Rozsudok ,
Potvrdené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Lenka Müllerová, PhD.

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 10Cb/127/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5112200208
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 06. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr., PhD. Lenka Müllerová

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2014:5112200208.5

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina v konaní pred samosudkyňou JUDr. Lenkou Müllerovou, PhD., v právnej veci

navrhovateľa: TESCO STORES SR, a.s., so sídlom Kamenné nám. 1/A, 815 61 Bratislava, IČO: 31 321
828, právne zastúpený: Mgr. Martin Berec, advokát, so sídlom DOMUS PETRA, Pod Sokolice 1/B, 911
01 Trenčín, proti odporcovi: MODEX, a.s., so sídlom Revolučná 16, 011 35 Žilina, IČO: 31 629 539,
právne zastúpený: JUDr. Alena Balážová, so sídlom Pernikárska 8, 010 01 Žilina, o zaplatenie 15.310,28
eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Odporca j e p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi 15.310,28 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
9% ročne počítaným zo sumy 15.310,28 eur od 26.5.2012 do zaplatenia, do troch dní po právoplatnosti

tohto rozsudku.

V ostatnej časti súd žalobný návrh z a m i e t a .

Odporca j e p o v i n n ý nahradiť navrhovateľovi trovy konania vo výške 918,50 eur a trovy právneho
zastúpenia vo výške 655,50 eur, na účet právneho zástupcu navrhovateľa, do troch dní po právoplatnosti
tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom na začatie konania, podaným na Okresnom súde Žilina dňa 3.1.2012, domáhal
voči v návrhu označenému odporcovi uloženia povinnosti na zaplatenie dlžnej sumy 15.310,28 eur spolu
s úrokom z omeškania vo výške 9,5% ročne počítaným zo sumy 15.310,28 eur od 4.8.2011 do zaplatenia
a náhrady trov konania. Uplatnený nárok navrhovateľ skutkovo odôvodnil tým, že navrhovateľ ako

kupujúci a odporca ako predávajúci, uzatvorili dňa 15.11.20085 Dodatok č. 1 k dohode o všeobecných
nákupných podmienkach ( ďalej len "Dodatok"). Predmetom Dodatku je v zmysle čl. I bod 1 úprava
podmienok, za ktorých sa odporca ako predávajúci zaväzuje poskytnúť navrhovateľovi ako kupujúcemu
množstevný bonus, logistický bonus a EDI bonus. Dňa 20.7.2011 navrhovateľ odporcovi vystavil
faktúru č. XXXXXXXXX na sumu 7.918,58 eur, ktorou navrhovateľ odporcovi dofakturoval neuhradený
množstevný a EDI bonus za rok 2007 a faktúrou č. XXXXXXXXX na sumu 7.391,70 eur neuhradený
množstevný a EDI bonus za rok 2008. Faktúry sa stali splatnými dňa 3.8.2011. Navrhovateľ odporcu

viackrát upomínal a vyzýval na úhradu dlhu, ktorý však odporca ku dňu podania žaloby nezaplatil.

Spolu s návrhom na začatie konania navrhovateľ pripojil do obsahu spisového materiálu fotokópie
listinných dôkazov, Dodatok č. 1 k dohode o všeobecných nákupných podmienkach zo dňa 15.11.2005,
v návrhu označené faktúry.V zmysle návrhu a predložených listinných dôkazov, Okresný súd Žilina platobným rozkazom, č. k.
10Rob 3/2012-29 zo dňa 11.5.2012 v celom rozsahu vyhovel návrhu navrhovateľa.

V zákonom stanovenej 15-dňovej lehote podal proti vyššie označenému platobnému rozkazu odporca

odôvodnený odpor, čím došlo k zrušeniu platobného rozkazu v celom rozsahu zo zákona. Odporca
podaný odpor odôvodnil tým, že medzi účastníkmi konania neexistoval v roku 2007 a 2008 záväzkový
vzťah, z ktorého navrhovateľ odvodzuje uplatnený nárok. Odporca potvrdil doručenie žalovaných
faktúr, avšak tieto odporca vrátil navrhovateľovi spolu so sprievodným listom zo dňa 24.8.2011, ako
neopodstatnené späť. Ako dôvod uviedol, že v súlade s obsahom Dodatku č. 1 zo dňa 15.11.2005

k dohode o všeobecných nákupných podmienkach zo dňa 15.11.2005, dňom 18.12.2006 odporca
vypovedal zmluvu, čím záväzkové práva a povinnosti upravené Dodatkom č. 1 zanikli dňom 31.12.2006.
Zánik záväzkového vzťahu medzi účastníkmi konania odporca namietol aj v reakcii na predžalobnú
výzvunavrhovateľazodňa25.11.2011.Odporcapreúplnosťuviedol,ževnávrhunavrhovateľneosvedčil
existenciu záväzkového vzťahu medzi účastníkmi, od ktorého odvíja právo ochrany, ktorého sa domáha
v tomto súdnom konaní, neosvedčil ani výšku vymáhanej pohľadávky, ktorej dôvodnosť nevyplýva z

vystavených faktúr. Namietol neplatnosť dodatku č. 1 zo dňa 15.11.2005 tvrdením, že navrhovateľ
nepreukázal oprávnenie osoby konajúcej v mene navrhovateľa na tento právny úkon. Z opatrnosti
odporca vzniesol námietku premlčania práva navrhovateľa na zaplatenie žalovanej sumy. Žiadal preto
návrh v celom rozsahu zamietnuť a zaviazať navrhovateľa na náhradu trov konania.

