Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Martina Brniaková
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 19Cb/79/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5112245089
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 07. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martina Brniaková
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2014:5112245089.8
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žilina v konaní pred samosudkyňou JUDr. Martinou Brniakovou, v právnej veci žalobcu:
TLM Group s.r.o., so sídlom Zadunajská cesta 6/A, Bratislava, IČO: 44 678 878, právne zastúpeného:
JUDr. Evou Krchňavou, advokátkou, so sídlom Rudlovská cesta 47, Banská Bystrica, proti žalovanému:
PROFIgips, s.r.o., so sídlom Dlhé Pole 1164, Dlhé Pole, IČO: 36 426 474, právne zastúpenému: JUDr.
Petrom Rybárom, advokátom, so sídlom A. Kmeťa č. 11, Žilina, o zaplatenie peňažnej pohľadávky v
sume 20.391,55 EUR s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu z a m i e t a .
Žalobca j e p o v i n n ý nahradiť žalovanému priamo na účet právneho zástupcu žalovaného trovy
právneho zastúpenia v sume 3.781,71 EUR, do 3 dní po právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Dňa 27.12.2012 bola súdu doručená žaloba, ktorou žalobca navrhol uložiť žalovanému povinnosť
zaplatiť žalobcovi sumu 20.391,55 EUR spolu s 12,50 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 12.491,40
EUR od 20.12.2008 až do zaplatenia a s úrokom z omeškania 9 % ročne zo sumy 7.900,15 EUR
od 12.8.2009 až do zaplatenia, ako aj nahradiť trovy konania. Na odôvodnenie žalovanej peňažnej
pohľadávky uviedol tvrdenia, podľa obsahu ktorých uzatvoril subjekt H-K Staving s.r.o., so sídlom Dolný
Kubín ako postupca so žalobcom /v písomnom vyhotovení žaloby nesprávne označený ako žalovaný/ -
spoločnosťou TLM Group s.r.o. dňa 30.6.2009 Zmluvu o postúpení pohľadávky, predmetom ktorej bolo
postúpenie pohľadávky vo výške 12.491,40 EUR vyúčtovanej faktúrou č. 20081069 splatnou 20.12.2009
za stavebné práce vykonané na stavbe COS, ktorú postupca evidoval voči žalovanému. Dňa 30.6.2009
ďalej subjekt H-K Staving SK s.r.o., so sídlom Dolný Kubín ako postupca uzatvoril so žalobcom /v
písomnom vyhotovení žaloby nesprávne označený ako žalovaný/ - spoločnosťou TLM Group s.r.o. ako
postupníkom Zmluvu o postúpení pohľadávky, predmetom ktorej bola pohľadávka vo výške 7.900,15
EUR evidovaná postupcom voči žalovanému za stavebné práce vykonané na stavbe COS vyúčtovaná
faktúrou č. 20090007 splatnou 12.8.2009. Postúpenie pohľadávok bolo oboma postupcami žalovanému
oznámené písomnými oznámeniami z 26.11.2009, pričom žalovaný svoje záväzky neuhradil.
Žalovaný sa vyjadril k žalobe písomným podaním zo dňa 21.5.2013, v obsahu ktorého uviedol, že
neuznáva uplatnený nárok v celom rozsahu čo do dôvodu a výšky. Tvrdil, že žalobca ani hodnoverne
a náležitým spôsobom nepreukázal uzatvorenie Zmluvy o postúpení pohľadávky a teda ani samotné
postúpenie žalovaných pohľadávok. Žalovaný si nie je vedomý existencie pohľadávok voči H-K Staving
s.r.o., ktoré mali byť predmetom postúpenia a ktorých úhrady sa žalobca domáha. Rovnako žalobca v
podanom návrhu nesprávne určil začiatok omeškania s úhradou žalovanej sumy. V priebehu konania
doplnil žalovaný svoju obranu tvrdením, podľa ktorého si nie je vedomý existencie pohľadávok ani
pokiaľ ide o spoločnosť H-K Staving SK s.r.o.. Vo vzťahu ku faktúre č. 20081069 znejúcej na12.491,40 EUR namietol žalovaný premlčanie. Poukázal na skutočnosť, že faktúra č. 20090007 bola
vystavená 30.7.2009, pričom mala byť predmetom postúpenia podľa Zmluvy o postúpení pohľadávok
z 30.6.2009. Žalovaný tvrdil, že postúpenie nie je účinné, pričom obdržal výlučne len oznámenie o
postúpení pohľadávok z 26.11.2009 /č.l. 9, resp. 54/. Poukázal na administratívne chyby žalobcu pri
realizácii postúpenia, ktoré majú takú povahu a význam, že spochybňujú účinky samotného postúpenia.
Konkrétne v predžalobnej výzve adresovanej žalovanému zo dňa 25.3.2010 je označená Zmluva o
postúpení pohľadávok z 30.6.2009 uzatvorená medzi žalobcom a H-K Staving s.r.o. ako postupcom,
ktorej predmetom boli všetky žalované pohľadávky a teda aj pohľadávka vo výške 7.900,15 EUR.
V oznámení o postúpení pohľadávok z 26.11.2009 je vymedzený predmet postúpenia v rozpore s
výškou predmetu postúpenia podľa Zmluvy o postúpení pohľadávok z 30.6.2009, kedy v oznámení
je uvedená suma 40.677,20 EUR, oproti čomu v Zmluve o postúpení pohľadávok z 30.6.2009, na
ktorú sa oznámenie subjektu H-K Staving s.r.o. vzťahuje, uvádza pohľadávku, ktorá je predmetom
postúpenia sumou 40.670,22 EUR. Poštový hárok v časti 869, 870 - oznámenie o postúpení pohľadávky
je vymedzený odosielateľ len H-K Staving s.r.o.. Dohoda o zaplatení medzi žalobcom a žalovaným, ktorú
žalobcapredložil,niejepodpísanáavbode1jeZmluvaopostúpenípohľadávkyz30.6.2009vymedzená
postupcom len H-K Staving s.r.o., pričom predmetom dohody sú všetky žalované pohľadávky a teda aj
sumu 7.900,15 EUR. Zmluva o postúpení pohľadávok medzi postupcom H-K Staving SK uzatvorená
30.6.2009mávymedzenýpredmetpostúpeniaakosumu7.900,15EUR,ktorábolavyúčtovanádaňovým
dokladom vystaveným 30.7.2009, teda jeden mesiac po uzatvorení samotnej zmluvy. Žalovaný ďalej v
priebehu konania namietal existenciu postupovaných pohľadávok tvrdiac, že práce, cena ktorých bola
vyúčtovaná faktúrami č. 20081069 a č. 20090007, ktoré pohľadávky boli predmetom postúpenia podľa
žalobcom označených zmlúv o postúpení, nevykonával subjekt H-K Staving SK s.r.o., resp. subjekt H-
K Staving s.r.o. pre žalovaného, ale tieto práce vykonával priamo žalovaný pre subjekt AVANTO, a.s.,
so sídlom v Bratislave.
