Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Martin
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Mária Gazdačková
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 10C/170/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5714200169
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 05. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Gazdačková
ECLI: ECLI:SK:OSMT:2015:5714200169.2
Rozhodnutie
Okresný súd Martin samosudkyňou JUDr. Máriou Gazdačkovou v právnej veci žalobcu N. H. K., N. N.
XXX XX G. XX, Y. U. XX, IČO: 36 062 235 právne zastúpeného JUDr. Jánom Mišurom, PhD. advokátom
so sídlom v Bratislave, Záhradnícka 27 proti žalovanému Z. Š.-H., J.. XX.XX. XXXX, G. S., N.V. X, t.
č. na neznámom mieste zastúpenému opatrovníkom Mestom Martin v konaní o zaplatenie 1 552,27 €
s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je žalobcovi povinný zaplatiť 4 481,00 € spolu s 5,50 % úrokom z omeškania ročne za obdobie
od 14. 09. 2013 do zaplatenia a nahradiť žalobcovi trovy konania v sume 268,50 € na účet žalobcu číslo
XXXXXXXXXX/XXXX pod variabilným symbolom XXXXXXXXXX, všetko do troch dní od právoplatnosti
rozsudku.
Žalovaný je žalobcovi povinný nahradiť trovy konania vzniknuté právnym zastúpením žalobcu v
sume 405,16 € do troch dní od právoplatnosti rozsudku na účet právneho zástupcu žalobcu číslo
XXXXXXXXXX/XXXX pod variabilným symbolom XXXXXXXXXX.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou podanou na tunajšom súde dňa 09. 01. 2014 sa žalobca proti žalovanému domáhal zaplatenia
sumy 4 481,00 € spolu s 5,50 % úrokom z omeškania ročne za obdobie od 14. 09. 2013 do zaplatenia
a náhrady trov konania.
Žalobu žalobca odôvodnil tou skutočnosťou, že žalovaný ako fyzická osoba, vodič motorového vozidla
M. M., D.: Y.-XXX O. dňa 18. 12. 2012 zavinil v dôsledku dopravnej nehody vznik inej večnej škody
na cestnom diaľničnom zariadení v správe Autobahnmeister Nordbayern, Nemecku. Keďže predmetné
vozidlo nebolo v čase nehody povinne zmluvne poistené proti zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla, ako to vyplýva z ust. § 3 ods. 1 zák. č. 381/2001 Z. z. bola žalobkyňa
nútená podľa § 24 ods. 2 písm. b/ zák. č. 381/2001 Z. z. uhradiť poškodenému z poistného garančného
fondu, poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou tohto motorového vozidla. Toto plnenie
žalobkyňa poskytla 24. 07. 2013. Vyplatením náhrady škody poškodenému prešlo právo poškodeného
vymáhať k vyplateniu náhrady škody voči zodpovednému subjektu, teda voči žalovanému. Toto právo
má oporu v ust. § 24 ods. 4 zák. č. 381/2001 Z. z.. Žalobkyňa požiadal žalovaného listom z 13. 08.
2013, aby jej poistné plnenie nahradil, keďže však žalovaný nereagoval bola žalobkyňa nútená obrátiť
sa žalobou na súd. Svoje nároky žalobkyňa opierala o ust. § 24 ods. 2 a § 24 ods. 7 zák. č. 381/2001 Z. z.
s poukazom, že žalovaný nebol povinne zmluvne poistený. Žalovaný nebol prevádzkovateľ motorového
vozidla, pretože jeho držiteľom bol F.. K. E., ktorý rovnako nemal uzavretú poistnú zmluvu.
V priebehu konania žalobkyňa na žalobe zotrvala.
Žalovaný sa k žalobe nevyjadril, pretože sa mu ju nepodarilo doručiť do vlastných rúk, keďže sa
nezdržiava v mieste svojho trvalého bydliska a iné miesto jeho pobytu sa súdu nepodarilo zistiť, napriek
rozsiahlym šetreniam, ktoré súd v tomto smere vykonal. Súd preto žalovanému podľa § 29 ods. 2 O.
s. p. ustanovil opatrovníka pre konanie v osobe Mesta Martin, v ktorom mal žalovaný naposledy trvalé
bydlisko. Ani opatrovník žalovaného sa však v konaní nevyjadril.
Na pojednávaní dňa 27. 05. 2015 súd vo veci vykonal dokazovanie čítaním listín žalobcom pripojených
do súdneho spisu a takto vykonaným dokazovaním mal preukázaný skutkový stav tvrdený žalobcom.
Žalobca predovšetkým do spisu pripojil protokoly a faktúry vystavené nemeckou políciou a poškodenou
organizáciou, preukazujúce zavinenie dopravnej nehody žalovaným kritického dňa 08. 12. 2012 a výšku
škody na diaľničnom zariadení, ktorá bola preukázaná mimo iného aj faktúrou, ktorou bola škoda
žalobcovi vyúčtovaná. Z údajov dopravného inšpektorátu, a to Okresného dopravného inšpektorátu v
Trnave ohľadne evidencie predmetného motorového vozidla bolo zistené, že jeho držiteľom bol v čase
dopravnej nehody bol F.. K. E., bytom v Y..
Výpisom z účtu žalobkyne bolo preukázané, že žalobkyňa dňa 24. 07. 2013 poukázala príjemcovi
Interschaden GmbH Postfach Nurtingene v Nemecku poistné plnenie v sume 5 148,80 €, z čoho podľa
vyjadrenia žalobkyne suma 667,80 € predstavovala poplatok podľa interných pravidiel, ktorý žalobkyňa
proti žalovanému neuplatňovala.
