Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Prešov
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Roman Tóth
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 1Cob/63/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8313210555
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 05. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Roman Tóth
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2016:8313210555.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Romana Tótha a sudcov JUDr.
Milana Majerníka a JUDr. Mareka Košča, v právnej veci žalobkyne: L. D., Š.T. XX, L., W.: XXXXXXXX,
zastúpenej Mgr. Jánom Makarom, advokátom, Agátová 3406/7A, Bratislava, proti žalovanému: W.. K.
Y. - Q., L. Q. XXXX, D., W.: XXXXXXXX, zastúpenému JUDr. Petrom Gdovinom, advokátom, Námestie
slobody12,Humenné,ozaplatenie6.374,60eurspríslušenstvom,oodvolanížalovanéhoprotirozsudku
Okresného súdu Humenné č. k. 12Cb/41/2013-142 zo dňa 16.3.2015, takto
r o z h o d o l :
P o t v r d z u j e rozsudok súdu prvého stupňa v napadnutej vyhovujúcej časti vo veci samej a vo
výroku o trovách konania.
N e p r i z n á v a žalobkyni trovy odvolacieho konania.
o d ô v o d n e n i e :
Rozsudkom Okresný súd Humenné (ďalej len súd prvého stupňa) zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcovi
sumu6.374,60eurspolus9,50%úrokomzomeškaniaročneod24.8.2013dozaplateniaatrovykonania
vo výške 382,- eur a sumu 2.471,88 eur na trovách právneho zastúpenia na účet zástupcu žalobkyne
v lehote 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku. V prevyšujúcej časti súd nárok žalobkyne na 9,50 %
úrok z omeškania zo sumy 6374,60 eur od 20.7.2013 do 24.8.2013 zamietol. Žalobkyňa sa žalobou
podanou dňa 22.7.2013 domáhala od žalovaného zaplatenia sumy 6.374,60 eur spolu s 9,50 % úrokom
z omeškania od 20.7.2013 do zaplatenia, pričom žalobu odôvodnila tým, že so žalovaným uzavrela v
mesiaci júli 2010 franchisingovú zmluvu, predmetom ktorej bolo prenechanie koncepcie žalovaného
prežalobkyňu,ktorátýmmalazískať,okreminého,možnosťvyužitiaskúseností,image,značkuChantal,
know-how a centrálne služby žalovaného, ako aj možnosť prevádzkovať jazykovú
školu vo vlastnom mene a na vlastný účet, vrátane koncepcie Callanovej metódy. Súd prvého
stupňa považoval za nespornú skutočnosť, že medzi účastníkmi konania došlo v mesiaci júl
2010 k uzavretiu takejto zmluvy, podľa ktorej žalovaný vystupoval ako poskytovateľ a žalobkyňa
ako prijímateľka. Z obsahu zmluvy vyplýva, že žalovaný ako poskytovateľ disponuje úspešnou
odskúšanou koncepciou na poskytovanie jazykových služieb Callanovou metódou aplikovaných
postupov, vytvorených sprievodných materiálov s ktorými vystupuje na trhu a používa slovnoobrazovú
značku Chantal. Poskytovateľ, t. j. žalovaný, prenecháva na základe franchisingovej zmluvy svoju
koncepciu prijímateľovi, t. j. žalobkyni, ktorá tým získava možnosť využívať skúseností, image, značku
Chantal a centrálne služby poskytovateľa a prevádzkovať jazykovú školu vo vlastnom mene a na vlastný
účet. Žalovaný nepoprel, že žalobkyňa v súlade so zmluvou vyplatila žalovanému sumu 6.374,60 eur
a žalovaný poskytol žalobkyni materiál, a to učebnice, ktoré žalobkyňa využívala vo svojej jazykovej
škole Chantal v Trnave na výučbu anglického jazyka tzv. Callanovou metódou, a to až do dňa 8.11.2012,
keby bola v prevádzke žalobkyne vykonaná prehliadka priestorov príslušníkmi polície, ktorí jej zobrali
veci dodané žalovaným. Následne žalobkyňa zistila na polícii, že žalovaný jej dodal falzifikáty učebnícna výučbu anglického jazyka Callanovou metódou. V konaní bolo preukázané, že žalovaný je trestne
stíhaný pre prečin porušovania práv k ochrannej známke podľa § 281 ods. 1, 3 písm. c) Trestného
zákona a pre prečin porušovania autorského práva podľa § 283 ods. 1, 2 písm. a), b) Trestného
zákona pod sp. zn. XT/XX/XXXX, a to z dôvodu, že uviedol do obehu tovar neoprávnene označený
označenímzhodnýmsochrannouznámkou,kuktorejprávopoužívaťpatríinému.Neoprávnenezasiahol
do zákonom chránených práv k dielu, pretože neoprávnene a bez súhlasu autora verejne predajom
na jednotlivé prevádzky jazykovej školy Chantal rozširoval rozmnoženiny učebníc Callanovej metódy
slúžiace na výuku anglického jazyka, ktoré boli neoprávnene označené ochrannou známkou Callan.