Na vznesenú procesnú obranu žalovaného reagoval žalobca poukazom na skutočnosť, že Zmluva
o postúpení pohľadávok, predmetom ktorej bola cena plnenia vyúčtovaná faktúrou č. 20090007
splatnou 12.8.2009, uzatvorená medzi postupcom H-K Staving SK s.r.o. a žalobcom, bola v skutočnosti
uzatvorená30.8.2009ataktojezaevidovanáivúčtovníctvežalobcu.Skutočnosťrealizácieplnenia,cena
ktorého bola ako pohľadávka predmetom oboch Zmlúv o postúpení, vyplýva z predložených súpisov
vykonaných prác spísaných medzi postupcami a žalovaným podľa č.l. 82 a 84. Postúpenie pohľadávok
bolo postupcami oznámené žalovanému, ako to vyplýva z oznámení o postúpení z 26.11.2009 /
č.l. 53 a 54/, pričom tieto oznámenia sa dostali do dispozičnej sféry žalovaného, ako to vyplýva z
dokladov o ich odoslaní podľa č.l. 55 až 56. Skutočnosť existencie pohľadávok, ktoré boli predmetom
postúpenia, vyplýva i z komunikácie, ktorá bola vedená elektronicky medzi právnymi zástupcami
účastníkov v predsporovom štádiu, v ktorej časti poukazoval žalobca na dohodu o zaplatení pohľadávok
a preambulu podľa článku I. tejto dohody /č.l. 58/, ako aj na skutočnosť, že predmetný záväzok
žalovaného bol čiastočne plnený, keď žalovaný dňa 17.10.2008 zrealizoval v prospech žalobcu úhradu
vo výške 430.000,- Sk na faktúru č. 20081056 zo dňa 3.10.2008, ktorá síce nie je predmetom tohto
konania, ale týka sa rovnakého právneho vzťahu ako pohľadávky, ktoré sú predmetom tohto konania
a teda stavebných prác na stavbe Obchodné centrum Kaufland. Rovnako poukázal na listinný dôkaz
Inventarizáciu záväzkov a pohľadávok k 2009/12 z 1.1.2010, z ktorého nespochybniteľne vyplýva, že
žalovaný pohľadávky tu uvedené evidoval vo svojom účtovníctve a žalobca od tohto listinného dôkazu
odvodzoval záver o realizácii uznávacieho prejavu žalovaného vo vzťahu k jeho záväzkom, ktoré sú
identifikované v tomto listinnom dôkaze /Inventarizácia záväzkov a pohľadávok k 2009/12 z č.l. 66 zo
dňa 1.1.2010/.
Súd vykonal vo veci dokazovanie výsluchom účastníkov, výsluchom svedkov T.. Ľ. I., Jána Škvareka, B.
K., C. Š., O. I., T.. P. O., oboznámením listinných dôkazov: Zmluvou o postúpení pohľadávok z 30.6.2009
uzatvorenou medzi H-K Staving s.r.o. a žalobcom, ďalej Zmluvou o postúpení pohľadávok z 30.6.2009,
resp. z 30.8.2009 uzatvorenou medzi postupcom H-K Staving SK s.r.o. a žalobcom, súpismi vykonaných
prác a cenovými ponukami podľa č.l. 82 až 85, oznámeniami o postúpení pohľadávok H-K Staving s.r.o.
a H-K Staving SK s.r.o. z 26.11.2009 a dokladmi o ich odoslaní žalovanému, faktúrou H-K Staving SK
s.r.o. č. 20090007 splatnou 12.8.2009, faktúrou č. 20081069 vystavenou H-K Staving s.r.o. a splatnou
20.12.2008, súborom listinných dôkazov predložených žalobcom na pojednávaní 28.3.2014, tak ako sú
v spise na č.l. 96 až 122 /Zmluva o dielo č. XXX-XX-XX-A. uzatvorená medzi objednávateľom AVANTO
a.s. a zhotoviteľom - žalovaným v celom jej obsahu, Protokolom o odovzdaní a prevzatí diela podľač.l. 112 až 115, Inventarizáciou pohľadávok a záväzkov zo dňa 1.1.2010 a celým spisovým materiálom,
pričom zistil nasledovný skutkový stav:
Dňa 30.6.2009 uzatvoril subjekt H-K Staving s.r.o., so sídlom Dolný Kubín, zastúpený T.. O. I. ako
konateľom so žalobcom Zmluvu o postúpení pohľadávky vymedzenej okrem iného i faktúrou č.
20081069 splatnou 20.12.2008 voči žalovanému, pričom podľa článku I. bod 1.5 bolo dojednané
postúpenie pohľadávok, ktoré boli predmetom postúpenia, za 35.536,- EUR. Faktúra č. 20081069
splatná 20.12.2008 znejúca na 12.491,40 EUR /pôvodne 376.316,- Sk/, je v spise na č.l. 6. K predmetnej
Zmluve o postúpení pohľadávky žalobca predložil oznámenie z 26.11.2009, ktoré je v spise na č.l. 54,
resp. 9 a doklady o jeho odoslaní žalovanému, tak ako sú v spise na č.l. 55, 56.
Dňa 30.6.2009, resp. dňa 30.8.2009 uzatvoril subjekt H-K Staving SK s.r.o., so sídlom Dolný Kubín
ako postupca so žalovaným ako postupníkom Zmluvu o postúpení pohľadávky vo výške 7.900,15 EUR
vyúčtovanej faktúrou č. 20090007 splatnou 12.8.2009 voči žalovanému, pričom dojednané podľa článku
I. bod 1.5 bolo postúpenie tejto pohľadávky za 6.320,- EUR. Faktúra č. 20090007 je vystavená dňa
30.7.2009, splatná 12.8.2009 a je súčasťou spisu na č.l. 7. K uvedenej Zmluve o postúpení pohľadávok
bolo predložené oznámenie tohto postúpenia pod záhlavím postupcu adresované žalovanému z
26.11.2009 z č.l. 53 a doklady o jeho odoslaní žalovanému podľa č.l. 55 až 56.
Žalobca v konaní predložil súpisy vykonaných prác a dodávok zo dňa 30.7.2009 a 9.12.2008 spísané
medzi postupcami H-K Staving SK s.r.o., H-K Staving s.r.o. a žalovaným vrátane cenových ponúk, tak
ako sú v spise na č.l. 82 až 85, pričom tieto listinné dôkazy žalobca predložil v konaní vo vzťahu k
tvrdeniu o preukázaní plnenia, cena ktorého bola vyúčtovaná faktúrami č. 20090007 a č. 20081069.
Žalobca ďalej v konaní predložil listinný dôkaz - Inventarizáciu záväzkov a pohľadávok k 2009/12 z
1.1.2010, ktorá je v spise na č.l. 66 a podľa obsahu ktorej žalovaný potvrdil v zmysle vykonávania
inventarizácie pohľadávok podľa Zákona o účtovníctve odsúhlasenie neuhradených pohľadávok podľa
zostavy, ktorú vykazuje žalobca a ktorá zahŕňa i faktúru č. 20090007 na 7.900,- EUR splatnú 12.8.2009
a faktúru č. 20081069 splatnú 20.12.2008 znejúcu na 12.491,40 EUR.
