Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Galanta

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Marianna Hosťovecká

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 17P/400/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2312233569
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 01. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marianna Hosťovecká

ECLI: ECLI:SK:OSGA:2015:2312233569.7

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Galanta, v konaní vedenom pred sudkyňou JUDr. Mariannou Hosťoveckou, v právnej veci

navrhovateľky: Y.. V. E., rod. H., nar. X. X. XXXX, trvale bytom L. C., XXX XX J., Q. XXXX/XX, zast.:
JUDr. Vladimír Vágó, advokát so sídlom 924 01 Galanta, Bratislavská 47/59, proti odporcovi: W. E., nar.
XX. X. XXXX, trvale bytom L. C. W., XXX XX F., Y. T. XX, o rozvod manželstva, takto

r o z h o d o l :

Súd manželstvo účastníkov konania navrhovateľky Y.. V. E., rod. H., nar. X. X. XXXX a odporcu W. E.,
nar. XX. X. XXXX, uzatvorené dňa XX. X. XXXX v F., W. L. C., zapísané v Knihe manželstiev Ministerstva
vnútra SR - osobitná matrika Bratislava, vo zväzku I., ročník XXXX, na strane XXX, pod poradovým
číslom XXX, rozvádza.

Účastníci nemajú právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľka svojím návrhom zo dňa 27. 12. 2012 žiadala, aby súd rozviedol jej manželstvo uzavreté
s odporcom, ktoré je trvalo a hlboko rozvrátené a plní iba formálnu funkciu. Svoj návrh odôvodnila
tým, že manželstvo s odporcom uzatvorila dňa XX. X. XXXX. U oboch sa jedná o prvé manželstvo,
bezdetné. Navrhovateľka je občiankou Slovenskej republiky a odporca občanom L. C. W., ich spoločné
bydlisko bolo v W., v Y.. Navrhovateľka uviedla, že manželstvo uzatvorili s odporcom z lásky. Čoskoro
však zistili, že ich predstavy o spoločnom živote sa líšia, v dôsledku čoho medzi nimi vznikali nezhody.
Navrhovateľka rada trávi čas v spoločnosti priateľov, odporca sa venoval doktorandskému štúdiu fyziky
a externému štúdiu matematiky. Manželia prestali spolu žiť aj intímne. Dňa 13. 6. 2012 sa navrhovateľka

vrátila na Slovensko, kde žije dodnes. Od tohto dátumu žijú manželia oddelene, a preto manželstvo
neplní svoju funkciu a účel.

Odporca sa k návrhu písomne vyjadril, s rozvodom manželstva súhlasil ako aj s dôvodmi rozvratu
manželstva uvedenými v návrhu. Vyjadril súhlas s tým (Čestné vyhlásenie zo dňa 21. 12. 2012 spísané v
F.), aby konanie o rozvod manželstva prejednával miestne a vecne príslušný súd v Slovenskej republike.

Súd sa oboznámil s obsahom spisu a listinnými dôkazmi v ňom založených - sobášny list účastníkov,
Čestné vyhlásenie odporcu zo dňa 21. 12. 2012 spísané v F., písomné vyjadrenie odporcu k návrhu zo
dňa 11. 1. 2015, vyslúchol navrhovateľku a zistil nasledovný skutkový a právny stav veci:

Z predloženého sobášneho listu súd zistil, že účastníci uzatvorili manželstvo dňa XX. X. XXXX v F., L.

C. W., ktoré je zapísané v Knihe manželstiev Ministerstva vnútra SR - osobitná matrika Bratislava, vozväzku I., ročník XXXX, na strane XXX, pod poradovým číslom XXX a zároveň na Matričnom úrade Y.
U. F., L. C. W., výpis zo zápisu sobáša pod č. X. XXXX/XXXX.

Účastníci konania mali spoločné bydlisko v W., v Y.. U oboch sa jedná o prvé manželstvo, ktoré je

bezdetné. Navrhovateľka je občiankou Slovenskej republiky, má maďarskú národnosť a odporca je
občanom L. C. W., je nemeckej národnosti. Obaja majú vysokoškolské vzdelanie.

Podľa kapitoly II, oddiel 1, článok 3, bod 1. písm. a/ posledná veta Nariadenia Rady (ES) č. 2201/2003
z 27. novembra 2003 o súdnej právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo
veciach rodičovských práv a povinností, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1347/2000, vo veciach
rozvodu, rozluky alebo anulovania manželstva majú právomoc súdy členského štátu na ktorého území

má navrhovateľ obvyklý pobyt, ak tam býval najmenej šesť mesiacov bezprostredne pred podaním
návrhu a je buď štátnym príslušníkom tohto členského štátu alebo v prípade Veľkej Británie a Írska tam
má "domicil".

