Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Nitra

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Anna Trnková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 1T/31/2009

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4109010344
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 01. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Anna Trnková

ECLI: ECLI:SK:OSNR:2012:4109010344.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Nitra v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Anny Trnkovej a prísediacich

Ing. Anny Čagalovej a PaedDr. Alexandra Benku, v trestnej veci proti ml. H. R. a spol., pre trestný
čin lúpeže podľa § 234 ods. 1 Trestného zákona číslo 140/1961 Zb. v znení neskorších predpisov
spolupáchateľstvom podľa § 9 ods. 2 tohto Trestného zákona, na hlavnom pojednávaní konanom dňa
17.1.2012 rozhodol

r o z h o d o l :

Obžalovaní :

1/ ml. H. R. K. I. K. M. K., narodený X.X.XXXX v R., trvale bytom F. U., Z. U. Q. číslo XXX, okres Q. G.,

2/ C. L. O. G. K. Č. L. K., narodený XX.X.XXXX v I., trvale bytom U., F. U., Z. N. A. číslo XXX, okres Q. G.,

s ú v i n n í , ž e :

1/ obžalovaní ml. H. R. a C. L.:

dňa XX.XX.XXXX okolo XX.X0 hodiny v obci F. U., po predchádzajúcej dohode zabúchali na okno
rodinného domu číslo XX, ktorý patrí W. L. a požiadali ho aby ich pustil dnu, lebo im je zima, načo ich
W. L. pustil dnu, kde spoločne začali popíjať alkoholické nápoje aj s tam prítomnými W. L., G. L. a G. H.
a v momente, keď G. H. vyšla na dvor na toaletu, ml. H. R. šplechol W. L. do očí pálenku, C. L. zhasol
svetlo, ml. H. R. zvalil W. L. na posteľ, pýtal od neho peniaze, rukami mu prehľadal vrecká, z ktorých
mu zobral sumu 500,-Sk, následne spoločne stiahli G. L. z postele, na ktorej ležal, fyzicky ho napadli

tak, že ho kopli do nôh a prehľadali mu

vrecká oblečenia a zobrali mu sumu 100,-Sk, potom ešte prehľadali skrine, ale nič z nich nezobrali a z
miesta činu ušli, keď W. L. začal kričať o pomoc a takto spôsobili G. L. zranenie s dobou liečenia dva
až tri dni a škodu vo výške 100,-Sk (3,32 eura), ktorú mu na druhý deň vrátili a W. L.Č. spôsobili škodu
vo výške 500,-Sk (16,60 eura)

2/ obžalovaný C. L.:

v presne nezistený deň od 0X.0X.XXXX do XX.0X.XXXX postupne asi šesťkrát preliezol oplotenie areálu
spoločnosti N. R. I. - organizačná zložka, na F.j ulici číslo XX v Q. G., cez otvorené okno vošiel do
výrobnej haly, odkiaľ odcudzil 21 kusov špúľ medeného drôtu o hmotnosti celkom 810,36 kg, čím

spôsobil poškodenej organizácii N. R. I. - organizačná zložka, F. ulica číslo XX, Q. G. škodu vo výške
5.263,69 eura,3/ obžalovaný C. L.:

v presne nezistený deň od 0X.0X.XXXX do 0X.0X.XXXX preliezol oplotenie areálu spoločnosti N. R. I. -
organizačnázložka,naF.ulicičísloXXvQ.G.,cezotvorenéoknovošieldovýrobnejhaly,odkiaľodcudzil
6 kusov špúľ medeného drôtu o hmotnosti celkom 238,20 kg, čím spôsobil poškodenej organizácii N.
R. I. - organizačná zložka, F.Á. ulica číslo XX, Q. G. škodu vo výške 1.604,01 eura,

t e d a:

obžalovaní ml. H. R. a C. L. v bode 1/:

spoločným konaním proti inému použili násilie v úmysle zmocniť sa cudzej veci,

obžalovaný C. L. v bode 2/, 3/:

prisvojil si cudziu vec tým, že sa jej zmocnil, čin spáchal vlámaním a spôsobil väčšiu škodu,

t ý m s p á c h a l i :

obžalovaní ml. H. R. a C. L. v bode 1/:

trestný čin lúpeže podľa § 234 ods. 1 Trestného zákona číslo 140/1961 Zb. v znení neskorších predpisov
spolupáchateľstvom podľa § 9 ods. 2 Trestného zákona číslo 140/1961 Zb. v znení neskorších predpisov

obžalovaný C. L. v bode 2/, 3/:

pokračovacíprečinkrádežepodľa§212ods.2písm.a/,ods.3písm.a/Trestnéhozákonačíslo300/2005
Z. z. v znení neskorších predpisov,

z a t o i m s ú d u k l a d á:

obžalovanému ml. H. R.:

Podľa § 234 ods. 1 Trestného zákona číslo 140/1961 Zb. v znení neskorších predpisov (ďalej len Tr.

zák.) s použitím § 79 ods. 1 Tr. zák. trest odňatia slobody v trvaní 1(jeden) rok.

Podľa § 58 ods. 1 písm. a/ Tr. zák. a § 82 ods. 1 Tr. zák. mu súd výkon trestu podmienečne odkladá
na skúšobnú dobu v trvaní 2(dva) roky.