Z vyššie uvedených skutočností súd prvého stupňa považuje zmluvu uzavretú medzi žalobkyňou a
žalovaným za neplatnú s poukázaním na ustanovenie § 37 ods. 2 Občianskeho zákonníka, pretože v
tejto zmluve sa žalovaný zaviazal poskytnúť žalobkyni plnenie, ktoré jej nemohol poskytnúť, pretože
nemal na to oprávnenie, resp. licenciu na výučbu anglického jazyka Callanovou metódou. Táto zmluva
jeabsolútneneplatnýmprávnymúkonom,bolauzavretávrozporesozákonom,t.j.vrozporespredpismi
upravujúcimi autorské právo a zároveň aj v rozpore s dobrými mravmi, keď žalovaný už pri podpise
zmluvy si bol vedomý toho, že nemôže poskytnúť žalobkyni práva súvisiace s výučbou anglického
jazyka tzv. Callanovou metódou. Keďže zmluvu medzi účastníkmi konania je potrebné považovať za
neplatnú, žalobkyňa má nárok na vydanie bezdôvodného obohatenia v sume, ktorú žalobkyňa vyplatila
žalovanému a ktorej výšku žalovaný v priebehu konania nenamietal.
Súd prvého stupňa zaviazal žalovaného zaplatiť žalobkyni uplatňovanú sumu vo výške 6.374,60 eur.
Rozhodnutie odôvodnil ustanoveniami §§ 37 ods. 2, 39, 451 Občianskeho zákonníka č. 40/1964 Zb.
(ďalej OZ), v zmysle ktorého, kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie vydať a §
451 ods. 2 OZ, kde bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný plnením bez právneho
dôvodu, plnením z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho dôvodu, ktorý odpadol, ako
aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov.
Súd prvého stupňa priznal žalobkyni aj úrok z omeškania, pretože žalovaný sa dostal do omeškania s
plnením svojej povinnosti, t. j. vydania bezdôvodného obohatenia. Zamietol
nárok žalobkyne v časti na zaplatenie 9,50 % úroku z omeškania zo sumy 6.374,60 eur od 27.3.2013
do 24.8.2013 z dôvodu, že žalobkyňa pred podaním žaloby na súd nevyzývala žalovaného na
vrátenie bezdôvodného obohatenia. Preto súd považoval za začiatok omeškania deň, ktorý nasledoval
po doručení žalobného návrhu žalovanému. Žaloba bola doručená žalovanému dňa 23.8.2013 a
nasledujúci deň, t. j. 24.8.2013 súd považoval ako deň omeškania. Od tohto dátumu priznal žalobkyni
úrok z omeškania, ktorého výška je v súlade s ustanovením § 1 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 21/2013
Z. z.. Priznaný úrok z omeškania odôvodnil ustanovením § 365 a § 369 ods. 2 Obchodného zákonníka
zákon č. 513/1991 Zb. (ďalej Obch. zák.).
O trovách konania rozhodol súd prvého stupňa podľa § 142 ods. 3 O.s.p. (Občiansky súdny poriadok) a
priznal žalobkyni trovy konania v plnej výške, pretože žalobkyňa mala neúspech len v pomerne nepatrnej
časti.
