Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Michalovce
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Marek Kotora
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 20C/135/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7713202864
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 01. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marek Kotora
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2014:7713202864.4
Rozhodnutie
Okresný súd Michalovce, sudca JUDr. Marek Kotora, v právnej veci žalobcu Groupama Garancia
Biztosíto Zrt. Október 6. utca 20., 1051 Budapest, Maďarsko, č. registrácie (IČO): 01-10-041071
konajúca prostredníctvom Groupama Garancia poisťovňa a. s., pobočka poisťovne z iného členského
štátu, so sídlom Miletičova 21, 821 08 Bratislava, IČO: 47 236 060 proti žalovaným v 1. rade Jana
Lipaiová, Makarenku 5, Michalovce, IČO:
32 675 569, v 2. rade U. obaja žalovaní zastúpení JUDr. Ján Gavalec, advokát, Teodora Tekela 23,
Trnava, o zaplatenie 3.833,36 EUR s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaný v 2. rade je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 3.833,36 EUR a trovy konania v sume 230,-
EUR, do troch dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.
Návrh žalobcu voči žalovanej v 1. rade z a m i e t a.
Žalobca je p o v i n n ý zaplatiť žalovanej v 1. rade trovy konania na účet právneho zástupcu žalovanej
v 1. rade v sume 536,04 EUR, do troch dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa návrhom podaným na tunajší súd dňa 21.2.2013 domáhal, aby súd zaviazal žalovaných
zaplatiť mu spoločne a nerozdielne sume 3.833,36 EUR ako aj trovy tohto konania. Poukazoval na
to, že v zmysle článku I bod 1.1 Zmluvy o predaji podniku uzavretej medzi Groupama poisťovňou a.s.,
ako predávajúcim a žalobcom ako kupujúcim prešli na žalobcu okrem iného i všetky práva a povinnosti
vyplývajúce z Poistnej zmluvy č. 110025926 (poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
motorového vozidla) uzavretú medzi Groupama poisťovňou a.s. ako poisťovateľom a žalovanou v 1.
rade ako poistníkom na motorové vozidlo EČV: I..
Vnávrhuuviedol,žedňa11.3.2010(pričomzospisuvyplýva,žedňa20.9.2008)došlokškodovejudalosti
pri ktorej v príčinnej súvislosti s prevádzkou predmetného motorového vozidla, ktoré bolo vedené
vodičom - žalovaným v 2. rade, bola spôsobená škoda na zdraví. Následne Groupama poisťovňa a.s.
poskytla poistné plnenie vo výške 19.166,80 EUR.
Žalovaní v 1. a 2. rade v zmysle § 10 ods. 1 písm. a) Zákona č. 381/2001 Z.z. žalobcovi písomne
neoznámili vznik poistnej udalosti v zákonom stanovenom termíne, keďže predmetná poistná udalosť
bola písomne oznámená zo strany žalovaných až dňa 16.2.2009.
Na základe týchto skutočností si žalobca uplatňoval voči žalovaným v 1. a 2. rade v zmysle § 12 ods.
1 písm. g) a § 12 ods. 2 písm. g) Zákona č. 381/2001 Z.z. nárok na náhradu časti poistného plnenia
vo výške 3.833,36 EUR.Podotkol, že z týchto dôvodov bol žalovaný v 1. rade vyzvaný v zmysle § 12 ods. 2 Zákona č. 381/2001
Z.z. na náhradu poistného plnenia, pričom žalovaní v 1. a 2. rade náhradu poistného plnenia do dňa
podania žaloby neuskutočnili.
Žalovaní v 1. a 2. rade s podaným návrhom nesúhlasili. Uviedli, že nesúhlasia s tým, aby žalobcovi niečo
museli zaplatiť keďže zo žiadneho ustanovenia zákona, alebo zmluvného vzťahu im takáto povinnosť
nevyplýva. Poukazovali na to, že nárok si žalobca uplatňuje aj v konaniach vedených na Okresnom súde
Michalovce, č.k. 7Ro/69/2012 a 5Ro/46/2013, ktoré nie sú doposiaľ právoplatne skončené. Namietali
aktívnu legitimáciu navrhovateľa v spore ako aj pasívnu legitimáciu v spore a nárok navrhovateľa z toho
dôvodu mali za neopodstatnený. Zároveň v konaní vzniesli námietku premlčania nároku žalobcu.
Vykonaným dokazovaním súd zistil nasledovný skutkový stav:
Z Poistnej zmluvy č. 1XXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXX7 (č.l. 34 spisu) súd zistil, že N. ako poistník
uzavrela poistnú zmluvu so spoločnosťou OTP Garancia poisťovňa, a.s. (právny predchodca žalobcu)
z titulu poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla EČV: I. s rokom
výroby 2002, s továrenskou značkou Volswagen Passat, VIN karosérie WVWZZZ3BZ2E324491 so
začiatkom poistenia od 1.1.2008.
Z relácie Dopravnej polície PZ od priebehu dopravnej nehody zo dňa 19.12.2008 (č.l. 20-21 spisu) súd
zistil, že dátum a čas dopravnej nehody bol dňa 20.9.2008, pričom k dopravnej nehode došlo tak, že
vodič Ľubomír Lipai viedol osobné motorové vozidlo I. po ceste I/74 smerom na B., kde po prejdení
ľavotočivou zákrutou neprispôsobil rýchlosť svojho vozidla svojim schopnostiam a stavu komunikácie a
vo svojom smere jazdy zišiel mimo komunikáciu, kde sa viackrát prevrátil cez strechu.
Z procesných úkonov súd zistil, že bol vykonaný test na alkohol, druh testu alkohol dychová skúška
prístrojom s pozitívnym vyhodnotením a výsledkom 0,19 promile.
Z popisu poškodenia bolo zistené, že vozidlo je úplne zničené, zničený je taktiež interiér vozidla,
poškodené všetky airbagy.