Obžalovanému C. L.:

Podľa § 234 ods. 1 Trestného zákona číslo 140/1961 Zb. v znení neskorších predpisov (ďalej len Tr.
zák.) s použitím § 35 ods. 2, 3 Tr. zák. s ú h r n n ý trest odňatia slobody v trvaní 6(šesť) rokov a 8(osem)

mesiacov nepodmienečne.

Podľa § 39a ods. 2 písm. a/ Tr. zák. ho súd do výkonu trestu zaraďuje do I.(prvej) nápravno-výchovnej
skupiny.Podľa § 35 ods. 3 Tr. zák. súd ruší výrok o trestu trestného rozkazu Okresného súdu Žiar nad Hronom
sp. zn. 1T/51/07 zo dňa 28.05.2007, ktorý nadobudol právoplatnosť dňa 21.08.2007, ako aj všetky ďalšie

rozhodnutia na tento výrok obsahovo nadväzujúce, ak vzhľadom na zmenu, ku ktorej došlo zrušením
stratili podklad.

Podľa § 288 ods. 1 Trestného poriadku súd právneho nástupcu poškodenej organizácie R. I. G. E., s.r.o.,

F. ulica číslo XX, Q. G., s ich nárokom na náhradu škody odkazuje na občianske súdne konanie.

o d ô v o d n e n i e :

Súd na hlavných pojednávaniach vykonal dokazovanie výsluchom oboch obžalovaných, svedkyne G.
H., prečítaním výpovedí poškodených W. L. a G. L. z prípravného konania a prečítaním celého na vec
sa vzťahujúceho spisového materiálu.

Obžalovaný ml. H. R. na hlavnom pojednávaní vyhlásil, že je nevinný zo spáchania skutku, ktorý mu je
kladený za vinu v obžalobe. K veci uviedol, že večer sa stretli s L. a išli si kúpiť víno. Víno kúpili a bola
zima. Išli okolo domu poškodeného L. a napadlo ich, že sa pôjdu opýtať, či si u nich môžu víno vypiť.

Zabúchali na dvere. Otvoril im dvere L. a opýtali sa či si môžu ísť k nim vypiť víno. Pozval ich do domu.
Posadali si, popíjali a rozprávali sa asi pol hodinu až hodinu. L. s H. potom išli do vedľajšej miestnosti.
Zostal v miestnosti s L., kde spal aj L.Á.. Ďalej popíjali a potom sa L. zvalil z postele na zem. Snažil
sa zdvihnúť ho a dať ho na posteľ. Potom prišiel L. s H. späť dnu, tak mu pomohla H. zodvihnúť ho na
posteľ. Potom sa to opakovalo, že spadol na zem a nechcel sa dať zodvihnúť. Mali tam taký nestabilný

stolík, ako sa išiel postaviť, drgol do neho, fľašky sa prevrátili a alkohol šplechol do tváre L.. L. sedel
a ako sa išiel postaviť, tak sa zachytil rukami, stolík sa prevrátil a alkohol sa mu vylial do tváre. Pred
príchodom do domu L. nepili alkohol. Išli tam približne o 18.00 hodine. Nebol to nikoho nápad ísť tam.
Nemali kde piť alkohol, bola zima, snežilo, tak sa opýtali pána L., či si tam môžu vypiť. Domov nešli preto,
lebo doma nemohol piť alkohol, rodičia mu to nedovolili. Nevedel, že v ten deň dostali L. a L. dôchodky.

V dome L. sedeli a popíjali. Nešplechol alkohol L. do tváre a ani mu neprehľadával vrecká a nepovedal
mu, aby mu dal peniaze. Zhasol svetlo L. asi dva - tri krát. Hralo tam rádio, dávali ho hlasnejšie, trocha
vystrájali, skákali po posteli a tak. Keď skákali po posteli, L. bol vtedy na zemi. Raz ho dali späť na
posteľ, ale druhýkrát sa už nechcel dať hore. Až keď spadol druhýkrát z postele, tak skákali po nej. L. bol
vtedy pred posteľou. Spadol z postele na chrbát, možno na bok, zošuchol sa, ale prekotúľal sa. Pri páde

sa mohol udrieť. Nekopoli ho, nezobrali mu nič a nebili ho. Mal vypité, preto spadol z postele. Viackrát
zhasli svetlo a bláznili sa, skákali po posteli. L. neoblial poškodených, nezobral im peniaze. L. sa vzdialil
z miestnosti. On tam stále bol v miestnosti, sedel na posteli, na ktorej spal L.. Pri L. nesedel, rozprával sa
s ním o všelijakých veciach. L. nadával, keď mu šplechla pálenka do tváre. Odišli domov, hodili snehovú
guľu a vtedy začal L. na nich kričať. L. sa vzdialil raz spolu s H. do vedľajšej miestnosti. Vtedy svetlo

svietilo. Vrátili sa asi o pol hodiny. Po ich návrate ešte popíjali. Nevie koľko bolo hodín, keď odchádzali
z ich domu. V dome prehľadávali skriňu, keď hľadali handru na utretie stola a podlahy. S L. doniesli do
ich domu víno, poškodení mali pivo a pálenku. Sám vypil fľašu piva a asi pol litra vína. Bol pod vplyvom
alkoholu. Už si presne všetko nepamätá ako sa to stalo. Nepýtal peniaze od L. a ani od L.. Ani jeden mu
peniaze neponúkal. Nič im nezobral. Išli do domu L. preto, lebo boli blízko a vedeli, že si radi vypijú.

