Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Liptovský Mikuláš
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Zuzana Bajlová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 4C/80/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5615202251
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 08. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Zuzana Bajlová
ECLI: ECLI:SK:OSLM:2015:5615202251.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Liptovský Mikuláš samosudkyňou Mgr. Zuzanou Bajlovou v právnej veci navrhovateľa:
Quantum Credit a.s., so sídlom Ružová dolina 25, Bratislava, IČO: 47 248 980, zastúpený PERSPECTA
Legal, s.r.o., so sídlom Ružová Dolina 25, Bratislava, IČO: 36 668 745, proti odporcovi: Ľ. G.Á., B.. XX.
XX. XXXX, X. V. XX, štátny občan SR, toho času na neznámom mieste, zastúpený opatrovníkom Obec
Hybe, so sídlom Hybe 2, IČO: 00 315 231, v konaní o zaplatenie 248,95 eur s príslušenstvom, t a k t o
r o z h o d o l :
Odporca j e p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi 98 eur do 15 dní od právoplatnosti rozsudku, spolu s
úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 98 eur od 26. 03. 2012 do zaplatenia.
Vo zvyšnej časti súd návrh z a m i e t a .
Súd odporcovi náhradu trov konania n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom podaným na tunajší súd dňa 23. 03. 2015 sa navrhovateľ prostredníctvom svojho právneho
zástupcu domáhal, aby súd zaviazal odporcu zaplatiť mu 248,95 eur spolu s úrokom z omeškania vo
výške 9 % ročne od 26. 03. 2012 do zaplatenia a nahradiť trovy konania. Svoj návrh odôvodnil tým, že
spoločnosť Slovak Telekom, a.s., Bratislava uzavrel s odporcom Zmluvu o pripojení, predmetom ktorej
bolo poskytnutie mobilných hlasových služieb, program FIX 16 a dňa 28. 03. 2011 Dodatok k Zmluve
o pripojení, predmetom ktorého bolo poskytnutie zľavy na využívané služby alebo zariadenie/mobilný
telefón Sony Ericsson YENDO v lehote viazanosti 24 mesiacov. Podľa účtovných dokladov bolo zistené,
že odporca faktúru č. 7202486344 na sumu 248,95 eur neuhradil.
Súd podľa § 115a ods. 1, 2 Občianskeho súdneho poriadku na prejednanie veci nenariaďoval
pojednávanie, nakoľko sa jedná o drobný spor (§ 200ea O.s.p.). S poukazom na ust. § 156 ods. 3 O.s.p.
bol dňa 27. 08. 2015 o 08.45 hod. vo veci vyhlásený rozsudok bez nariadenia ústneho pojednávania, keď
miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku bolo oznámené na úradnej tabuli súdu dňa 11. 08. 2015.
Nakoľko sa nepodarilo zistiť adresu súčasného pobytu odporcu, Okresný súd Liptovský Mikuláš mu
uznesením č. k. 4C/80/2015-39 zo dňa 10. 08. 2015 ustanovil opatrovníka - Obec Hybe.
V rámci dokazovania sa súd oboznámil sa s obsahom listín založených v spise, a to so Zmluvou o
pripojení FIX zo dňa 19. 02. 2009 (č. l. 5 spisu), s Oznámením o postúpení pohľadávky zo dňa 02. 12.
2013 (č. l. 7 spisu), s faktúrou č. 7202486344 (č. l. 9 spisu), so Všeobecnými podmienkami poskytovania
verejných telekomunikačných služieb prostredníctvom verejnej mobilnej telefónnej siete spoločnosti
Slovak Telekom, a.s. (č.l. 25 a nasl. spisu), s Cenníkom mobilných telefónov (č. l. 32 spisu), s kópiou
Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 20. 11. 2013 (č. l. 34 spisu), s prehľadom dobýjania kreditu (č.
l. 36 spisu).Zhodnotiac vykonané dôkazy jednotlivo i vo vzájomnej súvislosti súd zistil tento skutkový a právny stav:
Súd mal preukázané, že medzi právnym predchodcom navrhovateľa spoločnosťou T-Mobile Slovensko,
a.s., a odporcom bola dňa 19. 02. 2009 uzatvorená Zmluva o pripojení FIX v znení jej Dodatku zo
dňa 28. 04. 2011, predmetom ktorej bol záväzok právneho predchodcu navrhovateľa aktivovať program
služieb FIX 16, odpredať mu mobilný telefón Sony Ericsson YENDO za kúpnu cenu 1 eur, odporca za
zaviazal zotrvať s právnym predchodcom navrhovateľa po dobu viazanosti 24 mesiacov a v prípade
porušenia zmluvnej povinnosti minimálneho mesačného zmluvného dobytia 16 eur, zaplatiť zmluvnú
pokutu vo výške 248,95 eur. Hodnota predmetného mobilného telefónu v čase uzavretia Dodatku k
zmluve o pripojení FIX bola 99 eur. Faktúrou č. 7202486344 právny predchodca navrhovateľa fakturoval
odporcovi zmluvnú pokutu 248,95 eur, ktorá bola splatná 25. 03. 2012. Zmluva o postúpení pohľadávok
zo dňa 20. 11. 2013 spoločnosť Slovak Telekom, a.s., Bratislava pohľadávku voči odporcovi postúpila
na navrhovateľa, ktorá skutočnosť bola odporcovi oznámená listom zo dňa 02. 12. 2013.
