Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Galanta
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Eva Foltánová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 10Cb/1/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2314222790
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 01. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eva Foltánová
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2015:2314222790.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Galanta, v konaní vedenom pred sudkyňou JUDr. Evou Foltánovou, v právnej veci žalobcu:
VOLKSWAGEN Finančné služby Slovensko s.r.o., so sídlom 831 04 Bratislava, Vajnorská 98, IČO:
31 341 438, zast. NITSCHNEIDER & PARTNERS, advokátska kancelária, s. r. o., so sídlom 811 08
Bratislava, Cintorínska 3/A, proti žalovanému: EXPRES - Stavebniny s.r.o., IČO: 45908231, so sídlom
Priemyselná 8, 924 01 Galanta, o zaplatenie 783,30 eura s prísl., takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je povinný žalobcovi zaplatiť 783,30 Eur s 0,1 % úrokom z omeškania denne z dlžnej sumy
od 16.4.2014 do zaplatenia do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
II. Súd žalobcovi priznáva náhradu trov konania vo výške 325,41 Eur , ktorú sumu je povinný zaplatiť
žalovaný Advokátskej kancelárii NITSCHNEIDER & PARTNERS s.r.o., so sídlom Cintorínska 3/A,
Bratislava do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa žalobou doručenou na tunajší súd zo dňa 26.09.2014 domáhal vydania platobného
rozkazu voči žalovanému na žalovanú sumu a náhrady trov konania. Svoju žalobu odôvodnil tým, že
žalobca s právnym predchodcom žalovaného uzatvorili dňa XX.XX.XXXX Zmluvu o AutoKredite číslo
XXXXXX, ktorou založili vzájomný záväzkovo - právny vzťah. Súčasťou zmluvy boli všeobecné zmluvné
podmienky. Na základe tejto zmluvy poskytol žalobca právnemu predchodcovi žalovaného účelový úver
vo výške 36 000 Eur s dobou splatnosti 60 mesiacov a výškou ročnej percentuálnej miery nákladov 10,89
% za účelom financovania obstarávacej ceny motorového vozidla značky BMW 525, rok výroby 2007,
zdvihový objem 2993 cm, výkon 145 kW, výrobné číslo karosérie G.. Povinnosťou právneho predchodcu
žalovaného bolo, okrem iného, uhrádzať pravidelné mesačné splátky poistenia vo výške 765,- eur.
Na zabezpečenie svojho záväzku voči žalobcovi právny predchodca žalovaného uzavrel so žalobcom
dňa XX.XX.XXXX Zmluvu o zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva, ktorou právny predchodca
žalovaného previedol na žalobcu vlastnícke právo k predmetu financovania. Dňa XX.XX.XXXX uzavreli
žalobca, právny predchodca žalovaného a žalovaný Dohodu o postúpení práv a prevzatí záväzkov
na základe ktorej došlo k postúpeniu a prevzatiu všetkých práv a povinností vyplávajúcich zo Zmluvy
a Zmluvy o zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva na žalovaného. Na predmete financovania
vznikla škoda. Poisťovňa v liste zo dňa 12.06.2012 oznámila žalovanému nesúhlas s opravou predmetu
financovania a škodu likvidovala ako totálnu škodu. V súlade so všeobecnými zmluvnými podmienkami
oznámil žalobca dňa 12.06.2012 žalovanému prostredníctvom Oznámenia o predčasnej splatnosti
úveru, že sa týmto dňom, v súlade s článkom VII ods. 2 bod 12 všeobecných zmluvných podmienok, stal
splatnýmcelýúverpodľadruhejzmluvyoúvere,pričomvyzvalžalovanéhokúhradešpecifikovanejsumy
do 14 dní. Spolu s oznámením o predčasnej splatnosti úveru zaslal žalobca žalovanému aj Oznámenie
o uplatnení zabezpečovacieho prevodu vlastníckeho práva.Právnym dôsledkom predčasného ukončenia zmluvy a predčasnej splatnosti úveru vznikla žalovanému
povinnosť uhradiť žalobcovi nižšie uvedenú sumu. Uvedená suma bola podrobne vyčíslená Oznámení
o zápočte prijatého poistného plnenia, ktoré žalobca zaslal žalovanému dňa 22.08.2012, pričom táto
pozostáva z nasledovných čiastkových súm:
A/ vyčíslenie nárokov žalobcu:
- dlžná čiastkach splatná ku dňu stanovenia úveru splatným - 134,82 eura,
- nesplatená časť istiny - 17 823,87 eura,
- zmluvná pokuta za predčasné ukončenie zmluvy - 2069,02 eura,
- spolu nároky žalobcu 20 567,71 eura;
B/ vyčíslenie nárokov žalovaného:
- poistné plnenie - 15 485,79 eura;
C/ započítanie nárokov:
- vyčíslenie nárokov žalobcu - 20 567,71 eura,
- vyčíslenia nárokov žalovaného - 15 485,79 eura,
- výsledok zápočtu - 5081,92 eura (nárok žalobcu).
