Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Zuzana Stolárová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 19C/21/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7112202432
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 02. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Stolárová
ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2015:7112202432.7
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Košice I sudkyňou JUDr. Zuzanou Stolárovou v právnej veci žalobkyne: H. T., nar.
XX.XX.XXXX, bytom v X., B. XX, zastúpenej Advokátskou kanceláriou HODOR s.r.o., so sídlom v
Košiciach, Hlavná 77, proti žalovanému: Rapid life životná poisťovňa, a.s., IČO: 31 690 904, so sídlom v
Košiciach, Garbiarska 2, zastúpeného Advokátskou kanceláriou JUDr. Daniel Blyšťan, s.r.o., so sídlom
v Košiciach, Rastislavova 68, o zaplatenie 4.267,04 Eur s príslušenstvom a trovy konania, takto
r o z h o d o l :
Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobkyni sumu 4.267,04 EUR spolu s 9 % ročným úrokom z
omeškania od 01.03.2012 do zaplatenia v lehote 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
Žalobu v prevyšujúcej časti uplatňovaného úroku z omeškania z a m i e t a .
Žalovaný j e p o v i n n ý nahradiť žalobkyni trovy konania vo výške 1271,56 EUR ako
trovy právneho zastúpenia, a to na účet právneho zástupcu žalobkyne, v lehote 3 dní od právoplatnosti
rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobkyňa sa žalobou došlou súdu dňa 30.01.2012 domáhala voči žalovanému zaplatenia sumy
4.267,04 Eur spolu s 9,5 % ročným úrokom z omeškania od 01.02.2012 do zaplatenia a náhrady trov
konania, titulom nezaplatenej odkupnej hodnoty z poistných zmlúv č. 4022500108 a č. 4127600113.
Žalovaný žiadal žalobu zamietnuť.
Súd vo veci vykonal dokazovanie a zistil nasledovný skutkový stav veci.
Medzi účastníkmi konania nebola spornou skutočnosť, že 1/ účastníci konania na základe návrhu
žalovanej na uzavretie poistnej zmluvy zo dňa 21.8.2001 uzatvorili poistnú zmluvu č. 4022500108,
typ poistnej zmluvy BONUS-Z2, predmetom ktorej bolo dôchodkové poistenie so začiatkom poistenia
22.8.2001, koncom poistenia 22.8.2022, doby platenia poistenia 21 rokov, pri dojednanom poistnom 533
Sk mesačne, začiatku vyplácania dôchodku 1.9.2022 a doby výplaty dôchodku 12 rokov, o čom svedčí
tiež žalovaným vystavená poistka z 30.8.2001. Je tiež nepochybné, že v súlade s čl. 11 Všeobecných
poistných podmienok pre životné poistenie PČSP, a.s., žalobkyňa mala právo na odkup (odbavné),
pričomvsúvislostisuzatvorenýmpoistnýmvzťahomvýškaodkupnejhodnotybolažalovanýmstanovená
na listine dátumovanej k 4.9.2001, konkrétne pre ukončený 10. rok poistenia na sumu 92.656 Sk.
V konaní nebolo sporným, že 2/ účastníci konania na základe návrhu žalovanej na uzavretie poistnej
zmluvyzodňa9.4.2002uzatvorilipoistnúzmluvuč.4127600113,typpoistnejzmluvyUDP-S,predmetom
ktorej bolo poistenie pre prípad smrti a dožitia so začiatkom poistenia 10.4.2002, koncom poistenia10.4.2017, poistnej doby 15 rokov, doby platenia poistenia 15 rokov, pri dojednanom poistnom 517 Sk
mesačne, a úrazové pripoistenie s identickým začiatkom a koncom poistenia, doby platenia poistenia
15 rokov, pri dojednanom poistnom 6 Sk mesačne, o čom svedčí tiež žalovaným vystavená poistka z
23.4.2002. Je tiež nepochybné, že v súlade s čl. 11 Všeobecných poistných podmienok pre životné
poistenie PČSP, a.s., žalobkyňa mala právo na odkup (odbavné), pričom v súvislosti s uzatvoreným
poistným vzťahom výška odkupnej hodnoty bola žalovaným stanovená na listine dátumovanej k
24.4.2002, konkrétne pre ukončený 9. rok poistenia na sumu 35.893 Sk.
