Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ing. Mario Dubaň
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava IV
Spisová značka: 12C/172/2007
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1407225830
Dátum vydania rozhodnutia: 08. 03. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr.Ing. Mario Dubaň
ECLI: ECLI:SK:OSBA4:2012:1407225830.14
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
OkresnýsúdA.IVvkonanípredsamosudcomJUDr.Ing.MariomDubaňom,vprávnejvecinavrhovateľa:
JUDr. P. C. advokát, so sídlom M.R. Štefánika 20, Pezinok správca konkurznej podstaty úpadcu
Stavebné bytové družstvo Viktoria, so sídlom Miletičova 1, Bratislava, IČO: 31397425 proti odporcom:
X/ V. Ž., A. M. A., C. X, zast. JUDr. Petrom Tóthom, advokátom so sídlom v Bratislave, Bartoškova 7;
2/. J.. M. Š., A. M. A., M. XX o určenie vlastníckeho práva takto
r o z h o d o l :
Súd návrh zamieta.
Navrhovateľ je povinný zaplatiť odporcovi v 1.rade náhradu trov konania v sume 510,03 Eur,
poukázaním na bankový účet právneho zástupcu odporcu XXXXXXXXXX/XXXX, do troch dní od
právoplatnosti tohto rozsudku.
Odporcovi v 2. rade náhradu trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
(1) Navrhovateľ sa návrhom zo dňa 24.10.2007 proti odporcom domáhal určenia, že úpadca Stavebné
bytové družstvo Viktoria, Miletičova 1, Bratislava je výlučným vlastníkom nehnuteľnosti zapísaných na
LV č. XXXX, k.ú. K. M., okres Bratislava IV, na Správe katastra pre Hlavné mesto Bratislava, a to: (1)
nebytového priestoru č. 2 - 48 (rozost. garáž), v suteréne stavby so súp. č. XXXX, nachádzajúcej sa na
parc. č. XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, ktorého je úpadca vlastníkom v
1/1 a k tomuto nebytovému priestoru prislúchajúceho spoluvlastníckeho podielu na spoločných častiach,
spoločných zariadeniach a príslušenstve domu vo výške 1593/591115, (2) nebytového priestoru č. 2 -
58 (rozost. garáž), v suteréne stavby so súp. č. XXXX, nachádzajúcej sa na parc. č. XXXX/XXX, XXXX/
XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, ktorého je úpadca vlastníkom v 1/1 a k tomuto nebytovému
priestoru prislúchajúceho spoluvlastníckeho podielu na spoločných častiach, spoločných zariadeniach
a príslušenstve domu vo výške 1608/591115, (3) nebytového priestoru č. 12 - 1, na 1.posch. stavby
na Matejkovej ulici 1, so súp. č. XXXX, nachádzajúcej sa na parc. č. XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/
XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, ktorého je úpadca vlastníkom v 1/3 a v tomto pomere i vlastníkom
k tomuto nebytovému priestoru prislúchajúceho spoluvlastníckeho podielu na spoločných častiach,
spoločných zariadeniach a príslušenstve domu vo výške 20671/591115, (4) nebytového priestoru č. 2 -
57 (rozost. garáž), v suteréne stavby so súp. č. XXXX, nachádzajúcej sa na parc. č. XXXX/XXX, XXXX/
XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, ktorého je úpadca vlastníkom v 1/1 a k tomuto nebytovému
priestoru prislúchajúceho spoluvlastníckeho podielu na spoločných častiach, spoločných zariadeniach
a príslušenstve domu vo výške 1608/591115,
Návrh odôvodnil tým, že odporcovia vlastníctvo k predmetným nehnuteľnostiam nadobudli na základe
série neplatných právnych úkonov a to na základe nasledovných skutočností:Úpadca Stavebné bytové družstvo Viktoria (SBDV) bol pred vyhlásením konkurzu stavebníkom
Polyfunkčného objektu č. 6 s garážami na základe Zmluvy o výstavbe zo dňa 25.10.2001, ktorú úpadca
uzatvoril s Poľnobankou, a.s. (Unikredit a.s.). Zároveň sa úpadca ako dlžník pred vyhlásením konkurzu
zaviazal na základe Zmluvy uzatvorenej v zmysle ust. § 269 ods. 2 Obchodného zákona medzi
veriteľom I. Poľnobanka, a.s. a veriteľom II. spoločnosťou Merkuria a.s. zo dňa 18.07.2001 v zmysle jej
Dodatku č. 1 zo dňa 25.10.2001 a Dodatku č. 2 zo dňa 28.03.2002, že odo dňa podpisu tejto zmluvy bude
realizovať všetok svoj bezhotovostný platobný styk týkajúci sa Polyfunkčného objektu č. 6 s garážami
(príjmy z predaja bytov, nebytových priestorov a garážových boxov, vrátane doplatkov za už predané
byty, nebytové priestory a garážové boxy) výlučne cez bežný účet č.ú.: XXXXXXXX/XXXX, resp. účet č.
XXXXXXX/XXXX a v prípade platby v hotovosti bezodkladne zabezpečí vloženie tohto príjmu na tento
účet. Uvedené platby sa mali realizovať na príslušný účet až do zaplatenia všetkých pohľadávok aj s
príslušenstvom voči veriteľovi I a veriteľovi II.
Vyššieuvedenézmluvysledovalizrejmýúčelacieľ;zvýnosuzpredajamajetkuSBDVuspokojiťveriteľov
SBDV. Úpadca SBDV však pred vyhlásením konkurzu, v rozpore s týmto účelom a cieľom a v spolupráci
s inými osobami, ktorých činnosť mala podľa názoru navrhovateľa znaky cielenej organizovanosti,
sledoval sériou prevodov práv a povinností zo zmluvy o výstavbe na tretie osoby, či následnými prevodmi
nehnuteľnosti na tretie osoby iný účel a cieľ; poškodiť veriteľov úpadcu a nepoctivo obohatiť osoby
zúčastnené na týchto transakciách na úkor veriteľov úpadcu. Následné úkony úpadcu a osôb konajúcich
v spolupráci s vtedajšími štatutárnymi zástupcami úpadcu totiž preukazujú, že ich cieľom bolo práve
znemožniťuspokojenieoprávnenýchnárokovveriteľovapoškodiťiúpadcu,dostaťsaknehnuteľnostiam
úpadcu „zadarmo“ a následne profitovať zo získania vlastníctva k majetku úpadcu, resp. profitovať z
jeho predaja tretím osobám.
Zmluvy, ktorými sa uskutočnil tento nepoctivý zámer, sú postihnuté zákonnou sankciou neplatnosti v
zmysle § 39 Občianskeho zákonníka, nakoľko ide o zrejmý prípad konania v rozpore s dobrými mravmi.
Zároveň ide o učebnicový príklad konania v rozpore so zásadami poctivého obchodného styku v zmysle
§ 265 Obchodného zákonníka a takémuto konaniu nie je možné priznať právnu ochranu, vrátane
ochrany súdneho potvrdenia platnosti takýchto úkonov. Neplatnosťou sú postihnuté tieto transakcie,
ktoré nezákonne, v rozpore s dobrými mravmi ako i v rozpore s poctivým obchodným stykom, zbavili
úpadcu vlastníctva k nehnuteľnostiam: (1) Zmluvy o postúpení práv a povinností zo dňa 27.03.2002 a
zo dňa 03.04.2002, ktorými došlo k prevodom súboru nehnuteľností zapísaných na LV č. XXXX, k.ú.
K. M., nachádzajúcich sa v Polyfunkčnom objekte postavenom na uliciach V. X, E. X P. K. X, XX, XX
a to zo Stavebného bytového družstva Viktoria (SBDV) na spoločnosť APROX SK, s.r.o. (v tom čase
pod obch. menom APROX, spol. s.r.o.), Hodálova 1, 841 05 Bratislava, IČO: 36 372 625 za celkovú
odplatu vo výške 34 989 922,- Sk. (2) Spoločnosť APROX SK, s.r.o. nehnuteľnosti následne na to, ako
bola táto skutočnosť v jej prospech zapísaná do katastra nehnuteľností (03.04.2002 podaný návrh do
katastra)previedlaZmluvamiopostúpeníprávapovinnostízodňa10.04.2002tentosúbornehnuteľností
bezodplatne na ďalšie 4 „transportné“ spoločnosti a to:
a. PROFIS SECURITY spol. s r.o., Šustekova 37, 851 04 Bratislava, IČO: 35 734 752 byt č. XX, XX,
XX (10.04.2002 návrh podaný do katastra)
b. PYRA, spol. s r.o., Kríková 14, 821 07 Bratislava, IČO: 31 396 623 byt č. 51 nebytový priestor č. X,
X, X P. X. Č.. XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX (10.04.2002 podaný
návrh do katastra)
c. ISTROTECH, s.r.o., Cintorínska 17, 811 08 Bratislava, IČO: 35 791 144 nebytový priestor č. 1, 3, 7,
10 (10.04.2002 podaný návrh do katastra)
d. SIVA-BA, s.r.o., J. Vuruma 11, 010 01 Žilina, IČO: 31 657 656 garáže č. XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX,
XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX XX (10.04.2002 podaný návrh do katastra)
Tieto spoločnosti vzápätí uskutočnili ďalšie prevody jednotlivých nehnuteľností (bytov, nebytových
priestorov a garážových boxov) a to už prevažne odplatne a prevažne na fyzické osoby, ktoré boli
prepojené na predchádzajúce spoločnosti, niektoré prevody boli zrealizované i na neprepojené osoby.
Jedným z nadobúdateľov nehnuteľností zo série zmlúv od „transportných“ spoločností bol i žalovaný v 1.
rade, ktorý nehnuteľnosti nadobudol na základe týchto zmlúv: (a) Kúpna zmluva o prevode nehnuteľnosti
zo spoločnosti ISTROTECH spol. s r.o. zo dňa 07.10.2002 na V. Ž. v 1/3 (zavkladovaná dňa 11.11.2002),
ktorej predmetom prevodu bol nebytový priestor č. 12 - 1, na spoluvlastníkov Q.. Q. P., F.. K. P., V. Q.,V. Ž., ako odplatný prevod za odplatu 1.095.560,- Sk, (b) Kúpna zmluva o prevode nehnuteľnosti zo
spoločnosti SIVA - BA spol. s r.o. zo dňa 07.10.2002 na V. Ž. (zavkladovaná dňa 11.11.2002), ktorej
predmetom prevodu boli garáže č. 48, 58, 57, ako odplatný prevod za odplatu 254.870,- Sk. Následne
žalovaný v 1. rade previedol nebytový priestor č. 2 - 57 (rozost. garáž) na žalovaného v 2. rade, na
základe: Kúpnej zmluvy o prevode nehnuteľnosti zapísanej na LV pod č. vkladu V - XXXX/XX zo dňa
27.01.2004 z V. Ž. na M. Š..