Obžalovaný C. L. na hlavnom pojednávaní vyhlásil, že je nevinný zo spáchania skutku, ktorý mu je
kladený za vinu v bode 1/ a je vinný zo spáchania skutkov, ktoré sú mu kladené za vinu v bode 2/ a 3/.
K bodu 1/ uviedol, že si všetko nepamätá, pamätá si iba niečo. L. dávali na posteľ, lebo bol celý pošťatý,

ale nič nebrali z vačkov. On sa stále ťahal pod posteľ. Pred príchodom do domu L. a L. boli v L. v krčme.
Pili tam obaja, pili tam pivo. Prišli do F. U. a bol to jeho nápad, že idú ku L. a L.. L. mu je rodina. Je mu
ujo alebo také niečo. V ten deň nestretol L.. L. išli pozrieť ako suseda. Nevedel, že je tam aj L.. Nemali
so sebou žiadny alkohol, keď išli z L.. Ku L. nič nepriniesli, prišli s prázdnymi rukami. L. ich pustil do
domu. Zabúchalina okno, L. otvoril dvere, ale nepamätá si čo mu povedali. Bol tam L., L. a H.. Sedeli a pili. Pili s nimi
aj oni. Bolo tam pivo, domáca pálenka a aj víno. Vypili dosť. Nevie koľko vypili, miešali všetko. Pil aj

ml. R., ale menej. Bol aj v druhej miestnosti s H.. Boli tam asi pol hodinu, za účelom aby ho uspokojila.
Vtedy bol R. s L. a L. sám. L. ležal na posteli, W. L. sedel, pil a fajčil. L. sa stále šúchal z postele na zem.
Padal na zadok. Zodvihli ho asi štyrikrát na posteľ. Nekopal L., keď bol na zemi. Stále sa v miestnosti
svietilo, keď bol s H. vedľa. Po príchode zhasínal svetlo on sám zo srandy a nevie koľko krát ho zhasol
a ako dlho sa nesvietilo. L. oblial domácou pálenkou asi potom, ako sa vrátili s H.. Nestalo sa, že L.

spadla fľaša a tak sa oblial. R. ho asi neoblial. Nezobral L. a L. peniaze, nevie nič o peniazoch. Skrine
neprehľadával. Nevie, či prehľadával skrine H. R.. Nehľadali v skriniach handru. Nevie ako si zranil nohu
poškodený L. prišiel. H.Á. sama z miestnosti neodišla a pila ako všetci. Ona skákala po posteli. On a R.
neskákali po posteli. Skákala po posteli zo zábavy. Bolo vtedy rozsvietené. Odišli, keď ich naháňal W.
L. s palicou. Vyháňal ich, ale nevie prečo. Niečo kričal, ale nevie čo. L. na nich nekričal, bol na posteli.
L. nekopali, keď bol na zemi, nezobrali mu žiadne peniaze. Ani L. nezobral peniaze a nevie, že by mu

zobral peniaze R.. L. nič nekričal o peniazoch, keď ich vyháňal. Svetlo sa zhasínalo sa až po tom, čo sa
vrátil s H. do miestnosti. Keď išli do domu L. nedohodli sa, že budú pýtať peniaze. Nešli tam za účelom
pýtať si peniaze, mali peniaze. Nevidel, že by R. niekomu zobral peniaze. Nevie prečo navštívili L.. L.
nemal žiadny dôvod ich naháňať palicou. Bol opitý. Žiadne peniaze im nezobrali. V tento deň si s ml.
R. kúpili alkoholické nápoje v krčme v L. a tam ich aj vypili. Cestou do F. U. nemali žiadny alkohol a ani

pri príchode do domu poškodeného L. nemali žiadny alkohol. Išli pešo asi tri kilometre z F. U. do L. a aj
späť. Nepamätá si, že v tento deň kupovali víno v cukrárni v F. U..
Ku skutkom v bode 2/ a 3/ odpovedal na otázky uvedené v § 333 ods. 3 písm. c/, d/, f/, g/ a h/ Trestného
poriadku či:
c) rozumie, čo tvorí podstatu skutkov, ktoré sa mu kladú za vinu,

d) bol ako obvinený poučený o svojich právach, najmä o práve na obhajobu, či mu bola daná možnosť
na slobodnú voľbu obhajcu a či sa s obhajcom mohol radiť o spôsobe obhajoby,
f) rozumie právnej kvalifikácii skutkov ako pokračovacieho prečinu krádeže podľa § 212 ods. 2
písm. a/, ods. 3 písm. a/ Trestného zákona,
g) bol oboznámený s trestnými sadzbami, ktoré zákon ustanovuje za trestný čin jemu kladený za vinu,

h) sa dobrovoľne priznal a uznal vinu za skutky, ktoré sa v obžalobe kvalifikujú ako pokračovací prečin
krádeže podľa § 212 ods. 2 písm. a/, ods. 3 písm. a/ Trestného zákona.
Na všetky tieto otázky odpovedal áno.

