomosť. V rozsahu uznania pohľadávky
žalovanou súd prvého stupňa vo veci rozhodol rozsudkom pre uznanie, v prevyšujúcej časti žalobu
vzhľadom na uvedené zamietol ako nedôvodnú. O trovách konania účastníkov rozhodol podľa § 142
ods. 2 O.s.p.Proti tomuto rozsudku, a to proti výroku o zamietnutí žaloby v prevyšujúcej časti, podal v zákonom
stanovenej lehote odvolanie žalobca, ktorý navrhol v tejto časti rozsudok zmeniť tak, aby žalovanej bola
uložená povinnosť zaplatiť zmluvný úrok vo výške 122,45 Eur, poplatok za výber z bankomatu vo výške
29,78 Eur, zmluvnú pokutu vo výške 12,75 eur, sankčný úrok vo výške 5,10 Eur a mesačný poplatok
za vedenie účtu vo výške 11,94 Eur. V dôvodoch odvolania žalobca uvádza, že ohľadom napadnutej
časti súd prvého stupňa rozhodol nesprávnym spôsobom, keď na základe vykonaného dokazovania
dospel k nesprávnym zisteniam. Zdôrazňuje, že žiaden právny predpis nezakazuje možnosť, aby
na základe jednej písomnej úverovej zmluvy bolo dojednaných viacero úverov. Podstatné je, aby
predmetná zmluva spĺňala zákonom stanovené formálne a obsahové náležitosti, čo dotknutá úverová
zmluva spolu s úverovými zmluvnými podmienkami spĺňa. Žalovaná ako spotrebiteľ na jednej strane
nemohla podstatnejším spôsobom ovplyvniť obsah úverovej zmluvy a úverových podmienok, na druhej
strane, pokiaľ žalovaná nesúhlasila s obsahom úverovej zmluvy a úverovými podmienkami, mohla
sa rozhodnúť, že úverovú zmluvu nepodpíše, čo evidentne neurobila. Tiež je dôležité spomenúť,
že úverová zmluva je telefónna pôžička. V takýchto prípadoch prebieha vybavenie úveru telefonicky
prostredníctvom bezplatnej zákazníckej linky a potom, čo je klientovi úver schválený, dôjde k podpisu
úverovej zmluvy, peniaze sú zaslané klientovi na bežný účet. Na základe toho je zrejmé, že žalovaná
telefonicky kontaktovala zamestnancov žalobcu za účelom získania úveru a teda finančnej hotovosti.
Pri telefonickom vybavovaní takéhoto úveru žalovaná nadiktovala všetky potrebné osobné údaje, tie
boli zapracované do úverovej zmluvy, ktorá bola zástupcom žalobcu podpísaná a odoslaná na podpis
žalovanej, ktorá ju aj podpísala a spätne vrátila žalobcovi. Znamená to, že žalovaná mala dostatok času
na oboznámenie sa s dotknutou úverovou zmluvou a úverovými zmluvnými podmienkami, ako aj so
zmluvou o poskytnutí revolvingového úveru a jeho podmienkami a rozhodnúť sa, či s nimi prejaví súhlas,
a to svojim podpisom a odoslaním späť žalobcovi alebo nie a to dokonca v pohodlí svojho domova.
Žalovaná pri čítaní návrhu úverovej zmluvy si musela byť vedomá, že uzatvára zmluvu o poskytnutí
revolvingového úveru, pretože žaloba o dojednaní takéhoto druhu úveru informuje svojich klientov na líci
zmluvy a nejde o skrytie zmluvy do úverových podmienok. Na uzrozumenie sa so všetkými náležitosťami
čerpania a splácania revolvingového úveru žalovaná mala dostatočný a ničím a nikým neobmedzený
čas. Možno tak skonštatovať, že žalovanej nevznikla žiadna povinnosť v okamihu uzatvorenia zmluvy
o revolvingovom úvere, ale až okamihom účinnosti tejto zmluvy v dôsledku aktivovania karty. Na
druhej strane, zo samotného uzavretia zmluvy žalobcovi nevznikli žiadne práva, iba povinnosť zaslať
spotrebiteľovi kartu, čo bolo podmienené tým, že žalovaná musela splniť dohodnuté podmienky týkajúce
sa splácania poskytnutého úveru. Žalovaná mala eminentný záujem na tom, aby platná revolvingová
zmluva sa stala aj účinnou, pretože vykonala prejav vôle smerujúci k aktivovaniu karty a úver začala
čerpať, čo preukazujú platobné transakcie uvedené v prehľade o čerpaní a splácaní úveru. Pokiaľ ide