Všetky vyššie uvedené zmluvy sú postihnuté neplatnosťou a teda i zmluva SBDV so spoločnosťou
APROX, tak i následné zmluvy medzi APROX a štyrmi ďalšími spoločnosťami ako i všetky ďalšie na
tieto zmluvy nadväzujúce prevody.
Po právnej stránke návrh odôvodnil tým, že nikto nemôže previesť viac práv ako sám má, preto nemôže
byť platná žiadna zo zmlúv nadväzujúca na zmluvy uzatvárané s neplatným vlastníkom a teda i ak by
mali všetky zákonom požadované náležitosti. Neplatnosť série týchto zmlúv (prvých, druhých ako i
tretích prevodov), ktoré nezákonne zbavili úpadcu vlastníctva k súboru nehnuteľností, majú preukazovať
najmä tieto skutočnosti:
- spoločnosť APROX odplatu zo zmluvy s SBDV nikdy SBDV neuhradila
- spoločnosť APROX bola jednoosobovou nemajetnou spoločnosťou s 200.000,- Sk základným imaním,
v tom čase s jediným spoločníkom a jediným konateľom T. V.
- spoločnosť APROX nadobudla od SBDV nehnuteľnosti bez akéhokoľvek zabezpečenia odplaty, či bez
akejkoľvekdisponibilnostispoločnostifinančnýmiprostriedkami, hocišloosumutakmer35.000.000,-Sk
- v konečnom dôsledku spoločnosť APROX dňa 30.06.2006 zanikla a to z dôvodu zamietnutia návrhu
na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku
- hoci T. V., jediný spoločník a jediný konateľ APROX následne poskytol veriteľom SBDV ručiteľské
vyhlásenie o úhrade dlhu a predstieral ochotu zaplatiť dlh, bol rovnako nemajetnou osobou a preto
akékoľvek jeho vyhlásenia a ním poskytnuté zabezpečenia úhrady odplaty boli a sú bezpredmetné
- spoločnosť APROX ani nie po 14 dňoch, resp. po 6 dňoch od podpisu zmluvy s SBDV previedla
bezodplatne tieto nehnuteľnosti na 4 ďalšie „transportné“ spoločnosti
- zmluvy medzi APROX a 4 „transportnými“ spoločnosťami, na ktoré spoločnosť APROX okamžite
previedla nehnuteľnosti, vôbec neobsahujú povinnosť zaplatiť odplatu za predmet prevodu, išlo teda o
bezodplatné prevody nehnuteľností v hodnote min. 35.000.000,- Sk
- všetkých päť spoločností, ktoré boli v prvom (APROX), resp. druhom kroku zapojených do schémy,
malo minimálne základné imanie vyžadované zákonom, t.j. 200.000,- Sk
- uvedené 4 „transportné“ spoločnosti následne prevádzali nehnuteľnosti koncovým vlastníkom, z
ktorých niektorými boli osoby mimo skupiny sledujúcej týmito transakciami cieľ ukrátiť SBSV a veriteľov
SBDV a niektoré boli priamo osoby zúčastnené, či prepojené s osobami zúčastnenými na týchto
transakciách
- podľa doposiaľ zistených skutočností na jednom prevode zo štyroch „transportných“ spoločností
na tretiu osobu sa podieľal za prevodcu Pyra, spol. s.r.o. na nadobúdateľa T.. B. i JUDr. W. D. -
podpredseda predstavenstva SBDV; JUDr. W. D. preto nepochybne nemohol byť dobromyseľný pri
prevode vlastníctva na tretiu osobu, nakoľko vedel v plnom rozsahu o záväzkoch SBD s veriteľmi a že
zo zmluvy, ktorá bola na začiatku reťazca prevodov vlastníctva sa nikdy neplnilo
- žiadna z celkom 5 transportných spoločností (APROX + 4) sa štandardne nezaoberala obchodovaním
s nehnuteľnosťami a iba jedna z nich (ISTROTECH) mala v predmete podnikania sprostredkovanie v
oblasti nehnuteľností
Z vyššie uvedených skutkových okolností, najmä z okamžitej následnosti prevodov z SBDV na APROX
(platobne neschopnej uhradiť dohodnutú odplatu, bez požiadavky na poskytnutie akýchkoľvek záruk
na úhradu odplaty 35 miliónov, či aspoň preukázania schopnosti túto úhradu zaplatiť) a z prevodu
APROX na ďalšie 4 „transportné“ firmy je zrejmé, že jediným účelom „medzistupňa“ spočívajúceho v
zapojení spoločnosti APROX bolo zbaviť sa záväzku platiť veriteľom SBDV na úrovni nových vlastníkov.
Spoločnosť APROX nikdy za prevod uvedených nehnuteľností nezaplatila a následné prevody zo
spoločnosti APROX boli vykonané bezodplatne a až ďalšie prevody boli odplatné. Žiadne peniaze zo
skupiny spoločností zapojených do týchto transakcií sa nikdy nedostali do SBDV, hoci preukázateľne
niektorí koncoví vlastníci najmä spomedzi osôb, ktoré na týchto transakciách zúčastnené neboli, zaplatili
kúpnu cenu, resp. odplatu za nadobudnutie práv. Osoby konajúce v mene úpadcu nepochybne vedeli,
že k úhrade zo strany APROX nedôjde a že nemá majetok a preto ho ničím ani nežiadali preukázať, činežiadali úhradu odplaty akýmkoľvek spôsobom zabezpečiť, hoci išlo o sumu takmer 35.000.000,- Sk.
Z uvedeného je teda zjavné, že reálnu úhradu odplaty ani vôbec nemali záujem dosiahnuť. Transakcia
bola plánovaná a vopred pripravovaná a teda spoločnostiam PROFIS SECURITY, s.r.o., PYRA, spol.
s r.o., ISTROTECH, s.r.o. a SIVA-BA, s.r.o. bol známy a musel byť známy záväzok uhrádzať odplaty
veriteľovi (Poľnobanka, resp. Merkuria) a bolo a muselo im byť zrejmé, že sa zúčastňujú na konaní,
ktorého cieľom je ukrátenie veriteľov a preto žiadnej zo zúčastnených piatich spoločností nemožno
priznať dobromyseľnosť pri konaní. Nadobúdajúcim spoločnostiam teda bolo a muselo byť známe, že
úkonmi, ktoré uskutočňujú, zbavujú spoločnosť APROX možnosti uhradiť svoj dlh voči jej veriteľom a že
ich bezodplatné nadobúdanie nehnuteľností od APROX ovplyvní platobnú schopnosť APROX voči jej
veriteľom a pochopiteľne bude mať i úpadkové následky pre spoločnosť APROX. Uvedené potvrdzuje
nepochybne i tá skutočnosť, že JUDr. W. D. sa podieľal ako splnomocnený zástupca konateľa jednej zo 4
„transportných“ spoločností na takomto prevode nehnuteľností na tretiu osobu a teda vedel o záväzkoch
SBDV a že zo zmluvy, ktorá bola na začiatku reťazca prevodov vlastníctva sa nikdy neplnilo. Ostatné
osoby boli personálne prepojené s osobami zúčastnenými na transakcii.
K transakcii z SBDV na APROX dňa 27.03.2002 a 03.04.2002 došlo v čase viazanosti SBDV Zmluvou s
veriteľmi zo dňa 18.07.2001 a jej Dodatku č. 1 zo dňa 25.10.2001 a v bezprostrednej časovej súvislosti
rokovaní a uzatvorení Dodatku č. 2 zo dňa 28.03.2002 k zmluve s veriteľmi (len upresnil niektoré body
zmluvy), čo rovnako potvrdzuje vedomosť osôb konajúcich za SBDV, že vedome a úmyselne postupovali
v neprospech SBDV a jeho veriteľov. Žiadna zo štyroch spoločností zapojených v druhom kroku schémy
neposkytlažiadneprotiplneniezanadobudnutieprávapovinností knehnuteľnostiam,išlotýmvpodstate
o darovanie súboru nehnuteľností v hodnote min. 35 miliónov. Medzi zúčastnenými stranami bolo a
muselo byť zrejmé, že ide o spoločné konanie s cieľom poškodiť tretiu osobu - veriteľa spoločnosti
APROX, ktorým bol SBDV a tiež veriteľov SBDV.
Z týchto právnych úkonov vyplýva, že z týchto prevodov profitovali osoby, ktoré vystupovali za jednotlivé
spoločnosti, či už ako štatutárni zástupcovia alebo ako splnomocnení zástupcovia, ktorí podpisovali
jednotlivé zmluvy, nakoľko osoby vystupujúce v mene jednotlivých spoločností a fyzické osoby, ktoré
nadobúdali jednotlivé nehnuteľnosti a následne ich predávali, sa personálne zhodujú so štatutárnymi
zástupcami, resp. spoločníkmi týchto spoločností a preto tu vzniká taktiež dôvodné podozrenie, že sa
jednalo o organizovanú skupinu osôb, ktorá sa za účelom dosiahnutia vlastného prospechu obohatila a
poškodila veriteľov SBDV a priviedla týmto konaním SBDV do úpadku.
Podstatou tejto vopred pripravenej schémy bolo vyvolať zdanie formálnej právnej správnosti
uskutočnených úkonov a dosiahnuť stav, kedy si SBDV, resp. po jej predpokladanom bankrote jeho
správca konkurznej podstaty, mali „uspokojovať“ pohľadávky vytunelovaného dlžníka vymáhaním voči
spoločnosti,ktorejkonateľsíceexistenciuzáväzkunijakonespochybňuje,avšakvšetokmajetokavšetky
práva dávno previedol na iné osoby a teda dlžnícka spoločnosť nemá žiaden majetok, z ktorého by
bolo možné sa uspokojiť. Na druhej strane, všetky nehnuteľnosti už majú reálnych vlastníkov, z ktorých
niektorí sú osoby zapojené do schémy a niektorí sú osoby do schémy nezapojené, ktoré však zaplatili
za nadobudnuté nehnuteľnosti odplatu. Odplata sa nikdy pôvodnému vlastníkovi SBDV nedostala, zo
zaplatených peňazí profitovali výlučne osoby a firmy zapojené do schémy.
