Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Pezinok

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Ján Stanček

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Pezinok
Spisová značka: 36Cb/43/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1207220107
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 05. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Ján Stanček

ECLI: ECLI:SK:OSPK:2015:1207220107.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Pezinok v konaní pred samosudcom Mgr. Jánom Stančekom v právnej veci navrhovateľa

Č. G. Q., J..P.., P. P. L. XX, XXX XX Q., I.: XX XXX XXX proti odporkyni v 1. rade L.. Q. U., Š. G. P.,
Q. B. XX, Q. odporcovi v 2. rade Ľ. U., Š. G. P., Q. W. U., Q. XX, Q. o zaplatenie vo výške 750,06 eura
s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

I. Súd návrh zamieta v celom rozsahu.

II. Navrhovateľ nemá právo na náhradu trov súdneho konania a odporcom v 1. a 2. rade sa náhrada
trov súdneho konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

Návrhom zo dňa 04.07.2007 doručeným tunajšiemu súdu dňa 12.07.2007 navrhovateľ žiadal, aby súd

deklaroval povinnosť odporcov v 1. a 2. rade zaplatiť mu peňažnú sumu vo výške 750,06 eura (pôvodne
22596,26 Sk) spolu s náhradou trov súdneho konania. Svoj návrh odôvodnil tým, že odporkyňa v 1.
rade si u pôvodného navrhovateľa otvorila účet na základe Zmluvy o bežnom účte zo dňa 19.03.2002.
Dňa 19.03.2002 uzatvoril navrhovateľ uzatvoril s odporkyňou v 1. rade a odporcom v 2. rade Zmluvu o
spotrebiteľskom úvere Q., na základe ktorej poskytol pôvodný navrhovateľ peňažné prostriedky vo výške
100.000,-Sk. Odporcovia boli v omeškaní so zaplatením, napriek výzvam dlžnú sumu nevrátili. Dlžná
suma 22.596,26 Sk je vypočítaná ku dňu 25.05.2007 a pozostáva z nesplatenej istiny spotrebiteľského

úveru vo výške 15.652,50 Sk, úroku z úveru vo výške 2.590,38 Sk, úroku z omeškania vo výške 3.553,36
Sk, poplatku vo výške 800,02 Sk a je v súčasnosti úročená v súlade s bodom II zmluvy úrokom z úveru 15
% ročne a úrokom z omeškania 5 % ročne. Písomným podaním zo dňa 20.11.2011 pôvodný navrhovateľ
žiadal o pripustenie zmeny účastníkov konania na strane navrhovateľa v dôsledku prechodu právu na
spoločnosť Č. G.Á. Q., J..P... V písomnom podaní zo dňa 22. 10. 2012 navrhovateľ oznámil, že preveril
všetky úhrady vykonané odporcami v roku 2007, ale platby, o ktorých odporkyňa v 1. rade tvrdí, že ich
uhradila na preverovaných účtoch bežného účtu odporkyne v 1. rade a vnútornom účte banky určenom

pre splátky neeviduje. Písomným podaním zo dňa 23.02.2015 navrhovateľ žiadal rozhodnúť na základe
písomných dôkazov.

Písomným podaním zo dňa 27.09.2012 odporkyňa v 1. rade uviedla, že si nie je vedomá žiadneho
dlhu voči navrhovateľovi, dňa 27.09.2012 osobne navštívila pobočku Č. F. Q. F. U., kde jej vysvetlili,
že ešte v roku 2007 prechádzali na nový systém, takže chyba mohla vzniknúť u nich. Všetky
podlžnosti voči navrhovateľovi si vyrovnala ešte roku 2007 v P.. Pred otvorením pojednávania dňa

16.03.2015 odporkyňa v 1. rade uviedla, že vyplatila celý úver, žiadala vyžiadať doklady od jej bývalého
zamestnávateľa G. Š., A. X, P., neskôr premenovaná na Š. Š., keďže sa jej peniaze strhávali priamo
z výplaty.Na pojednávaní dňa 27.05.2015 odporca v 2. rade uviedol, že mama to platila z účtu, bola aj na pobočke.

