Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Vranov nad Topľou
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Martina Melníková
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Vranov n/T
Spisová značka: 7C/301/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8814204275
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martina Melníková
ECLI: ECLI:SK:OSVT:2014:8814204275.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
OkresnýsúdVranovnadTopľouvprávnejvecižalobcuConsumerFinanceHoldinga.s.,Hlavnénámestie
12, 060 01 Kežmarok, IČO: 35 923 130, zast. Advokátskou kanceláriou Gallo s.r.o., Jilemnického 30,
036 01 Martin, IČO: 367 15 352, proti žalovanému E. M., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom F. XXX, D.. X.
O. Z., štátny občan SR, o zaplatenie 63,71 eur s prísl., takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu z a m i e t a.
Žalovanému sa náhrada trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
Na Okresný súd Vranov nad Topľou doručil dňa 19.05.2014 žalobca Consumer Finance Holding a.s.,
Hlavné námestie 12, 060 01 Kežmarok, IČO: 35 923 130, žalobný návrh o zaplatenie 63,71 eur s
príslušenstvom. Podaním doručeným súdu dňa 04.08.2014 spoločnosť EOS KSI Slovensko, s.r.o.,
Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, IČO: 35 724 803, podala návrh na zmenu účastníkov tak, ako je to
uvedené vo výrokovej časti tohto uznesenia udávajúc, že súhlasí s tým, aby došlo k zmene účastníkov
na strane žalobcu a aby do konania namiesto doterajšieho žalobcu Consumer Finance Holding a.s.,
Hlavné námestie 12, 060 01 Kežmarok, IČO: 35 923 130, vstúpil EOS KSI Slovensko, s.r.o., Pajštúnska
5, 851 02 Bratislava, IČO: 35 724 803. Súčasne oznámil, že nového žalobcu bude zastupovať zástupca
- advokátska kancelária TOMÁŠ KUŠNÍR s.r.o., Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, IČO: 36 613 843.
Podľa § 92 ods. 2, 3 Občianskeho súdneho poriadku, ak po začatí konania nastala právna skutočnosť,
s ktorou právne predpisy spájajú prevod alebo prechod práv alebo povinností, o ktorých sa koná,
môže navrhovateľ alebo ten, na koho boli tieto práva alebo povinnosti prevedené alebo na koho prešli,
navrhnúť, aby do konania namiesto doterajšieho účastníka vstúpil ten, na koho boli tieto práva alebo
povinností prevedené alebo na koho prešli. Súd vyhovie návrhu, ak sa preukáže, že po začatí konania
nastala právna skutočnosť uvedená v odseku 2, a ak s tým súhlasí ten, kto má vstúpiť namiesto
navrhovateľa; súhlas odporcu alebo toho, kto má vstúpiť na jeho miesto sa nevyžaduje. Právne účinky
spojené s podaním návrhu na začatie konania zostávajú zachované.
Zo zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 10.06.2014 uzavretej medzi žalobcom a spoločnosťou EOS
KSI Slovensko, s.r.o. a jej prílohy vyplýva, že žalobca postúpil pohľadávku s príslušenstvom, ktorá je
predmetom tohto konania na spoločnosť EOS KSI Slovensko, s.r.o.Na základe uvedeného má súd zato, že po začatí konania nastala právna skutočnosť, s ktorou právne
predpisy spájajú prevod alebo prechod práv alebo povinnosti, o ktorých sa koná a preto rozhodol tak
ako je uvedené vo výroku tohto uznesenia. Po začatí konania došlo k postúpeniu pohľadávky.
Po právoplatnosti tohto uznesenia bude súd konať s novým žalobcom.