Skutočnosť, že ide o úkony v rozpore s dobrými mravmi, s poctivým obchodným stykom s úmyslom
poškodiť SBDV a veriteľov SBDV potvrdzuje, že na následných prevodoch týchto nehnuteľností sa
podieľal ako splnomocnený zástupca JUDr. W. D. - podpredseda predstavenstva SBDV.
Zmluvy, ktoré sú v rozpore s dobrými mravmi a s poctivým obchodným stykom, nepožívajú právnu
ochranu a sú dôvodom na vyslovenie absolútnej neplatnosti a teda ide o dôvod neplatnosti všetkých
zmlúv, ktoré boli v reťazi zmlúv o prevode nehnuteľnosti z úpadcu až po nadobudnutie vlastníctva
konečným vlastníkom - žalovanými v 1. a 2. rade. Tým, že nikto nemôže previesť na druhého
viac prác ako sám má, nemožno žiadnemu z vlastníkov priznať platný vznik vlastníckeho práva k
týmto nehnuteľnostiam. Zároveň, prípadná dobromyseľnosť osôb, ktoré by od neplatného vlastníka
nadobudli nehnuteľnosť, nie je právne relevantnou, pretože v danom prípade ide o absolútnu neplatnosť
právnych úkonov, od počiatku proti všetkým. Absolútnu neplatnosť nemožno dobromyseľnosťou nijako
konvalidovať.Naliehavý právny záujem na požadovanom určení navrhovateľ preukazoval tým, že je nevyhnutné,
aby súd vyslovil neplatnosť zmlúv o postúpení práv a povinností, ktorých dôsledkom bola realizácia
prevodu nehnuteľností na tretie osoby, pretože jedine týmto konaním je možné dosiahnuť nápravu
stavu zapísaného v katastri nehnuteľností. Žalobca zaradil predmetnú nehnuteľnosť do súpisu
konkurznej podstaty úpadcu, v dôsledku čoho sa žalovaný domáha vylúčenia tejto nehnuteľnosti z
konkurznej podstaty úpadcu. Vzhľadom k tomu, že žaloba o vylúčenie z konkurznej podstaty je
len žalobou procesnou, ktorá sa hmotnoprávnymi podmienkami nadobudnutia vlastníctva v plnom
rozsahu nezaoberá a vychádza zo stavu vlastníckeho práva zapísaného v katastri nehnuteľností, je
nevyhnutné preukázať opak v tomto hmotnoprávnom konaní. Stav vlastníckych práv zapísaný v katastri
nehnuteľností je hodnoverný a záväzný, pokiaľ sa nepreukáže opak. Žalobca poukazuje na skutočnosti,
ktoré vyvracajú tento stav zápisu v katastri nehnuteľností. Rozhodnutie o určení vlastníckeho práva je
nevyhnutným podkladom pre rozhodovanie súdu o žalobe o vylúčenie veci z konkurznej podstaty. Bez
takéhoto určenia vlastníckeho práva je právo žalobcu ohrozené a jeho postavenie neisté, keďže v konaní
o procesnej žalobe súd nevykonáva dokazovanie ohľadom vyvrátenia domnienky o hodnovernosti
údajov zapísaných v katastri nehnuteľností. Na základe uvedeného navrhovateľ žiadal, aby súd
prejudiciálne vyhodnotil zmluvy medzi SBDV a APROX ako i následné uzatvorené zmluvy o prevode
nehnuteľností, za neplatné, t.j. najmä: Zmluvu o postúpení práv a povinností z SBDV na APROX zo dňa
27.03.2002 a zo dňa 03.04.2002, Zmluvu o postúpení práv a povinností z APROX na SIVA - BA spol.
s r.o. zo dňa 10.04.2002, Zmluvu o postúpení práv a povinností z APROX na ISTROTECH s. r.o. zo
dňa 10.04.2002, Kúpnu zmluvu o prevode zo SIVA - BA spol. s r.o. na V.. Ž. zo dňa 07.10.2002, Kúpnu
zmluvu o prevode z ISTROTECH s. r.o. na V.. Ž. zo dňa 07.10.2002, Kúpnu zmluvu o prevode z V. Ž.
na M. Š.M., M. - XXXX/XX zo dňa 27.01.2004.
(2) Odporca 1/ v písomnom vyjadrení k žalobe žiadal návrh zamietnuť ako účelový s odôvodnením,
že sa vlastníkom nehnuteľnosti stal v súlade s právnymi predpismi SR. Riadne uzavrel zmluvu v dobrej
viere a v súlade s ňou uhradil aj dohodnutú kúpnu cenu. Nemá vedomosť o konštrukciách, ktoré v návrhu
uvádzanavrhovateľ.Navrhovateľsústavnepodávažalobnénávrhyprotijehoosobe,avšaknebolpodaný
žiadny návrh, ktorým by niekto odporoval právnym úkonom, ktorými predmetné vlastníctvo nadobudol.
Odporca 2/ v písomnom vyjadrení k žalobe žiadal návrh zamietnuť s odôvodnením, že celý proces
prevodu uvedenej nehnuteľnosti bol iniciovaný v čase, keď nemal najmenšej potuchy o tom, že SBD
Viktoria by mohla ísť do konkurzu. Odporca 1/ V. Ž. bol podľa predloženého listu vlastníctva jediným
vlastníkom a on nemal najmenší dôvod (ani možnosť) skúmať celý sled prevodov pred tým, než
sa odporca 1/ stal vlastníkom. Celý prevod, včítane vypracovania zmluvy o prevode, sa uskutočnil
prostredníctvom realitnej kancelárie OMIKRON, takže predpokladal určitú serióznosť, že kúpna zmluva
bude po právnej stránke v poriadku. To potvrdzuje aj fakt, že katastrálny úrad takúto zmluvu akceptoval
a vklad do katastra povolil. Odporca 2/ sa dozvedel o tom, že na SBD Viktoria bol vyhlásený konkurz
až v čase, keď prevod uvedenej nehnuteľnosti nebolo možné zastaviť. Z informácií, ktoré sa dozvedel
zo žaloby, ako aj z určitých skutočností, ktoré si až teraz dáva do súvisu, sa cíti byť podvedený. Za
garáž riadne zaplatil, ale ani po štyroch rokoch nemá istotu, či o ňu nakoniec nepríde. A nakoľko nemá
právnické vzdelanie, nevie čo správca konkurznej podstaty JUDr. P. C. touto žalobou sleduje. Už skoro
štyrirokynaKrajskomsúdevBratislaveprebiehakonkurznaSBDViktoriaa očakáva,žesavbudúcnosti
tieto veci budú prejednávať.
Aktívnu legitimáciu navrhovateľa v konaní rieši § 39 zákona č. 8/2005 Z.z. o správcoch a o zmene a
doplnení niektorých zákonov, podľa ktorého advokát zapísaný do zoznamu správcov vedenom podľa
doterajších predpisov (ďalej len "starý zoznam správcov") sa považuje za zapísaného do zoznamu
správcov vedenom podľa tohto zákona (ďalej len "nový zoznam správcov"). Iné osoby zapísané do
starého zoznamu správcov môžu vykonávať správcovskú činnosť podľa osobitného predpisu len vo
veciach, v ktorých boli ustanovené do funkcie pred účinnosťou tohto zákona. JUDr. P. C. bol zapísaný do
nového zoznamu správcov k 01.07.2005. Keďže však správca v stanovenej lehote nepredložil doklady
požadované zákonom, bol 25.11.2005 rozhodnutím MS SR č. 380/2005-52 SKP z nového zoznamu
správcov vyčiarknutý. Napriek tomu je oprávnený naďalej vykonávať funkciu správcu v predmetnom
konaní, keďže JUDr. P. C. bol do funkcie správcu konkurznej podstaty úpadcu Stavebné bytové družstvo
Viktoria v konkurznom konaní vedenom Krajským súdom v Bratislave pod spis. zn. 4K 22/03 ustanovený
pred účinnosťou zákona o správcoch, ako aj pred účinnosťou zákona č. 7/2005 Z.z. o konkurze a
reštrukturalizácii. Takéhoto správcu môže odvolať z funkcie len príslušný konkurzný súd a len z dôvodov
stanovených v zákone č. 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní. Podľa § 206 ods. 1 zákona č. 7/2005Z.z. o konkurze a reštrukturalizácii, konkurzy a vyrovnania vyhlásené alebo povolené pred účinnosťou
tohto zákona, ako aj právne vzťahy s nimi súvisiace sa spravujú podľa doterajších právnych predpisov.
K pasívnej legitimácii odporcov súd uvádza, že odporca 1/ je podľa výpisu z LV č. XXXX, k.ú. K. M.,
vlastníkom nehnuteľností zapísaných na LV č. XXXX, a to: nebytového priestoru č. 2 - 48 (rozost.
garáž), v suteréne stavby so súp. č. XXXX, nachádzajúcej sa na parc. č. XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/
XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, nebytového priestoru č. 2 - 58 (rozost. garáž), v suteréne stavby so súp.
č. XXXX, nachádzajúcej sa na parc. Č.. XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX,
nebytového priestoru č. 12 - 1, na 1.posch. stavby na Matejkovej ulici 1, so súp. č. XXXX, nachádzajúcej
sa na parc. č. XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, v 1/3. Odporca 2/ je podľa
výpisu z LV č. XXXX, k.ú. Karlova Ves, vlastníkom nehnuteľnosti zapísaných na LV č. XXXX a to:
nebytového priestoru č. 2 - 57 (rozost. garáž), v suteréne stavby so súp. č. XXXX, nachádzajúcej
sa na parc. Č.. XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX. Odporca 2/ predmetnú
nehnuteľnosť nadobudol od odporcu 1/ na základe Kúpnej zmluvy zapísanej na LV pod č. vkladu V
- XXXX/XX zo dňa 27.01.2004. Tým, že podľa názoru navrhovateľa odporca 1/ túto nehnuteľnosť
nenadobudol platne, ale na základe série neplatných právnych úkonov, platným spôsobom ju nemohol
nadobudnúť ani odporca 2/.
(3) Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom odporcu v 1. rade, výsluchom svedkov: Q.. W. D., Q..
