Rozsudok – Majetok ,
Iná povaha rozhodnutia Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava I

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ivan Alman

Oblasť právnej úpravy – Trestné právoMajetok

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Iná povaha rozhodnutia

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Bratislava IV
Spisová značka: 3T/117/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1414010302
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 04. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ivan Alman

ECLI: ECLI:SK:OSBA4:2015:1414010302.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava IV, samosudcom JUDr. Ivanom Almanom, v trestnej veci proti obžal. Z. O., na

hlavnom pojednávaní konanom dňa 16. apríla 2015 takto

r o z h o d o l :

Podľa § 285 písm. b/ Trestného poriadku súd obžalovaného

Z. O., G.. XX.XX.XXXX/XXXX Z. K., E. K. K., Č..
E. XX,

o s l o b o d z u j e
spod obžaloby Okresnej prokuratúry Bratislava IV, sp. zn. 1 Pv 67/14, zo dňa 27.08.2014,
pre prečin podvodu podľa § 221 ods. 1, ods. 2 Trestného zákona, ktorého sa mal dopustiť tak,
ž e
počas vzájomnej komunikácie v mesiacoch september až október 2007 obžalovaný ako konateľ
spoločnosti City Spire, s.r.o. spoločne s ďalšou osobou objednal u živnostníka s obchodným menom
V and Valach Z. O. výrobu a dodávku polokošelí a mikín s výšivkou British International School, na

základe ktorej poškodený v zmysle požiadavky obvineného dňa 24.10.2007 dodal 200 ks polokošelí a
178 mikín v celkovej hodnote 150.492,20 Sk (4.995,43€) spoločnosti City Spiry, s.r.o., na Pekníkovu
ulicu č. 6 v Bratislave, pričom uvedený tovar bol zo strany poškodeného vyfakturovaný faktúrou č.
XXXXXXX a obžalovaný už pred dodaním tovaru zo strany poškodeného vedel, že tovar nebude
zaplatený poškodenému, nakoľko spoločnosť City Spire, s.r.o. nedisponovala dostatkom peňažných
prostriedkov na úhradu svojich záväzkov a v tom čase už dlhovala sumu vo výške 378.756,50Sk
(12.572,41€) firme RELAX, s.r.o., ktorá bola splatná ešte dňa 27.05.2007, pričom tovar poškodenému
živnostníkovi V and Valach Z. O. nebol zaplatený do splatnosti faktúry, t.j. do 07.11.2007 a ani následne,

čím vznikla poškodenému V and Valach Z. O. škoda vo výške 150.492,20 Sk (4.995,43€),

nakoľko žalovaný skutok nie je trestným činom.

Podľa § 288 ods. 3 Trestného poriadku súd odkazuje poškodenú spoločnosť V and Valach Z. O., zast.
advokátom JUDr. Dominikom Okenicom, Advokátska kancelária Bratislava, Zámocká 30, s nárokom na
náhradu škody na občianske súdne konanie

o d ô v o d n e n i e :

V trestnej veci proti obžal. Z. O. bolo na hlavnom pojednávaní vykonané kontradiktórne dokazovanie
výsluchom obžal. Z. O., Z. A. O. Z., T.. L. C.C., M. V., Ľ. M., B.. M. M., Z. J. T.. M.. B. O., prečítaním
výpovedí neprítomných svedkov, oboznámením listinných dôkazov.Obžalovaný Z. O. po zákonnom poučení podľa § 257 Trestného priadku urobil vyhlásenie, že sa cíti byť
nevinnýmzospáchaniažalovanéhoskutku.Nahlavnompojednávaníuviedol,žeakokonateľspoločnosti
City Spire riadne zadal objednávku spoločnosti V and Valach. Tovar objednal čestne a mal v úmysle

uvedený tovar zaplatiť bez toho, že by chcel poškodeného nejakým spôsobom uviesť do omylu. V
čase objednania tovaru mala spoločnosť City Spire dostatok reálnych aj zazmluvnených prostriedkov
na úhradu faktúry od pána Z. a mali aj peniaze v pokladni a zmluvy od ďalších dodávateľov a mali
dostatočný prílev finančných prostriedkov na úhradu faktúry. Okrem toho spoločnosť mala aj hnuteľný
majetok, ktorý ak by sa predal, tak by pokryl pohľadávku pána Z.. Ak mala spoločnosť aj nejaké iné