Na č.l. 93 až 95 spisu sa nachádzajú listinné dôkazy predložené vo veci vypočutým svedkom T.. Ľ. I.
na pojednávaní 28.3.2014 označené ako Protokoly o odovzdaní a prevzatí diela, ktoré je vymedzené v
texte týchto protokolov, medzi objednávateľom AVANTO, a.s. a zhotoviteľom - žalovaným pri označení
podzhotoviteľa H-K Staving SK s.r.o. /č.l. 93/ a podzhotoviteľa H-K Staving s.r.o. /č.l. 95/. Oba protokoly
o odovzdaní a prevzatí predložené svedkom T.. Ľ. I., tak ako sú v písomnom vyhotovení na č.l. 93 a 95,
sú obsahovo zhodné, a to i pokiaľ ide o rukou písané a doplnené časti týchto dokladov.
Žalovaný v konaní predložil Protokol o odovzdaní a prevzatí diela medzi objednávateľom AVANTO,
a.s. a zhotoviteľom PROFIgips, s.r.o. - žalovaným, ktorý sa týka odovzdania a prevzatia diela rovnako
vymedzeného, ako vyplýva z protokolov o odovzdaní a prevzatí diela, ktoré predložil T.. Ľ. I. na
pojednávaní 28.3.2014 a sú v spise na č.l. 93 až 96 a vymedzuje dielo ako dodávku a montáž všetkých
sadrokartónových konštrukcií, priečky, clony, požiarne deliace steny a podhľady, vrátane lešení a vrtkých
pomocných konštrukcií pre osadenie výplní, otvorov a zriaďovacích predmetov.
Na č.l. 101 až 111 sa nachádza písomné vyhotovenie Zmluvy o dielo č. XXX-XX-XX-A. uzatvorenej
medzi objednávateľom AVANTO a.s., so sídlom v Bratislave pri označení osoby oprávnenej jednať v
technických veciach T.. Ľ. I. ako general project managera a zhotoviteľom - žalovaným pri vymedzení
predmetu zmluvy, tak ako vyplýva z článku III. bod 1 tejto Zmluvy, podľa ktorého sa zhotoviteľ
zaväzuje za podmienok stanovených v Zmluve zhotoviť pre objednávateľa stavebné práce na stavbe
Centrum obchodu a služieb Bratislava - Rača v rozsahu: dodávka a montáž všetkých sadrokartónových
konštrukcií /priečky, clony v obchodnej uličke, požiarne deliace steny a podhľady vrátane lešenia a
všetkých pomocných konštrukcií pre osadenie výplní, otvorov a zariaďovacích predmetov v rozsahu
cenovej ponuky/ formou dodávky stavby na kľúč.
Súd sa v konaní oboznámil s elektronickou komunikáciou vedenou medzi účastníkmi, tak ako vyplýva
z jej výňatkov, ktoré predložil v konaní žalobca /č.l. 58 až 61/ a tiež tak, ako boli v konaní predložené
žalovaným /č.l. 136 až 139 spisu/.Na pojednávaní dňa 28.3.2014 vypočul súd ako svedka T.. Ľ. I., ktorý po zákonnom poučení podľa
§ 126 OSP uviedol, že pôsobil na stavbe Kaufland Bratislava ako stavbyvedúci, pričom pracoval v
pracovnom pomere u generálneho dodávateľa tejto stavby, ktorým bol AVANTO, a.s.. Dodávateľom
subjektu AVANTO, a.s. boli subjekty H-K Staving SK s.r.o. a H-K Staving s.r.o., pričom obaja títo
dodávatelia boli subjektami, kde svedok pôsobil ako spoločník a zároveň bol poverený konateľom týchto
subjektov, ktorým bol jeho brat, na konanie za tieto subjekty. Po nahliadnutí na súpisy vykonaných prác
a dodávok podľa č.l. 82 a 84 uviedol, že v ľavom dolnom rohu oboch týchto súpisov je jeho podpis a
podpisom potvrdil realizáciu plnenia v druhu a objeme, ako je uvedené i finančne vyjadrené v týchto
súpisoch. Vady zrealizovaného plnenia vytknuté neboli. Na predmetnej stavbe bol dodávateľom subjektu
AVANTO, a.s. aj žalovaný. O realizácii prác, ktoré boli predmetom súpisov podľa č.l. 82 a 84, boli
spísané aj odovzdávacie a preberacie protokoly - trojprotokoly, kde boli zúčastnení H-K Staving SK s.r.o.,
žalovaný a generálny dodávateľ AVANTO, a.s.. V priebehu svojej svedeckej výpovede predložil a súdu
do spisu založil listinné dôkazy, tak ako sú v spise na č.l. 93 až 96.
Na pojednávaní dňa 6.5.2014 vypočul súd ako svedka B. Š., ktorý uviedol, že v roku 2009 vykonával
práce na Centre obchodu a služieb Bratislava - Rača pre H-K Staving s.r.o. a AVANTO. Po nahliadnutí
na súpisy vykonaných prác podľa č.l. 82 a 85 uviedol, že H-K Staving nevykonával žiadne práce, nemal
žiadnych zamestnancov, I. si práce objednával. Pokiaľ sa týka prác, ktoré sú v súpisoch uvedené,
tie nekorešpondujú pripojeným cenovým ponukám a práce, ktoré sú uvedené v cenových ponukách,
vykonával p. Č., pri ktorom vyjadrení poukázal na v pojednávacej miestnosti prítomného štatutárneho
zástupcu žalovaného. Vo vzťahu k súpisom vykonaných prác podľa č.l. 82 a 84 uviedol, že sa jedná o
podvrh. Pokiaľ by v nich ako vykonávajúca firma bol uvedený žalovaný a ako objednávateľ H-K Staving,
bolo by to v poriadku. Ďalej uviedol, že na predmetnej stavbe robili pre H-K Staving práce ďalšie subjekty,
a to firma E.Č., potom B. B., A..P..U. a žalovaný. Žalovaný robil všetko, čo sa týkalo sadrokartónov. Robil
kompletné konštrukcie zo sadrokartónu vrátane dodávky materiálu. Sám svedok uviedol, že za svoje
plnenie, ktoré vyúčtoval subjektu H-K Staving, nemá doposiaľ zaplatené, ale rovnako nemá zaplatené
ani od subjektu AVANTO.
Ďalej bol na pojednávaní dňa 6.5.2014 ako svedok vypočutý B. K., ktorý po zákonnom poučení uviedol,
ževykonávalnastavbeObchodnéhocentravBratislaveprežalovanéhosadrokartonárskepráce,pričom
materiál na to zabezpečoval žalovaný. Nemá vedomosť o tom, že by práce tohto druhu na tejto stavbe
vykonával ešte niekto iný, bol to len žalovaný. Vo vzťahu k súpisom vykonaných prác a listinným
dôkazom na č.l. 82 až 85 uviedol, že práce vymedzené v cenových ponukách robil žalovaný, a to
prostredníctvom buď svedka alebo druhej partie p. Š.. Či nejaké sadrokartonárske práce na predmetnej
stavbe vykonával aj subjekt H-K Staving, uviesť nevedel. Celé plnenie uvedené v predložených súpisoch
vykonaných prác a cenových ponukách realizoval však žalovaný.