P. B., T. V. a oznámením obsahu nasledovných listín:
č.l. 21 - čiastočný výpis z LV č. XXXX z 03.02.2004, preukazujúci vlastníctvo priestoru č. 2/57 odporcom
2/,
č.l.9-Zmluva,predmetomktorejjedohodaopostupeprivysporiadanífinančnýchzáväzkovSBDViktoria
voči Poľnobanke a.s. a spol. Merkuria a.s.,
č.l. 13 - Dodatok č. 1 k tejto zmluve,
č.l. 17 - Dodatok č. 2 k predmetnej zmluve,
č. l. 22 a 172 - Kúpna zmluva uzavretá medzi odporcom 1/ a odporcom 2/ dňa 10.11.2003, č.l. 25 -
čiastočný výpis z LV č. XXXX zo 17.10.2007, preukazujúci vlastníctvo nehnuteľností odporcom 1/
č.l. 27 - čiastočný výpis z LV č. XXXX zo 17.10.2007, preukazujúci vlastníctvo priestoru č. 12-1 odporcom
1/,
č.l. 28 - Zmluva o výstavbe uzatvorená medzi SBD Viktoria a Poľnobankou a.s. dňa 25.10.2001,
č.l. 47 - Zmluva o postúpení práv a povinností uzatvorená medzi SBD Viktoria a spol. APROX spol. s r.o.,
č.l. 61- splnomocnenie pre Q.. P. B.,
č.l. 62 - Zmluva o postúpení práv a povinností z SBD Viktoria na spol. Aprox s.r.o.,
č.l. 64 - splnomocnenie pre Q.. B.,
č.l. 65, 181 a 232 - Kúpna zmluva uzavretá medzi predávajúcim SIVA - BA spol. s r.o. a odporcom 1/ zo
07.10.2002, predmetom ktorej je prevod nebytových priestorov č. 2/48, 2/58 a 2/57,
č.l. 68, 176 a 236 - Kúpna zmluva uzavretá medzi predávajúcim ISTROTECH, s.r.o. a kupujúcimi: Q..
Q. P., F.. K. P., V. Q., V. Ž. zo 07.10.2002,
č.l. 71 - Kolaudačné rozhodnutie, ktorým sa povoľuje užívanie stavby, ktorého prílohou je zoznam
budúcich vlastníkov (č. l. 75 - 79),
č.l. 80 - upovedomenie o začatí trestného stíhania,
č.l. 81 - oznámenie navrhovateľa na Generálnu prokuratúru SR o skutočnostiach, že bol spáchaný
trestný čin,
č.l. 94 a 142 - žiadosť o zápis zmluvy o postúpení práv a povinností z 10.04.2002 zo stavebníka APROX
s.r.o. na stavebníka SIVA - BA, s.r.o. do katastra nehnuteľností,
č.l. 97 a 144 - Zmluva o postúpení práv a povinností uzavretá medzi APROX s.r.o. a SIVA - BA, s.r.o.
z 11.4.2002,
č.l. 105,149 a 395 - výpis z obchodného registra SIVA - BA, s.r.o.,
č.l. 107 a 135 - žiadosť o zápis zmluvy o postúpení práv a povinností z 10.4.2002 zo stavebníka APROX
spol. s r.o. na ISTROTECH, s.r.o. do katastra nehnuteľností,
č.l. 109 a 137 - Zmluva o postúpení práv a povinností uzatvorená medzi APROX, spol. s r.o. a
ISTROTECH, s.r.o. z 10.04.2002,
č.l. 113, 141 a 394 - výpis z obchodného registra na ISTROTECH, s.r.o.,
č.l. 116 a 129 - uznesenie Krajského súdu Bratislava č.k. 10 Cbi 23/04 - 196, ktorým prerušil konanie o
vylúčenie veci z konkurznej podstaty do právoplatného skončenia konania 12C 172/2007,
č.l. 125 - potvrdzujúce uznesenie Najvyššieho súdu SR spis. zn. 1 Obo 10/2008,č.l. 150 - žiadosť o zápis zmluvy o postúpení práv a povinností z 10.04.2002 zo stavebníka APROX,
spol. s r.o. na PROFIS SECURITY spol. s r.o., do katastra nehnuteľností,
č.l. 152 - Zmluva o postúpení práv a povinností medzi APROX, spol. s r.o. a PROFIS SECURITY spol.
s r.o., z 11.04.2002,
č.l. 158 - výpis z obchodného registra na PROFIS SECURITY spol. s r.o.,
č.l. 159 - žiadosť o zápis zmluvy o postúpení práv a povinností z 10.04.2002 zo stavebníka APROX,
spol. s r.o. na PYRA spol. s r.o., do katastra nehnuteľností,
č.l. 162 - Zmluva o postúpení práv a povinností uzatvorená medzi APROX, spol. s r.o. a PYRA spol. s r.o.,
č.l. 171 - výpis z obchodného registra na spoločnosť PYRA spol. s r.o.,
č.l. 175 - návrh na vklad vlastníckeho práva k nebytovému priestoru garáž č. 2/57 do katastra
nehnuteľností,
č.l. 179 - návrh na vklad vlastníckeho práva k nebytovému priestoru č. 12/1 do katastra nehnuteľností,
č.l. 184 a 230 - návrh na vklad vlastníckeho práva k nebytovým priestorom č. 2/48, 2/58 a 2/57,
č.l. 186 - uznesenie Krajského riaditeľstva PZ v Bratislave o vznesení obvinenia proti T. V.,
č.l. 188 - výpis z obchodného registra na spol. APROX SK, s.r.o.,
č.l. 191 - uznesenie Krajského súdu v Bratislave o zamietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu na majetok
dlžníka APROX SK, s.r.o.,
č.l. 194 - správa predbežného správcu dlžníka APROX SK, s.r.o.,
č.l. 202 - oznámenie Daňového úradu Bratislava IV k výzve predbežného správcu spoločnosti APROX
SK, s.r.o.,
č.l. 203 - splnomocnenie konateľa spoločnosti PYRA spol. s r.o. pre JUDr. W. D.,
č.l. 228 a 416 - príjmový pokladničný doklad preukazujúci prijatie sumy 1.095.560,- Sk od Q.. Q. P., F..
K. P.J., V. Q. P. V. Ž. v prospech ISTROTECH s.r.o.,
č.l. 229 a 417 - príjmový pokladničný doklad SIVA - BA, s.r.o. potvrdzujúci prijatie úhrady 254.870,- Sk
od V. Ž. zo 07.10.2002,
č.l. 238 - čiastočný výpis z LV č. XXXX z 12.11.2002, preukazujúci spoluvlastníctvo nehnuteľností Q..
Q. P., F.. K. P., V. Q. P. V. Ž.,
č.l. 239 - čiastočný výpis z LV č. XXXX z 12.11.2002, preukazujúci vlastníctvo nehnuteľností V. Ž.,
č.l. 320 - uznesenie Krajskej prokuratúry Bratislava o zastavení trestného stíhania voči obvinenému T.
V., nakoľko skutok nie je trestným činom,
č.l. 344 - zápisnica o výsluchu obvineného T. V.,
č.l. 347 - zápisnica o výsluchu svedka V. K.,
č.l. 348 - tretia strana zápisnice o výsluchu svedka Ľ. M.,
č.l. 349 - kvitancia Unibanky, a.s. na výmaz záložného práva spolu s prílohami,
č.l. 352 - Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnosti č. 043/A/99/011 z 27.07.1999,
č.l. 362 - Stavebné povolenie na stavbu „Polyfunkčný objekt s garážami č. 6 - Dlhé diely“, č.l.368 - výpis
z obchodného registra na Stavebné bytové družstvo Viktoria,
č.l. 369 - Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnosti č. 043 C/99/011 uzavretá medzi Unibankou
a.s. a SBD Viktoria z 24.09.2002,
č.l. 381 - žiadosť o zápis zmluvy o postúpení práv a povinností z 28.03.2002 z Poľnobanky a.s. na
stavebníka SBD Viktoria do katastra nehnuteľností,
č.l. 383 - Zmluva o postúpení práv a povinností medzi Poľnobanka a.s. a SBD Viktoria z 28.03.2002,
č.l. 406 - zápisnica o pojednávaní vo veci 12C 171/2007,
č.l. 442 - uznesenie Najvyššieho súdu SR spis. zn. 5Cdo 211/2010.
(4) Súd vykonal všetky účastníkmi označené a predložené dôkazy.
(5) Pri hodnotení dôkazov sa súd riadil nasledovnými úvahami: obligatórne hodnotil každý dôkaz podľa
svojej úvahy jednotlivo a všetky dôkazy v ich vzájomnej súvislosti; pritom starostlivo prihliadol na všetko,
čo v konaní vyšlo najavo, vrátane toho, čo uviedli účastníci. Ohľadom pravosti listín: výpis z listu
vlastníctva č. 3550, kolaudačné rozhodnutie Okresného úradu ako príslušného stavebného úradu,
jednotlivých výpisov z Obchodného registra, uznesenia Krajského súdu Bratislava č.k. 10 Cbi 23/04
- 196, uznesenia Krajského riaditeľstva PZ v Bratislave o vznesení obvinenia,, Stavebné povolenie
Okresného úradu Bratislava IV pre stavebníka SBD Viktória na stavbu „Polyfunkčný objekt s garážami
č. 6 - Dlhé diely“ a uznesenie Krajskej prokuratúry Bratislava o zastavení trestného stíhania obvineného
T. V. súd nemal žiadne pochybnosti, nakoľko ide o verejné listiny a listiny vydané štátnymi orgánmi v
medziach ich právomoci. Preto potvrdzujú, že ide o nariadenie alebo vyhlásenie orgánu, ktorý listinuvydal. Pokiaľ ide o ich pravdivosť, v konaní nebol preukázaný opak, preto dosvedčujú pravdivosť toho,
čo sa v nich osvedčuje alebo potvrdzuje.
Pravosť a pravdivý obsah ostatných listinných dôkazov nebol medzi účastníkmi konania sporný.
Súd pri zisťovaní skutkového stavu vychádzal z toho, že informácie podávané z ostatných, vyššie
pomenovanýchlistínsúpravdivéajztohodôvodu,žeotýchtolistináchaoichpravdivostinemaldôvodné
a závažné pochybnosti.
Výsluch účastníka konania je zo zákona jedným z viacerých rovnocenných dôkazných prostriedkov,
ktorý v rámci kontradiktórnosti konania súd nariadi, s výnimkou konaní podľa § 120 ods. 2 O.s.p., na
návrh niektorého z účastníkov konania. Súd žalovaného odporcu 2/ postupom podľa § 131 ods. 1 O.s.p.
nevypočul z dôvodu, že na jeho výsluchu netrval samotný navrhovateľ a správy získané jeho výsluchom
by boli zjavne nespôsobilé na preukázanie navrhovateľom tvrdených skutočností aj s poukazom na jeho
písomné vyjadrenie k návrhu, ktoré by odporca 2/ vo výpovedi iba zopakoval.