záväzky, tieto neboli po lehote splatnosti. Jeden zo spoločníkov spoločnosti City Spire mal v Amerike
krytie spoločnosti v hodnote 5.000.000,-USD.
Spoločnosť City Spire objednávala u pána Z. polokošele pre spoločnosť jeho manželky Z., ktorá mala
uzavretú zmluvu na predaj týchto košieľ s britskou školou. Pán Valach však spôsobil v britskej škole
chaos a táto škola už potom viac nechcela spolupracovať so spoločnosťou VillaBella a zrušili im zmluvu
na dodávku uniforiem. Z toho dôvodu nemohla spoločnosť VillaBella objednaný tovar predať, a zaň

zaplatiť jeho spoločnosti City Spire. Jeho spoločnosť City Spire sa potom dostala do problémov, lebo
jej ďalší obchodní partneri meškali s platbami. Skutočnosť, že chcel poškodenému za tovar zaplatiť
potvrdzuje aj to, že s ním uzavrel splátkový kalendár. Ponúkol pánovi Z. aj vrátenie nepredaného tovaru,
ale ten to odmietol. Po svojom odvolaní z funkcie konateľa spoločnosti City Spire on všetky doklady
odovzdal novému vedeniu spoločnosti a toto malo vedomosť o existencii záväzku voči pánovi Z. a mohli

tento záväzok uhradiť. Uviedol, že znalkyňa nemala k dispozícii hotovosť v pokladni spoločnosti.

Svedok O. Z. uviedol, že niekedy v polovici septembra 2007 do sídla jeho firmy prišiel muž a žena ako
zástupcovia britskej školy a prejavili záujem o vyšívanie erbu na polokošele a mikiny. Komunikovala s
nimi grafička a dohadovali sa na dodacích lehotách, množstve a cene. Mailovou poštou objednávku

upresnili 26.09.2007. On objednávku akceptoval spätným mailom dňa 04.10.2007. On na základe
objednávky tovar dodal do sídla školy, kde potvrdenie tovaru potvrdila recepčná, neskôr dodací list a
faktúru potvrdil obžalovaný podpisom a pečiatkou spoločnosti City Spire. Vtedy pochopil, že obžalovaný
a jeho firma je sprostredkovateľom oblečenia pre žiakov britskej školy. Oblečenie sa malo žiakom
predávať prostredníctvom firmy manželky obžalovaného. Následne čakal na zaplatenie tovaru a pri

telefonickom styku s obžalovaným mu tento povedal, že zatiaľ ešte on nedostal za tvar zaplatené, ale
on to určite zaplatí. Nakoľko za tovar nezaplatil, tak koncom januára sa s obžalovaným dohodol na
splátkovom kalendári. Na hlavnom pojednávaní dodal,

že pri uzatváraní zmluvy jednali obžalovaný aj jeho manželka spoločne. Písomne žiadnu zmluvu s
obžalovaným neuzavrel. Zmluva bola podľa neho akceptovaná mailovou komunikáciou, čo mohlo byť od
04.10.2007do18.10.2007.Pohľadávkumuobžalovanýneuhradil.Akopoškodenýsapripojilktrestnému
konaniu s nárokom na náhradu škody vo výške 4.995,43 Eur.

Svedok Ing. L. C. uviedol, že niekedy v septembri 2007 prišli do firmy muž a žena hovoriaca po anglicky
s tým, že tá žena potrebovala pre britskú školu polokošele a mikiny s logom britskej školy. Z jednania
mal dojem, že sa vyznala vo veci a bola to ona, ktorá mala hlavný záujem o tovar. Ten muž len tlmočil.
Následná komunikácia ohľadom platby však bola s tým mužom, obžalovaným O., ktorý bol konateľ
firmy City Spire. Pri preverovaní kde ich tovar skončil zistili, že manželka obžalovaného mala obchod

so školským oblečením, kde predávala oblečenie s logom britskej školy. Manželka obžalovaného im k
nezaplateniu za tovar uviedla, že jej sa to netýka. Po nejakom čase prišiel do ich firmy obžalovaný a
hovoril, že za tovar ešte nezaplatil pre nejaké pády na burzách. Potom sa obžalovaný a pán Valach
dohodli na splátkovom kalendári a obžalovaný prisľúbil, že úhrady bude realizovať. Obchod medzi firmou
pána Z. a spoločnosťou City Spire prebehol štandardne až do momentu, kedy nebola uhradená faktúra.