Z Oznámenia poisteného o škode z povinného zmluvného poistenia urobené podaním zo dňa
21.11.2008 s podpisom W. (č.l. 18 spisu) súd zistil, že predmetné oznámenie bolo doručené DDM CAR
s.r.o. dňa 16.2.2009 a to vo veci čísla poistnej udalosti 90800958, číslo Poistnej zmluvy 1XXXXXXXX s
evidenčným číslom poisteného vozidla I. s uvedením VIN vozidla: WVWZZZ3BZ2E324491.
Týmto oznámením pani W. oznámila právnemu predchodcovi žalobcu dátum vzniku poistnej udalosti
dňa 20.9.2008 o 1.30 hod. s miestom vzniku v Brekove, kde z Podrobného popisu vzniku a priebehu
poistnej udalosti súd zistil, že v ľavotočivej zákrute zišiel mimo komunikáciu do priekopy kde sa viackrát
cez strechu otočil. Vozidlo A (poistené vozidlo, ktoré škodu spôsobilo) bolo totálne zničené, vozidlo B
(poškodené vozidlo): nebolo poškodené žiadne iné vozidlo.
Vodičom vozidla v čase poistnej udalosti bol U.
Z Prílohy zo dňa 9.2.2009 (č.l. 19 spisu) s podpisom Lipaiová, doručenom DDM-CAR, s.r.o. dňa
16.2.2009 súd zistil, že ako svedok dopravnej nehody je uvedený JO. ako spolucestujúci.
Z Oznámenia poškodeného - zraneného zo dňa 20.11.2008 (č.l. 22 spisu), ktoré bolo doručené žalobcovi
dňa 26.11.2008 súd zistil, že poškodený JO. oznámil vo veci poistnej udalosti č. 90800958, že k tejto
poistnej udalosti došlo dňa 20.9.2008 o 1.50 hod. na ceste I/74 smerom na Brekov, pričom zranenia,
ktoré utrpel pri nehode boli zlomenina oboch kostí ľavého predkolenia, zlomenina panvy, zlomenina
krčka pravej stehennej kosti, zlomenina nosových kostí pravej ruky, podočnice, pohmoždenie hrudníka.
Uviedol, že osobou (poistníkom, ktorým bola škoda spôsobená) boW. Ako ďalšiu zranenú osobu uviedol
RB.Z Likvidačnej správy zo zápisu o poškodení a výpočtu plnenia zo dňa 6.6.2011 (č.l. 24 spisu) súd zistil,
že vo veci poisteného Jana Lipaiová, poškodeného N. číslo poistnej udalosti 90800958, EČV: MI 596 BZ
s dátumom nehody 20.8.2008 bolo priznané bolestné vo výške 11.503,- EUR, sťaženie spoločenského
uplatnenia priznané 530 bodov, nepriznané 130 bodov v sume 7.663,80 EUR, vo výške 100,- EUR
plnené Štefan Durdík s celkovou výškou plnenia 19.266,80 EUR.
Z Úhrady poistného plnenia zo dňa 14.6.2011 (č.l. 17 spisu) súd zistil, že vo veci poistnej udalosti
90800958 bola poskytnutá suma plnenia vo výške 19.166,80 EUR s dátumom vzniku 20.9.2008, s
číslom Poistnej zmluvy 1100025926 vo veci poisteného J. W. a to príjemcovi VOTUM, regres v sume
9.583,40 EUR a 3.833,36 EUR.
Z výzvy na zaplatenie náhrady poistného plnenia zo dňa 7.6.2011 adresované žalovanej v 1. rade (č.l.
16 spisu) súd zistil, že zo strany právneho predchodcu žalobcu (Groupama poisťovňa a.s.) jej bolo
oznámené, že dňa 10.12.2007 uzatvorila so spoločnosťou Groupama poisťovňa a.s. poistnú zmluvu
poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla č. 1100025926. Dňa
20.9.2008 došlo k poistnej udalosti č. 90800958 z ktorej poisťovňa dňa 7.6.2011 vyplatila poškodenému
poistné plnenie vo výške 19.166,80 EUR, pričom škoda bola spôsobená prevádzkou motorového
vozidla, EČV: MI 596 BZ.
V súvislosti s poistnou udalosťou porušila svoju povinnosť a neoznámila poisťovateľovi vznik škodovej
udalosti v zákonom stanovenom termíne a to podľa § 10 ods. 1 písm. a), alebo b) pre územie SR je
stanovená lehota 15 dní pre poistnú udalosť mimo územia SR 30 dní Zákona č. 381/2001 Z.z.. Podľa §
12 ods. 1, písm. g) Zákona poistiteľ má proti poistníkovi nárok na náhradu poistného plnenia, alebo jeho
časti, ktoré za neho vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou motorového vozidla ak spôsobil
škodu motorovým vozidlom a bez dôvodov hodných osobitého zreteľa porušil povinnosti podľa § 10 ods.
1-4 zákona. V zmysle týchto skutočností žalobca žiadal o náhradu časti poskytnutého poistného plnenia
vo výške 3.833,36 EUR.
Z Oznámenia o poistnom plnení adresované zo strany žalobcu poškodenému, bez uvedenia dátumu
(č.l. 25 spisu) súd zistil, že vo veci poistnej udalosti 90800958 mu bolo oznámené, že poistná udalosť pri
ktorej došlo k poškodeniu jeho zdravia vybavili a skutočnú škodu vo výške 19.166,80 EUR poukazujú
na účet VOTUM a.s..
Výška skutočnej škody bola stanovená na základe nahlásených údajov o priebehu a rozsahu poistnej
udalosti, ohliadky poškodených vecí predložených dokladov o výške spôsobenej škody, pričom z
rekapitulácie súd zistil, že za bolestné bola vyplatená suma 11.503,- EUR, za sťaženie spoločenského
uplatnenia 7.663,80 EUR, nepriznané sťaženie spoločenského uplatnenia 1.879,80 EUR a výška
skutočnej škody predstavuje sumu 19.166,80 EUR.