Svedecké výpovede Q.. W. D., Q.. P. B. P. T. V. v kontexte poznatkov získaných zhodnotením ostatných
dôkazov súd hodnotil ako pravdivé a vierohodné. Aj keď si svedkovia vzhľadom na desaťročný odstup
od podpisovania jednotlivých zmlúv na niektoré okolnosti nespomenuli, celkovo správy získané ich
výsluchom prispeli k zisteniu stavu veci. Plynulosť ich odpovedí na kladené otázky zodpovedali času,
ktorý uplynul od vnímaných skutočností a ich správanie počas výsluchu bolo štandardné, nevykazovalo
znaky neistoty. Napokon správy získané ich výsluchom nepotvrdili navrhovateľom tvrdený skutkový stav
o okolnostiach a dôvodoch, ktoré účastníkov zmlúv k uzatváraniu jednotlivých zmlúv viedli.
(6) Podstatné z hľadiska uplatňovaného nároku súd považoval tieto preukázané skutočnosti: úpadca
Stavebné bytové družstvo Viktoria (SBDV) bol pred vyhlásením konkurzu stavebníkom Polyfunkčného
objektu č. 6 s garážami na základe Zmluvy o výstavbe /č.l. 21/ zo dňa 25.10.2001, ktorú úpadca
uzatvoril s Poľnobankou, a.s. (Unikredit a.s.). Účelom zmluvy bolo zabezpečiť výstavbu bytového domu
so 67 bytovými jednotkami s príslušenstvom, 9 nebytových priestorov a 58 garáží so zodpovedajúcimi
spoločnými zariadeniami a časťami domu vlastnými finančnými prostriedkami v zmysle zákona č.
182/1993 Z.z. v platnom znení. Na stavbu bolo vydané Okresným úradom Bratislava IV, odborom
životného prostredia stavebné povolenie /č.l. 362/, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 15.02.1999 s
rozhodnutím o zmene stavby pred dokončením, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 19.10.2001.
Ešte pred uzavretím Zmluvy o výstavbe sa úpadca ako dlžník zaviazal na základe Zmluvy uzatvorenej
dňa 18.07.2001 v zmysle jej Dodatku č. 1 zo dňa 25.10.2001 a Dodatku č. 2 zo dňa 28.03.2002 medzi
veriteľom I. Poľnobanka, a.s. a veriteľom II. spoločnosťou Merkuria a.s., že odo dňa podpisu tejto
zmluvy bude realizovať všetok svoj bezhotovostný platobný styk týkajúci sa Polyfunkčného objektu č.
6 s garážami výlučne cez bežný účet č.ú.: XXXXXXXX/XXXX, T.. Ú. Č.. XXXXXXX/XXXX a v prípade
platby v hotovosti bezodkladne zabezpečí vloženie tohto príjmu na tento účet. Uvedené platby sa mali
realizovať na príslušný účet až do zaplatenia všetkých pohľadávok aj s príslušenstvom voči veriteľovi I a
veriteľovi II. Súčasne v súlade s článkom III. bod 3.2 sa dlžník zaväzoval z už došlých príjmov uhrádzať
náklady súvisiace s dostavbou stavebného diela „Polyfunkčný objekt č. 6 s garážami“. Pre prípad, že
úpadca (dlžník) poruší niektorý zo záväzkov uvedených v článku III. zmluvy, bol ktorýkoľvek z veriteľov
oprávnený požadovať od dlžníka zaplatenie celej svojej pohľadávky aj pred lehotou 31.03.2002.
V súlade s článkom XI. bod 10 Zmluvy o výstavbe, podľa ktorého stavebníci mohli až do právoplatnosti
kolaudačného rozhodnutia na stavbu „Polyfunkčný objekt č. 6 s garážami - Dlhé Diely“ postúpiť práva a
povinnosti vyplývajúce z tejto zmluvy resp. ich časť na tretiu osobu. Podmienkou bolo, aby postúpenie
práv a povinností malo písomnú formu a podpisy účastníkov boli notársky overené, došlo Zmluvou o
postúpení práv a povinností zo dňa 27.03.2002 a zo dňa 03.04.2002 k prevodom súboru nehnuteľností
zapísaných na LV č. XXXX, k.ú. K. M.es, nachádzajúcich sa v Polyfunkčnom objekte postavenom na
uliciach V. X, E. X P. K. X, XX, XX zo Stavebného bytového družstva Viktoria na spoločnosť APROX SK,
s.r.o. (v tom čase pod obch. menom APROX, spol. s.r.o.), za celkovú odplatu vo výške 34.989.922,- Sk.
Spoločnosť APROX SK, s.r.o. nehnuteľnosti následne na to, ako bola táto skutočnosť v jej prospech
zapísaná do katastra nehnuteľností, Zmluvami o postúpení práv a povinností zo dňa 10.04.2002
previedla na ďalšie spoločnosti: 1/ PROFIS SECURITY spol. s r.o., byty č. XX, XX, XX (návrh
podaný do katastra 10.04.2002), 2/ PYRA, spol. s r.o., konkrétne byt č. XX a nebytové priestory č. 4, 5,9 a garáže č. XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX (návrh do katastra
podaný 10.04.2002), 3/ ISTROTECH, s.r.o., nebytové priestory č. 1, X, X, XX (návrh do katastra podaný
10.04.2002), 4/ SIVA-BA, s.r.o., konkrétne garáže č. XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX,
XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX XX (návrh do katastra podaný 10.04.2002). Vykonaným dokazovaním sa
podarilo ustáliť, že tieto prevody neboli bezodplatné, ako to v žalobe tvrdil navrhovateľ. Následne tieto
spoločnosti uskutočnili ďalšie odplatné prevody jednotlivých nehnuteľností (bytov, nebytových priestorov
a garážových boxov), prevažne na fyzické osoby.
Následne sa žalovaný odporca 1/ stal na základe Kúpnej zmluvy o prevode nehnuteľnosti zo spoločnosti
ISTROTECH spol. s r.o. zo dňa 07.10.2002, spolu s JUDr. Q. P., F.. K. P.J. P. V. Q. spoluvlastníkom v
1/3 nebytového priestoru č. 12 - 1, získaného za odplatu 1.095.560,- Sk a na základe Kúpnej zmluvy o
prevode nehnuteľnosti zo spoločnosti SIVA - BA spol. s r.o. zo dňa 07.10.2002 sa stal vlastníkom garáží
č. 48, 58, 57, a to za odplatu 254.870,- Sk. Predávané nehnuteľnosti v tejto sume ohodnotil znalec J..
J. J., ako je uvedené v jeho znaleckom posudku č. 294/02 zo dňa 14.09.2002. Následne žalovaný
1/ previedol nebytový priestor č. 2 - 57 (rozost. garáž) na žalovaného odporcu 2/ Kúpnou zmluvou o
prevode nehnuteľnosti zapísanej na LV pod č. vkladu M. - XXXX/XX zo dňa 27.01.2004 za kúpnu cenu
85.220,- Sk. Predávanú nehnuteľnosť v tejto sume ohodnotil znalec J.. J. J., ako je uvedené v jeho
znaleckom posudku č. 400/2003 zo dňa 18.10.2003.
Trestné stíhanie obvineného T. V. pre trestný čin podvodu podľa § 250 ods. 1, ods. 5 Tr. zákona
č. 140/1961 Zb. v znení účinnom v čase spáchania skutku, pre ktorý bolo vznesené obvinenie T. V.
uznesením vyšetrovateľa Krajského riaditeľstva PZ Úradu justičnej a kriminálnej polície v Bratislave
podľa § 206 ods. 1 Tr. poriadku sp. zn. KRP-169/OEK-BA-2004 zo dňa 17.08.2006 na tom skutkovom
základe, že T. V. ako konateľ spoločnosti Aprox s.r.o. v časovom období od 27.03.2002 do konca roka
2002 uviedol do omylu SBD Viktoria Bratislava tým spôsobom, že na základe zmlúv o postúpení práv
a povinností zo dňa 27.03.2002 a 03.04.2002 uzavretých medzi SBD Viktora (stavebník 1) a Aprox
s.r.o. (stavebník 70) nadobudla spoločnosť Aprox s.r.o. súbor nehnuteľností zapísaných na R. XXXX K..
Ú.. K. M., nachádzajúcich sa v polyfunkčnom objekte na uliciach V. X, E. X P. K. X,XX,XX za celkovú
sumu 34.898.992,- Sk, záväzky si však spoločnosť Aprox s.r.o voči SBD Viktora nesplnila i napriek
skutočnosti, že tieto nehnuteľnosti boli následne prevedené na spoločnosti PROFIS SECURITY s.r.o,
PYRA s.r.o, ISTROTECH s.r.o. a SIVA-BA s.r.o. tieto prevody boli uskutočnené bezodplatne a následne
boli prevedené na fyzické osoby, avšak za odplatu, teda za ďalšie postupovanie práv a povinností, resp.
kúpne zmluvy na nehnuteľnosti, voči ktorým prevzala Aprox s.r.o. práva a povinnosti a týmto svojím
konaním spôsobil SBD Viktoria škodu v celkovej výške 34 898 992,- Sk bolo uznesením č.k. 2 Kv 119/05
- 95 zo dňa 08.11.2010 zastavené, nakoľko tento skutok nie je trestným činom.