Svedok M. V. uviedol, že pracoval pre O. Z., vie že do ich firmy prišiel obžalovaný a R. O., ktorá hovorila
po anglicky a rozprávali sa s pánom Z. Q. O. E.. On pri rozhovore nebol. Nebol ani pri objednávke tovaru,
ani pri dodávke tovaru. Bol len v škole na Pekníkovej ulici, kde sa s nimi pani O. odmietla rozprávať. Vie,
že obžalovaný O. za tovar nezaplatil a uznal svoj dlh a spísal splátkový kalendár.

Svedok Ľ. M. uviedol, že 15.04.2007 dostal mailom od pani O. objednávku na dodanie tovaru v hodnote
586.586,50Sk, malo sa jednať o oblečenie. Po dohode s obžalovaným faktúru vystavil na jeho firmu City
Spire. Faktúru vystavil 17.05.2007. Od obžalovaného žiadal zaplatenie zálohy vo výške 200.000,-Sk,
ktorú mu aj obžalovaný zaplatil pred dodaním tovaru. Tovar uvedený na faktúre bol dodaný do školya prevzala ho pani O.. Následne na základe vstavených faktúr mu bola uhradená suma 20.000,-Sk a
uhradená bola aj faktúra č. XXXXX v plnej výške, teda v sume 12.209,50 Sk. Faktúry boli vystavené na
firmu City Spire. Neuhradením zvyšku faktúr mu vznikla škoda 378.756,50 Sk. Obžalovaný tvrdil, že sa

postará u nového konateľa, aby bola jeho pohľadávka uhradená.
Svedok B.. M. M. uviedol, že zastupoval British International School. Táto škola sa dohodla s pani
O. na výhradnom predaji uniforiem v priestoroch školy. Škola do zabezpečovania tovaru pre pani O.
nezasahovala. Neskôr spolupráca s pani O. bola ukončená preto, lebo táto odmietla podpísať zmluvu o
prenájme priestorov. S obžalovaným nemala škola žiadnu zmluvu.

Znalkyňa Ing.Mgr. Jana Pecníková sa na hlavnom pojednávaní odvolala na závery písomne
vypracovaného znaleckého posudku a svojej výpovede, kde uviedla, že spoločnosť City Spire v
sledovanom období od 25.09.2007 do 07.11.2007 a následne ani do 31.12.2007 nebola v dobrej
finančnej situácii. Jej záväzky prevyšovali výšku disponibilných prostriedkov, bola v predĺžení, teda jej
majetok nebol krytý vlastnými zdrojmi. Spoločnosť vlastnila dlhodobý majetok v podobe hnuteľného
a nehnuteľného majetku, ktorý však z predložených podkladov nie je možné bližšie špecifikovať. K

31.12.2007 bol tento majetok v účtovníctve spoločnosti evidovaný v sume 4.359.000 Sk. Jeho použitie
ako zdroj krytia krátkodobých záväzkov by si vyžadoval jeho speňaženie. V sledovanom období mala
firma na svojom účte 25.09.2007 sumu 161.632,94 Sk, dňa 29.09.2007 sumu 161.509,64 Sk, dňa
02.10.2007

sumu 129.300,14 Sk, dňa 03.10.2007 sumu 127.299,84 Sk, dňa 05.10.2007 sumu 124.799,64 Sk, dňa
08.10.2007 sumu 44.799,64 Sk. Spoločnosť evidovala vo svojom majetku aj obežný majetok a to
zásoby v sume 640.000,-Sk, dlhodobé pohľadávky v sume 59.000,-Sk, daňové pohľadávky v sume
50.000,-Sk, pohľadávky z obchodného styku 9.000,-Sk. Jej hlavné záväzky z obchodného styku boli
vo výške 582.000,-Sk. V spise sa nenachádza kompletná súvaha k 31.12.2007, chýba údaj o štruktúre

krátkodobých záväzkov. Znalkyňa nevie aký mala firma City Spire stav finančných prostriedkov v
pokladni, nakoľko jej účtovné doklady jej neboli predložené. Stav pokladne má vplyv na závery posudku,
pokiaľ sa týka solventnosti firmy k určitému dátumu. Stav pokladne ak by bol zistený by sa pripočítal
k jej zistenému majetku.
Súd po splnení zákonných podmienok prečítal výpovede neprítomných svedkov. M. E. uviedla, že

pracovala u poškodeného ako grafička. Manželia O. objednávali konkrétny vzor, ktorý sa mal vyrobiť
pre britskú školu. Ona sa obchodom nezaoberala, zaoberala sa len vzorkou. Pri osobnom stretnutí
manželov O. A. O. Z. boli dohodnuté podmienky dodania, predajné ceny a po upresnení množstva
objednaného tovaru boli mailom upresnené ceny za tovar a tovar sa dal do výroby. Nevie kedy došlo
k tomuto stretnutiu.