Proti tomuto rozsudku podal v zákonom stanovenej lehote odvolanie žalovaný. Rozhodnutie
prvostupňového súdu považuje za nesprávne a za nezákonné. Súd neúplne zistil skutkový stav, na
základe vykonaných dôkazov dospel k nesprávnym skutkovým zisteniam. Jeho rozhodnutie vychádza
z nesprávneho právneho posúdenia veci. Predmetom zmluvy nebolo postúpenie práv k ochrannej
známke Callan, alebo získanie práv na Callanovú metódu, ako si to nesprávne vysvetľuje žalobkyňa,
ale získanie práva používať slovnoobrazovú značku Chantal, ktorú v tom čase používalo desiatky
jazykových škôl v rámci celej Slovenskej republiky a využívať vlastnú koncepciu žalobkyne na vyučovaní
cudzích jazykov prostredníctvom učebníc značky Callan. Dôvodom uzavretia franchisingovej zmluvy
zo strany žalobkyne nebolo získanie práv a poskytovanie Callanovej metódy, ktorú mimochodom
žalobkyňa dávno poznala pred podpisom tejto zmluvy, ale snaha naučiť sa podnikať v oblasti výučby
cudzích jazykov, dostať sa do dobre zabehnutej siete jazykových škôl pod značkou Chantal, využívať
koncepciu služby a znalostí žalovaného, a to výlučne na území mesta Trnava, kde podľa zmluvy bola
jedinou a výhradnou užívateľkou značky Chantal. Práve za tieto služby zaplatila žalobkyňa žalovanému
jednorázový franchisingový poplatok vo výške 3.900,- eur, pričom ostala dlžná suma 1.100,- eur
a mesačné poplatky 100,- eur. Zmluvu z týchto dôvodov považuje žalovaný za platne uzavretú a
účinnú .Pokiaľ ide o škodu vo výške 1.426,60 eur, ktorá mala žalobkyni vzniknúť tým, že si od žalovaného
obstarala falzifikáty učebníc Callan, žalovaný uviedol, že žalobkyňa tieto predávala žiakom jazykovejškoly, takže jej žiadna škoda nemohla ani vzniknúť. Žalobkyňa pritom musela mať a aj mala priamo
od žalovaného vedomosť, že nejde o originály učebníc značky Callan, ale o ich rozmnoženiny, čo je
mimochodom zrejmé aj na prvý pohľad. Jasný je tiež rozdiel ceny originálu učebnice a jej fotokópie,
pričom práve pre túto cenu sa žalobkyňa rozhodla pre zakúpenie rozmnoženín od žalovaného. Žalovaný
žiadal, aby odvolací súd napadnutý rozsudok zrušil a vec vrátil súdu prvého stupňa na nové prejednanie
a rozhodnutie.
K odvolaniu žalovaného sa vyjadrila žalobkyňa, ktorá sama odvolanie proti časti výroku rozsudku,
ktorým žaloba bola zamietnutá, nepodala. Žalobkyňa sa s napadnutým rozsudkom sa stotožňuje,
pričom samotný žalovaný aj vo svojom odvolaní účelovo zavádza súd, ak tvrdí, že dôvodom uzavretia
franchisingovej zmluvy zo strany žalobkyne nebola Callanová metóda, ale snaha dostať sa do siete
jazykových škôl Chantal. Tieto tvrdenia považuje za nepravdivé a v rozpore s vykonaným dokazovaním
pred súdom prvého stupňa, ako aj v rozpore s obsahom trestného spisu vedeného Okresným súdom
Humenné pod sp. zn.
XT/XX/XXXX. Záväzkovo právny vzťah medzi žalobkyňou a žalovaným je potrebné posudzovať
nielen z hľadiska jeho formy, ale aj z hľadiska reálneho obsahu plnení, ako aj dôvodov, pre ktoré
franchisingovípartneritietozmluvyuzatvorili.Zhľadiskažalobkynejedinýmdôvodomaúčelomuzavretia
franchisingovej zmluvy bolo získanie práv na poskytovanie Callanovej metódy, pričom žalovaný
deklaroval, že disponuje koncepciou Callanovej metódy. Z ustanovenia franchisingovej zmluvy, ako aj
z ústnych vyhlásení žalovaného vyplývalo, že má oprávnenie k značke Callan, čo nepochybne malo
zahŕňať aj právo distribuovať legálne učebnice Callanovej metódy, ako aj používať ochrannú známku
znenie Callan. V súdnom konaní bolo jednoznačne preukázané, že vlastník ochrannej známky Callan
(spoločnosť Callan Method Organisation Limited) nikdy so žalovaným neuzatvorila licenčnú zmluvu, ani
mu neposkytla súhlas na použitie ochrannej známky, ani mu neposkytla učebnice Callanovej metódy na
ďalšiu distribúciu. Navyše je zrejmé, že žalovaný svojím konaním naplnil skutkovú podstatu trestného
činu porušovania autorského práva podľa § 283 Trestného zákona a porušenia práv ochrannej známky
podľa § 281 Trestného zákona. Protiprávnym konaním žalovaného bola uvedená do omylu, pretože o
skutočnosti, že žalovaný nemá právo, ani súhlas na použitie ochrannej známky Callan, ani na distribúciu
učebníc Callanovej metódy a s tým súvisiace práva nevedela. Žalovaný svoje protiprávne konanie aj
uznal, keď prisľúbil franchisingovým partnerom čiastočné odškodnenie za učebnice. Žalovaný v konaní
ani raz nenamietal rozsah plnenia, ktoré mu žalobkyňa titulom nezaplatenej zmluvy poskytla, práve
naopak, na pojednávaní dňa 16.3.2015 vyjadril súhlas s tým, že žalovaná suma vo výške 6.374,60
eur predstavuje plnenia, ktoré žalovaný na základe franchisingovej zmluvy vyplatil žalobkyni. Čo sa
týka tvrdenia, že suma 1.426,60 eur zo strany žalovaného nemôže predstavovať škodu žalobkyne,
pretože táto mala neoprávnene zhotovené falzifikáty učebníc Callanovej metódy ďalej predávať svojim
študentom, sa nezakladá na pravde, pretože tieto učebnice svojim študentom nepredávala, len
ich požičiavala. Učebnice boli počas policajnej prehliadky nebytových priestorov zhabané. Tým, že
žalobkyňa ďalej objektívne nemohla používať učebnice Callanovej metódy, ktoré jej dodal žalovaný,
vznikli jej náklady spočívajúce v povinnosti zaobstarať si nové a legálne učebnice anglického jazyka.