Z odôvodnenia uznesenia vyplýva, že vykonanými dôkazmi bola potvrdená obrana obvineného T. V.,
že nemal v úmysle niekoho zviesť do omylu, ani nikoho neuviedol do omylu pri podpisovaní zmlúv o
postúpení práv a povinností zo dňa 27.03.2002 a 03.04.2002, pretože bol so svojim spoločníkom Q. C.
dohodnutý na tom, že postúpené práva a povinnosti postúpia ďalej a zo získaných prostriedkov uhradia
svoje povinnosti voči SBD Viktoria. O tomto svedčia tiež výpovede svedkov, že na jednaniach tak s
SBD Viktora ako i so spoločnosťami PROFIS SECURITY s.r.o., PYRA s.r.o., SIVA-BA a ISTROTECH
sa zúčastňovala ďalšia osoba; bolo zistené, že išlo o osobu Q. C., ktorá bola predstavená ako spoločník
spoločnostiAproxs.r.o.auvedenáosobapreberalafinančnéprostriedkyzapostúpenieprávapovinností
uvedenýmďalšímspoločnostiam.OúmysleT.V.vyplatiťzáväzkyvočiSBDViktorasvedčítiežvyhlásenie
ručiteľa T. V. voči spoločnosti Merkuria a.s. osvedčené u notára JUDr. Macáka dňa 10.04.2002 a
Notárska zápisnica o uznaní dlhu voči SBD Viktora č. Nz 21762/2003 spísaná dňa 25.03.2003 na
notárskom úrade JUDr. Macáka. V prospech obvineného T. V. o absencii podvodného úmyslu svedčili
podľa názoru KP Bratislava i dojednania v jednotlivých zmluvách o postúpení práv a povinností a to v
zmluve o postúpení práv a povinností medzi SBD Viktora a Aprox s.r.o. zo dňa 27.03.2002 dojednanie,
že stavebník 70 (Aprox s.r.o.) berie na vedomie záložnú zmluvu - záložné právo zriadené v prospech
Poľnobanky zriadené V-6479/99 zo dňa 29.07.1999 (teda na zabezpečenie úveru vo výške 15.000.000,-
Sk), rovnaké dojednanie bolo i v zmluve o postúpení práv a povinností zo dňa 03.04.2002 a takéto
ustanoveniaboliďalejpostupovanéspolusprávamiapovinnosťamiinaďalšiespoločnosti.Napr.zmluva
o postúpení práv a povinností medzi Aprox s.r.o. a Pyra zo dňa 11.04.2002 obsahuje ustanovenie, že
stavebník 71 (Pyra) berie na vedomie záložnú zmluvu - záložné právo zriadené v prospech Poľnobanky
zriadené V-6479/99 zo dňa 29.07.1999. Rovnaké dojednania sú obsahom i ďalších zmlúv o postúpení
práv a povinností. Pokiaľ ide o finančné vyrovnanie za postúpenie práv a povinností týkajúcich sanehnuteľností na V. X, E. X P. K. X, XX a XX medzi spoločnosťami SBD Viktoria a Aprox s.r.o. ako bolo
zistené z výpovedí obvineného T. V. uvedené finančné prostriedky prevzal nebohý Ján Takáč, pričom
T. V. uviedol, že má možnosť tieto peniaze použiť na nejaký obchod, aby bol z toho väčší zisk a potom
uspokoja pohľadávku SBD Viktoria. Podľa obvineného sa tento obchod nerealizoval a peniaze neboli
vrátené do spoločnosti Aprox s.r.o. Na to mu mal Q.N. C. povedať, že má človeka, ktorý to všetko
dotiahnedokoncaadošlokzmenekonateľaspoločnosti.TototvrdenieobvinenéhoT.V.bolovniektorých
bodoch vykonaným vyšetrovaním potvrdené. Svedkovia potvrdili, že peniaze prevzal a odniesol Q. C.,
pokiaľ obvinený V. podpisoval pokladničné doklady. Tiež zmena konateľstva v spoločnosti Aprox s.r.o.
bola sprostredkovaná inou osobou, nie T. V..
Podľa § 80 písm. c) O.s.p., návrhom na začatie konania možno uplatniť, aby sa rozhodlo najmä o určení,
či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem.
Podľa§265Obchodnéhozákonníka,výkonpráva,ktorýjevrozporesozásadamipoctivéhoobchodného
styku, nepožíva právnu ochranu.
Podľa § 39 Občianskeho zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
Podľa § 132 ods. 1 Občianskeho zákonníka, vlastníctvo veci možno nadobudnúť kúpnou, darovacou
alebo inou zmluvou, dedením, rozhodnutím štátneho orgánu alebo na základe iných skutočností
ustanovených zákonom.
(7) Pokiaľ ide o naliehavý právny záujem na požadovanom určení, že úpadca Stavebné bytové družstvo
Viktoriajevlastníkomoznačenýchnehnuteľností,navrhovateľhopreukázaljednaktým,žepripozitívnom
určení by bol rozsudok súdu podkladom pre vykonanie záznamu v katastri nehnuteľností za účelom
zápisu vlastníckeho práva k nehnuteľnosti. Oveľa významnejším pre existenciu naliehavého právneho
záujmu v danej veci je však právoplatné uznesenie Krajského súdu Bratislava č.k. 10 Cbi 23/04 -
196 v spore o vylúčenie veci z konkurznej podstaty, ktorým bolo konanie do právoplatného skončenia
prejednávanej veci (12C 172/2007) prerušené. Podľa záverov Najvyššieho súdu Slovenskej republiky,
ktorý predmetné uznesenie svojím rozhodnutím spis zn. 1 Obo 10/2008 potvrdil, je potrebné pred
rozhodnutím súdu o vylúčení vecí (nehnuteľností) z konkurznej podstaty úpadcu vysporiadať otázku
určenia vlastníckeho práva k sporným nehnuteľnostiam. Najvyšší súd Slovenskej republiky sa preto
stotožnil s názorom súdu prvého stupňa, že výsledok prebiehajúceho konania o určenie vlastníckeho
práva k nehnuteľnosti bude mať význam pre rozhodnutie súdu v predmetnej veci (10 Cbi 23/2004).
Navrhovateľ sa domáhal prejudiciálne vyriešiť otázku platnosti kúpnych zmlúv: (a) o prevode
nehnuteľnosti zo SIVA - BA spol. s r.o. na odporcu 1/ zo dňa 07.10.2002, (b) o prevode nehnuteľností
z ISTROTECH s. r.o. na odporcu 1/ zo dňa 07.10.2002, (c) o prevode nebytového priestoru
z odporcu 1/ na odporcu 2 zo dňa 27.01.2004 s odôvodnením, že tieto zmluvy vôbec nemohli mať
charakter prevodu nehnuteľnosti, keďže v čase ich uzatvárania ešte nehnuteľnosť ako nebytový
priestor neexistovala, pričom nebytovým priestorom sa časti tejto stavby stávali až právoplatnosťou
kolaudačného rozhodnutia o povolení užívať nehnuteľnosť ako byty a nebytové priestory a preto ide o
zmluvy zmätočné, neurčité a nezrozumiteľné s nemožným a neexistujúcim predmetom plnenia.
Právny záujem, ktorý je podmienkou procesnej prípustnosti určovacieho návrhu (§ 80 písm. c/ O.s.p.)
musí byť naliehavý v tom zmysle, že navrhovateľ v danom právnom vzťahu môže navrhovaným
určením dosiahnuť odstránenie spornosti a ochranu svojich práv a oprávnených záujmov. Naliehavý
právny záujem navrhovateľa na požadovanom určení súd skúmal predovšetkým so zreteľom na cieľ
sledovaný podaním určovacieho návrhu a konečný zmysel navrhovaného rozhodnutia a dospel k
záveru, že v uvedenej časti navrhovateľ nemá naliehavý právny záujem na požadovanom určení
predovšetkým z dôvodu, že vyriešenie tejto otázky (či je prípustná kúpna zmluva alebo iba zmluva o
výstavbe) neznamená úplné vyriešenie obsahu spornosti daného právneho vzťahu a ani predbežný
záver o neplatnosti týchto zmlúv priaznivo neovplyvní právne postavenie navrhovateľa voči žalovaným
odporcom, dokonca možno konštatovať, že jeho právne postavenie sa tým nijako nezmení, keďže
vlastníkom nehnuteľností by sa v prípade neplatnosti týchto zmlúv sub (a) , (b) a (c) navrhovateľ aj tak
nestal.
(8) Zásady poctivého obchodného styku sú výrazom konkretizácie všeobecnejších morálnych zásad
vyjadrených v pojme dobré mravy. Ide o konkretizáciu noriem morálky na oblasť aplikácie obchodnýchzáväzkových vzťahov. Tvoria ucelený súbor zásad správania, ktorých dodržiavanie v obchodnom styku
tento styk kvalifikuje ako poctivý. Zásady poctivého obchodného styku sú právne relevantné pri výkone
práva v tom zmysle, že pokiaľ výkon práva je v rozpore so zásadami poctivého obchodného styku, aj
keď neporušuje žiadne kogentné ustanovenie zákona, nepožíva právnu ochranu. V prípade § 265 teda
nejde o neplatnosť právneho úkonu, ale len o odopretie právnej ochrany výkonu práva, ktorý je v rozpore
s poctivým obchodným stykom.
Neplatnosť právnych úkonov v obchodných záväzkových vzťahoch sa posudzuje podľa právnej úpravy
obsiahnutej v Občianskom zákonníku. Aj tu platí všeobecná právna úprava, že neplatným je právny
úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým
mravom (§ 39 OZ). Pojem dobrých mravov zákon bližšie nevymedzuje, pôjde teda o individuálne
posúdenie obsahu alebo účelu právneho úkonu podľa konkrétnych okolností z hľadiska jeho rozporu
so základnými, v spoločnosti všeobecne uznávanými a platnými morálnymi normami. Aj keď mnohé
konkrétne porušenia dobrých mravov sa prekrývajú s porušeniami zásad poctivého obchodného styku,
pojem dobré mravy je obsahovo širší ako pojem zásady poctivého obchodného styku. Z toho vyplýva,
že každé porušenie zásad poctivého obchodného styku je zároveň v rozpore s dobrými mravmi, ale nie
každý rozpor s dobrými mravmi je tiež porušením zásad poctivého obchodného styku. Pokiaľ teda pri
uskutočnení právnych úkonov dôjde k rozporu s dobrými mravmi, použije sa ustanovenie § 39 OZ a
dôsledkom bude (absolútna) neplatnosť právneho úkonu.
(9) Konanie v obchodných vzťahoch, ktoré nekorešponduje so zásadami poctivého obchodného styku
musí byť v občianskom súdnom konaní náležitým spôsobom preukázané a dôkazné bremeno zaťažuje
toho, kto je takýmto výkonom práva poškodený a tvrdí, že uskutočnené právne úkony sú postihnuté
sankciou neplatnosti podľa § 39 Občianskeho zákonníka. Dôsledné splnenie dôkaznej povinnosti je
pritom nevyhnutné v kontradikcii so všeobecným záujmom na zachovaní právnej istoty v obchodno
záväzkových vzťahoch.