Navrhovateľka súdu preukázala, že spĺňa podmienku vyššie uvedenú, keď podľa potvrdenia obce F. zo
dňa 24. 9. 2014 bola v tejto obci prihlásená k trvalému pobytu od 27. 8. 1991 do 7. 12. 2012 na adrese

F. č. XXX a následne má hlásený trvalý pobyt v meste J., Q. XXXX/XX. Od 13. 6. 2012 sa zdržiava a
žije na adrese J., Q. XXXX/XX. Návrh na súd bol podaný až dňa 27. 12. 2012.

Podľa § 38 ods. 1 zák. č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom, v manželských
veciach (konanie o zrušenie manželstva rozvodom, o neplatnosť manželstva a o určenie, či tu
manželstvo je alebo nie je) je právomoc slovenských súdov daná, ak aspoň jeden z manželov je

slovenským občanom.

Podľa § 22 ods. 1 cit. zák., zrušenie manželstva rozvodom sa spravuje právnym poriadkom štátu,
občanmi ktorého sú manželia v čase začatia konania. Ak sú manželia príslušníkmi rôznych štátov,
spravuje sa zrušenie manželstva rozvodom právnym poriadkom slovenským.

Podľa čl. 1 základných zásad zák. č. 36/2005 Z.z. o rodine a zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej

len ZR), manželstvo je zväzkom muža a ženy. Spoločnosť tento jedinečný zväzok všestranne chráni
a napomáha jeho dobro. Manžel a manželka sú si rovní v právach a povinnostiach. Hlavným účelom
manželstva je založenie rodiny a riadna výchova detí.

Podľa čl. 4 základných zásad ZR, všetci členovia rodiny majú povinnosť vzájomne si pomáhať a podľa
svojich schopností a možností zabezpečovať zvyšovanie hmotnej a kultúrnej úrovne rodiny.

Podľa § 18 ZR, manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní žiť spolu,
byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a vytvárať
zdravé rodinné prostredie.

Podľa § 22 ZR, k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených prípadoch.

Podľa § 23 ods. 1 ZR, súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak sú vzťahy

medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj účel a od
manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.

Podľa § 23 ods. 2 ZR, súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi manželmi, a
pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne na záujem
maloletých detí.Manželstvo je zväzok muža a ženy, ktorý vzniká na základe ich dobrovoľného a slobodného rozhodnutia
uzavrieť manželstvo po splnení podmienok ustanovených zákonom o rodine. Jeho účelom je vytvoriť
harmonické a trvalé životné spoločenstvo, ktoré zabezpečí riadnu výchovu detí.

K zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených prípadoch na návrh niektorého z
manželov, ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže
plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia. Podanie návrhu
na rozvod manželstva je osobným právom každého z manželov, čo vyplýva zo zásady manželstva
ako slobodného a dobrovoľného zväzku muža a ženy. Pri skúmaní, či sú vzťahy medzi manželmi tak

vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj spoločenský účel a od manželov
nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia, súd berie do úvahy najmä vzájomný vzťah medzi
manželmi, doterajšie spolužitie, jeho dĺžku ako aj mieru vzájomnej odkázanosti a možnosti poskytovať
si osobnú, majetkovú a materiálnu pomoc. Pri posúdení podmienky súdom, či od manželov možno,
resp. nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia, sa viac-menej musí súd vyporiadať so
subjektívnym postojom účastníkov konania, ktorý závisí od vôle manželov a ich postoju k manželstvu.

Súd po vykonanom dokazovaní dospel pri svojom rozhodovaní k záveru, že vzťahy medzi manželmi
sú hlboko a trvalo rozvrátené, manželstvo neplní svoju funkciu a najmä účel, keď manželia od 13.
6. 2012 nežijú v spoločnej domácnosti, nehospodária spolu, intímne spolu nežijú od začiatku roku
2011. Manželia počas odlúčenia trvajúcom už 2,5 roka neprejavili snahu, ale ani záujem, o obnovu
manželského spolužitia.

Príčinu rozvratu manželstva súd vidí v rozdielnych povahových vlastnostiach a rozdielnych predstavách
o spoločnom živote.

Po vykonanom dokazovaní súd dospel k záveru, že manželstvo je hlboko a trvalo rozvrátené a preto
rozhodol tak, ako to vyplýva z enunciátu rozsudku.

O trovách konania rozhodol súd podľa § 144 veta prvá O.s.p. tak, že účastníci nemajú právo na náhradu

trov konania o rozvod manželstva.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie a to do 15 dní odo dňa jeho písomného doručenia
cestou podpísaného súdu na Krajský súd v Trnave, písomne alebo ústne do zápisnice.

Z písomne podaného odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci

sa týka a čo sa ním sleduje, musí byť podpísané a datované. V odvolaní sa má ďalej uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (ako má odvolací súd rozhodnúť). Odvolanie treba
predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby
každý účastník dostal jeden rovnopis. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd

vyhotoví kópie na jeho trovy.

Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p., t.j.:

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci;

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností;d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam;

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.);

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Podľa § 27 ods. 1 ZR manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako
spoločné priezvisko, môže do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva
matričnému úradu oznámiť, že prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.