Pôvodný žalobca sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa 19.05.2014 domáhal voči žalovanému
zaplatenia sumy 63,71 eur, úroku z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 63,71 eur od 04.05.2012
až do dňa zaplatenia a trov konania. Svoju žalobu odôvodnil tým, že žalobca a žalovaný uzatvorili spolu
dňa 24.05.2010 zmluvu o pôžičke evid. č. 7072492, na základe ktorej poskytol žalobca žalovanému
celkovú sumu pôžičky 649,20 eur. Podľa zmluvy o pôžičke mal žalovaný splácať pôžičku v pravidelných
12 mesačných splátkach v sume 54,10 eur. Do dňa spísania žaloby uhradil žalovaný z vyššie uvedenej
zmluvy sumu 595,10 eur. Vzhľadom na to, že žalovaný porušil svoju povinnosť splácať poskytnutú
pôžičku resp. jednotlivé povinné splátky riadne a včas t.j. v súlade so zmluvou a podmienkami k zmluve,
žalobcadňa26.04.2012listom-predžalobnáupomienkavyzvalžalovanéhokokamžitejúhradevšetkých
splátok jednorázovo. Do dňa spísania žaloby žalovaný dlžné splátky neuhradil. Celkový dlh žalovaného
ku dňu podania žaloby predstavuje sumu 63,71 eur.
Žalovaný so žalobou súhlasil.
Súd uznesením zo dňa 10.10.2014 č.k. 7C/301/2014-31 pripustil, aby do konania namiesto žalobcu
Consumer Finance Holding,a.s., Hlavné námestie 12, 060 01 Kežmarok vstúpil ako nový žalobca EOS
KSI Slovensko, s.r.o., Pajštúnska 5, 851 01 Bratislava, IČO: 35 724 803.
Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so žalobou a jej prílohami, výpoveďou žalovaného a zistil
nasledovný skutkový stav:
Žalobca ani právny zástupca žalobcu sa na pojednávanie nedostavili. Žiadali, aby súd konal bez ich
neúčasti.
Žalovaný uviedol, že z dôvodu, že potreboval financie vo výške 500 Eur na zakúpenie nábytku a
príslušenstva do domácnosti navštívil v Jednote pobočku Consumer Finance Holging Triangel, kde už
malpožičanépôžičky.Vedelkdesídliaaakoprebiehaposkytovaniepôžičiek.Zdôvodu,žeužmalnejaké
pôžičky v tejto spoločnosti, ktoré platil načas, bol dobrý klient, bez všetkého mu poskytli 500 eur. Tieto
peniaze mu boli zaslané na účet, vybral ich a použil. Pôžičku pravidelne splácal, avšak z dôvodu, že
stratil zamestnanie, prestal úver splácať. Pri poskytnuté pôžičky mu bolo povedané, že okrem sumy 500
eur musí zaplatiť aj úroky z poskytnutých peňazí, pričom s ich výškou súhlasil. Zmluvu prečítať vedel.
Peniaze mu boli zaslané na účet v priebehu dvoch dní. Je si vedomý, že žalovanú sumu nezaplatil riadne
a včas.
Pôvodný žalobca Consumer Finance Holding, a.s. ako veriteľ a žalovaný ako dlžník uzavreli dňa
24.05.2010 Zmluvu o poskytnutí bezúčelovej pôžičky (ďalej len ,,zmluva“), na základe ktorej sa postupca
zaviazal poskytnúť žalovanému pôžičku vo výške 500 eur pri mesačnej splátke 54,10 eur, ktorú mal
žalovaný uhradiť 12 mesačnými splátkami. Ročná úroková sadzba bola dohodnutá vo výške 65,02 %.
Podľa bodu XI. zmluvy riadnym vyplnením a podpísaním tejto zmluvy všetkými zastúpenými stranami
uzavrela spoločnosť Consumer Finance Holding, a.s. s klientom zmluvu, ktorej neoddeliteľnou súčasťou
sú podmienky a všeobecné obchodné podmienky.
Podľabodu2.1Všeobecnýchobchodnýchpodmienok(ďalejlenVOP),tietoVOPupravujúvzťahymedzi
klientom na jednej strane a spoločnosťou na strane druhej v súvislosti so službou a jej poskytnutím na
základe zmluvy a pri uplatňovaní práv a plnení povinností vyplývajúcich zo zmluvy a povinným na jednejstrane a spoločnosťou na strane druhej v súvislosti s uspokojením alebo domáhaním sa uspokojenia
zabezpečovanej pohľadávky spoločnosťou, ak klient nesplní zabezpečovanú pohľadávku riadne a včas.
Zbodu2.3Všeobecnýchobchodnýchpodmienokvyplýva,žetietoVOPaPodmienkysúprílohouZmluvy
a tvoria jej neoddeliteľnú súčasť a určujú časť obsahu Zmluvy, pokiaľ v Zmluve nie je výslovne uvedené
inak.