Žalovaný v konaní predložil vo vzťahu k návrhu na vykonanie dôkazu výsluchom svedka B. K. listinný
dôkaz, ktorý je v spise na č.l. 150, a to faktúru č. 6/2008 vystavenú týmto svedkom na žalovaného
znejúcu na 69.599,- Sk za akciu Kaufland Bratislava za vykonané sadrokartónové a kazetové práce.
Na pojednávaní dňa 6.5.2014 bol ďalej vypočutý ako svedok C. Š., ktorý po poučení podľa § 126 OSP
uviedol, že v roku 2009 vykonával sadrokartonárske práce pre žalovaného na Obchodnom centre v
Bratislave - Rači, pričom mal to celé na starosti od dovezenia materiálu, jeho vyloženia, až po samotnú
realizáciu v celom rozsahu. Sadrokartonárske práce boli vykonávané len pre PROFIgips, pričom v istom
momente potreboval svedok výpomoc a tak oslovil šéfa ako zástupcu žalovaného a ten zohnal výpomoc,
v nadväznosti na čo určitú časť vykonával napríklad p. K.. Subjekt H-K Staving na predmetnej stavbe
sadrokartonárske práce nevykonával. Svedok nevedel zaujať stanovisko ku konkrétnemu rozsahu
plnenia čo do zrealizovaných sadrokartonárskych prác.
Vo vzťahu k návrhu na vykonanie dôkazu výsluchom svedka C. Š. žalovaný predložil listinný
dôkaz - faktúru 9/2008 splatnú 5.12.2008 vystavenú svedkom na žalovaného, ktorou tento fakturuje
sadrokartonárske práce a montáž kazetového stropu na zákazke Kaufland Bratislava - Rača v sume
172.497,- Sk.
Na pojednávaní dňa 29.7.2014 vypočul súd ako svedka O. I., ktorý po zákonnom poučení podľa
§ 126 OSP uviedol, že ako konateľ H-K Staving prišiel v minulosti do kontaktu so žalovaným
ohľadne stavebných prác na stavbe Obchodného centra v Rači. Súčasťou týchto stavebných prácboli i sadrokartonárske konštrukcie, ktoré H-K Staving vykonával pre žalovaného. Niečo z týchto
sadrokartonárskych prác vykonával subjekt H-K Staving sám, niečo v subdodávke. Svoje plnenie H-
K Staving odovzdával výlučne PROFIgipsu. Lepší prehľad o rozsahu a priebehu prác na predmetnej
stavbe mal jeho brat Ľ., ktorý konal za H-K Staving na základe generálnej plnej moci. Po nahliadnutí
na listinné dôkazy podľa č.l. 82 až 85 uviedol, že súpisy vykonaných prác mu dané k nahliadnutiu sú
štandardnými súpismi, boli vyhotovené v súvislosti s predmetnou stavbou. Nevedel sa však vyjadriť
ku konkrétnym množstvám plnenia, ktoré je špecifikované v cenových ponukách, ale potvrdil, že H-K
Staving vykonal taký druh plnenia, ako je uvedené v cenových ponukách, ktoré sú prílohou predložených
súpisov vykonaných prác. Uviedol, že pozná osoby C. Š., B. Š., pričom osoba C. Š. na predmetnej
stavbe pracovala pre H-K Staving a nerozišiel sa s ním v dobrom. Vo vzťahu k protokolom o odovzdaní
a prevzatí diela podľa č.l. 93 až 96 uviedol, že tieto protokoly sú mu známe a v ich závere je jeho podpis.
Súpisy vykonaných prác podľa č.l. 82 a 84 podpisoval jeho brat Ľ.. Pokiaľ ide o protokol o odovzdaní a
prevzatí diela podľa č.l. 112 až 115, nevedel sa svedok bližšie vyjadriť ku skutočnosti existencie tohto
protokolu a nevedel k nemu zaujať žiadne konkrétne stanovisko. Vo vzťahu k Inventarizácii pohľadávok
a záväzkov k 2009/12 z č.l. 66 uviedol, že v ľavej spodnej časti nie je jeho podpis, ale ide o podpis
jeho brata Ľ..
Na pojednávaní dňa 29.7.2014 vypočul súd ako svedka T.. P. O., ktorý po zákonnom poučení podľa
§ 126 OSP uviedol, že vykonával aj s ďalšími živnostníkmi pre H-K Staving práce na stavbe v Rači -
na stavbe Kauflandu. Práce vykonával pre H-K Staving, komu ich však ďalej odovzdával H-K Staving,
to už sa vyjadriť nevedel. Po nahliadnutí na listinné dôkazy podľa č.l. 82 až 85 uviedol, že tieto vidí
prvýkrát, nejaké práce takéhoto druhu sa na stavbe robili, ale bližšie stanovisko zaujať nevedel. Tak isto
sa nevedel vyjadriť bližšie k druhu a rozsahu realizovaných prác, ktoré sa týkali sadrokartónov.
Podľa § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka: Veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.
Podľa § 526 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka: Postúpenie pohľadávky je povinný postupca bez
zbytočného odkladu oznámiť dlžníkovi. Dokiaľ postúpenie pohľadávky nie je oznámené dlžníkovi
alebo dokiaľ postupník postúpenie pohľadávky dlžníkovi nepreukáže, zbaví sa dlžník záväzku plnením
postupcovi.
Ak postúpenie pohľadávky oznámi dlžníkovi postupca, nie je dlžník oprávnený dožadovať sa
preukázania zmluvy o postúpení.
Podľa § 527 ods. 1 písm. a/ Občianskeho zákonníka: Ak sa dojednalo postúpenie pohľadávky za
odplatu, zodpovedá postupca postupníkovi, ak po a/ postupník sa nestal namiesto postupcu veriteľom
pohľadávky s dohodnutým obsahom.
Podľa § 536 ods. 1 Obchodného zákonníka: Zmluvou o dielo sa zaväzuje zhotoviteľ vykonať určité dielo
a objednávateľ sa zaväzuje zaplatiť cenu za jeho vykonanie.
Podľa § 397 Obchodného zákonníka: Ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je premlčacia
doba štyri roky.
Podľa § 391 ods. 1 Obchodného zákonníka: Pri právach vymáhateľných na súde začína plynúť
premlčacia doba odo dňa, keď sa právo mohlo uplatniť na súde, ak tento zákon neustanovuje inak.
Podľa § 323 ods. 1, 2 Obchodného zákonníka: Ak niekto písomne uzná svoj určitý záväzok, predpokladá
sa, že v uznanom rozsahu tento záväzok trvá v čase uznania. Tieto účinky nastávajú aj v prípade, keď
pohľadávka veriteľa bola v čase uznania už premlčaná.
Za uznanie nepremlčaného záväzku sa považujú aj právne úkony uvedené v § 407 ods. 2 a 3.