Svedkyňa G. H. na hlavnom pojednávaní uviedla, že si pamätá, čo sa stalo dňa XX.XX.XXXX v rodinnom

dome poškodeného L.Č.. Boli v pohostinstve spolu s W. L. a s L.. W. L. ju poslal kúpiť pálenku a cigarety.
Mali so sebou dve tašky a ešte boli starší páni tak išla s nimi k nim domov. Tašky položili, sadli si a naliali
z tej pálenky. Zrazu zabúchali obžalovaní a hovorili, že im je zima a tak ich

W. L. pustil dnu. L. hralo staré rádio a hrali tam piesne. Ako tam boli L. jej nalial, ale opitá nebola. Raz

bola vonku cikať. Keď sa vrátila L. bol vyzlečený a videla, že ho strčili pod posteľ a skákali po posteli. W.
L. jej povedal, že mu jeden z chlapcov nalial pálenku do očí a, že mu zobrali 500,- Sk. Videla, že skákali
po posteli a L. bol strčený pod tou nízkou posteľou. Potom otvorili aj L. víno a potom si obliekli zimné
bundy a obaja odišli preč. Sadla si do kresla a okolo tretej odtiaľ odišla. L. bol aj na ošetrení v nemocnici
v Q. G., ale nevie presne, čo sa mu stalo. Načo by inak L. vyzliekali, keby ho neprehľadávali. Vyzlečený

bol do pol pása. W. hovoril, že nič nevidel, lebo mu naliali niečo do očí. Na druhý deň jej syn hovoril, že sú
v obci policajné autá. Aj sama videla ako policajti viezli obžalovaných v autách. W. hovoril, že mu chodili
aj po nohaviciach. V pohostinstve s W. L. a L. sedeli poobede asi dve hodiny. Asi W. mal v tento deň
dôchodok. L. mal asi aj trochu vypité. Oni dvaja pili v pohostinstve pivo a borovičku a ona pila borovičku
a malinovku. W. L. ju poslal k súkromníkovi kúpiť pálenku a dal jej na ňu 100,- Sk. Potom ju ešte poslal

kúpiť cigarety do obchodu, ktorý je za rohom pohostinstva. Už keď prichádzali do domu L. a chceli vojsť
dnu, už obžalovaní boli vo dvore domu. Hovorila W., aby si dobre zatvoril dvere na chodbe. Vošli do
kuchyne a o malú chvíľku už aj búchali na okno. Padal vtedy sneh. W. si priniesol v taške pálenku a L.
víno. Keď chlapci zabúchali na okno a hovorili L. „ ujo pustite nás, je nám zima“ on ich pustil dnu. Keď
vošlidokuchyneL.sedelvkresle,W.nasvojejposteliaonasedelanatejposteli,kdepotomposkákaliL..

Nevie presne, kto nalieval, lebo sa aj rozprávali nielen pili. Bola vnútri, keď začali L. vyzliekať a vyzliekali
ho obidvaja obžalovaní. Vonku bola len raz a nie dlho. Asi tri minúty. Vonku s ňou bol aj L. a tak asi
H. R. nalial W. do očí pálenku. W. L. mi hovoril, že mu zobrali aj peniaze. Hovoril to na R.. Nevidela
som, že by boli obžalovaní bili poškodených. L. povedal, že mu zobrali peniaze. Nevidela koľko peňazímali poškodení v ten deň. V krčme vytiahol peňaženku W. L.Á., keď ju poslal kúpiť pálenku. Kde mal
peňaženku L. nevedela. Nepožičala si od poškodených žiadne peniaze. L. bral dôchodok dvadsiateho v
mesiaci a W. asi dvadsiateho štvrtého v mesiaci. Nevie, v ktorý deň v mesiaci sa toto stalo. Obžalovaní

boli už vo dvore, v ktorom býval W. L., keď prichádzali z pohostinstva. V tomto dvore bývali aj iní ľudia.
Bol to dlhý dom, v ktorom bývalo viacero rodín. Videla, že L. bol celý vyzlečený, ale nevedela povedať
ako sa dostal pod posteľ. Keď bola v dome, stále sa svietilo, ale W. jej spomínal, že bolo svetlo aj
zhasnuté, ale to bola vonku. Nepočula, že by obžalovaní pýtali od poškodených peniaze. Nepočula
ani to, že by hovoril L., že jemu zobrali peniaze. Obžalovaní skákali po posteli a museli si byť vedomí,

že je pod posteľou človek. Smiali sa a skákali. Potom si obliekli bundy a odišli. L. zostal pod posteľou,
nekričal a ani nestonal. Asi tam zaspal. Po odchode obžalovaných W. kričal na svojho syna, ktorý tiež
býval v tomto dvore, ale ten tam neprišiel. Nevidela, že by obžalovaní prezerali skrine v tomto dome. Po
prečítaní jej výpovede z prípravného konania rozdiel medzi výpoveďami vysvetlila tak, že je to už dávno,
už si to presne nepamätá. Bolo to tak ako je tam napísané. Týka sa to hlavne tej časti mojej výpovede,
kde som hovorila, že som videla, že obžalovaní dali L. pod posteľ, a že mu prehľadávali oblečenie. Je

pravda, že sa ich bála, lebo sú zlí, lebo aj jej pred tým viackrát ublížili. Keď išla z krčmy strčili do nej a
vyhrážali sa jej, že jej zabijú synov. Je pravda, že keď bola raz vonku a vracala sa späť, tak ju L. zavolal
do vedľajšej miestnosti a keď sa vrátili do kuchyne, už mal W. obliate oči. Nevšimla si, keď vychádzala
z miestnosti kuchyne, či L. zhasol svetlo. Je pravda, že pila, ale opitá

nebola. Pamätá si, čo sa tam stalo. Keď odišla z tohto domu, za sebou zatvorila dvere na kuchyni aj
na chodbe. Dom zostal nezamknutý.