Vo vyjadrení k podanému odporu zo dňa 22.1.2013 navrhovateľ uviedol, že svoje právo na úhradu

žalovanej pohľadávky navrhovateľ odvodzuje jednak z dohody uzatvorenej medzi účastníkmi a
predovšetkým z Dodatku č. 1 ( ďalej len " Dodatok") k tejto dohode, predmetom ktorého je úprava
podmienok, za ktorých sa odporca ako predávajúci zaväzuje poskytnúť navrhovateľovi ako kupujúcemu
množstevný bonus, logistický bonus a EDI bonus. Podmienky poskytnutia množstevného bonusu sú
upravené v čl. III Dodatku, v zmysle ktorého, v prípade, že objem dodávok tovaru dodaného kupujúcemu

(navrhovateľovi) predávajúcim (odporcom) v dohodnutom období presiahne dohodnutú sumu, zaväzuje
sa predávajúci poskytnúť kupujúcemu množstevný bonus z celkového množstva dodávok tovaru
uskutočnených v dohodnutom období v percentuálnej výške, ktorý za obdobie kalendárneho roka 2006
pri obrate nad čiastku 10.000,- Sk predstavoval množstevný bonus 15%. V zmysle bodu 3.3 Dodatku,
základom pre vyúčtovanie ročného množstevného bonusu kupujúcim bude celkový dosiahnutý obrat

v dohodnutom období. Podmienky poskytnutia EDI bonusu sú upravené v čl. V Dodatku, v zmysle
ktorého podľa bodu 5.1 Dodatku sa v prípade využitia elektronickej podoby objednávok predávajúci
zaviazal poskytnúť kupujúcemu EDI bonus v percentuálnej výške z objemu všetkých dodávok tovaru,
ktorý predávajúci dodá za využitia elektronických objednávok do prevádzok a skladov kupujúceho v
dohodnutom období, pričom za kalendárny rok 2006 tento predstavoval 1% z obratu dodaného tovaru.

Podľa dojednaných zmluvných podmienok, obratom sa pre účely výpočtu množstevného, logistického i
EDI bonusu, rozumie súčet nákupov všetkého tovaru dodaného na základe dohody v nákupných cenách
v súlade s čl. VI dohody bez DPH za dohodnuté obdobie. Obrat odporcu ako predávajúceho v roku 2007
predstavoval sumu 1.490.970,- Sk, čomu zodpovedá množstevný bonus za rok 2007 vo výške 7.423,67
eur a EDI bonus 1% z celkového obratu tovaru v sume 1.490.970,-Sk, ktorý predstavuje 494.91 eur.

Množstevný a EDI bonus za rok 2007 spolu predstavuje sumu 7.918,58 eur. Obrat odporcu za rok 2008
predstavoval sumu 1.391.765,- Sk, čomu zodpovedá množstevný bonus (15%) v sume 6.929,72 eur a
EDI bonus (1% z obratu) v sume 461,98 eur, spolu množstevný a EDI bonus za rok 2008 sumu 7.391,70
eur. V zmysle bodu 2.1. Dodatku sa dohodnutým obdobím pre množstevný, logistický a EDI bonus
rozumie každý kalendárny rok od 1. januára do 31.12., pre ktorý bol uzavretý tento Dodatok. Účastníci

v zmluve dohodli spôsob určenia obchodných podmienok pre príslušné dohodnuté obdobie samostatne
preprvýkalendárnyrokaďalejpreďalšíkalendárnyroktýmspôsobom,ževprípadepredĺženiaúčinnosti
Dodatku, zmluvné strany dohodnú podmienky poskytovania bonusov formou vyhotovenia prílohy č. 4
a pre prípad, že k Dodatku nebude pripojená relevantná príloha určujúca nové obchodné podmienky
pre ďalší kalendárny rok, v ktorom tento Dodatok trvá, dohodli sa zmluvné strany na tom, že pre

ďalší kalendárny rok zostávajú v platnosti tie podmienky poskytnutia množstevného, logistického a EDI
bonusu,ktorébolidohodnutépreprvýkalendárnyrokdohodnutéhoobdobia.Prvýmkalendárnymrokom,
pre ktorý bol uzavretý Dodatok, bol rok 2006, v ktorom bol dohodnutý množstevný bonus vo výške 15%,
EDI bonus vo výške 1% z obratu. Keďže došlo k predĺženiu účinnosti Dodatku podľa bodu 8.2 a zmluvné
strany neuzatvorili prílohu č. 4 k Dodatku, je pre určenie výšky bonusov na roky 2007 a 2008 potrebné

aplikovať bod 8.3. Dodatku, teda v platnosti zostávajú tie podmienky poskytnutia bonusov, ktoré bolidohodnuté pre prvý kalendárny rok. Účastníci uzavreli Dodatok na dobu určitú s platnosťou a účinnosťou
odo dňa jej podpisu oboma zmluvnými stranami do 31.12.2006 s tým, že ak zmluvné strany v období 14
dní pred uplynutím účinnosti tohto dodatku sa nedohodnú na uzavretí nového dodatku, ani ho žiadna zo

zmluvných strán písomne nevypovie, predlžuje sa účinnosť tohto dodatku o ďalší kalendárny rok.

Tento dodatok môžu obe zmluvné strany vypovedať najskôr v období 14 dní pred uplynutím účinnosti
stanovenej v bode 8.1. Navrhovateľ uviedol, že žiadnu výpoveď Dodatku zo strany odporcu zo dňa
18.12.2006 neeviduje, a preto má za to, že jeho účinnosť sa predlžovala v zmysle bodu 8.2. Dodatku.
K námietke podpisu zmluvy neoprávnenou osobou navrhovateľ uviedol, že dohodu aj Dodatok podpísal

za navrhovateľa pán A. M., ktorý v čase podpisu dohody aj Dodatku dňa 15.11.2005 vykonával funkciu
obchodného riaditeľa pre Softline. Podľa podpisového poriadku navrhovateľa zo dňa 17.2.2005, ktorý
navrhovateľ pripojil ako dôkaz, je dohody o všeobecných nákupných podmienkach a ich dodatky
oprávnený podpisovať vecne príslušný obchodný riaditeľ alebo manažér obchodnej skupiny alebo
riaditeľ komerčného oddelenia. Pán A. M. bol teda osobou oprávnenou na podpísanie dohody aj dodatku
s odporcom.

Pojednávanie v predmetnej veci sa uskutočnilo v neprítomnosti riadne a včas predvolaného
navrhovateľa a jeho právneho zástupcu a v neprítomnosti odporcu za súčasného splnenia zákonných
podmienok vymedzených ustanovením § 101 ods. 2 O.s.p.