SúdvykonalvovecidokazovanieprečítanímlistínatoZmluvaobežnomúčtezodňa19.03.2002,Zmluva

ospotrebiteľskomúvereč.Q.,Oznámenieosplatnostispotrebiteľskéhoúverusdoručenkou,Oznámenie
o splatnosti spotrebiteľského úveru s obálkou, počítačový výstup - výpisy z účtu odporkyne 1. rade z
účtov č. XXXXXXXX, XXXXXXXX, XXXXXXXX, XXXXXXXX, XXXXXXXX, list P. Š., A. X, XXX XX P.,
Dohoda o zrážkach zo mzdy a iných príjmov, list právneho predchodcu navrhovateľa Š. S. Š. zo dňa
04.10.2002 všetko v kópiách a výsluchom L.. Q. U. a po takto vykonanom dokazovaní ustálil skutkový

stav nasledovným spôsobom :
Zo Zmluvy o bežnom účte zo dňa 19.03.2002 má súd za preukázané, že spoločnosť Č. G. Q., J..P..
ako banka a odporkyňa v 1. rade ako majiteľ účtu uzatvorili zmluvu o bežnom účte, predmetom
ktorej bol záväzok navrhovateľa počnúc dňom 19.03.2002 otvoriť a spravovať pre odporcu v 1. rade
korunový bežný účet č. XX-XXXXXXXX/XXXX pre platby v slovenských korunách a odporkyňa v
1. rade sa zaviazala čerpať peňažné prostriedky a vystavovať platobné príkazy do výšky voľných

peňažných prostriedkov na účte, respektíve do výšky zmluvne dohodnutého úveru. V prípade zmluvne
nedohodnutého prečerpania peňažných prostriedkov uložených na účte, úročí banka vzniknutý debetný
zostatok úrokom z omeškania vyhlasovaným a zverejňovaným bankou. Neoddeliteľnou súčasťou tejto
zmluvy sú platné obchodné podmienky. Odlišné ustanovenia tejto zmluvy majú prednosť pred znením
obchodných podmienok.

Zo Zmluvy o spotrebiteľskom úvere č. Q. má súd za preukázané uzavretie zmluvy dňa 19.03.2002
medzi navrhovateľom a odporcami v 1. a 2. rade, predmetom ktorej je záväzok navrhovateľa poskytnúť
odporcom v 1. a 2. rade formou spotrebiteľského bezúčelového úveru do výšky úverového limitu sumu
100.000,-Sk. Peňažné prostriedky budú čerpané jednorazovo na základe písomnej žiadosti odporcov v
1. a 2. rade od 19.03.2002 do 18.04.2002 v a banka prevedie prostriedky na bežný účet a odporcov v 1.

a 2. rade odporcovia v 1. a 2. rade sa zaviazali splácať úver v pravidelných 36 mesačných splátkach vo
výške 3467,-Sk celkové náklady predstavujú anuitnej splátky mesačné splátky za vedenie účtu vo výške
30,-Sk a jednorazový poplatok za spracovanie zmluvy vo výške 1000,-Sk, ktorý odporcovia uhradia v
deň podpisu zmluvy. Ročná percentuálna miera nákladov predstavuje 8 % keď do jej výpočtu nie je
zahrnutý úrok za obdobie čerpania podľa článku II tejto zmluvy. Podľa čl. II odporcami vyčerpané a

nesplatené peňažné prostriedky alebo ich časť budú úročené fixnou úrokovou sadzbou stanovenou vždy
na úrokové obdobie jedného roka, pre úrokové obdobie vo výške 15,0 % ročne (ďalej len „zmluva č.
Q.“). Z oznámenia o splatnosti spotrebiteľského úveru s doručenkou má súd preukázané oznámenie
odporkyni v 1. rade splatnosť úveru podľa zmluvy o spotrebiteľskom úvere č. Q. a vykonanie výzvy
na zaplatenie sumy 22.222,92 Sk. Z oznámenia o splatnosti spotrebiteľského úveru s obálkou má