Poškodený W. L. nebol na hlavnom pojednávaní vypočutý, pretože dňa X.X.XXXX zomrel a preto bola

prečítaná jeho výpoveď z prípravného konania. V prípravnom konaní dňa XX.XX.XXXX (v deň, keď bolo
obom obžalovaným vznesené obvinenie) uviedol, že celá vec sa stala dňa XX.XX.XXXX asi okolo XX.XX
hodiny, keď so svojim Kamarátom G. L. sedeli u neho doma a pozerali televízor. V tom niekto zaklopal
na okno, tak vyšiel pred dom a videl pred dverami dvoch mladíkov. Jeden sa volá R., druhý nevie ako
sa volá,ale obaja sú z obce F. U.. Títo mladíci mali v rukách fľašky od vína a pálenky. Niesli ich obaja.

Hovorili mu, či môžu ísť dovnútra, že vonku padá sneh a je im zima. Súhlasil a pozval ich dnu. Išli do
izby, kde spáva. Tu si sadli. Sedel na posteli, oproti dverám pri stole. Títo mladíci im naliali po poháriku
vína a fľašu postavili na stôl, kde bola aj fľasa pálenku, ktorú tiež priniesli so sebou. R. sedel blízko neho
nadruhej posteli a z ničoho nič vstal a vylial mu túto fľašku ppálenky do očí. Chvíľu nič nevidel, bol z
toho omámený, štípali ho oči a nemohol nič robiť. V tom ako ho R. oblial, ten druhý mladík, ktorý sedel

v kresle uprostred izby, vstal a zhasol svetlo. Čo potom robil nevedel uviesť. Po tom, ako mu R. vylial
pálenku do očí, nemohol sa brániť a bola tma, tak ho R. začal šacovať vo vreckách bundy a pýtal sa ho,
že kde má peniaze. Vo vrecku bundy pri lašovaní našiel 500,-- Sk. Potom už nič nenašiel. O chvíľku ten
vyšší zapol svetlo a začali spolu obaja prehľadávať skrine v izbe, ale nič nenašli. Medzi tým sa prebral z
tej slepoty od pálenky a vtedy už bolo zažaté svetlo a tak im hovoril, aby vypadli obaja von. Keď videli, že

sa prebral, tak ušli preč na dvor. Zvonku ešte do chodby začali hádzať snehové guľe, aby nešiel za nimi.
Fyzicky ho nebili. Zrejme zbili jeho kamaráta, čo ale nevidel, nakoľko bola tma. Zbili ho zrejme preto,
lebo začal kričať, aby nekričal. Títo mladíci došli k nemu preto, lebo presne 24.11.2005 dostal dôchodok
a oni to presne vedeli, že kedy mu chodí dôchodok. Pri výsluchu dňa 22.3.2006 uviedol, že sa pridržiava
svojej výpovede zo dňa 25.11.2005 v celom rozsahu a uplatňuje si nárok na náhradu škody vo výške

500,-- Sk, ktorý odôvodňuje tým, že mu ich zobrali. Pri konfrontácii s ml. H. R. dňa 4.12.2006 uviedol,
že ho pozná od malička. U neho v dome všetci pili víno. R. sedel na tej posteli, kde ležal L. a šplechol
mu do tváre pálenku, ktorú doniesol L. na oslavu menín G.. Nič nevidel, nakoľko ho štípali oči a nevie,
ktorý z nich mu prehľadával vrecká a zvrecka bundy mu zobral 500,-- Sk, ktoré mal z dôchodku. Ako to
zistil, zobral palicu, že ich zbije, ale oni ušli von. Predtým spolu popíjali a bolo viackrát zhasnuté svetlo.

L. mu hovoril, že jemu zobrali 100,-- Sk a mali ho zbiť, ale to nevidel. V ten deň mal invalidný dôchodok
vo výške 4.300,--Sk a minul ich tak, že v mliekarni bol dlžný okolo 400,-- Sk, zaplatil rádio, elektrinu a
bol aj v krčme. Zostalo mu 500,-- Sk v jednej päťsto korunáčke. V čase, keď mu mali zmiznúť penize
boli v miestnosti všetci, teda R., L., L. aj H.. Stalo sa to vtedy, keď mal v očiach pálenku a preto nikoho
nevidel. H. chodila k im vtedy, keď bolo čo piť. Hneď ráno asi o 6.30 hodine vec oznámil polícii.