o nedostatok vôle žalovanej vstúpiť do iného zmluvného vzťahu so žalobcom, žalobca do odmieta,
a to s poukazom na ustanovenie § 37 OZ. Žalobca je presvedčený, že pri podpise zmluvy nebolo
voči žalovanej vyvíjané žiadne násilie, ani nepriamy nátlak na psychiku, preto požiadavka platnosti
právneho úkonu - existencie vôle bola v tomto prípade naplnená, čo dokazuje aj to, že žalovaná
si kartu aktivovala, čerpala úver a čerpaný úver aj splácala. Za týchto okolností nemožno hovoriť o
neplatnosti právneho úkonu v zmysle § 37 ods. 1 OZ. Žalobca nesúhlasil ani s argumentáciou súdu
prvého stupňa ohľadom neuzavretia zmluvy v predpísanej písomnej forme. Ako už bolo uvádzané,
žalovaná podpísaním úverovej zmluvy podpísala aj súhlas s tou časťou textu, ktorá sa týka dojednaní
o revolvingovom úvere. Žalovaná pri čítaní návrhu úverovej zmluvy si musela byť vedomá, že uzatvára
zmluvu o poskytnutí revolvingového úveru I. a II., pretože žalobca o dojednaní takéhoto druhu úveru
informuje svojich klientov na líci zmluvy a žalovaná mala dostatok času na oboznámenie sa s ňou
v pohodlí svojho domova bez akéhokoľvek časového obmedzenia. Tak ako žiadny právny predpis
neobmedzuje počet dohodnutých úverov v jednej písomnej zmluve, tak ani žiaden právny predpis
neustanovuje, kde má byť na listine zachycujúcej písomný prejav vôle umiestnený podpis. Princíp,
že text písaný pod podpisom nereprezentuje relevantný prejav vôle osoby, ktorá sa podpísala, sa
podľa súdnej i odbornej literatúry vzťahuje bez výnimky iba na niektoré úkony - typicky na závet.
Ohľadom iných súkromných listín neprevládajú tak prísne požiadavky, pretože je potrebné dať prednosť
vážne mienenému a obsahovo bezchybnému prejavu vôle pred bezúčelným formalizmom. Žalobca tiež
dal do pozornosti Úverové zmluvné podmienky, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou dotknutej úverovej
zmluvy, konkrétne hlavu IX., hlavu X. a hlavu XV. týchto podmienok. V nadväznosti na to je žalobca
presvedčený, že dotknutá zmluva o revolvingovom úvere má písomnú formu, v ktorej je záväzkový vzťah
individualizovaný v zmysle § 4 ods. 2 a 3 zákona č. 258/2001 Z.z. a taktiež bola dodržaná predpísaná
písomná forma, ako to vyžaduje § 4 ods. 1 tohto zákona, a preto je zmluva o revolvingovom úvere platná.
V zmysle týchto dôvodov navrhol žalobca podanému odvolaniu vyhovieť.Žalovaná sa k odvolaniu žalobcu nevyjadrila.
Odvolací súd preskúmal rozsudok v napadnutom rozsahu a teda okrem výroku, ktorým bolo žalobe
vyhovené v zmysle zásad vyjadrených v § 212 ods. 1,2 O.s.p. spolu s konaním, ktoré jeho vydaniu
predchádzalo, vec prejednal bez nariadenia pojednávania (§ 214 ods. 2 O.s.p.) a dospel k záveru, že
odvolanie žalobcu nie je dôvodné.
Výrok rozsudku, ktorým bola žalovanej uložená povinnosť plniť žalobcovi sumu 895,25 Eur s prísl., nebol
dotknutý odvolaním účastníkov, a preto nepodliehal preskúmavaniu odvolacím súdom (§ 206 ods. 2,3
O.s.p.).
Je potrebné skonštatovať, že súd prvého stupňa v rámci rozhodovania o veci samej vykonal všetky
potrebné dôkazy a tieto vyhodnotil spôsobom predpokladaným § 132 až § 135 O.s.p. Dospel k správnym
skutkovým zisteniam a skutkovým záverom, na takto zistený skutkový stav použil správny právny
predpis, správne ho interpretoval a zo skutkových záverov vyvodil aj správne právne závery.
Z obsahu spisu je nepochybne zrejmé, že účastníci konania dňa 07.12.2007 uzatvorili individuálne
špecifikovanú zmluvu o úvere, ktorou žalobca poskytol žalovanej úver v dohodnutej výške a s
dohodnutými podmienkami jeho splácania.