súd preukázané vyhotovenie a zaslanie listiny odporcovi v 2. rade o splatnosti úveru podľa zmluvy o
spotrebiteľskom úvere č. Q. a vykonanie výzvy na zaplatenie sumy 22.222,92 Sk. Z listu P. Š., A. X, XXX
XX P. zo dňa 06.05.2015 má súd preukázané oznámenie, že odporkyňa v 1. rade bola zamestnaná na
tejto škole od 01.09.1978 do 31.01.2007. Dňa 07.10.2002 bola doručená dohoda o zrážkach zo mzdy
na sumu 100.000,-Sk, ktorú zrážali na účet od 04.11.2002 do 05.02.2005 t. j. 28 splátok po 3.467,-

Sk a 07.03.2005 vyrovnali zostatok v hodnote 2.924,-Sk, čím splnili dohodu o zrážkach zo mzdy v
hodnote 100.000,-Sk, inú pôžičku neevidujú. Z Dohody o zrážkach zo mzdy a iných príjmov má súd
preukázané uzavretie zmluvy dňa 19.03.2002 medzi právnym predchodcom navrhovateľa a odporkyňou
1. rade, ktorá sa uzatvára na zabezpečenie pohľadávok právneho predchodcu navrhovateľa zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere č. Q.. Zmluvné strany sa dohodli na mesačnej výške zrážok 3467,-Sk. Z listu

právneho predchodcu navrhovateľa Š. S. Š. zo dňa 04.10.2002 má súd preukázané zaslanie dohody
o zrážkach zo mzdy a iných príjmov medzi právnym predchodcom navrhovateľa a odporkyňou v 1.
rade zamestnávateľovi odporkyne v 1. rade so žiadosťou o realizáciu tejto dohody zamestnávateľom
odporkyne v 1. rade až do písomného odvolania s tým, že povinnosť vyplácať veriteľovi splátky trvá až do
úplného uspokojenia pohľadávky. Na pojednávaní dňa 27.05.2015 L.. Q. U. pri výsluchu ako účastníčka

konania uviedla, že platila najprv z účtu, strhávalo sa jej to, následne sa to začalo platiť prostredníctvom
školy, teraz P. Š., následne tam zostal nejaký zostatok a ten zaplatila osobne. Osobne doplácala sumu
rádovo v stovkách korún, neboli to už eurá. Platila to v Č. F. P., tam kde aj úver brala. Po tom, ako prestal
zamestnávateľ odporkyni v 1. rade strhávať zo mzdy splátky s ňou navrhovateľ komunikoval, poslal jej
list koľko má ešte doplatiť, preto išla do banky v P. platiť.

Peňažné sumy uvedené v slovenských korunách súd prepočítal v súlade s § 2 ods. 3 veta druhá z.č.
659/2007 Z.z. o zavedení meny euro v Slovenskej republike a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(ďalej tiež „zákon o zavedení meny euro v Slovenskej republike“) a to na sumy v eurách kurzom 1,-
euro/30,1260 Sk.Uznesením tunajšieho súdu č.k. XXRob/XXX/XXXX-XXX zo dňa 13.06.2012 súd pripustil, aby z konania
vystúpila spoločnosť Č. G. Q., J..P.., so sídlom D. XXX, U., Č. D., I. : XX XXX XXX a na jej miesto vstúpila
spoločnosť ČesB. G. Q., J..P.., P. P. L. XX, XXX XX Q., I. : XX XXX XXX.

Z činnosti súdu má súd za preukázané, že spoločnosť Č. G. Q., J..P.., P. P. D. XXX, XXX XX U., Č. D.
vložila ako nepeňažný vklad pri zakladaní žalobcu časť podniku, teda na navrhovateľa prešlo v súlade s
§59ods.4Obchodnéhozákonníkak§477ods.2Obchodnéhozákonníkaak§524anasl.Občianskeho
zákonníka právo na zaplatenie peňažných pohľadávok spoločnosti Č. G. Q., J..P.. týkajúcich sa pobočky
zahraničnej banky s názvom Č. G. Q., J..P.., pobočka zahraničnej banky v SR.