Súd vykonal dokazovanie prednesom právneho zástupcu odporcu a prečítaním listinných dôkazov, ktoré
tvoria obsah spisového materiálu, pričom zistil nasledovný skutkový stav:

Právny zástupca odporcu sa v celom rozsahu pridržiaval svojich námietok voči žalovanej pohľadávke
a poukázal na obsah listinných dôkazov, ktoré založil do spisového materiálu, najmä na predsporovú
korešpondenciu medzi účastníkmi konania a stanovisko odporcu zo dňa 24.8.2011. Listom z uvedeného
dňa odporca vrátil navrhovateľovi faktúry, ktoré súvisia s predmetom sporu s poukazom na výpoveď
Dodatku č. 1 k dohode o všeobecných nákupných podmienkach zo dňa 15.11.2005, adresovanú

navrhovateľovi s dátumom dňa 18.12.2006. Na preukázanie doručenia výpovede Dodatku č. 1 odporca
predložil originál listiny zo dňa 18.12.2006, kópiu poštovej knihy odporcu za obdobie rokov 2002 -2011,
z ktorej vyplýva, evidencia poštovej zásielky dňa 18.12.2006 s označením adresáta ( č.l. 89), ktorá
v kolónke "obsah spisu" má uvedené "T. Č.. XXXX" a pod týmto údajom slová "N.Ý. M.." Právny
zástupca uviedol, že v zmysle dojednaných zmluvných podmienok a zaužívanej praxe medzi účastníkmi

navrhovateľ doručoval odporcovi na odsúhlasenie formulár štvrťročných obratov za príslušné časové
obdobie, a na základe vzájomne odsúhlasených obratov následne navrhovateľ vyúčtoval odporcovi
dojednaný množstevný a EDI bonus. V roku 2006 navrhovateľ poskytol na odsúhlasenie formulár
štvrťročných obratov za prvý kvartál roku 2006, avšak za ďalšie obdobie, t. j. druhý a tretí kvartál
roku 2006 takéto odsúhlasenie odporcovi nedoručil. Medzi účastníkmi bolo dojednané právo fakturovať

dohodnuté bonusy vždy mesačne pozadu v postupnom plnení, ktoré podmienky však navrhovateľ
nedodržal. Skutočnosť, že výpoveď Dodatku k zmluve sa dostala do dispozičnej sféry navrhovateľa,
odporca nepriamo preukazoval poukazom na skutočnosť, že v rokoch 2007 - 2008 navrhovateľ nedoručil
odporcovi na odsúhlasenie formulár štvrťročných obratov a nevyúčtoval ani množstevný a EDI bonus
v riadne dohodnutých lehotách. Napriek tomu, že zmluva predpokladala vyhovorenie prílohy č. 4 s

uvedením novej tabuľky množstevných bonusov pre prípad predĺženia účinnosti Dodatku, k tomu však
nedošlo.TakétotabuľkymedziúčastníkmidojednanéaschválenéakoprílohaDodatkuneboli.Zaplatenia
bonusovzaroky2007-2008sinavrhovateľuplatnilvočiodporcoviažvystavenýmifaktúramivroku2011,
pričom z obsahu žalobného návrhu nebolo zrejmé, ku ktorému časovému obdobiu sa fakturácia viaže,
tieto faktúry neobsahovali v rámci popisu fakturácie časové obdobie, označenie konkrétneho bonusu,

a preto uplatnením žalovanej pohľadávky na súde až dňa 3.1.2012 došlo k premlčaniu uplatneného
nároku a odporca vzniesol námietku premlčania žalovanej pohľadávky.

Vykonanými listinnými dôkazmi mal súd preukázané, že podmienky, za akých odporca ako predávajúci
poskytuje navrhovateľovi ako kupujúcemu množstevný, logistický a EDI bonus upravuje Dodatok č. 1
k dohode o všeobecných nákupných podmienkach, týkajúcich sa divízie Softline, uzatvorený medzi

účastníkmi konania dňa 15.11.2005. Tento Dodatok vymedzuje základné pojmy, ktoré sú určujúce prevýpočet jednotlivých bonusov. Dodatok upravuje spôsob ich uplatnenia a ich splatnosť. Z obsahu čl. VIII
Dodatku vyplýva, že tento sa uzatvára na dobu určitú, s platnosťou a účinnosťou odo dňa jej podpisu
zmluvnými stranami, a končí dňom 31.12.2006 s odkazom na ustanovenie čl. VIII. bod 8.2 Dodatku,

ktorý upravuje, že v prípade, že zmluvné strany v období 14 dní pred uplynutím účinnosti Dodatku, sa
nedohodnúnauzavretínovéhododatku,anihožiadnazozmluvnýchstránpísomnenevypovie,predlžuje
sa účinnosť tohto Dodatku o ďalší kalendárny rok. Tento Dodatok môžu obe zmluvné strany vypovedať
najskôr v období 14 dní pred uplynutím účinnosti stanovenej v čl. VIII. Dodatok ďalej upravuje, že pre
ďalší kalendárny rok, o ktorý sa predlžuje účinnosť tohto Dodatku, si zmluvné strany dohodnú podmienky

poskytovania množstevného, logistického a EDI bonusu formou vyhotovenia prílohy č. 4, ktorá bude
obsahovať novú tabuľku pre množstevný bonus, logistický bonus a EDI bonus s novými obchodnými
podmienkami, za ktorých bude predávajúci poskytovať kupujúcemu tieto bonusy. Pre prípad, že k tomuto
dodatku nebude pripojená relevantná príloha určujúca nové obchodné podmienky pre ďalší kalendárny
rok, dohodli sa zmluvné strany na tom, že pre tento ďalší kalendárny rok zostávajú v platnosti tie
podmienky poskytovania bonusov, ktoré boli dohodnuté pre prvý kalendárny rok dohodnutého obdobia.

"Dohodnutým obdobím" sa pre jednotlivé bonusy rozumie každý kalendárny rok od 1. 1. do 31.12.,
pre ktorý bol uzavretý tento dodatok. "Obratom" sa pre účely výpočtu bonusov rozumie súčet nákupov
tohto tovaru dodaného predávajúcim kupujúcemu v nákupných cenách bez DPH za dohodnuté obdobie.
Výškatýchtobonusovjeupravenátak,žepriobratenadčiastku10.000,-Sk,t.j.331,94eurboldojednaný
množstevný bonus vo výške 15% a ročný EDI bonus 1% z celkového obratu tovaru dodaného za využitia

elektronických objednávok. Základom pre vyúčtovanie možstevného bonusu bude celkový dosiahnutý
obrat v dohodnutom období, ktorým je príslušný kalendárny rok. Základom pre vyúčtovanie EDI bonusu
kupujúcim bude obrat tovaru dosiahnutého za využitia EDI v Dohodnutom období ( čl. V. bod 5.2.
Dodatku). Podľa dojednaných zmluvných podmienok ročný EDI bonus je splatný mesačne pozadu v
postupnom plnení s tým, že faktúry je oprávnený vystavovať kupujúci vždy do 15. dňa v kalendárnom

mesiaci nasledujúcom po kalendárnom mesiaci, kedy predávajúci dodal tovar kupujúcemu, pričom
táto faktúra bude vystavená na pomernú časť ročného EDI bonusu vo výške percentuálnej sadzby
dohodnutej v bode 1 tohto článku zo skutočného dosiahnutého obratu v uplynulom kalendárnom mesiaci
( čl. V. bod 5.3. Dodatku). Zmluva ďalej predpokladá, že po skončení kalendárneho roku bude vykonané
záverečné vyúčtovanie ročného EDI bonusu, na základe ktorého kupujúci vystaví predávajúcemu na

prípadné rozdiely opravu faktúry.