Ako ďalej vyplýva z predloženej zmluvy o úvere, podpisom predmetnej zmluvy sa žalovaná súčasne
podpísala aj pod tú časť textu, ktorý sa týka absolútne iného právneho vzťahu a ktorý má vzniknúť až
v budúcnosti. Z uvedeného vyplýva len to, že žalovanej vzniká právo na poskytnutie revolvingového
úveru za podmienok stanovených v hlave 9, 10, 11 a 12 úverových podmienok spoločnosti bez
uvedenia úverového rámci a bez ďalších náležitostí, ktoré vyžaduje takýto záväzkový vzťah v súlade
s ustanovením § 4 ods. 1,2 zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch. Súd prvého stupňa
tak vzhľadom na uvedené správne považoval zmluvu o revolvingovom úvere za absolútne neplatnú pre
nedodržanie obligatórnej písomnej formy a to v súlade s § 4 ods. 1 citovaného zákona. Je zrejmé, že
do zmluvy o poskytnutí úveru bola vopred žalobcom naformulovaná zmluva o revolvingovom úvere. Tak
zmluvaospotrebiteľskomúvere,akoajorevolvingovomúveremusímaťformupísomnú,inakjeneplatná
(aj§37OZ,§40ods.1OZ).Obezmluvy,ktorémalibyťpodľatvrdenížalobcuuzatvorené,súvyhotovené
na predtlačenom formulári, ktorý bežne používa žalobca na tento účel, pričom v dolnej časti prvej strany
je zakomponovaný drobno písaný text o uzatvorení zmluvy o poskytnutí revolvingového úveru. Zmluvné
podmienky, ktoré sledoval žalobca, boli obsiahnuté vo formulárovej úverovej zmluve o poskytnutí
iného úveru v prevažnej časti vo Všeobecných obchodných podmienkach. Úverové podmienky neboli
podpísané. Pokiaľ žalovaná úverové podmienky nepodpísala, odvolací súd sa stotožňuje s názorom
prvostupňového súdu, že pre nedodržanie zákonom vyžadovanej písomnej formy nejde o platný právny
úkon.
Žalobca ďalej tvrdí, že žalovaná podpísaním úverovej zmluvy súhlasila aj s tou časťou textu, ktorý sa
dotýkal dojednania o revolvingovom úvere s tým, že žalovaná si musela byť vedomá pri čítaní návrhu
úverovej zmluvy, že uzatvára aj zmluvu o poskytnutí revolvingového úveru. Odvolací súd k tomu uvádza,
že žalobca zahrnul podmienky, ktoré mali byť podstatné pre informáciu klienta, teda pre spotrebiteľa
pre poznanie rozsahu záväzku do úverových podmienok. Ako vyplýva z článku 6 ods. 1 Smernice
Rady č. 2005/29 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu,
obchodná praktika sa považuje za klamlivú, ak obsahuje nesprávne informácie a je preto nepravdivá,
alebo akýmkoľvek spôsobom, vrátane celkového prevedenia uvádza do omylu alebo je spôsobilá uviesť
do omylu priemerného spotrebiteľa vo vzťahu k jednému alebo k viacerým prvkom vymenovaným v
tomto článku, pričom v obidvoch prípadoch zapríčiňuje alebo je spôsobilá zapríčiniť, že spotrebiteľ urobí
rozhodnutie o obchodnej transakcii, ktoré by inak neurobil. Pokiaľ Všeobecné obchodné podmienky sa
majú stať súčasťou zmluvy, môže sa tak udiať prostredníctvom transparentnej inkorporačnej doložky. O
netransparentnúinkorporačnúdoložkuideajvtedy,akjudodávateľoznačímenšímpísmomakozmluvné
podmienky predstavujúce podstatné zložky zmluvy.Odvolací súd tiež poznamenáva, že pokiaľ by aj revolvingová zmluva bola platná, nebola by v nej
uvedená konkrétna výška úrokov, poplatkov, či zmluvných pokút, pretože táto odkazuje iba na úverové
podmienky žalobcu, ktoré ako už bolo uvedené, sú vopred pripravené a spotrebiteľ, teda žalovaná,
nemala možnosť ovplyvniť ich obsah. Žalobca pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy konal
v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti, bezpochyby tak je dôvodné
žalobcovi priznať postavenie dodávateľa a žalovanej postavenie spotrebiteľa.
Pokiaľ súd prvého stupňa žalobu v prevyšujúcej časti ako nedôvodnú zamietol, odvolací súd s poukazom
na vyššie uvádzané dôvody hodnotí rozhodnutie v tejto časti spolu s výrokom o trovách konania ako
vecne správne, a preto bol rozsudok potvrdený podľa § 219 ods. 1,2 O.s.p.
O trovách odvolacieho konania bolo rozhodnuté podľa § 142 ods. 1 O.s.p. v spojení s § 224 ods. 1 O.s.p.
Žalobca vzhľadom na výsledok odvolacieho konania nemá právo na náhradu trov a žalovanej v tomto
štádiu konania trovy nevznikli.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.