Predmetom konania je právo vzniknuté zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere podľa z. č. 258/2001
Z.z. o spotrebiteľských úveroch (ďalej aj „ZoSÚ“) a preto sa právny vzťah medzi účastníkmi konania
spravuje týmto osobitným zákonom a Občianskym zákonníkom. Zákon o spotrebiteľských úveroch
žiadnym spôsobom neodkazuje na subsidiárnu aplikáciu Obchodného zákonníka na právny vzťah medzi
veriteľom (§ 3 ods. 1 ZoSÚ) a spotrebiteľom (§ 3 ods. 2 ZoSÚ) pri uzavretej zmluve o spotrebiteľskom
úvere (§ 4 ZoSÚ). Zmluva o spotrebiteľskom úvere je zmluvou podľa osobitného zákona, nie je zmluvou

o úvere podľa § 497 a nasl. Obchodného zákonníka. Účelom tejto právnej úpravy je určenie základného
právneho rámca v špecifickom druhu súkromnoprávnych vzťahov, charakteristických rovnosťou ich
účastníkov a tým minimalizáciou ingerencie autority štátu do týchto vzťahov, keď fakticky je však rovnosť
podnikateľov a najmä bánk s personálnym a materiálnym substrátom ako veriteľom na jednej strane a
fyzickou osobou nepodnikateľom ako spotrebiteľom - dlžníkom formálna. Uvedené sa potom prejavuje

záujmom štátu o vrchnostenskú úpravu týchto právnych vzťahov a v tomto zmysle je potrebné zákon o
spotrebiteľských úveroch aj aplikovať. Ustanovenia zákona o spotrebiteľskom úvere sú potom zásadne
kogentné a odchýliť sa od nich možno, ak to tento zákon priamo dovoľuje. Právne vzťahy neupravené
účastníkmi zmluvy o spotrebiteľskom úvere priamo v tejto zmluve prípadne v obchodných podmienkach
sa potom spravujú zákonom o spotrebiteľských úveroch a Občianskym zákonníkom, ktorý je všeobecný

civilný hmotnoprávny predpis.
Zmluvu o spotrebiteľskom úvere č. Q. súd posúdil ako zmluvu o spotrebiteľskom úvere podľa § 4
ZoSÚ so záväzkom navrhovateľa poskytnúť odporcom v 1. a 2. rade peňažné prostriedky v presne
stanovenej sume a odporcovia v 1. a 2. rade sa zaviazali poskytnúť peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť
navrhovateľovi celkové náklady spojené so spotrebiteľským úverom (§ 2 písm. b/ ZoSÚ). Zmluvu o Č.

spotrebiteľskom úvere č. Q. súd posúdil ako zmluvu o spotrebiteľskom úvere podľa § 4 ZoSÚ, pričom
obsahom tejto zmluvy sú aj práva a povinnosti uvedené v obchodných podmienkach. Túto zmluvu súd
posúdil ako platnú zmluvu o spotrebiteľskom úvere obsahujúcu všetky náležitosti podľa § 4 ods. 2 a 3
ZoSÚ, pričom však v zmysle § 4 ods. 4 ZoSÚ pri nesplnení podmienok podľa odsekov 2 a 3 je zmluva
o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe a) poskytnutý spotrebiteľský úver a

spotrebiteľ ho začal čerpať alebo b) dodaný tovar alebo poskytnutá služba. Zo samotnej Zmluvy o Č.
spotrebiteľskom úvere č. Q. je preukázané, že došlo k čerpaniu spotrebiteľského úveru. Táto zmluva
bola súčasne dohodou podľa § 570 a nasl. Občianskeho zákonníka, keď zmluvné strany touto zmluvou
nahradili záväzkový vzťah založený Zmluvou o spotrebiteľskom úvere č. Q. v celom rozsahu práv a
povinnosti zo Zmluvy o spotrebiteľskom úvere č. Q..