Zo Zmluvy o predaji podniku zo dňa 14.12.2011 (č.l. 4-13 spisu) súd zistil, že bol uskutočnený
predaj podniku medzi predávajúcim Groupama poisťovňa a.s. so sídlom Miletičova 21, Bratislava, IČO:
35862131 a kupujúcim Groupama Garancia Biztosító Zrt. so sídlom Október 6. utca 20. 151 Budapešť,
reg. číslo 01-10-041071.
Z výpisu z Obchodného registra na čl. 14-15 spisu, súd zistil, že spoločnosť registrovaná pod IČO:
35862131 mala v čase od dátumu zápisu, t.j. od 16.7.2003 do 1.2.2009 obchodné meno OTP Garancia
poisťovňa a.s.. V čase od 2.2.2009 až do 3.1.2012 obchodné meno Groupama poisťovňa a.s., pričom
bola uskutočnený PREDAJ na základe Zmluvy o predaji podniku uzavretej dňa 14.12.2011 medzi
predávajúcim Groupama poisťovňa a.s. so sídlom Miletičova 21, 82108 Bratislava, IČO: 35862131 a
kupujúcim Groupama Garancia Biztosító Zrt. so sídlom Október 6. utca 20, 151 Budapešť, zapísanej
v Obchodnom registri súdu pre Hlavné mesto pod registračným číslom 01-10-041071, konajúcej
prostredníctvom svojej slovenskej organizačnej zložky Groupama Garancia poisťovňa a.s., pobočka
poisťovne z iného členského štátu, so sídlom Miletičova 21, 82108 Bratislava, IČO: 47 236 060.Žalobca vo vyjadrení k odporu zo dňa 9.9.2013 (č.l. 58 spisu) uviedol, že v plnom rozsahu trvá na
podanom návrhu. Tvrdenia žalovaných považuje za účelové tvrdenia. Mal za to, že právny zástupca
žalovaný svoje účelové uvedené v odpore nijako nezdôvodnil a nepreukázal v zmysle § 120
Občianskeho súdneho poriadku. Ako uviedli v podanom návrhu základ ako aj výšku uplatneného nároku
odvodzujú v zmysle § 12 ods. 1 písm. g) (žalovaná v 1. rade ) a § 12 ods. 2 písm. g) (žalovaný
v 2. rade) Zákona č. 381/2001 Z.z. s poukazom v návrhu pripojeným dôkazom. Z týchto dôvodov
odôvodňujú aj pasívnu legitimáciu žalovanej v 1. rade ako poistníka a žalovaného v 2. rade, ako vodiča
poistného vozidla. Pokiaľ žalovaná v 1. rade účelovo poukazuje na iné súdne konania vedené voči
žalovaným uviedol, že predmetom týchto konaní súd iné samostatné nároky vyplývajúce z čiastkových
poistných plnení, ktoré boli postupne vyplácané poškodeným vo veci poistnej udalosti č. 90800958, resp.
90800957 zo dňa 20.9.2008, pričom podrobné odôvodnenie týchto nárokov je v príslušných spisoch.
Dodával, že súčet výšky uplatnenej náhrady poistného plnenia žalobcom voči žalovaným, resp.
žalovaným jednotlivo v rámci jednotlivého vyplateného poistného plnenia nepresiahol 100% takéhoto
plnenia v zmysle § 12 ods. 3 Zákona č. 381/2001 Z.z.
-
Z návrhu podaného vo veci sp. zn. 7Ro/69/2004 následne po prevode do registra C vedeného pod sp.
zn. 6C/119/2012 (č.l. 60-61 spisu) súd zistil, že žalobca Grupama Garancia Biztosító Zrt. podala voči
žalovanému U. žalobu o zaplatenie sumy 573,79 EUR z toho dôvodu, že dňa 20.9.2008 došlo k škodovej
udalosti pri ktorej v príčinnej súvislosti s prevádzkou bolo vyplatené plnenie v celkovej výške 573,79
EUR. Žalobný návrh žalobca odôvodňoval tým, že žalovaný bol v čase predmetnej škodovej udalosti
pod vplyvom návykovej látky (alkoholu) a žalobcovi tak voči žalovanému v zmysle § 12 ods. 1 písm. a)
Zákona č. 381/2001 Z.z. vznikol nárok na náhradu poistného plnenia vo výške 573,79 EUR.
Žalobca zároveň v predmetnej veci predložil výzvu na úhradu vynaložených za poskytnutú zdravotnú
starostlivosť, ktorou Všeobecná zdravotná poisťovňa žiadala poisťovňu Groupama poisťovňa a.s. vo
veci povinného U. za poskytnutú zdravotnú starostlivosť z dôvodu poškodenia zdravia ich poistenca
Romana Mikera, kde celkové náhrady spolu predstavovali sumu 573,79 EUR.
Takisto žalobca v predmetnom konaní predložil súdu aj Trestný rozkaz Okresného súdu Humenné zo
dňa 2.9.2009, č.k. 4T 163/2008 (č.l. 64-65 spisu) v zmysle ktorého bol obvinený Ľubomír Lipai uznaný
vinným, že potom čo použil alkoholické nápoje s nameraným množstvom 0,19 promile alkoholu v krvi
dňa20.9.2008včase01.50hod.viedolosobnémotorovévozidlozn.VolskwagenPassat1.9TDIVariant,
EČV: MI 596 BZ po štátnej ceste I/74 v smere z Humenného na obec Brekov, kde po prejdení ľavotočivou
zákrutou neprispôsobil rýchlosť vozidla svojim schopnostiam, stavu a povahe vozovky, s vozidlom dostal
šmyk, zišiel mimo vozovku po pravej strane v smere svojej jazdy do priekopy. Viackrát sa s vozidlom
cez strechu obrátil, pričom sám utrpel zranenia. Spolujazdec M. utrpel sériovú zlomeninu štvrtého až
šiestehorebravpravoatržnúranutemenahlavysdobouliečenia35dní,spolujazdecJO.utrpelzlomeniu
oboch kostí pravého predkolenia, zlomeninu panvy, zlomeniu krčka ľavej stehennej kosti, zlomeninu
nosových kostí a pohmoždenie hrudníka s dobou liečenia najmenej 42 dní čím vodič porušil dôležitú
povinnosť vyplývajúcu mu z postavenia vodiča motorového vozidla v ustanovení § 3 ods. 2 písm. a), §
15 ods. 1 Zákona NR SR č. 315/1996 Z.z. , čím spáchal prečin ublíženia na zdraví podľa § 157 ods.