Predmetom žalovaných faktúr je dofakturácia bonusu podľa zmluvy s uvedením konkrétnej fakturovanej
čiastky a označením dátumu splatnosti faktúr.

V liste zo dňa 24.8.2011, ktorý adresoval odporca navrhovateľovi, odporca potvrdil doručenie žalovaných
faktúr, ktorými navrhovateľ doúčtoval odporcovi množstevný a EDI bonus za roky 2007 a 2008, ktoré

však odporca ako neoprávnene vystavené zaslal navrhovateľovi späť s poukazom na skutočnosť, že
písomným podaním zo dňa 18.12.2006, odporca vypovedal Dodatok č. 1 k dohode o všeobecných
nákupných podmienkach spôsobom, ktorý bol dojednaný v Dodatku, na základe čoho navrhovateľovi
nevzniklo právo na zaplatenie fakturovanej pohľadávky.

Obsahom listinného dôkazu na č.l. 35 je výpoveď Dodatku č. 1 zo dňa 15.11.2005, ktorú adresoval

odporca navrhovateľovi dňa 18.12.2006.

Neoprávnenosť fakturácie z dôvodu výpovede zmluvy odporca namietol navrhovateľovi v rámci
stanoviska na predžalobnú výzvu zo dňa 13.12.2011.

Výšku obratu tovaru dosiahnutého v spornom období rokov 2007 a 2008 navrhovateľ dokladoval
prehľadom obratu za rok 2007 ( č.l. 71) a za rok 2008 ( č.l. 72 - 82) ktorý obsahuje o.i. označenie

dodávateľa, čislo faktúry, fakturovanej sumy.

Vzhľadom na postavenie subjektov záväzkovo-právneho vzťahu a predmet ich záväzkov, súd posúdil
právny vzťah účastníkov ako obchodnoprávny, na ktorý súd aplikoval nasledovné zákonné ustanovenia:Podľa § 261 ods. 1 Obchodného zákonníka - táto časť zákona upravuje záväzkové vzťahy medzi
podnikateľmi, ak pri ich vzniku je zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú ich
podnikateľskej činnosti.

Zmluvu, z ktorej navrhovateľ uplatnil žalovaný nárok, súd posúdil ako inominátnu zmluvu podľa § 269
ods. 2 Obchodného zákonníka, podľa ktorého zákonného ustanovenia - účastníci môžu uzavrieť aj takú
zmluvu, ktorá nie je upravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich
záväzkov, zmluva nie je uzavretá.

Podľa § 324 ods. 1 Obchodného zákonníka záväzok zanikne, ak sa veriteľovi splní včas a riadne.

Podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka, platného v čase vzniku omeškania odporcu s úhradou

dlhu, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z
nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté,
dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho práva. Ak záväzok vznikol zo
spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky
ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka. ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho

zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že medzi účastníkmi konania existoval záväzkovo
právny vzťah založený kúpnou zmluvou, v súvislosti s ktorou zmluvné strany v rámci Dodatku č. 1 k
dohode o všeobecných nákupných podmienkach zo dňa 15.11.2005 dojednali podmienky poskytnutia

množstevného, logistického a EDI bonusu, ktorý predstavuje v zmysle čl. I Dodatku č. 1 finančný bonus
pri prekročení určitého objemu dodávok tovaru, špecifikovaného v čl. 2.2. dodatku ako určité finančné
zvýhodneniekupujúcehoprinákupetovaruvzávislostinavýškevykonanéhoobratutovaruzadojednané
obdobie a zvolený spôsob objednávok tovaru, v posudzovanom prípade pri využití elektronickej formy
objednávok , tzv. EDI.

Odporca sa voči žalovanej pohľadávke bránil tvrdením neplatnosti Dodatku č. 1 z dôvodu jeho
podpísania neoprávnenou osobou za stranu kupujúceho, t.j. navrhovateľa.

K námietke odporcu, že Dodatok č. 1 podpísala za navrhovateľa ako zmluvnú stranu osoba, ktorá na
takéto konanie nie je oprávnená, čo spôsobuje neplatnosť právneho úkonu, súd poukazuje na obsah
zákonného ustanovenia § 15 ods. 1 Obchodného zákonníka, podľa ktorého zákonného ustanovenia, kto

bol pri prevádzkovaní podniku poverený určitou činnosťou, je splnomocnený na všetky úkony, ku ktorým
pri tejto činnosti obvykle dochádza.

Vustanovení§15ods.1Obchodnéhozákonníkajeupravenýšpeciálnydruhzákonnéhosplnomocnenia,
ktoré má každý, ktorý bol pri prevádzkovaní podniku poverený určitou činnosťou, a ktorý je potom
oprávnený na všetky úkony v súvislosti s touto činnosťou. Navrhovateľ preukázal, že Dodatok 1

podpísal za navrhovateľa jeho zamestnanec - A. M., ktorý v čase podpisu Dodatku vykonával funkciu
obchodného riaditeľa spoločnosti, a ktorý bol v zmysle podpisového poriadku navrhovateľa zo dňa
17.2.2005 oprávnený podpisovať dohody o všeobecných nákupných podmienkach a ich dodatky
(podpisové oprávnenie zo dňa 17.2.2005 - č.l. 83 spisu). Z vykonaných dôkazov mal tak súd preukázané,že navrhovateľ pri uzavretí zmluvy s odporcom konal prostredníctvom zákonného zástupcu, podľa
ustanovenia § 15 Obchodného zákonníka. Zastupovanie na základe zákona je oprávnenie konať za
podnikateľa bez udelenia osobitného plnomocenstva, pretože sa viaže na určité, v zákone vymedzené

skutočnosti, pričom rozsah tohto splnomocnenia určuje priamo zákon. Tak je tomu aj v prípade osôb,
ktoré pri prevádzkovaní podniku sú poverené určitou činnosťou podľa § 15 ods. 1 Obchodného
zákonníka. Poverenie takejto osoby vyplýva z vnútroorganizačných predpisov právnickej osoby. Z
povahy dotknutého právneho úkonu a pracovného zaradenie konajúcej osoby je možné dovodiť
oprávnenie tejto soby na uzatváranie predmetných zmlúv pri prevádzkovaní podniku.