Podľa§4ods.2písm.g/ZoSÚzmluvaospotrebiteľskomúvereokremvšeobecnýchnáležitostíobsahuje
najmä ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za
bezúročný a bez poplatkov. Účelom uvedenia ročnej percentuálnej miery nákladov je, aby si spotrebiteľ
mohol porovnať podmienky poskytovaných úverov aj pri relatívne zložitých výpočtoch nákladov na
dočasné získanie peňažných súm. Z tohto je teda zrejmé, že rovnaký účinok ako neuvedenie ročnej

priemernej úrokovej miery nákladov má aj jej nesprávne uvedenie. Podľa čl. III Zmluvy o spotrebiteľskom
úvere č. Q. bola ročná percentuálne miera nákladov 8,0% ročne, pričom „do jej výpočtu nie je
zahrnutý úrok za obdobie čerpania podľa článku II tejto zmluvy“. Navrhovateľ tak neuviedol v Zmluve o
spotrebiteľskom úvere č. Q. ročnú priemernú mieru nákladov jednoznačným spôsobom, ako to vyžaduje
zákon. Neuvedenie jednoznačnej ročnej priemernej miery nákladov má potom za následok, že úver je

bezúročný (§ 4 ods. 2 písm. g/ ZoSÚ). Navrhovateľ preto nemá nárok na zaplatenie úrokov z úveru, preto
všetky platby odporcov mali byť priradené priamo na istinu tak ako tvorila časť 36 jednotlivých splátok. Z
listu P. Š.B., A. X, XXX XX P. zo dňa 06.05.2015 má súd preukázané, že navrhovateľka prostredníctvom
svojho zamestnávateľa zaplatila sumu 100.000,-Sk a to 28×3.467,-Sk a doplatok vo výške 2.924,-Sk,
čo je spolu 100.000,-Sk. Navyše odporcovia zaplatili do realizácie dohody o zrážkach zo mzdy dňom

04.11.2002 sumy 10.000,-Sk, 1000,-Sk, 3500,-Sk, 3500,-Sk a 3400,-Sk celkom vo výške 710,35 eura
(pôvodne 21.400,-Sk) a následne po ukončení realizácie Dohody o zrážkach zo mzdy odporkyňa v 1.
rade v hotovosti zaplatila zostatok sumy, čo od nej navrhovateľ požadoval. Odporcovia potom zaplatili
celú peňažnú sumu, ktorú im navrhovateľ poskytol. V tejto súvislosti súd poukazuje na skutočnosť,že navrhovateľ žiadnym spôsobom nereagoval voči zamestnávateľovi odporkyne v 1. rade, keď tento
prestal realizovať Dohodu o zrážkach zo mzdy a iných príjmov, odporcovia sa preto dôvodne domnievali,
že ich záväzky sú splatené. Vzhľadom na neexistenciu záväzku odporcov voči navrhovateľovi potom

súd žalobu zamietol.
O náhrade trov konania súd rozhodol v súlade s § 142 ods. 1 O.s.p. v spojení s § 151 ods. 7 O.s.p.
tak, že plne neúspešným navrhovateľ nemá právo na náhradu trov súdneho konania a plne úspešní
odporcovia si náhradu trov súdneho konania neuplatnili, preto im ju súd nepriznal.
O náhrade trov konania súd rozhodol v súlade s § 142 ods. 1 O.s.p. v spojení s § 151 ods. 7 O.s.p.

tak, že plne úspešným odporcom priznal náhradu trov konania vyjadrenú percentom, keď tento bol v
spore plne úspešný.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie na Okresnom súde Pezinok do 15 dní od doručenia tohto
rozsudku. Písomne podané odvolanie musí byť podané v dvoch vyhotoveniach.
Z odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a

musí byť podpísané a datované. V odvolaní sa má ďalej uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti tomuto rozsudku možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré

doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak odporca v stanovenej lehote dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže
navrhovateľ podať návrh na výkon rozhodnutia.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.