Preto pokiaľ navrhovateľ v žalobe tvrdil, že transakciami, ktoré zbavili úpadcu vlastníctva k
nehnuteľnostiam sa realizoval nepoctivý zámer poškodiť veriteľov úpadcu, lebo osoby zúčastnené na
týchto transakciách mali nepoctivý zámer obohatiť sa na úkor veriteľov, bolo jeho povinnosťou v konaní
tieto skutočnosti nad akúkoľvek pochybnosť preukázať. Navrhovateľ však dôkazné bremeno ohľadom
tvrdení, že: (a) osoby konajúce v mene úpadcu vedeli, že k úhrade zo strany APROX nedôjde a že nemá
majetok a preto nežiadali úhradu odplaty akýmkoľvek spôsobom zabezpečiť a teda že reálnu úhradu
odplaty ani vôbec nemali záujem dosiahnuť, (b) transakcia bola vopred pripravovaná a spoločnostiam
PROFIS SECURITY, s.r.o., PYRA, spol. s r.o., ISTROTECH, s.r.o. a SIVA-BA, s.r.o. bol známy záväzok
úpadcu uhrádzať odplaty veriteľovi (Poľnobanka, resp. Merkuria) a bolo im zrejmé, že sa zúčastňujú
na konaní, ktorého cieľom je ukrátenie veriteľov, (c) nadobúdajúcim spoločnostiam bolo známe, že
úkonmi, ktoré uskutočňujú zbavujú spoločnosť APROX možnosti uhradiť svoj dlh voči jej veriteľom a
že ich bezodplatné nadobúdanie nehnuteľností od APROX ovplyvní platobnú schopnosť APROX voči
jej veriteľom, (d) žiadna zo štyroch spoločností zapojených v druhom kroku schémy neposkytla žiadne
protiplnenie za nadobudnutie práv a povinností k nehnuteľnostiam a tým v podstate išlo o darovanie
súboru nehnuteľností, neuniesol - pričom tvrdenia sub (d) boli vyvrátené dôkazom opaku.
Na vyvrátenie tvrdení navrhovateľa, že zmluvy medzi APROX a 4 „transportnými“ spoločnosťami,
na ktoré spoločnosť APROX okamžite previedla nehnuteľnosti, vôbec neobsahujú povinnosť zaplatiť
odplatu za predmet prevodu a preto malo ísť o bezodplatné prevody nehnuteľností poslúžili v konaní
okrem iných aj skutkové závery Krajskej prokuratúry Bratislava vyslovené v Uznesení č.k. 2 Kv 119/05
- 95, podľa ktorých, spoločnosti Profis Security s.r.o., Pyra s.r.o., Istrotech s.r.o. a SIVA-BA s.r.o. za
prevod práv a povinností riadne zaplatili. Bolo zistené, že napriek skutočnosti, že v ďalších zmluvách
o postúpení práv a povinností medzi spol. Aprox s.r.o. a ďalšími 4 spoločnosťami nie je uvedená cena,
táto bola dohodnutá osobitne a bola i zaplatená, o čom svedčia jednak pokladničné doklady podpísané
obvineným V. a konateľmi ďalších spoločností a výpovede tak obvineného V. ako i B. Q.. W. D., V. Q.,
J.. H. Q., J.. V. N., M. Q. P. a ďalšie. Preukazným dôkazom v súvislosti so Zmluvou o postúpení práv a
povinností medzi Aprox spol. s r.o. a Profis Security s.r.o. je príjmový a výdavkový pokladničný doklad
na sumu 10.007.465,- Sk, ktorú Profis Security vyplatila v prospech Aprox spol. s r.o.. Prevzatie peňazí
podpísal svedok T. V.. /strana 8 uznesenia/Preukazným dôkazom v súvislosti s Kúpnou zmluvou uzavretou medzi predávajúcim ISTROTECH, s.r.o.
a kupujúcimi: Q.. Q. P., F.. K. P., V. Q.Á., V. Ž. zo 07.10.2002 príjmový pokladničný doklad na sumu
1.095.560,- Sk od Q.. Q. P., F.. K. P., V. Q. P. V. Ž. v prospech ISTROTECH s.r.o.. Ďalším je príjmový
pokladničný doklad SIVA - BA, s.r.o. potvrdzujúci prijatie úhrady 254.870,- Sk od V. Ž. zo 07.10.2002.
PôsobenieF..K.P.,spoločníčkyrealitnejkancelárieOMIKRONREALs.r.o.,ktorásprostredkovalapredaj
bytov vo vlastníctve spoločnosti PROFIS SECURITY, s.r.o. a ISTROTECH, s.r.o. nemožno hodnotiť ako
účelové v snahe dosiahnuť vlastný prospech obohatením sa na úkor veriteľov SBD Viktoria iba preto,
že súčasne s JUDr. Q. P. nadobudli za odplatu vlastníctvo k bývalým nehnuteľnostiam SBD Viktoria
od spoločností SIVA-BA, s.r.o. a ISTROTECH, s.r.o.. Nepotvrdzuje to plánovitosť ani koordinovanosť
zúčastnených subjektov ukrátiť pohľadávky veriteľov úpadcu.
Odplatné nadobúdanie nehnuteľností bývalým konateľom jednej z obchodných spoločností - PROFIS
SECURITY, s.r.o., (V. Q.) od inej spoločnosti s ručením obmedzeným (ISTROTECH, s.r.o., SIVA-BA,
s.r.o.) nepotvrdzuje plánovitosť a koordinovanosť zúčastnených subjektov zbaviť dlžníka SBD Viktoria
jeho majetku a bez ďalšieho ani personálne prepojenie týchto obchodných spoločností. O personálne
prepojenie obchodných spoločností sa jedná v prípade personálneho prepojenia štatutárnych orgánov
dvoch spoločností pri tých istých fyzických osobách príp. spoločníka a štatutárneho orgánu dvoch
spoločností pri tých istých fyzických osobách.
Podstatným z hľadiska uplatňovaného nároku je záver súdu o neexistencii personálneho prepojenia,
ani inej individuálnej previazanosti úpadcu SBD Viktoria so spoločnosťami, ktoré nehnuteľnosti úpadcu
neskôr zmluvne nadobudli. To, že sa JUDr. W. D. (podpredseda SBD Viktoria) ako splnomocnený
zástupca konateľa spoločnosti PYRA, spol. s r.o. Q. P. v jednom prípade na prevode nehnuteľnosti na
tretiu osobu podieľal, ešte nedokazuje prepojenie obchodnej spoločnosti PYRA, spol. s r.o. na akúsi
„schému“ ďalších menovaných obchodných spoločností, ktorej podstatou malo byť darovanie súboru
nehnuteľností v hodnote 35 miliónov Sk s cieľom poškodiť veriteľa spoločnosti APROX, a tiež samotných
veriteľov SBD Viktoria. Podľa zmluvy uzavretej medzi Pyra spol. s r.o. ako prevádzajúcim a Radkom
Suchárom išlo o odplatný prevod nehnuteľnosti. Samotný JUDr. W. D., v obdobnom konaní vedenom na
Okresnom súdu Bratislava IV pod spis. zn. 12C 171/2007 vo výpovedi svedka /č.l. 406/ k tomu uviedol,
že konal na základe splnomocnenia, ktoré mal od konateľa spoločnosti PYRA spol. s r.o.. On záujemcu
o byt nehľadal, byt prevádzala spoločnosť PYRA spol. s r.o. ibaže v jeho zastúpení. Ďalej svoj vzťah k
spoločnosti PYRA spol. s r.o. vo výpovedi svedka v konaní 12C 172/2007 označil za čisto obchodný: pri
jednej príležitosti túto spoločnosť zastupoval a podpisoval za ňu zmluvu. Išlo pritom o záložnú zmluvu
v prospech banky pri kúpe nebytových priestorov a garáží od firmy APROX a následne ich založenie v
prospech banky ako ručenie za úver, ktorý poskytla banka pre SBD Viktoria. Bola to požiadavka banky,
aby tam figuroval.
Je síce pravdou, že k transakcii súboru nehnuteľností z SBD Viktoria na APROX dňa 27.03.2002 a
03.04.2002 došlo v čase viazanosti úpadcu Zmluvou s veriteľmi zo dňa 18.07.2001 a jej Dodatku
č. 1 zo dňa 25.10.2001 a v bezprostrednej časovej súvislosti rokovaní a uzatvorení Dodatku č. 2.
Avšak predmetná zmluva s veriteľmi včítane jej dodatkov takéto prevody nezakazovala. Zmluva úpadcu
zaväzovala iba na realizáciu bezhotovostného platobného styku výlučne cez konkrétny bežný účet a v
prípadehotovostnejplatby hozaväzovalazabezpečiťjejvloženienakonkrétnybankovýúčet. Preprípad
porušenia tohto záväzku, bol úpadca sankcionovaný možnosťou ktoréhokoľvek z veriteľov požadovať
od úpadcu SBD Viktoria (dlžníka) zaplatenie celej svojej pohľadávky aj pred lehotou 31.03.2002. Pre
úpadcu SBD Viktoria bola z hľadiska jej oprávnení na prevádzanie nehnuteľností smerodajná Zmluva
o výstavbe zo dňa 25.10.2001 s Poľnobankou, a.s., podľa ktorej stavebníci mali dovolené postúpiť
práva a povinnosti vyplývajúce z tejto zmluvy resp. ich časť na tretiu osobu. Podmienkou bolo, aby
postúpenie práv a povinností malo písomnú formu a podpisy účastníkov boli notársky overené. Preto ak
Zmluvouopostúpeníprávapovinnostízodňa27.03.2002azodňa03.04.2002došlokprevodomsúboru
predmetných nehnuteľností na spoločnosť APROX, spol. s.r.o., za dohodnutú odplatu 34.989.922,- Sk,
takýto prevod nemožno považovať za rozporný so zásadami poctivého obchodného styku. Z uvedeného
nemožno vyvodzovať jednoznačný záver, že úpadca SBD Viktoria, v rozpore s cieľom Zmluvy s veriteľmi
-- z výnosov uspokojiť veriteľov SBD Viktoria - v spolupráci s inými osobami, sledoval sériou prevodov
práv a povinností zo zmluvy o výstavbe na tretie osoby, či následnými prevodmi nehnuteľnosti na
tretie osoby iný účel a cieľ a to poškodiť veriteľov úpadcu a nepoctivo obohatiť osoby zúčastnené na
týchto transakciách na úkor veriteľov úpadcu. Úpadca SBD Viktoria konal prostredníctvom štatutára nazáklade rozhodnutia členskej schôdze družstva, ktorým bol JUDr. W. D. viazaný. Ani následné úkony
úpadcu a ostatných navrhovateľom označených osôb, explicitne nepreukazujú, že ich cieľom bolo práve
znemožniť uspokojenie oprávnených nárokov veriteľov a poškodiť úpadcu, dostať sa k nehnuteľnostiam
úpadcu „zadarmo“ a následne profitovať zo získania vlastníctva k majetku úpadcu, resp. profitovať z
jeho predaja tretím osobám.