1, ods. 2 písm. a) Trestného zákona, prečin ohrozenia pod vplyvom návykovej látky podľa § 289 ods. 1
písm. a) Trestného zákona. Predmetný trestný rozkaz nadobudol právoplatnosť dňa 27.5.2009.
ZLikvidačnejsprávy,čísloškodovejudalosti90800957(č.l.66spisu)súdzistil,žeVšeobecnejzdravotnej
poisťovni bolo priznané z dôvodu refundácie plnenie vo výške 573,79 EUR. Žalobca predložil aj
listinný dôkaz, ktorým Groupama poisťovňa oznámila Všeobecnej zdravotnej poisťovni podaním zo dňa
22.2.2011, že vo veci ich poistnej udalosti 90800957 poisteného JZ. na základe výzvy zo dňa 5.1.2011
im uhrádzajú náklady za poskytnutú starostlivosť za ich poistenca M. vo výške 573,79 EUR.
-
Zlistinnýchdôkazovpredloženýchžalobcomatonávrhupodanéhodňa22.1.2013natunajšísúdvedený
podsp.zn.5Ro/46/2013poprevodedoregistraCpodsp.zn.6C/116/2013(č.l.70-71spisu)súdzistil,že
žalobca podal žalobu voči žalovanému U. o zaplatenie sumy 9.583,40 EUR z dôvodu škodovej udalosti
zo dňa 20.9.2008, kde poškodenému na zdraví bola vyplatená škoda vo výške 19.166,80 EUR, pričomvoči U. si žalobca uplatňoval náhradu poistného plnenia v súvislosti s tým, že vodič motorového vozidla
porušil svoju povinnosť v zmysle § 12 ods. 2 písm. a) Zákona č. 381/2001 Z.z. a v čase poistnej udalosti
viedol motorové vozidlo pod vplyvom návykovej látky alkoholu, pričom nárok odôvodňoval s poukazom
na ust. § 12 ods. 2 písm. a) a f) Zákona č. 381/2001 Z.z. čím mu vznikol nárok na náhradu časti poistného
plnenia vo výške 9.583,40 EUR, pričom z ďalších listinných dôkazov na č.l. 72,73,74, 77,78,79 spisu súd
zistil, že išlo o poistné plnenie vyplatené z titulu poistnej udalosti 90800951 (č.l. 80 spisu) poškodenému
Jurajovi Guzejovi a to za bolestné 11.503,- EUR, sťaženie spoločenského uplatnenia 7.663,80 EUR s
výškou skutočnej škody 19.166,80 EUR.
Podaním zo dňa 18.9.2013 (č.l. 86-87 spisu) žalovaní vzniesli námietku premlčania voči predmetnému
nároku, pričom poukazovali na tú skutočnosť, že namietali výšku uplatneného nároku z dôvodu, že nie
je žiadnym spôsobom odôvodnené, prečo za 4 a pol mesačné oneskorenie oznámenia poistnej udalosti
si uplatňuje navrhovateľ práve sumu 3.833,36 EUR a nie napríklad nejakú inú sumu. Výška tejto sumy
nemôže byť postavená na svojvôli žalobcu. Škodová udalosť sa stala dňa 20.9.2008. V návrhu žalobcu
je uvedený nesprávny dátum 11.3.2010. Keďže ku škodovej udalosti došlo dňa 20.9.2008 a nárok si
žalobca uplatnil súdnou cestou až dňa 21.2.2013 vzniesol voči uplatnenému nároku žalobcu námietku
premlčania s poukazom na ustanovenie § 101 Občianskeho zákonníka.
Ďalej žalovaná v 1. rade namietala aj aktívnu legitimáciu navrhovateľa v spore, keďže s touto
spoločnosťou zmluvu neuzatvorila, ale uzatvorila s obchodnou spoločnosťou Groupama poisťovňa a.s..
Žalovaný v 2. rade takisto namietal pasívnu legitimáciu v spore, keďže so žalobcom nie je v žiadnom
zmluvnom vzťahu z ktorého by mohol vyvodzovať jeho nárok voči jeho osobe nie je ani poisteným,
ani poistníkom. Napriek vyššie uvedenému tvrdil, že škodová udalosť sa stala dňa 20.9.2008 a takisto
vzniesol námietku premlčania.
Žalobca vo svojom vyjadrení zo dňa 4.11.2013 (č.l. 93-94 spisu) uviedol, že právny zástupca žalovaného
v 2. Rade svoje tvrdenia nijako nezdôvodnil a nepreukázal v zmysle § 120 Občianskeho súdneho
poriadku. Ako uviedli v podanom návrhu výšku uplatneného nároku odôvodňujú v zmysle § 12 ods. 1
písm. g) rovnako u žalovaného v 1. ako aj v 2. rade z dôvodu písomného neoznámenia poistnej udalosti v
lehote 15 dní od jej vzniku v zmysle Zákona č. 381/2001 Z.z. s poukazom k návrhu pripojeným dôkazom.
Vzhľadom aj na tieto pripojené dôkazy odôvodňujú aj pasívnu legitimáciu žalovaného v 1. rade ako
poistníka a žalovaného v 2. rade ako vodiča poisteného vozidla.
Pokiaľ žalovaný v 2. rade účelovo poukazuje na iné súdne konania uvádzané odporcom ide o
samostatné nároky. V danej právnej veci navrhovateľ v zmysle § 12 ods. 1 a ods. 2 písm. g) Zákona
č. 381/2001 Z.z. uplatňuje náhradu časti poistného plnenia (poistné plnenie 19.166,80 EUR), ktoré
bolo poskytnuté poškodenému pánovi N. z titulu bolestného a sťaženia spoločenského uplatnenia.