Podľa § 407 ods. 1 veta prvá, ods. 3 Obchodného zákonníka: Ak dlžník písomne uzná svoj záväzok,
plynie nová štvorročná premlčacia doba od tohto uznania.
Ak dlžník plní čiastočne svoj záväzok, má toto plnenie účinky uznania zvyšku dlhu, ak možno usudzovať
na to, že plnením dlžník uznáva aj zvyšok záväzku.Podľa § 266 ods. 1, 3 Obchodného zákonníka: Prejav vôle sa vykladá podľa úmyslu konajúcej osoby,
ak tento úmysel bol strane, ktorej je prejav vôle určený, známy alebo jej musel byť známy.
Pri výklade vôle podľa odsekov 1 a 2 sa vezme náležitý zreteľ na všetky okolnosti súvisiace s prejavom
vôle, včítane rokovania o uzavretí zmluvy a praxe, ktorú strany medzi sebou zaviedli, ako aj následného
správania strán, pokiaľ to pripúšťa povaha vecí.
Podľa § 120 ods. 1 OSP: Účastníci sú povinní označiť dôkazy na preukázanie svojich tvrdení. Súd
rozhodne, ktoré z dôkazov vykoná. Súd môže výnimočne vykonať aj iné dôkazy, ako navrhujú účastníci,
ak je ich vykonanie nevyhnutné pre rozhodnutie vo veci.
Podľa § 132 OSP: Dôkazy súd hodnotí podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a všetky dôkazy
v ich vzájomnej súvislosti; pritom starostlivo prihliada na všetko, čo vyšlo za konania najavo, včítane
toho, čo uviedli účastníci.
.
Vzhľadom na obsah procesnej obrany žalovaného, ktorý v priebehu konania vzniesol námietku
premlčania voči časti žalovanej pohľadávky, ktorej dôvodnosť uplatnenia žalobca odvodzoval od
práva na zaplatenie ceny za dielo vyúčtovanej faktúrou č. 20081069 splatnej 20.12.2008 v sume
12.491,40 EUR, ktorú mal žalobca nadobudnúť ako postupník na základe Zmluvy o postúpení
pohľadávok z 30.6.2009 uzatvorenej s postupcom H-K Staving s.r.o., zaoberal sa súd primárne
skúmaním dôvodnosti tejto časti procesnej obrany žalovaného. Právo na zaplatenie ceny za dielo
uplatnené v konaní žalobcom ako postupníkom vyúčtovanej faktúrou č. 20081069 splatnou 20.12.2008
je nepochybne právom, základom ktorého je hmotno-právna úprava podľa § 536 a nasledujúce
Obchodného zákonníka a teda toto právo vyplýva z obchodno-právneho záväzku. V nadväznosti na
to bolo potrebné žalovaným vznesenú námietku premlčania hodnotiť podľa komplexnej právnej úpravy
inštitútu premlčania v Obchodnom zákonníku. Pre práva vyplývajúce z obchodno-právnych vzťahov
je v § 397 Obchodného zákonníka upravená štvorročná premlčacia doba, ktorá začína plynúť podľa
§ 391 ods. 1 Obchodného zákonníka, teda odo dňa, kedy sa právo mohlo uplatniť na súde. Tento
moment v pomeroch prejednávanej veci zodpovedá dňu 21.12.2008 /ide o deň po splatnosti faktúry
č. 20081069, ktorá bola splatná 20.12.2008/. Na tomto mieste súd zdôrazňuje, že splatnosť faktúry č.
20081069 nebola medzi účastníkmi sporná /§ 120 ods. 3 OSP/. Pri uplatnení práva pred súdom dňom
27.12.2012 je nevyhnutné skonštatovať, že právo na zaplatenie sumy 12.491,40 EUR je uplatnené po
uplynutí štvorročnej premlčacej doby, čo je hmotno-právna lehota, ktorá uplynula dňa 21.12.2012. Pri
hodnotení vznesenej námietky premlčania zaujal súd stanovisko i k argumentácii žalobcu vo vzťahu k
právnemu úkonu Inventarizácia záväzkov a pohľadávok k 2009/12 z 1.1.2010 podľa č.l. 66, od ktorého
právneho úkonu odvodzoval žalobca tvrdenie o uznaní žalovaných pohľadávok žalovaným podľa § 323
ods. 1 Obchodného zákonníka. Na rozdiel od žalobcu súd hodnotí listinný dôkaz - Inventarizáciu z
1.1.2010 ako dôkaz, z obsahu ktorého nevyplýva jednoznačný prejav vôle žalovaného uznať v ňom
uvedené záväzky s účinkami v zmysle § 323 Obchodného zákonníka. To, že by vôľa žalovaného pri
právnom úkone, kedy žalovaný potvrdil inventarizáciu, smerovala k uznaniu záväzkov, ktoré sú uvedené
v jej obsahu, nevyplýva ani z obsahu samotného listinného dôkazu - inventarizácie podľa č.l. 66 a ani
z ostatného vykonaného dokazovania. Tu súd zdôrazňuje, že žalobca na preukázanie uznávacieho
prejavu žalovaného v inventarizácii nenavrhol vykonať dôkaz výsluchom osoby, ktorá za žalovaného
konala. Osobu T.. Ľ. I. navrhol žalobca ako svedka opätovne vypočuť na iné skutkové okolnosti, nakoľko
z jeho svedeckej výpovede už v konaní učinenej vyplývajú skutočnosti, ktoré sú v protiklade s obsahom
svedeckých výpovedí svedkov Š., K. a Š., ktorí boli vypočutí na pojednávaní dňa 6.5.2014 /č.l. 188/ a v
nadväznosti na čo nebol návrh žalobcu na opakovaný výsluch svedka T.. Ľ. I. hodnotený ako dôvodný a
súd tento dôkazný návrh zamietol. Vo vzťahu k listinnému dôkazu - Inventarizácie z 1.1.2010 vzhľadom
na jednoznačnosť obsahu tohto právneho úkonu, kedy ide výlučne o odsúhlasenie neuhradených
pohľadávok podľa Zákona č. 431/2002 Z.z. O účtovníctve, je potrebné obsah prejavu vôle žalovaného pri
tomto právnom úkone, kedy žalovaný potvrdil túto inventarizáciu, vykladať primárne podľa výkladového
pravidla § 266 ods. 1 v spojení s § 266 ods. 3, všetko Obchodného zákonníka. Na základe toho súd
dospel k záveru, že označený právny úkon inventarizácie nie je možné hodnotiť ako uznanie záväzku
žalovanýmvovzťahukzáväzkom,ktorésúvinventarizáciiuvedenésúčinkamipodľa§323Obchodného
zákonníka. Pri tomto súd poukazuje na závery vyplývajúce z rozsudku NS SR sp.zn. 5Obdo/15/2008, a