M. U. Q. Š. U. k veci nič neuviedli, vyjadrovali sa k predaju nehnuteľnosti z15.06.2005, ktorá nijako
nesúvisí so žalovaným skutkom. B.. Z. J., A. A., K. C. sa vyjadrovali k spoločnosti Compass International
a k pani O., nie k žalovanému skutku. Ing. Š. A. nič podstatné k veci neuviedol.
Z listinných dôkazov súd oboznámil faktúry a dodacie listy na č.l. 128-132 ohľadne spoločnosti RELAX a
faktúry a dodacie listy na č.l. 104-107, 118-121, 902-911, ktoré nesúvisia so žalovaným skutkom, ani so

spoločnosťou City Spire, ani s osobou obžalovaného. Rovnako ako platobný rozkaz 1Rob/65/2007 na
čl. 122 a kúpne zmluvy a doklady na č.l. 397-412, 782-789,796, 446-487, 720-728, notárska zápisnica
na č.l. 771.
Z faktúr č.l. 169-179 vyplýva, že spoločnosť V and Valach fakturovala spoločnosti City Spire 24.10.2007
sumu 150.492,20Sk za dodaný tovar, faktúru prevzal obžalovaný. Poškodený 30.01.2008 zaslal

spoločnosti City Spire zoznam faktúr na základe schváleného a dohodnutého splátkového kalendára,
ktorý prevzal obžalovaný, kde mala byť dlžná suma uhradená do 28.03.2008.
Z mailových objednávok vyplýva, že obžalovaný viedol s firmou poškodeného mailovú komunikáciu
ohľadne objednania predmetného tovaru od 26.09.2007. Dňa 04.10.2007 bola poškodeným
obžalovanému zaslaná cenová kalkulácia.

Z kópie školského spravodaja na č.l. 185 vyplýva, že O. ponúkala tovar v škole za ceny, ktoré aj po zľave
značne prevyšovali ceny nákupné, teda ak by tovar predala, bola by zisková.
Zo správ bánk, daňového úradu nič podstatné pre predmetné konanie nevyplýva. Z dokladov k
spoločnosti City Spire, s.r.o. vyplýva, že jediným spoločníkom v tejto spoločnosti bola americká
spoločnosť s vkladom 200.000,-Sk, konateľom spoločnosti bol obžalovaný O.. Od 18.03.2008 sa

konateľom spoločnosti City Spire stal miesto obžalovaného B. R. L. A..
Z registra trestov, súdneho rozhodnutia a posudkov na obžalovaného vyplýva, že tento nebol v minulosti
v čase do dátumu žalovaného skutku prejednávaný za spáchanie priestupku, ani súdne trestaný, podátume skutku bol šesť krát riešený za spáchanie priestupku a jeden krát súdne trestný, hľadí sa na
neho akoby nebol odsúdený.

V predmetnej veci bolo na hlavnom pojednávaní vykonané rozsiahle kontradiktórne dokazovanie
všetkými dostupnými a vykonateľnými dôkazmi. Súd vykonané dôkazy vyhodnotil jednotlivo aj v ich
súhrne a dospel k jednoznačnému záveru, že vykonaným dokazovaním sa nepodarilo preukázať, že
skutok, ktorý je predmetom obžaloby je trestný čin.
Súd v rámci hodnotenia vykonaných dôkazov poukazuje na vyslovený právny názor, ktorý v danej veci

vyjadril Krajský súd Bratislava vo svojom uznesení sp.zn. 1To/165/2012, zo dňa 23.01.2013 a ktorý je
právne záväzný v tejto konkrétnej veci aj pre orgány činné v trestnom konaní. Z citovaného rozhodnutia
okrem iného vyplýva, že spoločnosť City Spire, s.r.o. a poškodený O. Z. uzavreli medzi sebou zmluvu
o dielo podľa § 536 ods. 1 Obchodného zákonníka.
Na posúdenie toho, či sa konanie popísané v obžalobe môže právne kvalifikovať ako trestný čin podvodu
je potrebné skúmať to, kedy došlo k spáchaniu žalovaného skutku, teda kedy došlo k prijatiu objednávky,