Zároveň uvádzal, že súčet výšky uplatnenej náhrady poistného plnenia žalobcu voči žalovaný, resp. voči
žalovaným jednotlivo v rámci jednotlivého vyplateného poistného plnenia nepresiahol 100% takéhoto
plnenia v zmysle § 12 ods. 3 Zákona č. 381/2001 Z.z. .
K námietke premlčania uplatnenej právnym zástupcom žalovaného v 2. rade uvádzajú, že takáto
námietka je právne nedôvodná s poukazom na ustanovenie § 12 ods. 4 Zákona č. 381/2001 Z.z.
upravujúcej osobitné podmienky premlčania pri uplatnení náhrady poistného plnenia v zmysle § 12 cit.
zákona. K vyplateniu poistného plnenia v danej veci došlo dňa 14.6.2011 a premlčacia lehota by tak
uplynula až dňom 14.6.2014.
§
Podľa§10ods.1písm.a)ab)zákonač.381/2001Z.z.opovinnomzmluvnompoistenízodpovednostiza
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov, Poistený
je povinný písomne oznámiť poisťovateľovi vznik škodovej udalosti
a) do 15 dní po jej vzniku, ak vznikla na území Slovenskej republiky,b) do 30 dní po jej vzniku, ak vznikla mimo územia Slovenskej republiky.
Podľa § 12 ods. 1 písm. g) zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov,
Poisťovateľ má proti poistníkovi nárok na náhradu poistného plnenia alebo jeho časti, ktoré za neho
vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou motorového vozidla, ak
g) spôsobil škodu motorovým vozidlom a bez dôvodov hodných osobitného zreteľa porušil povinnosti
podľa § 10 ods. 1 až 4.
Podľa § 12 ods. 2 písm. g) zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov,
Poisťovateľ má proti poistenému, ktorý nie je poistníkom, nárok na náhradu poistného plnenia alebo
jeho časti, ktoré za neho vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou motorového vozidla, ak
g) spôsobil škodu motorovým vozidlom a bez dôvodov hodných osobitného zreteľa porušil povinnosti
podľa § 10 ods. 1 až 4.
Podľa § 12 ods. 3 zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov, Výška náhrady
poistného plnenia alebo jej časti, na ktorú vznikne poisťovateľovi nárok podľa odseku 1 alebo 2, nesmie
presiahnuť úhrn poistných plnení, ktoré poisťovateľ vyplatil z dôvodu poistnej udalosti.
Podľa § 12 ods. 4 zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov, Právo
poisťovateľa na náhradu poistného plnenia alebo jeho časti podľa odseku 1 alebo 2 sa premlčí do troch
rokov odo dňa vyplatenia poistného plnenia.
Podľa § 2 zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov, Na účely tohto zákona sa
rozumie
d) poisťovateľom poisťovňa, poisťovňa z iného členského štátu alebo zahraničná poisťovňa, ktorá je
oprávnená vykonávať poistenie zodpovednosti na území Slovenskej republiky na základe osobitného
predpisu,
e) poistníkom ten, kto uzavrel s poisťovateľom zmluvu o poistení zodpovednosti (ďalej len "poistná
zmluva"),
f) poisteným ten, na koho sa vzťahuje poistenie zodpovednosti.
Podľa § 4 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov, Poistenie
zodpovednosti sa vzťahuje na každého, kto zodpovedá za škodu spôsobenú prevádzkou motorového
vozidla uvedeného v poistnej zmluve.
Podľa § 4 ods. 2 zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov, Poistený má z
poistenia zodpovednosti právo, aby poisťovateľ za neho nahradil poškodenému uplatnené a preukázané
nároky na náhradu
a) škody na zdraví a nákladov pri usmrtení,
b) škody vzniknutej poškodením, zničením, odcudzením alebo stratou veci,c) účelne vynaložených nákladov spojených s právnym zastúpením pri uplatňovaní nárokov podľa
písmen a), b) a d), ak poisťovateľ nesplnil povinnosti uvedené v § 11 ods. 6 písm. a) alebo písm. b)
alebo poisťovateľ neoprávnene odmietol poskytnúť poistné plnenie, alebo neoprávnene krátil poskytnuté
poistné plnenie,
d) ušlého zisku.
**
Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že dňa 20.9.2009 žalovaný v 2. rade viedol dňa
20.9.2008 motorové vozidlo, EČV:., pričom neprispôsobil rýchlosť jazdy svojim schopnostiam a stavu
komunikácie a vo svojom smere jazdy zišiel mimo komunikáciu, kde sa viackrát prevrátil cez strechu,
pričom bol u neho pozitívny test na alkohol vo výške 0,19 promile (správa dopravnej polície č.l. 20-21
spisu). Pri predmetnej dopravnej nehode (poistnej udalosti) došlo k poškodeniu zdravia aj u spolujazdca
JO. Poistná udalosť bola evidovaná pod číslom 90800958.
Poistná udalosť bola oznámená žalobcovi zo strany žalovanej v 1. rade Oznámením poisteného o škode
zo dňa 21.11.2008 (č.l. 18 spisu), ktoré bolo doručené žalobcovi (resp. orgánu ním poverenému) dňa
16.2.2009. Samotní žalovaní v 1. a 2. rade nepreukázali, aby predmetnú poistnú udalosť oznámili
žalobcovi v inom termíne.
Poškodenému N. z titulu poistnej udalosti zo dňa 20.9.2009 bolo poskytnuté poistné plnenie vo výške
19.166,80 EUR a to bolestné vo výške 11.503,- EUR, sťaženie spoločenského uplatnenia vo výške
7.663,80 EUR, ktoré mu bolo vyplatené dňa 14.6.2011 (č.l. 17 spisu).