Podľa § 78 ods. 9 Zákona č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách zmluvy o pripojení podľa
doterajších predpisov sú zmluvami o poskytovaní verejných služieb podľa tohto zákona.
Podľa § 43 ods. 1 Zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách zmluvou o pripojení sa
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti
a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podľa § 544 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda. Zmluvnú pokutu možno dojednať len
písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.
Podľa § 545a Občianskeho zákonníka neprimerane vysokú zmluvnú pokutu môže súd znížiť s
prihliadnutím na hodnotu a význam zabezpečovanej povinnosti. Ak veriteľ nie je oprávnený požadovať
náhradu škody spôsobenej porušením povinnosti, na ktorú sa zmluvná pokuta vzťahuje, súd prihliadne
aj na výšku škody, ktorá porušením povinnosti vznikla, a na to, o koľko zmluvná pokuta presahuje rozsah
vzniknutej škody.
Podľa § 517 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy
odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len
jednotlivých plnení. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa ust. § 3 ods. 1 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31. 01. 2013 výška úrokov z omeškania je o 8
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Q. S. X. platná k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu.
Podľa § 10c Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov v znení účinnom do 31. 01. 2013 ak záväzkový
vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k
31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013.
V súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami súd žalobe navrhovateľa čiastočne vyhovel, nakoľko
v časti uvedenej vo výrokovej časti tohto rozsudku, mal za preukázanú jej dôvodnosť. Z vykonaného
dokazovania mal súd preukázané, že medzi právnym predchodcom navrhovateľa spoločnosťou Slovak
Telecom, a.s., Bratislava a odporcom bola dňa 28. 04. 2011 uzavretý Dodatok k zmluve o pripojení
FIX, ktorou sa právny predchodca navrhovateľa zaviazal poskytovať odporcovi verejné telekomunikačné
služby, odporca sa zaviazal zotrvať v zmluvnom vzťahu s právnym predchodcom navrhovateľa po dobu
viazanosti 24 mesiacov. V prípade porušenia zmluvného záväzku minimálneho mesačného dobytia
sa odporca zaviazal zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške 248,95 eur. Súd pri rozhodovaní o výške
zmluvnej pokuty by mal prihliadnuť na hodnotu a význam zabezpečovanej povinnosti, zohľadniť ajcharakterzabezpečenejpohľadávkynavrhovateľa,ktoroujepohľadávkazospotrebiteľskejzmluvy,preto
jej zabezpečenie musí zodpovedať aj zásade primeranosti vzájomných práv a povinností dodávateľa
a spotrebiteľa, ktoré nesmú byť v značnej nerovnováhe. Výška zmluvnej pokuty závisí od hodnoty
poskytovaných benefitov v čase uzavretia Zmluvy, aj v závislosti od rizika, ktoré môže právnemu
predchodcovi navrhovateľa vzniknúť v prípade, ak odporca načerpá všetky benefity a nezaplatí platby,
na ktoré sa zaviazal počas doby viazanosti zmluvného vzťahu. Z toho pohľadu je potrebné primeranosť
zmluvnej pokuty posudzovať z hľadiska hodnoty poskytnutého koncového zariadenia. Poskytnuté
zariadenie je fakticky financované operátorom. Z vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že
právny predchodca navrhovateľa odpredal odporcovi mobilný telefón Sony Ericsson YENDO za cenu 1
eur, pričom hodnota uvedeného zariadenia bola 99 eur. Súd teda priznal navrhovateľovi titulom zmluvnej
pokuty rozdiel uvedených súm, t. j. 98 eur. Zároveň súd zaviazal odporcu zaplatiť navrhovateľovi úroky
z omeškania vo výške 9 % ročne zo súdom priznanej sumy odo dňa nasledujúcom po dni splatnosti
uvedenej vo faktúre, kedy bol odporca v omeškaní s plnením peňažnej pohľadávky, keď výška úrokov
z omeškania je v súlade ust. § 517 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 3 ods. 1 Nariadenia
vlády SR č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka v znení
účinnom ku dňu omeškania.
O trovách konania rozhodol súd podľa § 142 ods. 2 O.s.p. tak, že odporcovi, ktorý mal prevažný úspech
vo veci, náhradu trov konania nepriznal, keďže odporca si trovy konania neuplatnil.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu ku Krajskému súdu v Žiline v troch vyhotoveniach.
Podľa § 205 ods. 1 O. s. p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, dátum, podpis) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 O. s. p. odvolanie proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno
odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa Zák. č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v znení
neskorších predpisov.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.