K námietke neexistencie záväzkovo-právneho vzťahu medzi účastníkmi, založeného Dodatkom č.
1 k dohode o všeobecných nákupných podmienkach týkajúcich sa divízie Softline, založenej na
tvrdenej výpovedi Dodatku zo dňa 18.12.2006, ktorej doručenie navrhovateľ v konaní spochybnil, súd
poznamenáva, že výpoveď zmluvy ako právny úkon predstavuje prejav vôle smerujúci k zániku práv a
povinností, ktoré právne predpisy s takýmto prejavom spájajú (§ 34 Občianskeho zákonníka).

Dodatok č. 1 vymedzuje jeho trvanie na dobu určitú do 31.12.2006 s možnosťou predĺženia jeho

účinnosti o ďalší kalendárny rok v prípade, ak niektorý z účastníkov zmluvy písomne zmluvu
nevypovie, najskôr v období 14 dní pred uplynutím účinnosti zmluvy. Výpoveď zmluvy patrí do
skupiny jednostranných právnych úkonov, ktoré podľa spôsobu a predpokladu vzniku je možné deliť
na neadresované jednostranné právne úkony a adresované jednostranné právne úkony. Adresované
jednostranné právne úkony sú také, na vznik ktorých sa vyžaduje, aby sa pre vyvolanie právnych účinkov

dostali do dispozičnej sféry dotknutých osôb. Adresnosť právneho úkonu má umožniť adresátovi,
aby obsah tohto úkonu vzal na vedomie, a teda pôsobí od doby, kedy dôjde osobe, ktorej je
určený. Účinky jednostranného právneho úkonu nastávajú momentom, kedy je predmetný právny úkon
doručený, t. j. kedy sa dostane do sféry jeho dispozície (tzv. teória dôjdenia). Vzhľadom na námietku
navrhovateľa, že výpoveď odporcu zo dňa 18.12.2006 sa nedostala do dispozičnej sféry navrhovateľa,

bolo procesnou povinnosťou odporcu tvrdiť a preukázať, že nastali účinky výpovede Dodatku č. 1 zmluvy
zo dňa 15.11.2005. Doručenie výpovede vzhľadom na skutočnosť, že zásielka nebola doručovaná
navrhovateľovi doporučenou poštou, odporca preukazoval kópiou výpisu z poštovej knihy odporcu (č.
l. 89), z ktorého textu vyplýva, že dňa 18.12.2006 pod č. podania 2 je pod označením "obsah spisu"
evidovaná "T. Č.. XXXX" a "N. M.." a pod kolónkou "vybavenie" označená skratka R.+R. B..K.. a "R.

K. K.". Skutočnosť, že odporca podal na pošte zásielku, ktorej obsahom bola výpoveď Dodatku č. 1 k
zmluve, odporca preukazoval kópiou potvrdenia o úhrade poštovného v sume 10,- eur, vyplatené dňa
18.12.2006. Na podporu svojho tvrdenia odporca predložil súdu kópie formulárov na zaslanie obratu
za rok 2005 a 2006, ďalej faktúry z roku 2006, ktorými navrhovateľ vyúčtoval odporcovi mesačný
množstevný bonus v období február 2006 - december 2006, ktorými preukazoval zaužívanú prax

medzi účastníkmi, v zmysle ktorej podkladom pre vystavenie faktúr za množstevný a EDI bonus bolo
odsúhlasenie štvrťročných obratov v roku 2006 a odsúhlasenie ročného obratu v roku 2005.

Zásadnou otázkou v konaní bolo preto posúdenie námietky odporcu, či výpoveďou Dodatku č. 1 k
dohode o všeobecných a nákupných podmienkach zo dňa 18.12.2006 došlo k zániku Dodatku č. 1 zo
dňa 15.11.2005. S prihliadnutím na spôsob doručovania výpovede odporcom, ťažisko dokazovania tejto

spornej skutočnosti spočívalo v hodnotení nepriamych dôkazov, ktorého výsledkom je prijatie záveru
o tom, či nepriamymi dôkazmi označenými odporcom bolo preukázané účinné doručenie výpovede
navrhovateľovi. Vyhodnotením vykonaných dôkazov jednotlivo a vo vzájomnej súvislosti súd dospel k
záveru, že z týchto dôkazov nemožno prijať jednoznačný a nepochybný záver, že výpoveď Dodatku
č. 1 zo dňa 18.12.2006 sa dostala do dispozičnej sféry navrhovateľa v lehote do uplynutia účinnosti

Dodatku č. 1, t. j. do 31.12.2006. Z internej evidencie odporcu - poštovej knihy a potvrdenia o
zaplatení poštovného dňa 18.12.2006 jednoznačný záver o odovzdaní výpovede na poštovú prepravu
a jej doručenie odporcovi nevyplýva. Z obsahu ostatných predložených listinných dôkazov súd zistil,
že za rok 2004 došlo medzi účastníkmi k odsúhlaseniu ročného obratu pre výpočet množstevného
bonusu listom zo dňa 4.1.2005, a to aj napriek skutočnosti, že k fakturácii v roku 2004 dochádzalo

priebežne v mesiacoch február - september 2004. Za rok 2006 navrhovateľ predložil formulár na
zaslanie štvrťročných obratov za obdobie prvého kvartálu roku 2006, ktorý adresoval odporcovi dňa
12.4.2006 a vyúčtovanie množstevných a EDI bonusov faktúrou jednotlivými faktúrami, konkrétne
faktúrou zo dňa 13.7.2006 za mesiac február 2006, faktúrou zo dňa 21.7.2006 bonusy za mesiacmarec 2006, faktúrou zo dňa 10.8.2006 bonusy za mesiac máj 2006, faktúrou zo dňa 4.9.2006
bonusy za mesiac júl 2006, faktúrou zo dňa 12.9.2006 bonusy za mesiac august 2006, faktúrou zo
dňa 20.10.2006 bonusy za mesiac september 2006 a faktúrou zo dňa 17.1.2007 bonusy za mesiac

december 2006. Z označených listín vyplýva, že účastníci sa v Dodatku č. 1 dojednaným spôsobom
uplatnenia množstevných a EDI bonusov neriadili. Podľa zmluvy ( čl. 9.1.1. Dodatku č. 1) mal odporca
ako predávajúci povinnosť najneskôr do 10. pracovného dňa po skončení každého kalendárneho
štvrťroku doručiť navrhovateľovi ako kupujúcemu doporučenou poštou písomné potvrdenie o obrate
tovaru, ktorý bol dodaný predávajúcim kupujúcemu za uplynulý kalendárny štvrťrok na odsúhlasenie.