K konaní medzi účastníkmi nebolo sporným, že pri uzatváraní oboch poistných zmluvných vzťahov ich
súčasťou boli Všeobecné poistné podmienky pre životné poistenie, platné s účinnosťou od 01.06.1995
( schválené pod číslom 52/1024/1995 ).
Z článku 9 - Dôsledky neplatenia poistného Všeobecných poistných podmienok pre životné poistenie
PČSP schválených pod č. 52/1024/1995 vyplýva:
„1. Ak nebolo poistné za prvé poistné obdobie alebo jednorazové poistné zaplatené v plnej výške v
lehote stanovenej Občianskym zákonníkom, zanikne poistenie uplynutím tejto lehoty.
2. Ak nebolo poistné za ďalšie poistné obdobie zaplatené v plnej výške v lehote stanovenej Občianskym
zákonníkom, uplynutím tejto lehoty:
a) rezervotvorné poistenie s bežným poistným, ak bolo zaplatené poistné aspoň za prvý rok poistenia,
sa zmení na poistenie so zníženou poistnou sumou (redukcia poistnej sumy) so zníženým dôchodkom
(redukcia dôchodku), alebo so skrátenou poistnou dobou (redukcia poistnej doby), a to bez povinnosti
platiť ďalšie poistné,
b) rezervotvorné poistenie s bežným poistným, ak nebolo poistné zaplatené za prvý rok poistenia,
rizikové poistenie (napríklad dočasné poistenie pre prípad smrti, úrazové poistenie) zaniká bez náhrady.“
Predmetný článok ďalej obsahuje odseky 3 až 6.
Z článku 11 - Právo poistníka na odbavné Všeobecných poistných podmienok pre životné poistenie
PČSP schválených pod č. 52/1024/1995 vyplýva:
„1. Ak bolo v poistení s bežným poistným zaplatené poistné aspoň za prvý rok poistenia, alebo ak ide
o poistenie za jednorázové poistné dojednané na dobu dlhšiu ako 1 rok, alebo ak ide o poistenie už
premenené podľa článku 9, má poistník právo na zrušenie poistenia z výplatou odbavného, ak o to
požiada. Toto právo sa nevzťahuje na dočasné (rizikové) poistenie pre prípad smrti, poistenie invalidity
a lebo úrazu s bežným poistným, na poistenie pre prípad dožitia s bežným platením a na poistenie
s výplatou dôchodku, z ktorého sa už dôchodok vypláca. Pri poistení pre prípad dožitia postupuje
poisťovňa podľa článku 9 týchto podmienok.
2. Poistenie je zrušené nasledujúci deň, keď poisťovňa žiadosť poistníka obdržala. Ak poistník uvedie v
žiadosti neskorší dátum, ku ktorému má byť poistenie s výplatou odbavného zrušené, zruší sa poistenie
k tomuto dátumu.“
Z predmetného článku 11 ďalej vyplýva, že článok obsahuje tiež odsek 3.
V konaní nebolo sporným, že žalobkyňa listom zo dňa 05.01.2012 požiadala o zrušenie poistenia
dojednaného na základe zmluvy č. 4022500108 a č. 4127600113 a súčasne požiadala o výplatu
odkupnej hodnoty poistenia (odbytného), na základe čoho žalovaný vo vzťahu k obom zmluvným
vzťahom listami zo dňa 13.01.2012 vo veci „Oznámenie o zániku poistenia“, žalobkyni oznámil, že v
súlade s čl. 10 ods. 2 II časti Všeobecných poistných podmienok Rapid life životná poisťovňa, a.s. zo
dňa 21.05.2007 dôjde k zániku poistenia ku koncu poistného obdobia, počas ktorého bola žiadosť o
zrušenie poistnej zmluvy doručená; vo vzťahu k poistnej zmluve č. 4022500108 k termínu 22.01.2012 a
vo vzťahu k poistnej zmluve č. 4127600113 k termínu 10.01.2012.