Žalobca si v tomto konaní voči žalovaným v 1. a 2. rade uplatňoval náhradu poskytnutého poistného
plnenia, ktoré za nich vyplatil z dôvodu škody na zdraví poškodenému Jurajovi Guzejovi, spôsobenej
prevádzkou predmetného motorového vozidla. Túto náhradu si uplatňoval vo výške 3.833,36 EUR.
Žalovaná v 1. rade poistnú udalosť zo dňa 20.9.2008 oznámila až dňa 16.2.2009, t.j. po lehote 15 dní od
jej vzniku a žalovaný v 2. rade poistnú udalosť neoznámil vôbec, pričom v konaní zo strany žalovaných
nebol preukázaný opak.
Pokiaľ ide o žalovanú v 1. rade (Jana Lipaiová) súd poukazuje na to, že žalobca si náhradu poskytnutého
plnenia voči jej osobe ako poistníkovi (§ 2 písm. e/ cit. zákona) uplatňoval v zmysle § 12 ods. 1 písm.
g) citovaného zákona, keďže bez dôvodov hodných osobitného zreteľa porušila povinnosti uvedené v
§ 10 ods. 1 až 4 citovaného zákona a poistnú udalosť neoznámila do 15 dní po jej vzniku, nakoľko táto
vznikla na území Slovenskej republiky (§ 10 ods. 1 písm. a/)
Pokiaľ ide o žalovaného v 2. rade (Ľubomír Lipai) súd poukazuje na to, že žalobca si náhradu
poskytnutého plnenia voči jeho osobe ako poistnému (§ 2 písm. f/ cit. zákona), keďže zodpovedal
za škodu spôsobenú prevádzkou predmetného motorového vozidla /vodič/ (§ 4 ods. 1 cit. zákona)
uplatňoval v zmysle § 12 ods. 2 písm. g) citovaného zákona, keďže bez dôvodov hodných osobitného
zreteľa porušil povinnosti uvedené v § 10 ods. 1 až 4 citovaného zákona a poistnú udalosť neoznámil
do 15 dní po jej vzniku, nakoľko táto vznikla na území Slovenskej republiky (§ 10 ods. 1 písm. a/)
Súd zdôrazňuje, že ani žalovaná v 1. rade a ani žalovaný v 2. rade neprodukovali počas konania
a nepoukazovali na žiadne dôvody hodné osobitného zreteľa (t.j. do momentu, ktorým súd vyhlásil
dokazovanie za skončené (§120 ods. 4 Občianskeho súdneho poriadku)) z dôvodu ktorých si nesplnili
svoju povinnosť v zmysle ustanovenia § 10 ods. 1 písm. a) citovaného zákona a poistnú udalosť
neoznámili v lehote do 15 dní po jej vzniku, nakoľko išlo o poistnú udalosť, ku ktorej došlo na území
Slovenskej republiky.
-Žalovanívkonanínamietaliajtúskutočnosť,žežalobcasisvojvoľneuplatňujeregresnéplnenievovýške
3.833,36EUR.Ktejtoichnámietkesúduvádza,žepoistnéplnenie,ktoréhonáhradu(regres)sižalobcav
tomto konaní uplatňuje bolo poskytnuté poškodenému N. vo výške 19.166,80 EUR, pričom zákonodarca
ponechal na uvážení žalobcu v akej výške si uplatní náhradu poisteného plnenia pri porušení povinnosti
vyplývajúcich z ustanovenia § 10 ods. 1 písm. a) cit. zákona a to buď v celom rozsahu alebo v jeho časti
(§ 12 ods. 1 a 2 cit. zákona). Zákonodarca však určil limit náhrady, ktorú si môže poisťovateľ (žalobca)
uplatniť v zmysle § 12 ods. 1 a § 12 ods. 2 cit. zákona a to, že táto náhrada nesmie presiahnuť úhrn
poistných plnení, ktoré poisťovateľ vyplatil z dôvodu danej poistnej udalosti. Teda námietka žalovaných
nie je dôvodná.
-
Pokiaľ sa týka námietky žalovaných, že žalobca nie je v konaní aktívne legitimovaný súd poukazuje
jednak na tú skutočnosť, že predmetné motorové vozidlo v zmysle poistnej zmluvy bolo poistené u
právneho predchodcu žalobcu, ktorý v čase uzavretia poistnej zmluvy 10.12.2007 (č.l. 34 spisu) mal
obchodné meno: OTP Garancia poisťovňa a.s. a následne došlo k zmene obchodného mena toho istého
právneho subjektu na Groupama poisťovňa a.s. (výpis z Obchodného registra č.l. 14 15 spisu), ktorá
Zmluvou o predaji podniku zo dňa 14.12.2011 (č.l. 4-13 spisu) predala tento spoločnosti Groupama
Garancia Biztosító Zrt., t.j. žalobcovi, čím je daná aktívna legitimácia žalobcu. Teda ani táto námietka
nedostatku aktívnej legitimácie na strane žalobcu nie je zo strany žalovaných dôvodná.
Ďalej súd poukazuje na to, že Poistná zmluva zo dňa 10.12.2007 bola uzavretá medzi OTP Garancia
poisťovňa, a.s. ako poisťovateľom a žalovanou v 1. rade ako poistníkom pod číslom 1100025926,
pričom poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla sa vzťahovalo na
motorové vozidlo EČV: MI 747 BI, rok výroby 2002, továrenskej značky Volkswagen Passat 1,9 TDI,
VIN č.. WVWZZZ3BZ2E324491, s objemom valcom 1896cm3 a výkonom motora 96 kW, so začiatkom
poistenia 1.1.2008.
Súd konštatuje, že pravdepodobne došlo k zmene evidenčného čísla predmetného motorového vozidla,
keďže v čase uzavretia poistnej zmluvy s OTP Garancia poisťovňa a.s. bolo evidenčné číslo vozidla MI
747BI, ale v čase poistnej udalosti t.j. dňa 20.9.2008 malo motorové vozidlo evidenčné číslo MV.. Takéto
EČV: I. uviedol jednak poškodený vo svojom oznámení (č.l. 22-23 spisu), ako aj Dopravná polícia (č.l.