to z odôvodnenia tohto rozhodnutia, v ktorom konaní sa riešila a vyhodnocovala s rovnakým záverom
obdobná skutková situácia. Právny úkon inventarizácie preto nemohol založiť v súlade s úpravou § 407
ods. 1 Obchodného zákonníka začatie plynutia novej premlčacej doby.Pokiaľ žalobca odvodzoval dôsledky podľa § 407 ods. 3 Obchodného zákonníka od plnenia faktúry
č. 20081056 z 3.10.2008, kedy dňa 17.10.2008 zrealizoval žalovaný úhradu 430.000,- Sk tvrdiac, že
išlo o čiastočné plnenie rovnakého záväzku z titulu prác na Obchodnom centre Kaufland v Bratislave,
vychádza súd zo záveru, že toto čiastočné plnenie nie je možné len na základe vecnej súvislosti
spočívajúcej v tom, že išlo o fakturáciu ceny za dielo z rovnakej akcie - stavby Obchodného centra
Kaufland v Bratislave, s plnením, cena ktorého bola vyúčtovaná faktúrami, ktoré boli predmetom
postúpenia, odvodzovať dôsledky podľa § 407 ods. 3 Obchodného zákonníka vo vzťahu ku záväzku z
titulu dlžnej ceny za dielo vyúčtovanej faktúrami č. 20081069 a č. 20090007. Úprava podľa § 407 ods. 3
Obchodnéhozákonníkasauplatnívovzťahuknepremlčanémuzáväzkupodľa§323ods.2Obchodného
zákonníka v prípade čiastočného plnenia záväzku determinovaného subjektami a konkrétnym obsahom,
čo v pomeroch prejednávanej veci zodpovedá údajom, ktoré vyplývajú z konkrétnej fakturácie, ktorá
vymedzuje subjekty i obsah záväzku s tým, že vo vzťahu k obsahu záväzku je tento vymedzený práve
druhom a rozsahom plnenia zhotoviteľa, ktoré je uvedené vo faktúre, za ktoré sa uplatňuje cena za
dielo faktúrou vyúčtovaná. Prijatie argumentácie žalobcu vo vzťahu k dôsledkom podľa § 407 ods. 3
Obchodného zákonníka, pokiaľ ide o cenu za dielo podľa faktúr, ktoré boli predmetom postúpenia, na
základe tvrdenej /čo súd zdôrazňuje/ úhrady faktúry č. 20081056 vo výške 430.000,- Sk by znamenalo
potvrdenie záveru, že táto úhrada zakladá dôsledok podľa § 407 ods. 3 Obchodného zákonníka vo
vzťahu ku akémukoľvek inému záväzku z titulu ceny za dielo týkajúcej sa predmetnej stavby, čo
je však podľa názoru súdu skutkovo a právne neprijateľné. Rovnako nie je možné úkon uznania
záväzku vyplývajúceho z faktúr, ktoré boli predmetom postúpenia, vyvodiť z predloženej elektronickej
komunikácie medzi účastníkmi /a to či už z jej časti predloženej žalobcom alebo z jej časti predloženej
žalovaným/.Zobsahutejtoelektronickejkomunikácienevyplývaanidvojstrannýprávnyúkonúčastníkov,
ani jednostranný právny úkon žalovaného, ktorým by došlo k uznaniu predmetných záväzkov žalovaným
s dôsledkami podľa § 323 ods. 1 Obchodného zákonníka. V tomto konaní preto nebolo preukázané, že
by žalovaný účinne záväzky, ktoré boli predmetom postúpenia, uznal. V nadväznosti na to súd žalobu o
zaplatenie sumy 12.491,40 EUR spolu s 12,50 % úrokom z omeškania ročne z tejto sumy od 20.12.2008
až do zaplatenia na základe dôvodne vznesenej námietky premlčania zamietol.
Vo vzťahu k zvyšku žalovanej pohľadávky, o ktorej žalobca tvrdil, že ju nadobudol Zmluvou o
postúpení pohľadávok uzatvorenou 30.8.2009 /po oprave pôvodne nesprávne uvedeného dátumu
uzatvorenej Zmluvy/ ako právo na zaplatenie ceny za dielo vyúčtované faktúrou č. 20090007 v sume
7.900,15 EUR splatnou 12.8.2009 súd ďalej hodnotil skutkovú a právnu dôvodnosť jej uplatnenia
pri zohľadnení rozsahu vznesenej námietky premlčania, ktorá smerovala len voči právu žalobcu na
zaplatenie ceny za dielo vyúčtovanej faktúrou č. 20081069 s príslušenstvom. Predpokladom pre platné
a účinné nadobudnutie pohľadávky postúpením je splnenie zákonných podmienok, ktoré vyplývajú
z hmotno-právnej úpravy podľa § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka. Z formálneho hľadiska je
to uzatvorenie písomnej zmluvy o postúpení pohľadávky, čo naplnené bolo uzatvorením Zmluvy o
postúpení pohľadávky medzi postupcom H-K Staving SK s.r.o. a žalobcom ako postupníkom 30.8.2009 /
č.l. 62/. Vo vzťahu k obrane žalovaného, ktorý namietal, že mu nebolo postúpenie pohľadávky učinené
oznámené postupcom, poukazuje súd na úpravu podľa § 526 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka, podľa
ktorej skutočnosť oznámenia postúpenia pohľadávky postupcom dlžníkovi je rovnako ako preukázanie
postúpenia dlžníkovi postupníkom podľa § 526 ods. 1 rozhodné výlučne vo vzťahu k ustáleniu momentu,
odkedymádlžníkplniťpostupníkovianemávplyvnanadobudnutiepostúpenejpohľadávkypostupníkom
na základe zmluvy o postúpení pohľadávky. V prejednávanej veci súd vychádzal z preukázanej
skutočnosti doručenia žaloby vo veci žalovanému dňom 10.5.2013 /č.l. 21/ a doručenia podania žalobcu
a jeho príloh vrátane Zmluvy o postúpení pohľadávok z 30.8.2009 dňom 13.12.2013 / čl. 68/, v
nadväznosti na čo považoval za naplnené preukázanie postúpenia pohľadávky dlžníkovi postupníkom.
Naviac z listinných dôkazov predložených žalobcom ako prílohy podania z 11.12.2013, ako sú v spise
na č.l. 53, 55 a 56, po ich vyhodnotení podľa § 132 OSP dospel súd k záveru, že svedčia o preukázaní
oznámenia postúpenia pohľadávky vyplývajúcej z faktúry č. 20090007 v sume 7.900,15 EUR postupcom
H-K Staving SK žalovanému ako dlžníkovi, a to napriek uvedeniu pôvodného dátumu uzatvorenia
predmetnej Zmluvy o postúpení pohľadávok.