Vzhľadom na uvedené žiadala, aby odvolací súd rozhodnutie súdu prvého stupňa potvrdil.
Vyjadrenie žalobkyne bolo žalovanému ako odvolateľovi doručené, k nemu sa žalovaný nevyjadril.
Krajský súd v Prešove (ďalej len odvolací súd) príslušný na rozhodnutie o odvolaní podľa § 10 ods. 1
O.s.p., preskúmal napadnutý rozsudok ako aj konanie mu predchádzajúce v zmysle zásad vyplývajúcich
z ustanovení § 212 ods. 1, 3 O.s.p. bez nariadenia odvolacieho pojednávania. Miesto a čas vyhlásenia
rozhodnutia bolo zverejnené v zmysle § 211ods. 2, § 156 ods. 3 O.s.p. na úradnej tabuli súdu a
na internetovej stránke. Pri preskúmavaní
napadnutého rozsudku bol odvolací súd viazaný dôvodmi podaného odvolania do tej miery, že nebol
oprávnený tento rozsudok preskúmavať z iných dôvodov, než ktoré boli výslovne uvedené v podanom
odvolaní. Výnimkou by mohli byť len vady konania, pokiaľ by mali za následok nesprávne rozhodnutie
vo veci. Po preskúmaní rozsudku, ako aj konania, ktoré mu predchádzalo, dospel odvolací súd k záveru,
že odvolanie žalovaného je neopodstatnené.
Podľa § 219 ods. 1, 2 O.s.p., odvolací súd rozhodnutie potvrdí, ak je vo výroku vecne správne. Ak sa
odvolací súd stotožňuje s odôvodnením napadnutého rozhodnutia, môže sa
v odôvodnení obmedziť len na konštatovanie správnosti dôvodov napadnutého rozhodnutia, prípadne
doplniť na zdôraznenie správnosti dôvodov napadnutého rozhodnutia ďalšie dôvody.Odvolací súd sa v celom rozsahu stotožňuje s dôvodmi rozhodnutia súdu prvého stupňa (§ 219 ods.
2 O.s.p.) a na tieto v podrobnostiach odkazuje. Súd prvého stupňa vykonal dokazovanie vo veci v
dostatočnomrozsahuavykonanédôkazyajsprávnevyhodnotilpodľa§132O.s.p..Rozhodnutienáležite
a podrobne odôvodnil podľa § 157 ods. 2 O.s.p..
Z odôvodnenia súdu prvého stupňa vyplýva vzťah medzi skutkovými zisteniami a úvahami pri hodnotení
dôkazov na strane jednej a právnymi závermi na strane druhej. V hodnotení skutkových zistení
neabsentuje žiadna relevantná skutočnosť alebo okolnosť.
Pre úplnosť je potrebné uviesť, že odvolací súd sa oboznámil s obsahom spisu Okresného súdu
Humenné XT/XX/XXXX, pričom z obsahu spisu zistil, že konanie bolo právoplatne skončené, a to
vydaním Trestného rozkazu, v zmysle ktorého obžalovaný Ing. K. Y. bol právoplatne odsúdený pre
trestný čin porušovania práv k ochrannej známke, označení pôvodu výrobku obchodnému menu podľa
§ 281 ods. 1, 3 písm. f) Trestného zákona a prečin porušovania autorského práva podľa § 283 ods.