Z odpovedí poisťovní činných na území Slovenskej republiky, ktoré žalobkyňa oslovila bolo potom
zistené, že predmetné motorové vozidlo v čase dopravnej nehody zavinenej žalovaným nebolo povinne
zmluvne poistené na území Slovenskej republiky.
Listom z 13. 08. 2013 žalobkyňa vyzvala žalovaného, aby jej v zmysle § 24 ods. 7 zák. č. 381/2001 Z.
z. na náhradu poistného plnenia poskytnutého vo výške 4 481,00 €. Túto sumu žiadala zaplatiť na účet
tam uvedený v termíne do 13. 09. 2013. Bolo zrejmé, že žalovaný si zásielku zaslanú na adresu jeho
bydliska v odbernej lehote neprevzal, a tak sa žalobkyni vrátila podľa záznamov pošty na nedoručenej
zásielke dňa 10. 09. 2013.
Majúc preukázané tieto skutočnosti súd dospel k presvedčeniu, že žaloba žalobkyne je plne dôvodná.
Žalobkyňa je právnická osoba zriadená podľa zákona č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení
za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a žalovaný bol vodičom motorového vozidla, ktorý
v čase dopravnej nehody, pri ktorej bola spôsobená vecná škoda nemeckej právnickej osobe, nebolo
povinne zmluvne poistené, ako to vyplýva z ust. § 3 ods. 1 zák. č. 381/2001 Z. z.. Žalobkyňa potom
mala v zmysle ust. § 24 ods. 2 písm. b/ zák. č. 381/2001 Z. z. povinnosť uhradiť za žalovaného škodu
poškodenému.
V zmysle § 24 ods. 2 písm. b/ zák. č. 381/2001 Z. z., kancelária poskytuje z poistného garančného fondu
poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá osoba bez
poistenia zodpovednosti.
Podľa § 24 ods. 7 citovaného zákona, kancelária má právo proti kto zodpovedá za škodu podľa ods.
2 písm. a/ a písm. b/ na náhrady toho, čo za neho plnila. Kancelária má právo proti poisťovateľovi na
náhradu toho, čo plnila za poisteného podľa ods. 2 písm. c/ a podľa § 24a ods. 1 písm. a/. Kancelária je
povinná požadovať od príslušnej kancelárie poisťovateľov náhradu toho, čo plnila poškodenému podľa
ods. 2 písm. e/.
Práve o ustanovenie § 24 ods. 7 prvá veta sa opiera nárok žalobkyne na náhradu poistného plnenia,
ktoré poskytla za žalovaného poškodenému. Keďže žalovaný nereagoval na výzvu žalobkyne a svoj
dlh voči nej nezaplatil v určenej lehote, dostal sa žalovaný s účinnosťou od 14. 09. 2013 do omeškania
so zaplatením sumy 4 481,00 €, ktorú žalobkyňa dôvodne proti nemu požadovala. V zmysle výzvy
žalobkyne totiž mal svoj dlh voči nej zaplatiť do 13. 09. 2013, teda v lehote, ktorú mu žalobkyňa ako
veriteľ určila v zmysle ust. § 563 Obč. zák..
Súd preto žalobu považoval v celom rozsahu za dôvodnú a vyhovel jej, popri istine žalobkyne, žalobkyni
súd priznal aj nárok na úroky z omeškania v požadovanej sadzbe 5,50 % ročne, pričom nárok na úrok
z omeškania nachádza právnu oporu v ust. § 517 ods. 2 Obč. zák. v spojení s ust. § 3 Nariadenia
vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z. z. , ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka. Úrok z omeškania je o 5 percentuálnych bodov vyšší ako základná úroková sadzba určená
Európskou centrálnou bankou k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Žalobkyňa bola v konaní plne úspešná a preto má právo na náhradu účelne vynaložených trov konania
v zmysle § 142 ods. 1 O. s. p.. Trovy žalobkyne predstavuje zaplatený súdny poplatok vo výške 268,50
€ a trovy právneho zastúpenia, ktoré boli vyčíslené a priznané podľa vyhlášky č. 655/2004 Z. z. o
odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb. Trovy právneho zastúpenia sú
tvorené odmenou právneho zástupcu žalobkyne za dva úkony právnej služby po 193,21 € s DPH a z
režijného paušálu za 2 úkony právnych služieb s DPH po 9,37 €, čo spolu predstavuje sumu 405,16 € s
20 % DPH. Pokiaľ ide o úkony právnych služieb, patrí k ním prevzatie a príprava zastúpenia a spísanie
žaloby.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15-tich dní od jeho doručenia na Okresný súd Martin.
V odvolaní sa má uviesť, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, musí
byť podpísané a datované, musí sa v ňom uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu
sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie, alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ
domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a/ neboli splnené podmienky konania, rozhodol vecne nepríslušný súd prvého stupňa, rozhodnutie súdu
prvého stupňa vyniesol vylúčený sudca alebo súd prvého stupňa bol nesprávne obsadený; to neplatí,
ak senát rozhodoval namiesto samosudcu,
b/ konanie je postihnuté inou vadou, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci samej,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené /§ 205a/,
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci,
g/ súd prvého stupňa neprihliadol na námietky odvolateľa napriek tomu, že na to neboli splnené
podmienky podľa § 175 ods.3, časť prvej vety za bodkočiarkou,
h/ rozsudok je nepreskúmateľný pre nezrozumiteľnosť alebo nedostatok dôvodov. /§ 205 ods.2 O.s.p./.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Ak povinnosť uložená týmto rozsudkom nebude dobrovoľne splnená, možno sa jej splnenia domáhať
výkonom rozhodnutia.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.