Žalovaný prostredníctvom svojho právneho zástupcu vo svojom písomnom vyjadrení k žalobnému
návrhu zo dňa 10.07.2012 žiadal konanie zastaviť z dôvodu nedostatku právomoci súdu konať v
predmetnej veci s poukazom na to, že počas trvania poistenia došlo k zmene obsahu oboch poistných
zmlúv, a to na základe žiadostí žalobkyne zo dňa 21.06.2007, kedy žalobkyňa požiadala o zníženie
poistného ako aj o zmenu poistných podmienok, ktoré sú súčasťou poistenia a žalovaný tieto žiadosti
akceptoval. V žiadostiach o zníženie poistného vlastnoručne podpísaných žalobkyňou bolo jednoznačne
uvedené, že poistné sa znižuje v súlade so Všeobecnými podmienkami Prvej česko-slovenskejpoisťovne Rapid, a.s. zo dňa 21.05.2007 a osobitnými dojednaniami č. 01/2007, ktoré boli poistníkovi
oznámené, a ku ktorým podpisom tejto žiadosti v celom rozsahu pristupuje. Žalobkyňa výslovne
uviedla, že žiadosť podala po oboznámení sa s príslušnými právnymi predpismi, Všeobecnými poistnými
podmienkami, osobitnými dojednaniami, po jej dôkladnom zvážení, slobodne a s plnou vážnosťou.
Na základe týchto zmien sa súčasťou oboch poistných zmlúv stali Všeobecné poistné podmienky
Rapid life životnej poistne, a.s. zo dňa 21.05.2007, s ktorými bola žalobkyňa vopred oboznámená.
Žalobkyňa výslovne prehlásila a svojim podpisom potvrdila, že sa s novými VPP oboznámila, a teda
boli splnené všetky podmienky vyžadované právnymi predpismi na to, aby došlo ku zmene poistných
zmlúv ako aj k tomu, že poistné vzťahy založené vyššie uvedenými poistnými zmluvami sa spravujú
novými VPP. Akceptácia zmien poistenia v oboch poistných zmluvách navrhovaných žalobkyňou bola zo
strany žalovaného na jednej strane vykonaná faktickou úpravou - znížením poistného a rešpektovaním
a akceptáciou znížených platieb poistného v zmysle žiadosti žalobkyne zo dňa 21.06.2007, ako aj
osobitnými listami zo dňa 03.03.2009. Týmito zmenami obsahu v oboch poistných zmluvách došlo
k prijatiu a uzavretiu rozhodcovských doložiek, na základe ktorých je právomocný rozhodnúť všetky
prípadné sporné nároky medzi žalobkyňou a žalovaným rozhodcovský súd postupom podľa časti
X. Všeobecných poistných podmienok žalovaného. Dohoda strán o riešení ich prípadných budúcich
sporov pred rozhodcovským súdom bola okrem VPP z 21.05.2007 zachytená aj priamo v Žiadosti o
zníženie poistného k obom poistným zmluvám. Žalobkyňa sa s Dohodou v oboch prípadoch oboznámila,
a na znak súhlasu s jej znením v oboch prípadoch aj vlastnoručne podpísala. Žalobkyňa prijala
VPP z roku 2007 a na rozdiel o iných klientov žalovaného nevyužila v stanovenej lehote možnosť
individuálne ovplyvniť obsah svojich poistných vzťahov za pomoci práva odstúpiť od časti XV. VPP o
rozhodcovskom konaní bez toho, aby tým bol akokoľvek dotknutý zvyšok jej poistných vzťahov. Došlo
k uzavretiu rozhodcovskej zmluvy, resp. rozhodcovskej doložky plne v súlade s platnými predpismi
Slovenskej republiky. V okolnostiach prípadu žalovaný postupoval tak, že dňa 21.05.2007 uverejnil
na internetovej stránke www.pcsp.sk text poistných podmienok z 21.05.2007.
Následne informoval žalobkyňu o možnosti zníženia poistného po podaní písomnej žiadosti, v ktorej bolo
jasne a zrozumiteľne uvedené, že so znížením poistného súvisí aj pristúpenie k poistným podmienkam
žalovaného z 21.05.2007 uverejneným na internete. Pokiaľ žalobkyňa v prípade oboch poistných zmlúv
žiadosť, ktorou navrhla zmeny v poistení v súlade s poistnými podmienkami z 21.05.2007 dobrovoľne
podpísala a podala a žalovaný žiadosť akceptoval, došlo nielen k platnému zavretiu rozhodcovskej
doložky, ale aj ku platnému zavretiu dohody o tom, že poistnými podmienkami, ktoré sú podľa § 788
ods. 3 OZ súčasťou poistnej zmluvy, sú poistné podmienky z 21.05.2007. Žalovaný rozhodcovskú
doložku akceptoval a to písomne, vydaním osobitnej poistky zo dňa 10.08.2007 k poistnej zmluve č.