Dňa XX.XX.XXXX uzavrel žalobca so žalobcom Dohodu o splátkach, na základe ktorej sa žalovaný
zaviazal zaplatiť dlžnú sumu 5081,92 Eur, a to v siedmich mesačných splátkach pri výške splátky 726,00
Eur. Žalovaný napriek tomu uhradil len časť svojho dlhu vo výške 2678,00 Eur.
Uvedená suma bola žalobcom znížená o zápočet vykonaný s preplatkom žalovaného vo výške 1620,62
Eur na inej zmluve uzatvorenej so žalobcom. O tejto skutočnosti informoval žalobca žalovaného
Zápočtom pohľadávok zo dňa 23.09.2013. Zvyšná časť dlhu žalovaného voči žalobcovi tak predstavuje
sumu vo výške 783,30 Eur. Žalobca listom zo dňa 14.03.2014 vyzval žalovaného k uhradeniu dlžnej
sumy, avšak žalovaný túto do dňa podania žaloby neuhradil.
Nakoľko je žalovaný v omeškaní s úhradou vyššie uvedenej sumy, žalobca si návrhom uplatnil aj úrok
z omeškania vo výške 0,1 % denne v zmysle ustanovenia článku III. Dohody o splátkach z dlhovanej
sumy 783,30 eura. Žalobca si uplatnil úroky z omeškania od 16.04.2014, nakoľko pred týmto dátumom
márne uplynula lehota na plnenie, ktorú žalobca poskytol žalovanému vo výzve zo dňa 14.03.2014.
Na prejednanie veci súd nariadil pojednávanie na termín 26.01.2015, na ktorý predvolal právneho
zástupcu žalobcu. ako aj žalovaného. Právny zástupca žalobcu sa na pojednávanie dostavil. Žalovaný
predvolanie na pojednávanie neprevzal v odbernej lehote, nariadeného pojednávania sa v nezúčastnil.
Z tohto dôvodu potom súd vec prejednal postupom súlade s ustanovením § 101 ods. 2 O.s.p. v
neprítomnosti žalovaného.
Súd vykonal dokazovanie čítaním žaloby a listinnými dôkazmi: výpisom z obch. registra žalobcu,
žalovaného, zmluvou , protokolom o prevzatí vozidla, dohodou o postúpení práv a prevzatí záväzkov,
vyjadrením k oprave vozidla, oznámením o predčasnej splatnosti úveru, oznámením o uplatnení
zabezpečovacieho prevodu vlastníckeho práva, oznámením o výške poisteného plnenia, oznámením
o zápočte poistného plnenia, prehľadom splátok prijatých na zmluve, výpočtom nesplatenej častiistiny so splátkovým kalendárom, faktúrou za odpredaj predmetu financovania, vyjadrením k zmluvne j
pokute, faktúrou za prepis predmetu financovania, dohodou o splátkach, prehľadom úhrad, zápočtom
pohľadávok a výzvou a ďalším na vec sa vzťahujúcim spisovým materiálom a zistil nasledovný stav veci:
Žalobca s právnym predchodcom žalovaného uzatvorili dňa XX.XX.XXXX Zmluvu o AutoKredite číslo
XXXXXX, na základe ktorej zmluvy poskytol žalobca právnemu predchodcovi žalovaného účelový úver
vo výške 36 000 Eur s dobou splatnosti 60 mesiacov a výškou ročnej percentuálnej miery nákladov
10,89 % za účelom financovania obstarávacej ceny motorového vozidla. Právny predchodca žalobcu
zmluvou postúpil na žalobcu svoj záväzok. Zmluva o AutoKredite číslo XXXXXX, bola v dôsledku totálnej
škody na predmete financovania predčasne ukončená a po vzájomnom započítaní nárokov žalobcu
a žalovaného, záväzok žalovaného predstavuje sumu vo výške 783,30 Eur, ktorú sumu žalovaný do
podania žaloby neuhradil.
Podľa § 269 ods. 2 ObZ, účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako typ zmluvy.
Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.
Podľa § 497 ObZ, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho
prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky
vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa § 499 ObZ, Za dojednanie záväzku veriteľa poskytnúť na požiadanie peňažné prostriedky možno
dojednať odplatu, ak poskytovanie úveru je predmetom podnikania veriteľa.
Podľa § 501 ods. 1 a 2 ObZ, (1) Veriteľ je povinný dlžníkovi peňažné prostriedky poskytnúť, ak ho o to
dlžník v súlade so zmluvou požiadal, a to v dobe určenej v požiadavke, inak bez zbytočného odkladu.