1, 2 písm. a), b) Trestného zákona na úhrnný trest odňatia slobody v trvaní 14 mesiacov, pričom mu
bol výkon trestu podmienečne odložený a bola mu určená skúšobná doba v trvaní 30 mesiacov. Okrem
iného bol uložený obžalovanému aj trest prepadnutia veci, a to 1.732 kusov rozmnoženín a fotokópii
učebníc Callanovej metódy a 103 kusov CD a DVD nosičov, ktoré boli zaistené, resp. dobrovoľne vydané
v priebehu trestného konania a ktoré sa nachádzajú v kartónových krabiciach č. 1 až 14 podľa zoznamu
doličných vecí tvoriacich súčasť trestného spisu s tým, že vlastníkom prepadnutých vecí sa stáva štát.
Taktiež súd uložil obžalovanému povinnosť nahradiť poškodenej strany Callan Method Organisation
Limited, so sídlom Orchard House, 45 Mill Way, Grantehester, Cambridgeshire, Veľká Británia škodu
vo výške 9.866,96 eur a spoločnosti LOKER, s.r.o., Obchodná 2, Bratislava škodu vo výške 1.447,25
eur, so zvyškom náhrady škody tieto poškodené strany boli odkázané na občianskoprávne konanie.
Tento Trestný rozkaz bol vydaný dňa 2.3.2015 a nadobudol právoplatnosť dňa 2.9.2015.Bol uznaný
vinným, že v období najmenej od 1.1.2009 do 8.11.2012, teda po dlhší čas, v Humennom a inde
neoprávnene a bez súhlasu autora, verejne predajom na jednotlivé prevádzky jazykovej školy Chantal
rozširoval rozmnoženiny učební Callanovej metódy /Student´s book/ slúžiace na výuku anglického
jazyka Callanovou metódou, ktoré boli neoprávnene označené ochrannou známkou Callan, platnou na
území Slovenskej republiky pre všetky prihlásené tovary a služby a služby od 6.8.2002, a to aj napriek
tomu, že na takéto použitie ochrannej známky Callan nemal súhlas jej majiteľa a tak spôsobil škodu.
Podľa § 135 ods.1 veta tretia O.s.p., je súd viazaný rozhodnutím príslušných orgánov o tom, že bol
spáchaný trestný čin, priestupok alebo iný správny delikt postihnuteľný podľa osobitných predpisov a
kto ich spáchal.
Odvolací súd konštatuje, že rozsah viazanosti všeobecného súdu rozsudkom vydaným v trestnom
konaní (trestným rozkazom) pri rozhodovaní v občianskom súdnom konaní v prípadoch, v ktorých sa
zákonné znaky skutkovej podstaty trestného činu zhodujú s okolnosťami relevantnými resp. podstatnými
pre rozhodnutie v tomto konaní, nemožno sa obmedziť len na závery o protiprávnom konaní, t. j. o
spáchaní trestného činu a o tom, kto ho
spáchal, pretože z právnej klasifikácie skutku i skutkovej veci vyplýva, že v dôsledku trestného činu
odsúdeného, v tomto prípade označeného žalovaného, došlo k spôsobeniu škody, teda k protiprávnemu
konaniu z jeho strany.
Ani ďalšie žalovaným uvádzané odvolacie dôvody nemôžu zásadným spôsobom privodiť zmenu
rozhodnutia súdu prvého stupňa, pretože odvolací súd ich považuje za nedôvodné.
Na základe uvedeného dospel odvolací súd po preskúmaní rozhodnutia a konania, ktoré mu
predchádzalo, k záveru, že prvostupňový súd náležite a správne zhodnotil skutkový stav, vyvodil z
neho správne závery a preto stotožňujúc sa s jeho dôvodmi v zmysle § 219 ods. 1, 2 O.s.p. potvrdil
prvostupňové rozhodnutie ako vecne správne.
O trovách odvolacieho konania rozhodol súd podľa § 224 ods. 1, v spojení s § 142 ods. 1, 6 O.s.p.,
pričom žalobkyni ako úspešnému účastníkovi nepriznal náhradu trov odvolacieho konania, pretože táto
si ich nepožadovala. Rozhodovanie o trovách je návrhovým konaním (§ 151 ods. 1 O.s.p.).Uvedené rozhodnutie prijal senát odvolacieho súdu v pomere hlasov 3 : 0 (§ 3 ods. 9 z. č. 757/2004
Z. z. o súdoch).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku nie je odvolanie prípustné.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.