Podľa bodu 5.4 Všeobecných obchodných podmienok klient je povinný plniť Spoločnosti za poskytnutie
Služby riadne a včas spôsobom dohodnutým v Zmluve.
Ako vyplýva z bodu 6.1, 6.2, 6.3, 6.4 Všeobecných obchodných podmienok klient je povinný riadne a
včas splácať poskytnutú pôžičku a to v pravidelných mesačných splátkach v sume a termínoch určených
splátkovým kalendárom, inak v sume a termínoch uvedených v zmluve a/alebo podmienkach a/alebo
VOP. Pokiaľ nie je v splátkovom kalendári a/alebo zmluve a/alebo podmienkach a/alebo VOP stanovené
inak, sú splátky splatné do 20. dňa v príslušnom kalendárnom mesiaci. V jednotlivých splátkach je
zahrnutý dohodnutý anuitný úrok, príslušná časť istiny a poplatok za poskytnutie pôžičky. Prvá splátka je
splatná nasledujúci mesiac po uzatvorení zmluvy a/alebo doručení služby, pokiaľ nie je dohodnuté inak.
Podľa bodu 12.2 Všeobecných obchodných podmienok spoločnosť je oprávnená požadovať od klienta
zmluvnú pokutu v prípade, ak sa klient dostal do omeškania so splatením ktorejkoľvek jednotlivej splátky.
V 30-ty deň po dobe splatnosti je klient povinný zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške 10% z dlžnej splátky .
V tento deň sa dlžná pokuta stáva aj splatnou.
V zmysle bodu 12.4 Všeobecných obchodných podmienok súčasťou pohľadávky spoločnosti voči
klientovi sú aj náklady vynaložené spoločnosťou na zabezpečenie vymáhania pohľadávky.
Predžalobnouupomienkouzodňa26.04.2012bolžalovanývyzvanýkokamžitejúhradevšetkýchsplátok
jednorázovo v súlade so Všeobecnými obchodnými podmienkami. Celkovú istinu vo výške 59,51 eur bol
žalovaný vyzvaný zaplatiť do troch dní od doručenia tejto upomienky. Žalovaný si upomienku prevzal
dňa 30.04.2012.
Z prehľadu splátok a úhrad vyplýva, že žalovaný uhradil žalobcovi sumu 595,10 eur.
Podľa § 2 písm. a) zákona NR SR č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom v
čase uzavretia zmluvy, na účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie
peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky,
úveru alebo v inej právnej forme.
V zmysle § 3 ods. 1, ods. 2 zákona o spotrebiteľských úveroch, veriteľom je fyzická osoba alebo
právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania; v závislosti od formy
poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci. Spotrebiteľom je fyzická
osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania alebo
podnikania.
Podľa§4ods.2zákonaospotrebiteľskýchúverochzmluvaospotrebiteľskomúvereokremvšeobecných
náležitostí musí obsahovať
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k
tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa
zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,
i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok,
l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,
n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti,
o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7,
q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.
Podľa § 4 ods. 3 zákona o spotrebiteľských úveroch pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je zmluva
o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe
a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo
b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.
Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)
a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.Podľa § 657 Občianskeho zákonníka zmluvou o pôžičke prenecháva veriteľ dlžníkovi veci určené podľa
druhu, najmä peniaze, a dlžník sa zaväzuje vrátiť po uplynutí dohodnutej doby veci rovnakého druhu.
Pri peňažnej pôžičke možno dohodnúť úrok ( § 658 ods. 1 Občianskeho zákonníka ).
Podľa § 52 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu
na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách,
ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa
vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo
dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného
predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a
zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
Ako vyplýva z ustanovenia § 53 ods. 2, ods. 3 Občianskeho zákonníka za individuálne dojednané
zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred
podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné
ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.
Súd na základe zisteného skutkového stavu vyhodnotil zmluvný vzťah medzi účastníkmi ako
spotrebiteľskú zmluvu, keďže žalovaný ju uzatváral ako spotrebiteľ. Pri závere o tom, že spornú zmluvu
je potrebné považovať za spotrebiteľskú zmluvu, je potrebné na ňu aplikovať ustanovenia Občianskeho
zákonníka.