Poškodený G. L. na hlavnom pojednávaní vypočutý nebol, pretože to nedovoľuje jeho zdravotný stav.
Podľa lekárskej správy G.. G. R. pre zlý zdravotný stav - demenciu nie je schopný zúčastniť sa
súdneho pojednávania. Z dôvodu, že poškodený ochorel chorobou, ktorá znemožnila jeho výsluch, bolaprečítanájehovýpoveďzprípravnéhokonania.VprípravnomkonanídňaXX.XX.XXXX(vdeňvznesenia
obvinenia obom obžalovaným) uviedol, že dňa XX.XX.XXXX zostal spať u kamaráta W. L.. Už spal,

keď okolo XX.XX hodine ho niektorý z mladíkov zvalil na zem a na to sa zobudil. Nevie, ktorý z nich
to bol, lebo zhasli svetlo. Niektorý z nich ho kopol dol prvého kĺbu a ako ležal na zemi, tak mu niekto
z tých mladíkov prehľadával šaty, ktoré mal oblečené na sebe a z vnútorného vrecka košele mu vybral
100,- Sk, ktoré z dôchodku. Nestihol sa ani brániť, lebo to bol moment a bol rozospatý. Potom ich W.

vyhnal z domu a oni ušli preč. Ráno išiel W. volať políciu z pošty. Vo výpovedi dňa 24.3.2006 uviedol, že
nechce nič zmeniť na svojej predchádzajúcej výpovedi a uplatňuje si nárok na náhradu škody vo výške
100,- Sk, ktoré mu obvinení zobrali.

Súd na základe vykonaného dokazovania mal jednoznačne preukázané, že sa stali skutky tak, ako je
uvedené vo výroku tohto rozsudku a že ich spáchali obžalovaní.

Obžalovaníml.H.R.aC.L.Č.zhodnevovzťahukuskutkuvbode1/vyhlásili,žesúnevinnízospáchania
tohto skutku. V prípravnom konaní obaja využili svoje zákonné právo a k tomuto skutku nevypovedali a
ani nič neuviedli na svoju obranu. Na hlavnom pojednávaní obaja popreli, že by použili voči poškodeným
násilie a že im zobrali peniaze. Okolnosti pred skutkom a v čase skutku však opísali každý inak a v

niektorých podrobnostiach ich výpovede nielenže sú odlišné, ale si navzájom aj odporujú. Situáciu pred
príchodom do domu poškodeného W. L. ml. H. R. popísal tak, že sa večer stretli s L. a išli si kúpiť
víno. Bola zima a nemali kde víno vypiť tak išli k poškodenému, ktorý ich pustil do svojho domu. Pred
príchodom do domu poškodeného nepili žiadny alkohol. Obžalovaný C. L. naopak uviedol, že pred
príchodom do domu poškodeného boli spolu s ml. R. v krčme v L., kde obaja pili pivo. L. išli pozrieť ako

suseda, nemali so sebou žiadny alkohol, prišli s prázdnymi rukami. Zhodne uviedli, že po príchode do
domu poškodeného, boli tam aj G. L. a G. H. a všetci spolu popíjali. Zhodne uviedli aj to, že obžalovaný L.
sosvedkyňouH.sazmiestnosti,vktorejpopíjali,vzdialiliasinapolhodinu.Obajapriznali,žeobžalovaný
L. zhasínal svetlo v tejto miestnosti. G.. R. uviedol, že trochu vystrájali a skákali po posteli, keď bol L. na
zemi.L.neoblialpoškodených.NaopakobžalovanýL.uviedol,žeonsR.popostelineskákali,skákalapo

nej svedkyňa H. zo zábavy. Pády poškodeného L. z postele opísal ml. R. tak, že poškodený sa zvalil na
zem. Spadol z postele na chrbát, možno na bok, zošuchol sa a prekotúľal sa. Obžalovaný L. uviedol, že
poškodený sa stále šúchal z postele na zem a padal na zadok. G.. R. poprel, že by L. šplechol pálenku do
očí a uviedol, že L. neoblial poškodených. Naopak L. priznal, že oblial L. domácou pálenkou, potom ako
sa vrátili s H. späť do miestnosti, kde popíjali a uviedol, že R. ho asi neoblial. G.. R. uviedol, že pálenka

sa do očí poškodeného dostala tak, že tam mali nestabilný stolík a ako sa išiel postaviť, drgol do neho,
fľašky sa prevrátili a alkohol šplechol do tváre poškodeného L.. Rozdiel je v ich výpovediach aj v časti
týkajúcej sa prehľadávania skríň. Obžalovaný L. poprel, že by niečo hľadali v skriniach poškodeného
L.. Naopak ml. R. uviedol, že prehľadávali skriňu, keď hľadali handru na utretie stola a podlahy. Zo
spáchania tohto skutku boli obaja obžalovaní usvedčení prečítanými výpoveďami poškodených W. L.

a G. L.. S ich výpoveďami korešponduje výpoveď svedkyne G. H.. Svedkyňa jednoznačne uviedla, že
obaja obžalovaní už boli vo dvore rodinného domu poškodeného W. L. v čase, keď spoločne ona, G.
L. a W. L. prichádzali do jeho domu. Dnu sa dostali tak, že zabúchali na okno, povedali poškodenému
L., že im je zima a on ich

pustil dnu. Potom v dome poškodeného hralo rádio a spoločne popíjali. Raz bola vonku cikať a keď sa
vrátila L. bol vyzlečený. Videla, že ho obžalovaní strčili pod posteľ a skákali po nej. W. L. jej povedal, že
mu jeden z chlapcov nalial pálenku do očí a že mu zobrali 500,- Sk. Bola ešte vnútri v miestnosti, keď
obžalovaní začali vyzliekať poškodeného L. a vyzliekali ho obaja obžalovaní. Vyzlečený bol do pól pása.