20-21 spisu), že motorovým vozidlom EČV:. bola spôsobená dopravná nehoda.
Navyše takéto EČV: I. BZ k poistnej udalosti riešenej pod číslom XXXXXXXX uviedla aj žalovaná v
1. rade vo svojom Oznámení poisteného o škode z PZP zo dňa 21.11.2008 (č.l. 18 spisu) v ktorom
oznámení uviedla nielen rovnaké číslo poistnej zmluvy č.. t.j. zmluvy zo dňa 10.12.2007 (č.l. 34 spisu)
ako aj rovnaký VIN motorového vozidla č.. WVWZZZ3BZ2E324491, tak ako je uvedený v predmetnej
poistnej zmluve, v zmysle ktorej došlo k poisteniu motorového vozidla avšak s EČV: MI 747 BI. Súd má
zato, že v danom prípade ide o to isté motorové vozidlo vzhľadom na rovnaké VIN motorového vozidla
a túto istú poistnú zmluvu, ktorým bola spôsobená škoda pri dopravnej nehode dňa 20.9.2008 a ktoré
bolo zo strany žalovanej v 1. rade poistné u právneho predchodcu žalobcu dňa 10.12.2007 POISTNOU
ZMLUVOU č.. (č.l. 34 spisu).
-
Žalovaní v konaní vzniesli aj námietku premlčania žalobcovho nároku.
V konaní bolo preukázané, že dňa 14.11.2011 bolo poškodenému Jurajovi Guzejovi poskytnuté zo
strany žalobcu poistné plnenie vo výške 19.166,80 EUR, pričom pokiaľ sa týka námietky premlčania
predmetného nároku žalobcu súd poukazuje na to, že na plynutie lehôt vzhľadom na špeciálnu úpravu
v zákone č. 381/2001 Z.z. sa nevzťahuje ust. § 106 Občianskeho zákonníka, ale režim v zmysle ust. §
12 ods. 4 Zákona č. 381/2001 Z.z. upravujúceho osobitný začiatok plynutia premlčacej doby pri práve
poisťovateľa na náhradu poistného plnenia alebo jeho časti, ktorú si poisťovateľ (žalobca) uplatňuje v
zmysle ustanovení § 12 ods. 1 a § 12 ods. 2 citovaného zákona, ktorá sa premlčí do troch rokov odo
dňa vyplatenia poistného plnenia.Poistné plnenie bolo vyplatené poškodenému dňa 14.6.2011, teda v zmysle ust. § 101 Občianskeho
zákonníka by uplynula 3-ročná všeobecná premlčacia lehota dňa 14.6.2014. Žalobca však podal žalobu
dňa 21.2.2013, t.j. pred uplynutím tejto premlčacej lehoty, teda ani námietka premlčania vznesená
žalovanými nie je dôvodná.
-
Pokiaľ sa týka námietky žalovaných, že uplatňuje si žalobca v konaniach vedených na tunajšom súde
viaceré nároky súd poukazuje na to, že v konaní vedenom na tunajšom súde pod sp. zn. 6C/179/2012
predtým 7 Ro/69/ 2012 si žalobca uplatňuje iba voči žalovanému v 2. rade nárok na zaplatenie sumy
573,79 EUR a to z titulu poskytnutia vynaložených nákladov za zdravotnú starostlivosť Všeobecnou
zdravotnou poisťovňou spolujazdcovi, ktorého zdravie bolo pri predmetnej dopravnej nehode poškodené
a to Romanovi Mikerovi.
V konaní vedenom na tunajšom súde pod sp. zn. 6C/116/2013 predtým 5Ro/46/2013 si žalobca iba voči
žalovanému v 2. rade Ľubomírovi Lipaiovi uplatňuje zaplatenie sumy 9.583,40 EUR z titulu regresu a
to s poukazom na ust. § 12 ods. 2 písm. a) Zákona č. 381/2001 Z.z. keďže v čase poistnej udalosti
bol žalovaný Ľubomír Lipai pod vplyvom návykovej látky, pričom regresný nárok sa rovnako ako v
tomto konaní vzťahuje na poistné plnenie vyplatené N. z titulu poškodenia zdravia vo výške 19.166,80
EUR a regres je uplatňovaný vo výške 9.583,40 EUR, pričom vzhľadom na ust. § 12 ods. 3 Zákona
č. 381/2001 Z.z. žalobcom uplatňované regresné nároky v tomto konaní vo výške 3.833,36 EUR a v
konaní 6C/116/2013 vo výške 9.583,40 EUR nepresahujú 100% takéhoto plnenia, preto uplatňovaný
nárok žalobcu v tomto konaní je dôvodný a námietka žalovaných nedôvodná.
Preto ani námietka žalovaných vzhľadom na nimi tvrdené skutočnosti neobstojí.
-
Žalovaný v 2. rade namietal takisto svoju pasívnu legitimáciu v spore.
Žalovaný v 2. rade - U. ako vodič viedol predmetné motorové vozidlo dňa 20.9.2008 a spôsobil
jeho prevádzkou škodu, v danom prípade škodu na zdraví JO. ktorému bolo zo strany žalobcu ako
poisťovateľa poskytnuté poistné plnenie.
Pre účely zákona č. 381/2001 Z.z. je považovaný za poisteného v zmysle ustanovenia § 2 písm. f) cit.
zákona, keďže sa na neho vzťahuje poistenie zodpovednosti, ktoré sa v zmysle § 4 ods. 1 cit. zákona
vzťahuje na každého, kto zodpovedá za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla uvedeného
v poistnej zmluve.
Žalovaný v 2. rade spôsobil ako vodič dopravnú nehodu, pri ktorej došlo okrem iného aj k škode na
zdraví poškodeného Juraja Guzeja.