Po uplynutí Dohodnutého obdobia zmluva predpokladala zo strany predávajúceho doručiť kupujúcemu
vždy do 10. januára roku nasledujúceho doporučenou poštou písomné potvrdenie o celkovom Obrate
tovaru, ktorý bol dosiahnutý v celom Dohodnutom období. Za rok 2004 účastníci vykonali odsúhlasenie
ročného obratu pre výpočet množstevného bonusu z podnetu navrhovateľa dňa 4.1.2005, v roku 2006
došlo k odsúhlaseniu štvrťročného obratu za prvý kvartál roku 2006 na základe formulára doručeného
navrhovateľom odporcovi, pričom vyúčtovanie množstevného a EDI bonusu dochádzalo nepravidelne,

keď napríklad za mesiac máj 2006 bol tento vyúčtovaný faktúrou zo dňa 10.8.2006, bonus za mesiac
júl 2006 bol vyúčtovaný faktúrou z mesiaca september 2006, v tom istom mesiaci bol vyúčtovaný
bonus aj za mesiac august 2006. Pokiaľ navrhovateľ riadne nevyúčtoval svoje finančné bonusy v
rokoch 2007 a 2008, hoci právny vzťah účastníkov, na základe ktorého sa medzi účastníkmi naďalej
uskutočňovali dodávky tovaru, trval, je možné označiť tento postup za neštandardný, avšak nemožno z

takéhoto konania, resp. nekonania navrhovateľa a v tejto súvislosti nastolenej pochybnosti v správaní
sa navrhovateľa, vyvodiť jednoznačný záver o preukázaní účinného a včasného doručenia výpovede
Dodatku navrhovateľovi. Súd tak prijal záver, že odporca dôkazné bremeno k tvrdenej výpovedi Dodatku
neuniesol. Súd preto vychádzal z predpokladu, že právny vzťah účastníkov založený Dodatkom č. 1 zo
dňa 15.11.2005 trval aj v rokoch 2007 a 2008, kedy účastníci medzi sebou preukázateľne obchodovali

v rámci dojednaných nákupných podmienok., pričom pre uplatnenie množstevného a EDI bonusu sa na
právny vzťah účastníkov vzťahovala doterajšia právna úprava Dodatku č. 1 zo dňa 15.11.2005.

K námietke premlčania žalovanej pohľadávky s poukazom na dojednaný spôsob fakturácie
množstevného a EDI bonusu, navrhovateľ v písomnom vyjadrení zo dňa 4.3.2014 uviedol, že Dodatok
pre podmienky uplatnenia množstevného a EDI bonusu stanovuje, že "dohodnutým obdobím" sa

pre množstevný a EDI bonus rozumie každý kalendárny rok od 1.1. do 31.12., pre ktorý bol
uzavretý Dodatok č. 1. V zmysle dojednaných zmluvných podmienok, teda základom pre vyúčtovanie
ročného množstevného bonusu je celkový dosiahnutý obrat v príslušnom ročnom období, ktorého
záverečné vyúčtovanie je možné vykonať vždy až po skončení dohodnutého obdobia, t. j. príslušného
kalendárneho roka. S poukazom na čl. IX. bod 9.1.3 Dodatku č. 1 sa odporca zaviazal vždy najneskôr

do 10.1. príslušného kalendárneho roku, ktorý nasleduje po uplynutí dohodnutého obdobia, doručiť
navrhovateľovi doporučenou poštou písomné potvrdenie o celkovom obrate tovaru, ktorý bol dosiahnutý
v celom dohodnutom období. Až v prípade, že odporca nedoručí navrhovateľovi toto potvrdenie, je
navrhovateľ oprávnený vychádzať pre účely výpočtu bonusov z údajov o obrate vyplývajúcich z jeho
vlastnej evidencie. Za roky 2007 a 2008 navrhovateľ vychádzal z vlastnej účtovnej evidencie, na základe

ktorej boli vyhotovené tabuľky obratov za rok 2007a 2008, z ktorých určil výšku oprávneného nároku
navrhovateľa. Teda premlčacia doba vo vzťahu k bonusom za rok 2007, podľa tvrdení navrhovateľa
začala plynúť až dňa 11.1.2008 a vo vzťahu k bonusom za rok 2008 dňa 11.1.2009. S prihliadnutím na
okamih podania žaloby, navrhovateľ má za to, že štvorročná premlčacia doba na uplatnenie pohľadávky
do dátumu podania žaloby dňa 3.1.2012 neuplynula.

Podľa § 387 ods. 1, 2 Obchodného zákonníka

Právo sa premlčí uplynutím premlčacej doby ustanovenej zákonom.

Premlčaniu podliehajú všetky práva zo záväzkových vzťahov s výnimkou práva vypovedať zmluvu
uzavretú na dobu neurčitú.Podľa § 388 ods. 1 Obchodného zákonníka premlčaním právo na plnenie povinnosti druhej strany
nezaniká, nemôže ho však priznať alebo uznať súd, ak povinná osoba namietne premlčanie po uplynutí
premlčacej doby.

Podľa § 392 ods. 1, 2 Obchodného zákonníka

Pri práve na plnenie záväzku plynie premlčacia doba odo dňa, keď sa mal záväzok splniť alebo sa malo
začať s jeho plnením (doba splatnosti). Ak obsah záväzku spočíva v povinnosti nepretržite vykonávať
určitú činnosť, zdržať sa určitej činnosti alebo niečo strpieť, začína premlčacia doba plynúť od porušenia
tejto povinnosti.