Nepochybne zmluva uzavretá medzi účastníkmi je teda spotrebiteľskou zmluvou v zmysle zákona o
ochrane spotrebiteľa, pričom tento výklad je v súlade aj s komunitárnou úpravou ochrany spotrebiteľa
v zmysle smernice Rady 93/13/EHS zo dňa 5.4.1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských
zmluvách.
Pre spotrebiteľskú zmluvu je charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s
dodávateľom, ktorým je najčastejšie predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil
dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť tieto podmienky individuálne ovplyvniť. Občiansky
zákonník podrobnejšie špecifikuje všeobecné pravidlá pre dojednanie podmienok v spotrebiteľských
zmlúv a výslovne ustanovuje, že takéto ustanovenia v zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v
právach a povinnostiach v neprospech spotrebiteľa sú neprijateľné a preto neplatné. Vychádza sa
z toho, že predovšetkým spotrebiteľ v dobrej viere uzatvára zmluvu s dodávateľom, od ktorého sa
očakáva, že vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkaný tovar a služby koná profesionálne a v súlade
s poctivým prístupom k podnikaniu. Predpokladá sa, že dodávateľ má vedomosti a skúsenosti a
oproti spotrebiteľovi vystupuje ako zvýhodnený účastník zmluvného vzťahu založeného spotrebiteľskou
zmluvou. Pokiaľ dodávateľ požaduje od spotrebiteľa sankciu za porušenie jeho zmluvných povinností a
táto je v nepomere k jeho plneniu, je neplatná.
Ustanovenie § 53 Občianskeho zákonníka sa týka iba podmienok, ktoré zákon označuje za neprijateľné.
Ide o podmienky, ktoré sú nečestné, neslušné, hrubo poškodzujúce spotrebiteľa a preto ich použitie
zákon sankcionuje absolútnou neplatnosťou. Vyjadruje snahu, aby dodávateľ v spotrebiteľských
zmluvách pristupoval k tvorbe podmienok v súlade s dobrými mravmi. Je potrebné dodať, že spotrebiteľz povahy veci v súčasných podmienkach štandardizácie produktov bežnej spotreby, ako aj zmluvných
podmienok, má iba fiktívnu možnosť ovplyvniť podstatu zmluvných podmienok, ktoré sú mu zo strany
dodávateľa predložené, pričom často vzhľadom na ich rozsiahlosť a použitú právnu terminológiu nemá
možnosť, či už ich vôbec prečítať, resp. pochopiť ich obsah. Ide teda o zákonný zákaz používania
neprijateľných podmienok, ktoré vyvolá právoplatné súdne rozhodnutie a dodávateľ je povinný zdržať sa
ich používania. Ochrana spotrebiteľa sa týka iba formulárových zmlúv, ktoré sú uzatvárané na základe
predbežne formulovaného zmluvného formulára, ktorý má dodávateľ vopred pripravený a ktorý používa
v dvoch alebo viacerých prípadoch, pričom spotrebiteľ spravidla obsah zmluvy nemení.
Z vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že pôvodný žalobca Consumer Finance Holding,
a.s. ako veriteľ a žalovaný ako dlžník uzavreli dňa 24.05.2010 zmluvu o poskytnutí bezúčelovej pôžičky,
na základe ktorej sa zaviazal poskytnúť žalovanému pôžičku vo výške 500 eur pri mesačnej splátke
54,10 eur, ktorú mal žalovaný uhradiť 12 mesačnými splátkami. Ročná úroková sadzba bola dohodnutá
vo výške 65,02%. V predmetnej veci žalobca uvádza, že žalovaný do dňa podania žaloby uhradil zo
zmluvy spolu sumu 595,10 eur, čo je zrejmé aj z prehľadu splátok a úhrad.
Podľa § 4 ods. 2 zák. č. 258/2001 Z.z. zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí
musí obsahovať okrem iného výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov.
V danom prípade zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavretá medzi účastníkmi konania neobsahuje údaj
o termínoch splátok istiny, ale len údaj o výške mesačnej splátky vo výške 54,10 eur. Iba Všeobecné
obchodné podmienky žalobcu, obsahujú v bode 6.1 ustanovenie, v zmysle ktorého klient je povinný
riadne a včas splácať poskytnutú pôžičku a to v pravidelných mesačných splátkach v sume a termínoch
určených splátkovým kalendárom, inak v sume a termínoch uvedených v zmluve a/alebo podmienkach
alebo VOP. Avšak zmluva neobsahovala žiaden splátkový kalendár, z ktorého by mohlo byť jednoznačné
určené, kedy sa majú splátky platiť.
