Uznesenie ,
Potvrdzujúce Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Žilina

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Dagmar Cabadajová

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Žilina
Spisová značka: 5CoP/38/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5713216027
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 07. 2015

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Dagmar Cabadajová
ECLI: ECLI:SK:KSZA:2015:5713216027.1

Uznesenie

Krajský súd v Žiline, ako súd odvolací, vo veci starostlivosti súdu o maloleté dieťa P. A., nar.
XX.XX.XXXX, zastúpené kolíznym opatrovníkom Ústredím práce, sociálnych vecí a rodiny, Úradom
práce, sociálnych vecí a rodiny Martin, dieťa rodičov: matka B. H., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom
D. XXX/X, F. W., v súčasnosti bytom XXX H. K., X XAU, X., United Kingdom a otec: T. A., nar.
XX.XX.XXXX, bytom X. XXXX/XX, F. W., maloletý bytom ako matka v konaní o návrhu otca na úpravu

styku s maloletým , o odvolaní otca maloletého dieťaťa proti uzneseniu Okresného súdu Martin č.k.
21P/202/2013-75 zo dňa 25.03.2015, takto

r o z h o d o l :

Krajský súd uznesenie okresného súdu p o t v r d z u j e .

o d ô v o d n e n i e :

Napadnutým uznesením prvostupňový súd konanie zastavil pre nedostatok právomoci.

Súd prvého stupňa svoje rozhodnutie odôvodnil poukazom na ust. § 103, 104 O.s.p., článok 8 ods. 1
Nariadeniač.2201/2003ESosúdnejprávomociauznávaníavýkonerozsudkovvmanželskýchveciach,
vo veciach rodičovských práv a povinností a na skutočnosť, že mal. dieťa má obvyklý pobyt v meste X.
vo Veľkej Británii. Právomoc vec prejednať a rozhodnúť má príslušný justičný orgán vo Veľkej Británii.

V zákonom stanovenej lehote proti uzneseniu súdu prvého stupňa podal odvolanie otec maloletého

dieťaťa. Navrhoval odvolaciemu súdu napadnuté uznesenie súdu prvého stupňa zrušiť a nariadiť vo veci
konať. Vo svojom odvolaní poukazoval na to, že Okresný súd v Martine už konal vo veci návrhu matky
na zmenu priezviska maloletého dieťaťa a vo veci návrhu na zvýšenie výživného na maloleté dieťa, a to
napriek tomu, že v čase podania návrhu maloletý na Slovensku nežil a jeho pobyt bol vo Veľkej Británii.

K odvolaniu otca maloletého proti uzneseniu súdu prvého stupňa podala písomné vyjadrenie matka

maloletého dieťaťa. Vo svojom vyjadrení uviedla, že ako matka maloletého sa zaviazala zodpovedne
vykonávať rodičovskú povinnosť. Pri všetkej úcte k otcovi dieťaťa a k jeho rodine uviedla, že toto
prostredie nie je prípustné k výchove a ku krátkodobému či dlhodobému pobytu jej syna. Vylučuje
akýkoľvek pozitívny účinok na maloletého. Otec maloletého dieťaťa je súdne trestaný a dlhodobo sa
nezaujímal, po celý čas pobytu vo väzení, o maloletého. Počas spolubývania sa riadne nestaral o vývoj
a výchovu dieťaťa. Od jeho 2 rokov s ním nemal žiaden styk. Dieťa je vo veľmi citlivom veku, kedy vníma

vzťahy, správanie a prístup k nemu samotnému veľmi emocionálne.

Kolízny opatrovník maloletého dieťaťa sa k odvolaniu otca maloletého dieťaťa proti uzneseniu súdu
prvého stupňa písomne nevyjadril.

Krajský súd ako súd odvolací preskúmal napadnuté uznesenie v intenciách uvedených v ust. § 212 ods.

2 písm. a) O.s.p. a bez nariadenia pojednávania v zmysle ust. § 214 ods. 2 O.s.p. uznesenie súdu prvého
stupňa potvrdil v súlade s ust. § 219 ods. 1,2 O.s.p.V zmysle ust. § 219 ods. 1 O.s.p., odvolací súd rozhodnutie potvrdí, ak je vo výroku vecne správne.

V zmysle ust. § 219 ods. 2 O.s.p., ak sa odvolací súd v celom rozsahu stotožňuje s odôvodnením
napadnutého rozhodnutia, môže sa v odôvodnení obmedziť len na skonštatovanie správnosti dôvodov
napadnutého rozhodnutia, prípadne doplniť na zdôraznenie správnosti napadnutého rozhodnutia ďalšie
dôvody.

Odvolací súd po preskúmaní napadnutého uznesenia a prislúchajúceho spisového materiálu dospel k
záveru, že súd správne vo veci rozhodol, keď konanie zastavil pre nedostatok právomoci. V konaní bolo
preukázané, že maloletý P. A. má obvyklý pobyt na adrese X. vo Veľkej Británii. S poukazom na čl. 8
ods. 1 Nariadenia č. 2201/2003 ES má právomoc vo veci konať , vec prejednať a rozhodnúť príslušný
justičný orgán vo Veľkej Británii.

S poukazom na vyššie uvedené závery odvolací súd neoznal opodstatnenosť argumentácii odvolateľa,
na ktorých založil svoje odvolacie dôvody a preto napadnuté uznesenie súdu prvého stupňa potvrdil ako
vecne správne.

Rozhodnutie odvolacieho súdu bolo prijaté hlasovaním v pomere hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu nie je prípustný ďalší riadny opravný prostriedok

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.