Pri práve na čiastkové plnenie plynie premlčacia doba pre každé čiastkové plnenie samostatne. Ak sa

pre nesplnenie niektorého čiastkového záväzku stane splatný celý záväzok, plynie premlčacia doba od
doby splatnosti nesplneného záväzku.

Premlčaním v zmysle vyššie citovaných zákonných ustanovení zákon rozumie kvalifikované uplynutie
času, v dôsledku ktorého zaniká nárok, t. j. súdna uplatniteľnosť práva, ktorú možno odvrátiť námietkou
premlčania. Premlčanie nastáva uplynutím premlčacej doby stanovenej zákonom, ak právo nie je v

zákonomstanovenejpremlčacejdobevykonané.Priprávachnaplneniezáväzkuplyniepremlčaciadoba
odo dňa, keď sa mal záväzok splniť, t. j. od doby splatnosti záväzku. Premlčacia doba začína plynúť,
keď nárok možno po prvý raz uplatniť na súde.

Odporca v konaní nemietol premlčanie žalovanej pohľadávky. K tejto námietke súd vo vzťahu k
množstevnému bonusu poukazuje na skutočnosť, že základom pre jeho vyúčtovanie je celkovo

dosiahnutý obrat v dohodnutom období. To znamená, že v zmysle zmluve definovanej terminológie
je základom pre výpočet množstevného bonusu súčet nákupov tovaru uskutočnený v príslušnom
kalendárnom roku od 1. januára do 31.decembra. Podľa čl. IX bod 9.1.3. Dodatku č. 1 sa odporca
ako predávajúci zaviazal vždy najneskôr do 10. januára roku, ktorý nasleduje po uplynutí dohodnutého
obdobia, doručiť kupujúcemu, t. j. navrhovateľovi, doporučenou poštou, písomné potvrdenie o celkovom

obrate tovaru, ktorý bol dosiahnutý v celom dohodnutom období. Kupujúci sa zaviazal najneskôr do 20.
januára roku, ktorý nasleduje po uplynutí dohodnutého obdobia, odoslať predávajúcemu doporučenou
poštou buď písomne vyjadrenie súhlasu s výškou obratu, alebo údaje o obrate evidované kupujúcim
v prípade odlišnej výšky zisteného obratu, a pre prípad, že predávajúci nedoručí kupujúcemu do
10. januára roku, ktorý nasleduje po uplynutí dohodnutého obdobia písomné potvrdenie o celkovom

obrate tovaru, ktorý bol dosiahnutý za celé uplynulé dohodnuté obdobie platí, že kupujúci je oprávnený
vychádzať pre účely výpočtu množstevného logistického a EDI bonusu z údajov o obrate vyplývajúcich
z jeho vlastnej účtovnej evidencie. Na základe uvedeného je možné konštatovať, že aj napriek tomu,
že čl. III splatnosť množstevného bonusu neupravuje, vzhľadom na spôsob jeho výpočtu, ktorého
výška je závislá na zistenom obrate tovaru za dohodnuté obdobie kalendárneho roka, navrhovateľ bol

oprávnenývyúčtovaťodporcovimnožstevnýbonuszadohodnutéobdobienajskôr11.januáraroku,ktorý
nasleduje po uplynutí dohodnutého obdobia, ak predávajúci nedoručí kupujúcemu doporučenou poštou
písomné potvrdenie o celkovom obrate tovaru, ktorý bol dosiahnutý v dohodnutom období. Splatnosť
množstevného bonusu Dodatok neupravuje, preto podporne platí zákonná úprava obsiahnutá v ust. §
340 ods. 1, 2 Obchodného zákonníka, ktorá predpokladá, že ak v zmluve nie je dohodnutá doba plnenia,

určuje túto dobu veriteľ tým, že plnenie požaduje. Dlžník je potom povinný plniť bez zbytočného odkladu,
pokiaľ veriteľ neurčí dlhšiu lehotu na splnenie záväzku - termín splatnosti. Predpokladom splatnosti tohto
záväzku je doručenie výzvy na zaplatenie

( v zmluve označené ako vyúčtovanie). Navrhovateľ bol oprávnený uplatniť právo na zaplatenie svojej
pohľadávky - množstevného bonusu najskôr 11.1.2008 vo vzťahu k množstevnému bonusu za rok 2007

a 11.1.2009 k množstevnému bonusu za rok 2008. Toto právo si však uplatnil až vystavenými faktúrami
zo dňa 20.7.2011 s určením lehoty splatnosti do 3.8.2011.

S prihliadnutím na okamih začatia konania, podaním žaloby dňa 3.1.2012 je možné konštatovať, že
navrhovateľ uplatnil svoj peňažný nárok v tejto časti pred uplynutím 4-ročnej premlčacej doby.Vo vzťahu k vyúčtovaniu EDI bonusu, bol tento viazaný na celkový obrat tovaru, dodaného za
využitia elektronických objednávok, vo výške 1%, s dojednanou splatnosťou mesačne pozadu v
postupnom plnení s oprávnením kupujúceho vystavovať faktúry vždy do 15. dňa v kalendárnom mesiaci

nasledujúcom po kalendárnom mesiaci, kedy predávajúci dodal tovar kupujúcemu, s lehotou splatnosti
faktúry 5 dní od dátumu vystavenia faktúry (čl. V bod 5.3, 5.4. Dodatku č. 1). Táto faktúra mala byť
podľa dohodnutých zmluvných podmienok vystavená na pomernú časť ročného EDI bonusu vo výške
percentuálnej sadzby dohodnutej v Dodatku počítanej zo skutočne dosiahnutého obratu v uplynulom
kalendárnom mesiaci. Splatnosť faktúry je viazaná na lehotu 5 dní od dátumu vystavenia faktúry. Teda

ako predpoklad pre vznik splatnosti pohľadávky z titulu vyúčtovaného EDI bonusu účastníci dojednali
uplynutie 5-dňovej lehoty od dátumu vystavenia faktúry podľa čl. V bod 5.4 Dodatku č. 1. Z vykonaných
dôkazov však vyplynulo, že navrhovateľ svoje oprávnenie vystaviť mesačnú faktúru nevyužil, podľa
tohto zmluvného ustanovenia nepostupoval, a pre tento prípad zmluva upravuje podmienky vyúčtovania
množstevného, ako aj EDI bonusu v čl. VIII Dodatku č. 1, ktoré ustanovenie predpokladá, že predávajúci
najneskôr do 10. januára nasledujúceho kalendárneho roku, ktorý nasleduje po uplynutí dohodnutého