Keďže žalovaný v 2. rade ako poistník vôbec neoznámil predmetnú poistnú udalosť do 15 dní po jej
vzniku, porušil tým povinnosť v zmysle § 10 ods. 1 písm. a) cit. zákona a žalobcovi vzniklo právo
uplatňovať si voči nemu ako poistenému náhradu poistného plnenia alebo jeho časti v zmysle § 12
ods. 2 písm. g) citovaného zákona, keďže spôsobil škodu motorovým vozidlom a bez dôvodov hodných
osobitného zreteľa porušil povinnosti podľa § 10 ods. 1 až 4. Tým je teda daná pasívna legitimácia
žalovaného v 2. rade.
--
Vzhľadom na vyššie uvedené má súd za to, že žalovaný v 2. rade ako vodič motorového vozidla spôsobil
motorovým vozidlom EČV: MI 596 BZ dopravnú nehodu dňa 20.9.2008, pričom na predmetné motorovévozidlo bolo uzatvorené povinné zmluvné poistenie, číslo poistnej zmluvy 1100025926 u žalobcu ako
poisťovateľa
Ztituluzodpovednostizaškoduspôsobenúprevádzkoupredmetnéhomotorovéhovozidlabolozpoistnej
udalosti č.. zo strany žalobcu poskytnuté poškodenému Jurajovi Guzejovi poistné plnenie z titulu škody
na zdraví vo výške 19.166,80 EUR.
Keďže žalovaný v 2. rade nesplnil svoju povinnosť v zmysle § 10 ods. 1 písm. a) a poistnú udalosť
neoznámil v lehote do 15 dní po jej vzniku žalobcovi vzniklo právo na náhradu plnenia (regresný nárok)
v zmysle ust. § 12 ods. 2 písm. g) Zákona č. 381/2001 Z.z. a to z poistného plnenia, ktoré poskytol
žalobca poškodenému JO. vo výške 19.166,80 EUR, ktoré si však žalobca vzhľadom na možnosť mu
danú zákonom uplatňuje vo výške 3.833,36 EUR.
Preto súd vzhľadom na vyššie uvedené a za použitia citovaných právnych ustanovení zaviazal
žalovaného v 2. rade zaplatiť žalobcovi sumu 3.833,36 EUR z titulu náhrady poistného plnenia na ktorú
má žalobca nárok v zmysle § 12 ods. 2 písm. g) a § 10 ods. 1 písm. a) citovaného zákona.
-
Žalovaná v 1. rade namietala v konaní svoju pasívnu legitimáciu.
Žalovaná v 1. rade - N. uzatvorila so žalobcom resp. s jeho právnym predchodcom ako poisťovateľom
poistnú zmluvu týkajúcu sa zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou predmetného motorového
vozidla, ktorým bola spôsobená škoda a pre účely zákona č. 381/2001 Z.z. je teda poistníkom v zmysle
ustanovenia § 2 písm. e) cit. zákona.
Je nepochybné, že žalovaná v 1. rade - JZ. uzatvorila so žalobcom resp. s jeho právnym predchodcom
ako poisťovateľom poistnú zmluvu týkajúcu sa zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
predmetného motorového vozidla, ktorým bola spôsobená škoda a pre účely zákona č. 381/2001 Z.z.
je teda poistníkom v zmysle ustanovenia § 2 písm. f) cit. zákona.
Je takisto nepochybné, že žalovaná v 1. rade bola povinná oznámiť poisťovateľovi vznik škodovej
udalosti v zmysle § 10 ods. 1 písm. a) cit. zákona do 15 dní odo dňa jej vzniku.
Avšak v zmysle ustanovenia § 12 ods. 1 písm. g) citovaného zákona má poisťovateľ proti poistníkovi
nárok na náhradu poistného plnenia alebo jeho časti, ktoré za neho vyplatil z dôvodu škody spôsobenej
prevádzkou motorového vozidla, len v prípade ak tento poistník spôsobil škodu motorovým vozidlom a
bez dôvodov hodných osobitného zreteľa porušil povinnosti podľa § 10 ods. 1 až 4. V danom prípade
však žalovaná v 1. rade ako poistník nespôsobila škodu motorovým vozidlom ale túto škodu spôsobil
žalovaný v 2. rade.
Súd má teda zato, že žalovaná v 1. rade vzhľadom na citované právne ustanovenia nie je v spore
pasívne legitimovaná.
--
Keďže súd mal zato, že žalovaná v 1. rade nie je v konaní pasívne legitimovaná z dôvodov vyššie
uvedených žalobný návrh voči jej osobe z toho dôvodu zamietol.
*O trovách konania medzi žalovaným v 2. rade a žalobcom súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 Občianskeho
súdneho poriadku tak, že ich žalobcovi, ktorý bol v konaní úspešný priznal. Trovy konania žalobcu
pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku za podaný návrh v sume 230,- EUR.
*
O trovách konania medzi žalovanou v 1. rade a žalobcom súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 Občianskeho
súdneho poriadku tak, že ich žalovanej v 1. rade, ktorá bola v konaní úspešná priznal. Trovy konania
žalovanej v 1. rade pozostávajú iba z trov právneho zastúpenia, keďže súdny poplatok za podaný odpor
bol zaplatený iba zo strany žalovaného v 2. rade, voči ktorému súd žalobe vyhovel.
Trovy právneho zastúpenia žalovanej v 2. rade v sume 536,04 EUR boli vypočítané v súlade s vyhl.
č. 655/2004 Z.z. za tieto úkony právnej služby - príprava a prevzatie zastúpenia, písomné podanie na
súd (odpor voči platobnému rozkazu), písomné stanovisko zo dňa 18.9.2013 - 3 úkony á 141,09 EUR
+ réžijný paušál 3 x 7,81 EUR (r.2013) + DPH 20%.
Poučenie:
Proti rozhodnutiu je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 dní od jeho doručenia na tunajšom
súde.
Odvolanie musí obsahovať všeobecné náležitosti podania podľa § 42 ods. 3 O.s.p., to znamená musí
byť z odvolania zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a musí byť
podpísané a datované. Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby
jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník
nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy. Ďalej z odvolania musí
byť zjavné, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie
alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.