(2) Ak zmluva určuje, že úver možno použiť iba na určitý účel, môže veriteľ obmedziť poskytnutie
peňažných prostriedkov iba na plnenie záväzkov dlžníka prevzatých v súvislosti s týmto účelom.
Podľa § 502 ods. 1 ObZ, Od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný platiť z nich
úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo na základe
zákona. Ak úroky nie sú takto určené, je dlžník povinný platiť obvyklé úroky požadované za úvery, ktoré
poskytujú banky v mieste sídla dlžníka v čase uzavretia zmluvy. Ak strany dojednajú úroky vyššie než
prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie prípustnej
výške.
Podľa § 503 ods. 1 a 2 ObZ, (1) Záväzok platiť úroky je splatný spolu so záväzkom vrátiť použité peňažné
prostriedky. Ak lehota na vrátenie poskytnutých peňažných prostriedkov je dlhšia ako rok, sú úroky
splatné koncom každého kalendárneho roka. V čase, keď sa má vrátiť zvyšok poskytnutých peňažných
prostriedkov, sú splatné aj úroky, ktoré sa ho týkajú.
(2) Ak sa poskytnuté peňažné prostriedky majú vrátiť v splátkach, sú v deň splatnosti každej splátky
splatné aj úroky z tejto splátky.
Podľa § 504 ObZ, Dlžník je povinný vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky v dojednanej lehote, inak do
jedného mesiaca odo dňa, keď ho o ich vrátenie veriteľ požiadal.
Podľa § 506 ObZ, Ak je dlžník v omeškaní s vrátením viac než dvoch splátok alebo jednej splátky po
dobu dlhšiu ako tri mesiace, je veriteľ oprávnený od zmluvy odstúpiť a požadovať, aby dlžník vrátil dlžnú
sumu s úrokmi.Podľa § 365 ObZ, Dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok, a to až do doby
poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom. Dlžník však nie je v
omeškaní, pokiaľ nemôže plniť svoj záväzok v dôsledku omeškania veriteľa.
Podľa § 369 ods. 1 ObZ, Ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je
povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve.
Podľa § 553 ods. 1 a 3 OZ (1) Splnenie záväzku možno zabezpečiť dočasným prevodom práva dlžníka
alebo tretej osoby v prospech veriteľa (ďalej len "zabezpečovací prevod práva"). Pri zabezpečovacom
prevode vlastníckeho práva sa dočasne prevádza vlastníctvo k prevádzanej veci podľa všeobecných
ustanovení o nadobudnutí vlastníctva zmluvou ( § 133).
(3) Uspokojením zabezpečenej pohľadávky prechádza právo späť na toho, kto ho previedol.
Z vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že žalobca s právnym predchodcom žalovaného
uzatvorili dňa XX.XX.XXXX Zmluvu o P. číslo XXXXXX, čím došlo k vzniku záväzkovo-právneho
vzťahu. Žalobca si svoju povinnosť poskytnúť žalobcovi peňažné prostriedky splnil, žalovaný si však
svoj záväzok poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky nesplnil, čím žalobcovi vznikla
pohľadávka vo výške 783,30 Eur s príslušenstvom. Na základe uvedeného súd rozhodol tak, ako to
vyplýva z enunciátu rozhodnutia.
O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p., podľa ktorého účastníkovi, ktorý mal vo
veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti
účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal. O trovách konania rozhodol súd podľa ustanovenia § 142 ods.
1 O.s.p., a to tak že žalobcovi ako účastníkovi konania, ktorý mal vo veci plný úspech, priznal náhradu
trov konania proti žalovanému, a to v celkovej výške 325,41 Eur, pričom trovy konania pozostávajú
jednak zo zaplateného súdneho poplatku za návrh na začatie konania vo výške 46,50 Eur a jednak z trov
právnehozastúpeniaza3úkonyprávnejslužby,každýpo178,47Eur(prevzatieaprípravazastupovania,
vypracovanienávrhunavydanieplatobnéhorozkazu,účastnapojednávanídňa26.01.2015)á51,45Eur
+ režijný paušál 3 x 8,04 Eur + 20% DPH podľa ust. § 10 ods. 1 a 14 ods. 1 vyhlášky MS SR č. 655/2004
Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb, ďalej z náhrady cestovného
(Bratislava - Okresný súd Galanta a späť) a náhrady za stratu času (cesta Bratislava - Okresný súd
Galanta a späť) vo výške 64,32 Eur podľa ust. § 17 vyhlášky MS SR č. 655/2004 Z.z.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné podať odvolanie a to do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou
podpísaného súdu na Krajský súd v Trnave, písomne alebo ústne do zápisnice.
Z písomne podaného odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci
sa týka a čo sa ním sleduje, musí byť podpísané a datované. V odvolaní sa má ďalej uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (ako má odvolací súd rozhodnúť).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.