obdobia, doručí kupujúcemu doporučenou poštou písomné potvrdenie o celkovom obrate tovaru,
ktorý bol dosiahnutý v celom dohodnutom období, a pre prípad, že predávajúci nedoručí kupujúcemu
potvrdenie o celkovom obrate tovaru, kupujúci je oprávnený vychádzať pre účely výpočtu EDI bonusu
z údajov o obrate vyplývajúcich z jeho vlastnej účtovnej evidencie. Navrhovateľ ako kupujúci vyúčtoval
odporcovi množstevný a EDI bonus faktúrami č. XXXXXXXXX v sume 7.918,58 eur a č. XXXXXXXXX

v sume 7.391,70 eur, obe s dátumom splatnosti 3.8.2011, pričom základom pre výpočet EDI bonusu
bol objem všetkých dodávok tovaru, ktorý predávajúci dodal za využitia EDI do prevádzok a skladov
kupujúceho v dohodnutom období za príslušný kalendárny rok, t. j. od 1.1. do 31.12. kalendárneho
roku 2007, 2008. Ak v prípade EDI bonusu splatnosť záväzku účastníci viazali na lehotu 5 dní od
vystavenia faktúry, navrhovateľ bol oprávnený uplatniť svoj nárok na zaplatenie peňažnej pohľadávky na

súde až v deň splatnosti tejto pohľadávky , t.j. 25.7.2011, kedy začala plynúť 4 ročná premlčacia doba na
plnenie záväzku. Podaním žaloby dňa 3.1.2012 táto premlčacia doba prestala plynúť, a preto námietku
premlčania žalovanej pohľadávky súd vyhodnotil ako nedôvodnú.

Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia súd návrhu v časti o
zaplatenie žalovanej istiny vyhovel a priznal navrhovateľovi právo z titulu zmluvného plnenia na

zaplatenie sumy 15.310,28 eur spolu s úrokom z omeškania v zákonom stanovenej sadzbe vyplývajúcej
z ustanovenia § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka platného k prvému dňu omeškania odporcu
s úhradou peňažného dlhu. Vo vzťahu k vymedzenej dobe omeškania od 4.8.2011 do zaplatenia,
súd poukazuje na skutočnosť, že vzhľadom na neurčite vymedzený predmet fakturácie vo faktúrach,
ktorými navrhovateľ vyúčtoval odporcovi bonus s odkazom na zmluvy bez ďalšieho, z obsahu ktorých

nie je zrejmé, aký typ bonusu, a za ktoré časové obdobie navrhovateľ bonus uplatňuje. Súd priznal
navrhovateľovi právo na zaplatenie úrokov z omeškania v nadväznosti na doručenie platobného rozkazu
spolu s návrhom na začatie konania a pripojenými listinami odporcovi, ktoré súd vyhodnotil pre ustálenie
vzniku omeškania na strane odporcu ako kvalifikovanú výzvu na splnenie dlhu. Doručením platobného
rozkazu dňa 24.5.2012 vznikla odporcovi povinnosť zaplatiť navrhovateľovi peňažný záväzok bez

zbytočného odkladu od doručenia výzvy, t. j. dňa 25.5.2012, a teda až odo dňa nasledujúceho, t.j. od
26.5.2012 súd priznal navrhovateľovi úrok z omeškania s úhradou peňažného dlhu, ktoré omeškanie
v časti priznanej istiny naďalej trvá. V časti uplatneného úroku z omeškania nad priznanú výmeru 9%
ročne a za obdobie od 4.8.2011 do 25.5.2012 súd žalobný návrh ako nedôvodný zamietol.

O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 3 O.s.p., podľa ktorého zákonného ustanovenia

aj keď mal účastník vo veci úspech len čiastočný, môže mu súd priznať plnú náhradu trov konania, ak
mal neúspech v pomerne nepatrnej časti alebo ak rozhodnutie o výške plnenia záviselo od znaleckého
posudku alebo od úvahy súdu; v takom prípade sa základná sadzba tarifnej odmeny advokáta vypočíta
z výšky súdom priznaného plnenia.

Navrhovateľ ako účastník úspešný v konaní si uplatnil voči odporcovi náhradu trov konania titulom

zaplateného súdneho poplatku za návrh a titulom trov právneho zastúpenia za úkony právnej služby -
príprava a prevzatie zastúpenia vrátane prvej porady s klientom, podanie na súd, t. j. 2 x 320,34 eur a
2x režijný paušál 7,41 eur, spolu sumu 655,50 eur.Súd preskúmal navrhovateľom uplatnené a vyčíslené trovy konania, zistil, že tieto boli uplatnené a
vyčíslené v súlade s ustanovením § 137 OSP a príslušnými ustanoveniami vyhlášky č. 655/2004 Z.z. o
odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb v znení účinnom ku dňu vykonania

jednotlivých úkonov právnej služby. Časť konania, ktorú súd v rámci uplatneného úroku z omeškania nad
priznanú výmeru 9% ročne a za obdobie od 4.8.2011 do 25.5.2012 zamietol, súd považuje za neúspech
navrhovateľa, nakoľko však v pomere k predmetu konania predstavuje iba nepatrnú časť (6,85 %), súd
pri aplikácii ustanovenia § 142 ods. 3 OSP priznal navrhovateľovi plnú náhradu účelne uplatnených
trov konania. Súd zaviazal odporcu nahradiť navrhovateľovi trovy konania titulom zaplateného súdneho

poplatku z návrhu vo výške 918,50 eur a titulom trov právneho zastúpenia sumu 655,50 eur, ktoré je
odporca povinný zaplatiť podľa § 149 ods. 1 OSP na účet právneho zástupcu navrhovateľa.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia, prostredníctvom
Okresného súdu v Žiline ku Krajskému súdu v Žiline.

V odvolaní je potrebné uviesť: ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, musí

byť podpísané a datované. Ďalej je potrebné označiť rozhodnutie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom vidí odvolateľ nesprávnosť rozhodnutia alebo postupu súdu a čoho sa
domáha. Odvolanie je potrebné predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami
tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné.
Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

Odvolanie proti rozsudku, možno odôvodniť len tým, že:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 OSP,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a OSP),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak osoba povinná podľa tohto rozhodnutia dobrovoľne nesplní, čo jej ukladá vykonateľné rozhodnutie,

môže osoba oprávnená z rozhodnutia podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.