Následne sa súd zaoberal, a to vzhľadom na procesnú obranu žalovaného, ktorý namietal existenciu
pohľadávky, ktorá bola predmetom postúpenia v sume 7.900,15 EUR podľa faktúry č. 20090007
skúmaním, či k momentu uzatvorenia Zmluvy o postúpení pohľadávok z 30.8.2009 bol postupca
veriteľom tejto pohľadávky z titulu dlžnej ceny za dielo voči žalovanému, v nadväznosti na to, či mohol
účinne a platne disponovať s touto pohľadávkou na základe Zmluvy o postúpení pohľadávky a previesťju na žalobcu a teda, či je žalobca vo vzťahu k uplatnenému právu na zaplatenie 7.900,15 EUR
s príslušenstvom aktívne vecne legitimovaný. Existencia predmetu postúpenia na základe zmluvy o
postúpení pohľadávky - existencia pohľadávky v čase uzatvorenia zmluvy o postúpení pohľadávky
predstavuje primárny hmotno-právny predpoklad nadobudnutia pohľadávky postupníkom na základe
zmluvy o postúpení pohľadávky. Na základe dokazovania vykonaného výsluchom svedkov T.. Ľ. I.,
O. I. a T.. P. O., oboznámením listinných dôkazov - súpisov vykonaných prác a dodávok a k nim
pripojených cenových ponúk podľa č.l. 83 až 85, všetko na jednej strane /čo boli dôkazy produkované
priamo žalobcom/, výsluchom svedkov B. Š., B. K. a C. Š. a oboznámením listinného dôkazu -
Protokolu o odovzdaní a prevzatí diela podľa č.l. 112 /čo boli dôkazy produkované žalovaným/ na
druhej strane a pri súčasnom zohľadnení dokazovania vykonaného oboznámením listinných dôkazov
- protokolov o odovzdaní a prevzatí diela predložených svedkom T.. Ľ. I., ako sú v spise na č.l. 93
až 96, oboznámením Zmluvy o dielo uzatvorenej medzi AVANTO a.s. a žalovaným podľa č.l. 101
a nasledujúce v celom jej rozsahu a najmä s vymedzením predmetu plnenia podľa článku III. bod
1 a po vyhodnotení všetkých týchto dôkazov podľa § 132 OSP dospel súd k záveru, že žalobca
neuniesol dôkazné bremeno tvrdenia o vzniku a existencii pohľadávky postupcu - H-K Staving SK
s.r.o. na zaplatenie ceny za dielo v sume 7.900,15 EUR, ktorá bola vyúčtovaná faktúrou č. 20090007
splatnou 12.8.2009 k momentu uzatvorenia Zmluvy o postúpení pohľadávok medzi postupcom H-
K Staving SK s.r.o. a žalobcom ako postupníkom a teda žalobca nepreukázal svoju aktívnu vecnú
legitimáciu predstavovanú skutočnosťou, že mu právo na zaplatenie tejto pohľadávky svedčí z hľadiska
hmotného práva a že túto pohľadávku nadobudol na základe Zmluvy o postúpení z 30.8.2009. V tomto
konaní ťažilo dôkazné bremeno preukázania existencie postupovanej pohľadávky na zaplatenie ceny
za dielo v sume 7.900,15 EUR žalobcu. Svedecké výpovede T.. Ľ. I. a O. I. listinné dôkazy: súpisy
vykonaných prác a dodávok podľa č.l. 82 a 84 vrátane pripojených cenových ponúk označené žalobcom,
boli spochybnené primárne listinným dôkazom, ktorý v konaní predložil žalovaný, a to protokolom o
odovzdaní a prevzatí, ktorý je v spise na č.l. 112, ktorého pravdivosť a hodnovernosť v konaní nebola
žalobcom v konaní konkrétnymi tvrdeniami rozporovaná a v ktorom vo vzťahu k totožnému plneniu, aké
je uvedené v protokoloch o odovzdaní a prevzatí diela predložených svedkom T.. Ľ. I. /č.l. 93 až 96/,
nie je postupca, teda H-K Staving SK s.r.o. uvedený ako podzhotoviteľ žalovaného, ale sám žalovaný je
uvedený ako priamy zhotoviteľ totožného plnenia, čo zároveň korešponduje aj obsahu Zmluvy o dielo
uzatvorenej medzi objednávateľom AVANTO, a.s. a žalovaným ako zhotoviteľom. Práve táto skutočnosť
efektívne spochybňuje tvrdenie žalobcu o tom, že H-K Staving SK vykonal pre žalovaného plnenie
vyplývajúce z faktúry č. 20090007. Uvedený záver podporuje i obsah výpovedí svedkov, ktorých označil
žalovaný, a to B. K., B. Š. a C. Š., i keď pri hodnotení svedeckej výpovede svedka B. Š. vnímal súd
ako skutočnosť spôsobilú znížiť hodnovernosť tejto svedeckej výpovede fakt, že H-K Staving svedkovi
neuhradil pohľadávky /vyjadrenie sa svedka podľa č.l. 186/ a pri hodnotení svedeckej výpovede svedka
C. Š. vnímal súd ako skutočnosť spôsobilú znížiť hodnovernosť tejto svedeckej výpovede skutočnosť
spolupráce svedka so žalovaným i v čase učinenia svedeckej výpovede. Rovnako však na druhej strane
u svedkov T.. Ľ. I. a O. I. bolo potrebné pri hodnotení ich svedeckých výpovedí zohľadniť skutočnosť,
že obe Zmluvy o postúpení pohľadávok boli uzatvorené ako odplatné Zmluvy o postúpení pohľadávok
a teda podľa § 527 ods. 1 písm. a/ Občianskeho zákonníka zodpovedá postupca postupníkovi, ak sa
postupníknestalnamiestopostupcuveriteľompohľadávkysdohodnutýmobsahom,čotaktiežsúdvníma
ako skutočnosť, ktorá je spôsobilá ovplyvniť označených svedkov vzhľadom na ich väzby s postupcami /
konateľ, brat konateľa, spoločník/. Pri uvedenom efektívnom spochybnení tvrdenia žalobcu o vzniku
a existencii práva subjektu H-K Staving SK s.r.o. na zaplatenie ceny za dielo vyúčtovanej faktúrou
č. 20090007 splatnou 12.8.2009 v sume 7.900,15 EUR k momentu uzatvorenia Zmluvy o postúpení
pohľadávok a za stavu, keď žalovaný v konaní namietal pravdivosť žalobcom predložených súpisov
vykonaných prác a dodávok a k nim predložených príloh v podobe cenových ponúk podľa č.l. 82 až 85 a
aj pravdivosť protokolov o odovzdaní a prevzatí prác, ktoré boli predložené svedkom T.. Ľ. I. podľa č.l. 93
až 96, bolo obsahom dôkaznej povinnosti žalobcu v tomto konaní jeho tvrdenie o existencii predmetnej
pohľadávky v čase uzatvorenia Zmluvy o postúpení pohľadávok preukázať. Žalobca toto svoje dôkazné
bremeno úspešne neuniesol, v nadväznosti na čo rozhodol súd o zamietnutí žaloby i v časti o zaplatenie
7.900,15 EUR spolu s 12,50 % úrokom z omeškania ročne z tejto sumy od 12.8.2009 až do zaplatenia.
Vykonanie opätovného výsluch svedka T.. Ľ. I. na skutočnosti tak, ako boli právnym zástupcom žalobcu
vymedzené na čl. 188 nehodnotil súd ako dôvodné k danému štádiu dokazovania vo veci. Vo vzťahu k
samotnému listinnému dôkazu - Protokolu o odovzdaní a prevzatí prác z čl. 112 žalobca tohto svedka
vypočuť nenavrhol a bez dôkaznej iniciatívy účastníkov konania v tomto smere súd nevzhliadol dôvod
vykonať takýto dôkaz z vlastnej iniciatívy na základe výnimočnej aplikácie § 120 ods. 1 veta tretia OSP.