ktorá sa v toto prípade prijímala jej akceptáciou, nakoľko nebola medzi subjektmi obchodného vzťahu
uzatvorená zmluva v písomnej forme. Z vykonaného dokazovania a aj z citácie odvolacieho súdu v
uvedenom rozhodnutí vyplýva, že k prijatiu objednávky došlo niekedy medzi dňami 26.09.2007, kedy
mali podľa poškodeného Z. obžalovaný a jeho manželka prísť do jeho firmy na základe predchádzajúcej
mailovej komunikácie a ponuky a vtedy sa mali dohodnúť na podstatných náležitostiach zmluvy a skôr

ako dňa 04.10.2007, kedy bola poškodeným obžalovanému zaslané výsledná cenová kalkulácia za
dohodnutý obchod. Z citácie rozhodnutia Krajského súdu Bratislava jasne vypláva, že to bolo pred
dňom 04.10.2007, najpravdepodobnejšie začiatkom mesiaca október 2007, teda z toho vyplýva, že to
mohlo byť v časovom rozpätí od 01.10.2007 do 03.10.2007, lebo ani jeden z vypočutých svedkov a ani
obžalovaný si pre odstup času nevedeli na presný dátum uzavretia zmluvy spomenúť.

Od tohto určenia momentu uzavretia zmluvy a teda subjektívneho prejavu obžalovaného smerujúceho
k uzavretiu predmetnej zmluvy je potrebné vychádzať pri skúmaní subjektívnej stránky trestného činu,
teda v tomto období je potrebné skúmať, či obžalovaný v čase uzavretia zmluvy mal úmysel za dodanie
tovaru zaplatiť, alebo nie, či objektívne mal prostriedky v tom čase na úhradu faktúry, alebo nie.
Z výpovede obžalovaného vyplýva, že zmluvu s poškodeným uzatváral v úmysle mu za tovar riadne

zaplatiť. Mal na objednaný tovar predajcu, a to spoločnosť vlastnej manželky Z., ktorá mala uzavretú
dohodu s britskou školou na predaj objedaných výrobkov v priestoroch školy. Ako vyplýva z porovnania
cien tovaru od poškodeného Z. a cien tovaru, za ktorý chcela manželka obžalovaného tovar predávať
(školský spravodaj), je zrejmé, že ak by došlo k predaju tohto tovaru, spoločnosť VillaBella by mala
dostatok finančných prostriedkov na úhradu za tovar spoločnosti City Spire a táto spoločnosť by mala

zase dostatok prostriedkov na úhradu za tovar spoločnosti poškodeného.
Skutočnosť, že k uzavretiu predmetnej zmluvy medzi spoločnosťou City Spire a spoločnosťou
poškodeného Z. došlo štandardným spôsobom potvrdil aj sám poškodený Z., svedkovia T.. C., V., E..
Skutočnosť, že obžalovaný mal skutočne záujem a snahu objednaný tovar od poškodeného uhradiť je
potvrdená aj výpoveďou poškodeného, ktorý potvrdil, že medzi ním a obžalovaným došlo k dohode a k

uzavretiu splátkového kalendára na uhradenie dodávky tovaru. Obžalovaný teda aj následne vykonával
kroky na riadne uspokojenie poškodeného, z čoho jednoznačne vyplýva, že tento mal snahu dostáť
svojim záväzkom voči poškodenému.

Za veľmi podstatné súd považuje skúmanie toho, či obžalovaný objektívne mal možnosť predmetný

záväzok uhradiť a či na jeho úhradu v čase od 01.10.2007 do 03.10.2007 mal dostatok prostriedkov. V
toto smere síce bola do konania pribratá znalkyňa, ale orgány činné v trestnom konaní jej nedokázali
zabezpečiť účtovníctvo spoločnosti City Spire, aby mohla objektívne zhodnotiť jej možnosť dostáť
svojmu záväzku. Ako vyplýva z jej posudku a výsluchu, v rozhodnom čase mal obžalovaný na účte
spoločnosti City Spire v hotovosti sumu dňa 02.10.2007 129.300,14 Sk a dňa 03.10.2007 sumu