40022500108 a vydaním osobitnej poistky zo dňa 10.08.2007 k poistnej zmluve č. 4127600113 a neskôr
aj opakovane listom zo dňa 03.03.2009. Dojednanie rozhodcovskej doložky bolo výsledkom slobodného
rozhodnutia žalobkyne, nešlo ani o neprijateľnú podmienku, keďže žalobkyňa mohla túto podmienku
individuálne ovplyvniť (aj vylúčiť) a dojednanie rozhodcovskej doložky bolo plne v súlade s platnými
právnymi predpismi Slovenskej republiky. V danom prípade podľa § 106 ods. 1 O.s.p. súd je povinný
konanie zastaviť. Súčasne poukázal na uznesenie Krajského súdu v Košiciach zo dňa 19.08.2010 sp.
zn. 2Co/225/2010, kde odvolací súd v obdobnej právnej veci potvrdil uznesenie prvostupňového súdu,
ktorý z dôvodu dojednanej rozhodcovskej doložky medzi účastníkmi konania pre nedostatok právomoci
konanie zastavil.
Žalovaný listom zo dňa 03.03.2009 vo vzťahu k poistnej zmluve č. 4022500108 žalobkyňu informoval
o tom, že dňom 01.01.2009 došlo ku zmene obchodného mena poisťovne, a že podrobnejšie
informácie o finančnom stave poistnej zmluvy nájde na internetovej stránke www.rapidlife.sk . Ďalej z textu listu vyplýva, že s ďalšou realizáciou súvisí aj povinnosť uhrádzať
administratívny a správny poplatok 11,95 Eur a to s mesačnou frekvenciou od 01.01.2009 (v zmysle
časti XVI. ods. 7 aktuálnych Všeobecných podmienok), a to vždy ku 15. dňu v danom mesiaci a že v
prípade, ak v rámci príslušných právnych úkonov doručených poisťovni, pri ktorých to bolo umožnené
neodmietlačasťXV.Poistnýchpodmienokz21.05.2007,bolojejoznámenáakceptáciavšetkýchnávrhov
na riešenie vzájomných sporov postupom podľa časti XV. Všeob. poistných podmienok (VPP) s tým, že
právny režim poistenia sa spravuje podľa VPP z 21.05.2007 (v znení ich doplnkov a zmien), ktoré sú v
aktuálnej verzií zverejnené na www stránke poisťovne.
Žalovaný listom z 03.03.2009 vo vzťahu k poistnej zmluve č. 4127600113 žalobkyňu informoval
o tom, že dňom 01.01.2009 došlo ku zmene obchodného mena poisťovne, a že podrobnejšie
informácie o finančnom stave poistnej zmluvy nájde na internetovej stránke www.rapidlife.sk . Ďalej z textu listu vyplýva, že s ďalšou realizáciou súvisí aj povinnosť uhrádzať
administratívny a správny poplatok 11,95 Eur a to s mesačnou frekvenciou od 01.01.2009 (v zmysle
časti XVI. ods. 7 aktuálnych Všeobecných podmienok), a to vždy ku 15. dňu v danom mesiaci a že v
prípade, ak v rámci príslušných právnych úkonov doručených poisťovni, pri ktorých to bolo umožnené
neodmietlačasťXV.Poistnýchpodmienokz21.05.2007,bolojejoznámenáakceptáciavšetkýchnávrhov
na riešenie vzájomných sporov postupom podľa časti XV. Všeob. poistných podmienok (VPP) s tým, že
právny režim poistenia sa spravuje podľa VPP z 21.05.2007 (v znení ich doplnkov a zmien), ktoré sú v
aktuálnej verzií zverejnené na www stránke poisťovne.
Z pripojeného listinného dokladu - Žiadosť o zníženie poistného k poistnej zmluve č. 4022500108
súd zistil, že žalovaná dňa 21.06.07 podpísala predmetnú žiadosť, z ktorej textu vyplýva, že počnúc
najbližším poistným obdobím týmto žiada o zníženie poistného pôvodne zo sumy 533,- Sk na novú sumu
493,- Sk s tým, že zníženie poistného bude mať zo strany Prvej česko-slovenskej poisťovne Rapid, a.s.
potvrdené poistkou o zmene poistného. Ďalej z predmetnej žiadosti vyplýva text: „Poistné sa znižuje v
súlade so Všeobecnými poistnými podmienkami Prvej česko-slovenskej poisťovne Rapid, a.s. zo dňa
21.05.2007 a osobitnými dojednaniami č. 01/2007, ktoré boli poistníkovi oznámené (sú uverejnené na
www.pcsp.sk ) a ku ktorým podpisom tejto žiadosti v celom rozsahu pristupuje.