Rovnako za danej dôkaznej situácie nehodnotil ako dôvodný ani návrh žalobcu na vykonanie výsluchusvedka Š.. Pri tomto závere zohľadnil súd vyjadrenie sa samotného právneho zástupcu žalobcu , ktorý
uviedol , že nevie či tento svedok mal vedomosť o usporiadaní vzťahov subjektov zúčastnených na
predmetnej stavbe a ani či sa bude vedieť vyjadriť konkrétnejšie a bližšie k súpisom vykonaných prác
podľa čl. 82 a 84 a k protokolom z čl. 112 a 93 až 96. V nadväznosti na to súd tento dôkazný návrh
žalobcu zamietol. Súd zdôrazňuje, že žalovaný v priebehu celého konania namietal pravdivosť listinných
dôkazov predložených žalobcom , a to súpisov vykonaných prác podľa čl. 82 a 84.
O náhrade trov konania rozhodol súd podľa § 142 ods. 1 OSP, podľa ktorého zákonného ustanovenia:
Účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie
alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Účastníkomvtomtokonaníúspešnýmvcelomrozsahuježalovaný,pretožežalobabolavcelomrozsahu
zamietnutá. Žalovanému vznikli v konaní trovy z titulu právneho zastúpenia, pričom žalovaný v súlade s
ustanovením § 151 ods. 1 veta prvá OSP učinil návrh na rozhodnutie o náhrade trov konania a zároveň
včas predložil písomnú špecifikáciu uplatnených trov konania. Ako dôvodne uplatnené boli žalovanému
priznané trovy právneho zastúpenia za nasledovné úkony právnej služby:
1. prevzatie - príprava obhajoby zo dňa 17.5.2013,
2. písomné vyjadrenie z 21.5.2013 /č.l. 23/,
3. účasť na pojednávaní dňa 29.11.2013,
4. realizácia porady s klientom 13.1.2014 presahujúca 1 hodinu, v rámci ktorej bol žalovaný oboznámený
s obsahom podania žalobcu z 11.12.2013, ktoré bolo súdu spolu s prílohami predložené po pojednávaní
29.11.2013 / čl. 49/,
5. účasť na pojednávaní 31.1.2014,
6. porada s klientom 19.3.2014 presahujúca 1 hodinu, v rámci ktorej bol žalovaný právnym zástupcom
žalovaného oboznámený s podaním žalobcu z 11.2.2014 predloženým žalobcom po pojednávaní
31.1.2014 /čl. 81/,
7. pojednávanie 28.3.2014,
8. porada s klientom 2.4.2014 presahujúca 1 hodinu, v rámci ktorej bol žalovaný oboznámený s listinnými
dokladmi predloženými svedkom T.. Ľ.U. I. na pojednávaní 28.3.2014,
9. účasť na pojednávaní 6.5.2014,
10. účasť na pojednávaní 29.7.2014 pri výške tarifnej odmeny za jeden úkon právnej služby á 370,14
EUR + 3-krát 7,81 EUR ako režijný paušál za prvé tri úkony právnej služby + 7-krát 8,04 EUR ako
režijný paušál za ostatné úkony právnej služby + účelne vynaložené náklady - náklady zabezpečenia
fotokópie dokladu zo spisu 7.4.2014 v rozsahu 0,60 EUR, všetko podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1
písm. a/, b/, § 13a ods. 1 písm. b/, c/, d/, § 16 ods. 3, § 15 písm. a/ Vyhlášky č. 655/2004 Z.z. v
znení vždy platnom a účinnom v čase realizácie príslušného úkonu právnej služby. Dôvodne uplatnené
trovy konania boli žalovanému priznané na účet jeho právneho zástupcu podľa § 149 ods. 1 OSP, ako
vyplývazvýrokutohtorozsudku.Vrámcináhradytrovkonanianebolažalovanémupriznávanáuplatnená
suma 120,- EUR ako záloha na trovy dôkazu výsluchom svedkov, nakoľko vo veci vypočutí svedkovia
označení žalovaným si náhradu trov z titulu svedočného neuplatňovali, v nadväznosti na čo bude
suma 120,- EUR žalovanému v rámci poplatkového a spisového preverenia veci vrátená samostatným
rozhodnutím. Pokiaľ ide o uplatnené trovy právneho zastúpenia za realizáciu úkonu právnej služby
písomnévyjadreniezo16.1.2014vrozsahutarifnejodmenyarežijnéhopaušálu,vtejtočastižalovanému
náhrada trov konania z titulu právneho zastúpenia priznaná nebola, pretože tieto trovy nevyhodnotil
súd ako trovy potrebné na účelné uplatnenie alebo bránenie práva žalovaného v zmysle § 142 ods.
1 OSP, nakoľko právny zástupca žalovaného mohol argumentáciu, ktorú v tomto písomnom vyjadrení
uviedol, efektívne vzniesť na nasledujúcom pojednávaní 31.1.2014 a o tom, že takýto priestor pre svoje
vyjadrenie má v čase spracovania predmetného vyjadrenia zo 16.1.2014 vedel, pretože pojednávanie,
ktoré vyjadreniu zo 16.1.2014 predchádzalo, bolo odročené práve na termín 31.1.2014 /č.l. 45/. Podanie
žalobcu z 11.12.2013 vrátane príloh bolo právnemu zástupcovi žalovaného doručované so sprievodným
listom podľa č.l. 70, v rámci ktorého nebol právny zástupca žalovaného vyzývaný na samostatné
písomné vyjadrenie sa či už k tomuto podaniu alebo k priebehu konania. Právny zástupca žalovaného
preto podaním zo 16.1.2014 neúčelne rozčlenil svoju argumentáciu a trovy, ktoré žalovanému vznikli
v súvislosti s realizáciou tohto písomného vyjadrenia, nie je preto možné považovať za trovy účelne
vynaložené. Preto v rozsahu tarifnej odmeny a režijného paušálu za úkon právnej služby právneho
zástupcu žalovaného - vyjadrenie zo 16.1.2014 súd žalovanému náhradu trov konania nepriznal.Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia jeho písomného vyhotovenia
dvojmo, prostredníctvom Okresného súdu Žilina ku Krajskému súdu v Žiline.
V odvolaní je potrebné uviesť: ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, musí
byť podpísané a datované. Ďalej je potrebné označiť rozhodnutie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napadá, v čom vidí odvolateľ nesprávnosť rozhodnutia alebo postupu súdu a čoho sa
domáha. Odvolanie je potrebné predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden
rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník
nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Odvolanie proti rozsudku, možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 OSP,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a OSP),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak osoba povinná podľa tohto rozhodnutia dobrovoľne nesplní, čo jej ukladá vykonateľné rozhodnutie,
môže osoba oprávnená z rozhodnutia podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu /
Z.č. 233/1995 Z.z. v znení zmien a doplnkov/.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.