Podľa § 40 ods. 3 Občianskeho zákonníka písomný právny úkon je platný, ak je podpísaný konajúcou
osobou; ak právny úkon robia viaceré osoby, nemusia byť ich podpisy na tej istej listine, ibaže právny
predpis ustanovuje inak. Podpis sa môže nahradiť mechanickými prostriedkami v prípadoch, keď je to
obvyklé.
Všeobecné obchodné podmienky žalovaný nepodpísal, preto pre nedodržanie zákonom vyžadovanej
písomnej formy nejde o platný právny úkon.
Odhliadnuc od nedostatku písomnej formy súdy už v minulosti judikovali, že všeobecné obchodné
podmienky, ak sa majú stať súčasťou zmluvy, môže sa to udiať prostredníctvom transparentnej
inkorporačnej doložky. Netransparentnú inkorporačnú doložku zároveň judikoval ako neprijateľnú
zmluvnú podmienku v spotrebiteľskej zmluve. O netransparentnú inkorporačnú doložku ide aj vtedy, ak
ju dodávateľ uvedie menším písmom ako zmluvné podmienky predstavujúce podstatné zložky zmluvy.
Spotrebiteľ sa môže domnievať (postačí hrozba takéhoto rizika), že menšie písmo obsahuje text,
ktorému nemusí pripisovať až tak dôležitý význam. V spojení s úplne miniatúrnym písmom, pri čítaní
ktorého sa stráca orientácia a vyžadujú sa pomôcky (lupa, pravítko a pod.), práve menšie písmo môže
spotrebiteľa odradiť od sústredenia sa pri uzatváraní zmluvy. Ide o nevhodné predkladanie zmluvných
podmienok a uvedenie menšieho písma hodnotí odvolací súd ako nepochopiteľný a ako nie dobrý
úmysel, ktorému za žiadnych okolnosti nemieni poskytnúť ochranu. K drobnému písmu porov. nález
I. ÚS 342/09 (ČR). V bežnom živote sa zväčšenému textu pripisuje záujem autora pripísať mu väčší
význam. Opačne text s menším písmom môže indikovať menej podstatný obsah zmluvy. V spojení s
rozsiahlymi podmienkami písané takmer nečitateľným drobným písmom tak existuje nezanedbateľné
nebezpečenstvo, že priemerný spotrebiteľ podcení takúto časť textu.Neprijateľná inkorporačná doložka v danom prípade nemohla privodiť viazanosť všeobecných
obchodných podmienok.
Termíny splatnosti jednotlivých splátok obsiahnuté v obchodných podmienkach, sa v prípade
neprijateľnejinkorporačnejdoložkynestávajúsúčasťouzmluvy.Súdpreúplnosťdodáva,žejednoznačný
a presný údaj termíne splatnosti jednotlivých splátok v obchodných podmienkach uvedený nebol.
Súdu ku dňu rozhodnutia nebol predložený ani splátkový kalendár, ktorý by bol doručený a predložený
žalovanému.
Keďže zmluva neobsahovala vyššie uvedené údaje, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a
bez poplatkov (§ 4 ods. 3 zákona o spotrebiteľských úveroch).
Žalobca poskytol žalovanému spotrebiteľský úver vo výške 500 eur a žalovaný uhradil žalobcovi sumu
595,10 eur, preto súd žalobu zamietol.
O trovách konania súd rozhodol podľa ust. § 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, v zmysle
ktorého súd priznal žalovanému, ktorý mal vo veci plný úspech, právo na náhradu nákladov potrebných
k účelnému uplatneniu práva proti žalobcovi, ktorý vo veci úspech nemal, keďže súd žalobu zamietol.
Keďže si žalovaný náhradu trov konania nežiadal priznať, súd rozhodol tak, že mu náhradu trov konania
nepriznáva.
Vzhľadom na vyššie uvedené súd rozhodol tak ako je uvedené výrokovej časti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd do Prešova.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.