Významným z hľadiska záveru o neodôvodnenosti žaloby bolo tiež zistenie, že stavebník 70 (APROX
spol.sr.o.)zobralnavedomiezáložnúzmluvu-záložnéprávozriadenévprospechPoľnobankyzriadené
V - 6479/99 zo dňa 29.07.1999 (teda na zabezpečenie úveru vo výške 15.000.000,- Sk), rovnaké
dojednanie bolo i v zmluve o postúpení práv a povinností zo dňa 03.04.2002 a takéto ustanovenia
boli ďalej postupované spolu s právami a povinnosťami i na ďalšie spoločnosti. Obidve zmluvy o
postúpení práv a povinností medzi APROX spol. s r.o. a SIVA - BA, s.r.o. a medzi APROX, spol. s r.o.
a ISTROTECH, s.r.o. obsahujú ustanovenie, že stavebník berie na vedomie záložnú zmluvu - záložné
právo zriadené v prospech Poľnobanky zriadené V-6479/99 zo dňa 29.07.1999. Rovnaké dojednania
sú obsahom i ďalších zmlúv o postúpení práv a povinností. Záložné právo v danom prípade slúžilo
na zabezpečenie pohľadávky Poľnobanky, a.s. tým, že ju oprávňovalo uspokojiť sa alebo domáhať
sa uspokojenia pohľadávky zo zálohu pre prípad, že pohľadávka nebude riadne a včas splnená.
Zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnosti č. 043/A/99/011 z 27.07.1999 /č.l. 352/, pritom
neurčovala, že záložca Stavebné bytové družstvo Viktoria môže záloh alebo časť zálohu previesť bez
zaťaženia záložným právom /článok II. bod 9 - záložné právo vzniknuté na základe tejto zmluvy ... trvá
ďalej ... aj pri zmene vlastníctva zálohu .../. To znamená, že pri prevode zálohu zmluvami o postúpení
práv a povinností záložné právo pôsobilo voči novým nadobúdateľom zálohu. Títo boli povinní strpieť
výkon záložného práva a vzťahovali sa na nich práva a povinnosti záložcu. Vychádzajúc z uvedeného
potom nemožno konštatovať, že úmyslom strán uzatvárajúcich zmluvy o postúpení práv a povinností
bolo poškodenie SBD Viktoria, resp. jej veriteľov. Kvitanciou Unibanky, a.s. na výmaz záložného práva
zriadeného Zmluvou č. 043/A/99/011 došlo k výmazu predmetného záložného práva k nehnuteľnostiam,
ale súčasne bolo nahradené Zmluvou o zriadení záložného práva č. 043 C/99/011 z 24.09.2002 /č.l.
311/ inými nehnuteľnosťami. Súhlas s výmazom záložného práva zriadeného v prospech Poľnobanky,
a.s. bolo predovšetkým vecou banky ako veriteľa a preto neobstojí tvrdenie, že k výmazu záložného
práva došlo na podnet a zo strany konajúceho štatutára JUDr. W. D.. JUDr. W. D. vo výpovedi svedka
v tejto súvislosti ozrejmil, že kvitancia na výmaz záložného práva viaznuceho na rozostavaných bytoch,
ktoré boli prevedené na APROX spol. s r.o. je dokumentom Unibanky a.s., (Poľnobanka a.s.), treba sa
opýtať banky, prečo takýto súhlas k výmazu záložného práva dala. Podľa jeho názoru to bolo preto,
aby boli byty uvoľnené na predaj. Záruka voči banke bola nahradená inými nehnuteľnosťami. Na otázku,
z koho iniciatívy došlo k výmene zálohu, či išlo o nápad SBD Viktoria alebo banky, svedok odpovedal
v tom smere, že každý chcel peniaze, úpadca ale aj banka. Kto to inicioval, si už presne nepamätal,
ale nevylúčil, že to bola podmienka APROX-u. Vysvetlenie o nevyhnutnosti odťaženia (uvoľnenia)
predmetných bytov a garáží v záujme možného ďalšieho prevodu týchto nehnuteľnosti už nezaťažených
konečným nadobúdateľom, je dostatočne spôsobilé spochybniť tvrdenia navrhovateľa, že úpadca nemal
žiaden dôvod ťarchu na týchto nehnuteľnostiach prechádzajúcich cez APROX spol. s r.o. vymazávať.
Spôsob a okolnosti nadobudnutia jedného nebytového priestoru do podielového spoluvlastníctva V. Ž.,
V. Q., Q.. Q. P. P. F.. K. P. P. C. X. V. Ž. od spoločností SIVA-BA, s.r.o. a ISTROTECH, s.r.o.
nie je takým konaním, ktoré by v podmienkach trhového hospodárstva a zachovaní zmluvnej voľnosti
vykazovalo znaky neobvyklého, nepoctivého a nespravodlivého správania osôb zúčastňujúcich sa v
obchodných vzťahoch.
Navrhovateľovi sa nepodarilo preukázať plánovanie, organizovanosť a prepojenosť ním označených
subjektov v úmysle poškodiť úpadcu a ukrátiť pohľadávky jeho veriteľov.
Vychádzajúc z prejednávacej zásady ovládajúcej sporové konanie (ten, kto má povinnosť tvrdenia,
má i povinnosť uviesť potrebné dôkazné prostriedky, ktorými sa prednesené tvrdenia dajú dokázať),
bolo na navrhovateľovi, aby v konaní navrhol vykonanie dôkazov, pomocou ktorých by sa preukázala
opodstatnenosť jeho tvrdení. Pre úspech v konaní bolo povinnosťou navrhovateľa, aby ním učinené
tvrdenia boli nad akúkoľvek pochybnosť preukázané. Dôsledné splnenie dôkaznej povinnosti je
pritom nevyhnutné v kontradikcii so všeobecným záujmom na zachovaní právnej istoty v obchodno
záväzkových vzťahoch. Súd preto s poukazom na výsledky vykonaného dokazovania, keď navrhovateľ
svoj nárok dostatočne a vierohodne nepreukázal, v situácii keď zhodnotenie prevedených dôkazovneumožnilo súdu prijať záver o pravdivosti navrhovateľových tvrdení o znateľnej vedomosti „osôb
konajúcich v mene úpadcu, že k úhrade zo strany APROX nedôjde a že nemá majetok a preto nežiadali
úhradu odplaty akýmkoľvek spôsobom zabezpečiť, o plánovanej pripravenosti transakcie a vedomosti
spoločností PROFIS SECURITY, s.r.o., PYRA, spol. s r.o., ISTROTECH, s.r.o. a SIVA-BA, s.r.o. o
záväzku úpadcu uhrádzať odplaty veriteľovi (Poľnobanka, resp. Merkuria);“ keď z výsledkov vykonaného
dokazovania nebolo možné dostatočne ustáliť skutkový stav svedčiaci o tom, že nadobúdajúcim
spoločnostiam bolo známe, že úkonmi, ktoré uskutočňujú zbavujú spoločnosť APROX možnosti uhradiť
svoj dlh voči jej veriteľovi (úpadca SBD Viktoria) a tým i platobnú schopnosť úpadcu SBD Viktoria, v
dôsledku čoho pre navrhovateľa vznikli úpadkové následky, návrh ako nedôvodný zamietol.
Ostatné argumenty navrhovateľa sú z hľadiska posúdenia opodstatnenosti návrhu irelevantné, preto sa
súd v odôvodnení svojho rozhodnutia nimi nezaoberal.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1, O.s.p. tak, že úspešnému odporcovi priznal
ich náhradu, pretože návrh bol nedôvodný. Odporcove trovy konania pozostávajú z trov právneho
zastúpenia, ktoré súd vyčíslil podľa vyhl. č. 655/2004 Z.z.. Pri posudzovaní náhrady trov konania
úspešnému účastníkov v konaní o určení, či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie (určovací spor)
treba postupovať vždy podľa ustanovenia § 11 ods. 1 písm. a/ cit. vyhlášky tak, že základnou sadzbou
tarifnej odmeny za jeden úkon právnej služby je jedna trinástina výpočtového základu ako v spore s
neoceniteľnou hodnotou veci. Je právne bezvýznamná hodnota nehnuteľnosti, ku ktorej sa vlastnícke
právo určuje. Za jeden úkon právnej služby teda súd priznal: (1) 48,66 Eur za úkon v r. 2008, (2) 55,49
Eur za úkon v r. 2010, (3) 57 Eur za úkon v r. 2011 a (4) 58,69 Eur za úkon v r. 2012. Odmena bola v
plnej výške priznaná za deväť úkonov: prevzatie a príprava zastúpenia v r. 2008 [48,66 Eur], účasť na
pojednávaniach konaných: 27.11.2008, 09.10.2008 [48,66 Eur x 2 = 97,32 Eur], 29.04.2011, 20.06.2011,
21.10.2011, 25.11.2011 [ 4 x 57 Eur = 228 Eur] a 08.03.2012 [58,69 Eur]. Vo výške 1 bola odmena
priznaná za účasť na odročenom pojednávaní bez prejednania veci dňa 03.05.2010 t.j. [55,49 Eur : 4
= 13,87 Eur]. V rámci trov právneho zastúpenia súd priznal za jednotlivé úkony režijný paušál: 3 x 6,34
Eur = 19,02 Eur za tri úkony v r. 2008, 7,21 Eur za jeden úkon v r. 2010, 4 x 7,41 Eur = 29,64 Eur
za štyri úkony v r. 2011; 7,62 Eur za úkon v r. 2012. Celková náhrada trov právneho zastúpenia teda
predstavuje sumu 510,03 Eur.
Vo vzťahu k odporcovi 2/ o trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1, O.s.p. tak, že odporcovi,
ktorý mal vo veci úspech ich náhradu nepriznal, pretože o náhradu trov konania nežiadal. /§ 151 ods.
1 a 2 O.s.p./
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Krajský súd v
Bratislave, prostredníctvom Okresného súdu Bratislava IV, písomne v štyroch vyhotoveniach.
Z odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a
musí byť podpísané a datované. V odvolaní sa má ďalej uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že (§ 205 ods. 2 O.s.p.):
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.