127.299,84 Sk, teda sumu, ktorá takmer celá pokrývala hodnotu jeho objednávky. Okrem toho mal v
pokladni presne nezistenú sumu hotovosti bez ktorej zistenej výšky nie je objektívne možné konštatovať
to, že by obžalovaný nemal v čase uzavretia zmluvy prostriedky na jej úhradu v plnej výške. Spoločnosť
City Spire je obchodná spoločnosť, ktorá ako vyplýva zo znaleckého posudku disponovala značným
majetkom, či už hnuteľným, alebo nehnuteľným, ktorého hodnota niekoľkonásobne prevyšovala

hodnotu nielen pohľadávky spoločnosti V and Valach, ale aj hodnotu všetkých skôr neuhradených
pohľadávok spoločnosti City Spire. Nakoľko sa jedná o obchodný vzťah, veritelia mali možnosť
na úhradu svojich pohľadávok využiť právne prostriedky, ktoré im zákon umožňuje a spoločnosť
obžalovaného mala prostriedky na ich uspokojenie v celom rozsahu.Argumentácia obžaloby, že subjekt obchodného vzťahu, ktorý je pre druhotnú platobnú neschopnosť
dočasne neschopný splatiť svoje záväzky je automaticky páchateľ trestného činu podvodu neobstojí, je
právne neudržateľná a nemá oporu ani v zákone, ani v právnej, ani obchodnej praxi.

Otázka trestnej zodpovednosti pri žalovanom trestnom čine musí vychádzať z reálnej možnosti, alebo
nemožnosti obvineného uspokojiť záväzky veriteľa a z toho musí aj vychádzať skúmanie subjektívnej
stránky žalovaného prečinu podvodu, teda či obvinený reálne v čase objednania tovaru vedel, že za
tento nezaplatí, lebo nemal čím.
Omyl, alebo využitie omylu, ktoré sú esenciálnou podmienkou žalovanej skutkovej podstaty trestného

činu je rozpor medzi predstavou a skutočnosťou. Uvedením do omylu je konanie, ktorým páchateľ
predstiera okolnosti, ktoré nie sú v súlade so skutočným stavom veci.
Na naplnenie zákonných znakov subjektívnej stránky trestného činu podvodu sa v tomto prípade
vyžaduje, aby sa dokázalo, že páchateľ v čase objednávania tovaru od poškodeného konal v úmysle
za tento nezaplatiť. Zo spisu však vyplýva, že obvinený mal v tomto čase finančné prostriedky na jeho
zaplatenie a nebol produkovaný iný dôkaz preukazujúci to, že obvinený tento úmysel neuhradiť za

objednaný tvar mal, už aj s poukazom na to, že mal cez firmu svojej manželky na objednaný tvar reálny
odber a kal reálnu možnosť tento tvar predať. Ak dodatočne, po objednaní a dodaní tovaru vznikli u
obvineného prekážky, ktoré bránili obvinenému splniť svoj záväzok, ktoré v čase objednávania tovaru
nemohol ani predvídať, ak inak bol vtedy schopný záväzok splniť, alebo dodatočne pojal úmysel záväzok
nesplniť, potom jeho konanie nemožno kvalifikovať ako trestný čin podvodu (R 54/1967, R 57/1978).

Zásada objektívnej pravdy vyžaduje, aby súd oprel svoje rozhodnutie o vine a treste o jednoznačne
zistené a bezpečne preukázané fakty, nie o púhu pravdepodobnosť. Tam kde nie je možné bezpečne
určiť, ktorý z variantov skutkového riešenia zodpovedá skutočnosti, volí súd po vyčerpaní všetkých
dosiahnuteľných dôkazov ten, ktorý je pre obžalovaného priaznivejší. / R NS č. I/1966/.

Ak zostanú po vyčerpaní všetkých dôkazov pochybnosti o niektorých skutkových zisteniach dôležitých
pre zavinenie, je potrebné rozhodnúť v prospech obžalovaného /in dubio pro reo/ č. 22/1968-II).
Súd po vykonanom dokazovaní mohol skonštatovať, že žalovaný skutok, ktorý obžaloba kvalifikuje ako
prečin podvodu podľa § 221 ods. 1, ods. 2 Trestného zákona nie je trestným činom. Podaná obžaloba
je kriminalizovaním obchodných vzťahov medzi dvomi obchodnými spoločnosťami, ktorých obchodný

vzťah nie je možné riešiť v rovine trestnoprávnej. Preto súd rozhodol tak, ako je to uvedené vo výrokovej
časti rozsudku a nakoľko žalovaný skutok nie je trestným činom, obžalovaného spod obžaloby oslobodil.
Keďže súd obžalovaného spod obžaloby oslobodil, musel poškodeného v zmysle zákona s uplatneným
nárokom na náhradu škody odkázať na občianske súdne konanie.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho
oznámenia, cestou Okresného súdu Bratislava IV, na Krajský súd v
Bratislave.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.