Potom bola vonku na toalete asi tri minúty. Vonku s ňou bol aj L.. Vtedy asi R. nalial W. do očí pálenku.
W. jej hovoril, že mu zobral peniaze a hovoril to na R.. Nevidela, že by obžalovaní bili poškodených,
nepočula, že by si od nich pýtali peniaze a nevidela, že by prezerali skrine. Po prečítaní výpovede z
prípravného konania uviedla že to bolo tak ako je vo výpovedi napísané. Videla, že obaja obžalovaní
dali L. pod posteľ a že mu prehľadávali oblečenie. Je pravda aj to, že bola s L. vo vedľajšej miestnosti a

keď sa vrátili do kuchyne, tak už W. mal obliate oči. Súd vyhodnotil všetky vykonané dôkazy jednotlivo,
a aj v ich súvislostiach a neuveril obrane obžalovaných. Uveril výpovediam poškodených a svedkyne G.
H.. Výpovediam obžalovaných a ich obrane, že skutok nespáchali súd neuveril preto, že v prípravnom
konaní napriek poučeniu, že môžu uvádzať okolnosti a dôkazy svedčiace na ich obhajobu, využili svojeprávo a nevypovedali. V čase výsluchu však vedeli aký skutok im je kladený za vinu a že je tento skutok
kvalifikovaný ako trestný čin lúpeže podľa § 234 ods. 1, 2 písm. b/ spolupáchateľstvom podľa § 9 ods. 2
vtedy platného Trestného zákona. Navyše obaja boli vypočutí za prítomnosti ich obhajcov. Do ukončenia

prípravného konania ani jeden z obžalovaných nič na svoju obranu neuviedol a ani nenavrhol vykonanie
dôkazu svedčiaceho v ich prospech. Súd ich výpovediam neuveril aj pre veľké rozdiely tak, ako je vyššie
uvedené. Naopak uveril výpovediam poškodených, pretože ide o jednoduchých ľudí, ktorých výpovede
boli podporené aj výpoveďou svedkyne G. H.. Súd konanie obžalovaných ml. H. R. a C. L. v bode 1/
rozsudku kvalifikoval ako trestný čin lúpeže podľa § 234 ods. 1 Trestného zákona číslo 140/1961 Zb. v

znení neskorších predpisov spolupáchateľstvom podľa § 9 ods. 2 Trestného zákona číslo 140/1961 Zb.
v znení neskorších predpisov, pretože mal preukázané, že obžalovaní spoločným konaním proti inému
použili násilie v úmysle zmocniť sa cudzej veci. Násilie vo vzťahu k poškodenému G. L. spočívalo v
tom, že obžalovaní ho zvalili na zem, vyzliekli mu oblečenie a z vrecka košele mu zobrali 100,- Sk. Voči
poškodenému W. L. použili násilie v podobe naliatia pálenky do jeho očí, čím mu znemožnili vidieť a
brániť sa. Poškodený však cítil, že mu bezprostredne po naliatí ostrej tekutiny do očí prehľadali oblečenie

a z vrecka zobrali sumu 500,-Sk.

Spáchanie skutkov v bode 2/ a 3/ rozsudku mal súd preukázané priznaním obžalovaného C. L., ktorý
na hlavnom pojednávaní vyhlásil, že je vinný zo spáchania týchto skutkov. Priznal ich spáchanie aj v
prípravnom konaní. Výška škody, ktorú spôsobil týmito skutkami bola preukázaná výpoveďou zástupcu

poškodenej organizácie R. I. a tiež vyčíslením škody. Súd konanie obžalovaného v bode 2/ a 3/ rozsudku
kvalifikoval ako pokračovací prečin krádeže podľa § 212 ods. 2 písm. a/, ods. 3 písm. a/ Trestného
zákona číslo 300/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov, pretože mal preukázané, že obžalovaný si
prisvojil cudziu vec tým, že sa jej zmocnil, čin spáchal vlámaním a spôsobil väčšiu škodu. Väčšou škodou
je podľa ustanovenia § 125 ods. 1 tohto Trestného zákona škoda dosahujúca najmenej desaťnásobok

sumy 266,-eur a neprevyšujúca stonásobok tejto sumy, teda škoda v rozsahu 2.660,- eur až 26.600,-
eur. Obžalovaný spôsobil spolu škodu vo výške 6.867,70 eura.

Obrana obžalovaných ml. H. R. a C. L. k bodu 1/ rozsudku preukázaná nebola a zo spáchania skutku
boli usvedčení vykonanými dôkazmi, ktoré sú vyššie uvedené. Obžalovaný C. L. k bodu 2/ a 3/ rozsudku

nič na svoju obranu neuviedol, priznal sa k spáchaniu týchto skutkov.

Obžalovaný ml. H. R. v mieste trvalého bydliska má dobrú povesť, pre priestupok nebol oznámený ani
postihnutý.Včaseskutkubolštudentomaškolahohodnotilaakotichéhožiaka,kamarátskejpovahy,bez
výchovnýchproblémov.Úradpráce,sociálnychvecíarodinyvNitrevhodnoteníuviedol,žesmladistvým

v rodine neboli výchovné problémy, matka mu však zakazovala stretávať sa s obžalovaným C. L.Č..
Mladistvý H. si uvedomuje následky svojho protiprávneho konania a svoj čin ľutuje. Súdne trestaný
doposiaľ nebol.

Obžalovaný C. L. v mieste trvalého bydliska nemá dobrú povesť, pre priestupok bol raz oznámený, ale

postihnutý nebol, lebo priestupkové konanie bolo odložené. Súdne trestaný bol raz, no hľadí sa neho
akoby odsúdený nebol.

Súd ukladal obom obžalovaným trest podľa Trestného zákona číslo 140/1961 Zb. v znení neskorších
predpisov a preto sa pri rozhodovaní o výmere a druhu trestu u oboch obžalovaných spravoval

ustanovením § 31 tohto Trestného zákona, ktorý upravuje zásady ukladania trestov. U oboch prihliadol
na stupeň spoločenskej nebezpečnosti ich konania a na možnosť ich nápravy.

U obžalovaného ml. H. R. súd prihliadol aj na ustanovenie § 79 ods. 1 Trestného zákona číslo 140/1961
Zb. v znení neskorších predpisov, na jeho predchádzajúci bezúhonný život a čas, ktorý uplynul od

spáchania skutku. Po zvážení týchto skutočností mu uložil trest odňatia slobody v trvaní 1(jeden) rok, s
podmienečným odkladom na skúšobnú dobu v trvaní 2(dva) roky.

U obžalovaného C. L., ktorému súd ukladal súhrnný trest, prihliadol aj na ustanovenie § 35 ods. 2,
3 Trestného zákona číslo 140/1961 Zb. v znení neskorších predpisov. Súd ukladal obžalovanému

trest za viac úmyselných trestných činov, ktoré spáchal viacerými skutkami a preto sa horná hranica
trestnej sadzby z nich najprísnejšieho, teda trestného činu lúpeže, zvýšila o jednu tretinu. Súd uložil
obžalovanému trest v hornej polovici takto určenej trestnej sadzby. Základná trestná sadzba pre trestný
čin lúpeže podľa § 234 ods. 1 Trestného zákona číslo 140/1961 Zb. v znení neskorších predpisovje sadzba 2(dva) roky až 10(desať) rokov odňatia slobody. Trestná sadzba zvýšená o jednu tretinu
predstavuje trest v trvaní 2(dva) roky až 13(trinásť) rokov a 4(štyri) mesiace čo je 160(stošesťdesiat)
mesiacov. Polovica z hornej hranice takto určenej trestnej sadzby je 80(osemdesiat) mesiacov. Súd

vzhľadom na čas, ktorý uplynul od spáchania trestného činu lúpeže podľa § 234 ods. 1 Trestného zákona
číslo 140/1961 Zb. v znení neskorších predpisov, uložil obžalovanému súhrnný trest na dolnej hranici
takto určenej trestnej sadzby v trvaní 6(šesť) rokov a 8(osem) mesiacov nepodmienečne. Do výkonu
trestu ho súd zaradil do I.(prvej) nápravno-výchovnej skupiny, pretože doposiaľ nebol vo výkone trestu.
Súd zároveň podľa § 35 ods. 3 Trestného zákona číslo 140/1961 Zb. v znení neskorších predpisov zrušil

výrok o trestu trestného rozkazu Okresného súdu Žiar nad Hronom sp. zn. 1T/51/07 zo dňa 28.05.2007,
ktorý

nadobudol právoplatnosť dňa 21.08.2007, ako aj všetky ďalšie rozhodnutia na tento výrok obsahovo

nadväzujúce, ak vzhľadom na zmenu, ku ktorej došlo zrušením stratili podklad.

Súd právneho nástupcu poškodenej organizácie R. I. G. E., s.r.o., F. ulica číslo XX, Q. G., s ich nárokom
na náhradu škody odkázal na občianske súdne konanie, pretože zástupca sa na hlavné pojednávanie
nedostavil a nebolo možné zistiť v akom stave boli vrátené medené káble a či ich bolo možné ďalej

použiť na účel, ktorému mali slúžiť.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie na súde, proti ktorého rozsudku smeruje, do
15(pätnásť) dní odo dňa oznámenia rozsudku.

V písomne podanom odvolaní treba uviesť, proti ktorým výrokom smeruje
a či smeruje aj proti konaniu, ktoré rozsudku predchádzalo. Odvolanie
musí byť odôvodnené tak, aby bolo zrejmé, v ktorej časti sa rozsudok
napáda a aké chyby sa vytýkajú rozsudku alebo konaniu, ktoré rozsudku predchádzalo. Odvolanie
možno oprieť o nové skutočnosti a dôkazy.

Poškodení sú oprávnení podať odvolanie pre nesprávnosť výroku o náhrade škody alebo, že takýto
výrok v rozsudku chýba.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.