Súhlasím, aby sa všetky sporné nároku z tejto žiadosti ako aj všetky sporné nároky z poistenia,
ak nejaké vzniknú, vysporiadali pred špeciálnym súdom postupom podľa časti XV. Všeobecných
poistných podmienok Prvej česko-slovenskej poisťovne Rapid, a.s. zo dňa 21.05.2007. Tento súhlas
je rozhodcovskou doložkou v zmysle bodu 2. osobitných dojednaní. Poistník je oprávnený najneskôr
v lehote 10 dní od zaslania tejto žiadosti aj bez udania dôvodu jednostranne odstúpiť od časti XV.
Všeobecných poistných podmienok z 21.05.2007 a bodu 2. Osobitných dojednaní 01/2007 bez toho,
aby bol odstúpením dotknutý zvyšok poistného vzťahu. “
Z pripojeného listinného dokladu - Žiadosť o zníženie poistného k poistnej zmluve č. 4127600113
súd zistil, že žalovaná dňa 21.06.07 podpísala predmetnú žiadosť, z ktorej textu vyplýva, že počnúc
najbližším poistným obdobím týmto žiada o zníženie poistného pôvodne zo sumy 523,- Sk na novú sumu
483,- Sk s tým, že zníženie poistného bude mať zo strany Prvej česko-slovenskej poisťovne Rapid, a.s.
potvrdené poistkou o zmene poistného. Ďalej z predmetnej žiadosti vyplýva text: „Poistné sa znižuje v
súlade so Všeobecnými poistnými podmienkami Prvej česko-slovenskej poisťovne Rapid, a.s. zo dňa
21.05.2007 a osobitnými dojednaniami č. 01/2007, ktoré boli poistníkovi oznámené (sú uverejnené na
www.pcsp.sk ) a ku ktorým podpisom tejto žiadosti v celom rozsahu pristupuje.
Súhlasím, aby sa všetky sporné nároku z tejto žiadosti ako aj všetky sporné nároky z poistenia,
ak nejaké vzniknú, vysporiadali pred špeciálnym súdom postupom podľa časti XV. Všeobecných
poistných podmienok Prvej česko-slovenskej poisťovne Rapid, a.s. zo dňa 21.05.2007. Tento súhlas
je rozhodcovskou doložkou v zmysle bodu 2. osobitných dojednaní. Poistník je oprávnený najneskôr
v lehote 10 dní od zaslania tejto žiadosti aj bez udania dôvodu jednostranne odstúpiť od časti XV.
Všeobecných poistných podmienok z 21.05.2007 a bodu 2. Osobitných dojednaní 01/2007 bez toho,
aby bol odstúpením dotknutý zvyšok poistného vzťahu. “
ZXV.časti-ROZHODCOVSKÉKONANIEVšeobecnýchpoistnýchpodmienokprepoisteniezjednávané
Prvou česko-slovenskou poisťovňou Rapid, a.s. účinných k 21.05.2007 vyplýva:
„1. Poisťovňa a poistník sa dohodli, že všetky vzájomné spory a sporné nároky z poistenia sa rozhodnú v
rozhodcovskom konaní pred rozhodcovským súdom. Rozhodcovské konanie sa zásadne riadi zákonom
č.244/2002Z.z.orozhodcovskomkonanívzneníneskoršíchpredpisovsvýlukamiaodchylnouprávnou
úpravou vykonanou týmto článkom, štatútom rozhodcovského súdu a jeho rokovacím poriadkom.
2. Pokiaľ poisťovňa nepoverí osobitnú právnickú osobu zriadením alebo výberom špecializovaného
stáleho rozhodcovského súdu, resp. nezriadi stály rozhodcovský súd, bude rozhodcovský súd vytvorený
podľa potreby od prípadu k prípadu troma fyzickými osobami poverenými na výkon rozhodcu zo strany
poisťovne. Svoj výslovný, bezvýhradný a neodvolateľný súhlas s týmto vyjadruje poistník podpisom
týchto všeobecných poistných podmienok. Rozhodca musí byť plnoletý, spôsobilý na právne úkony v
plnom rozsahu, musí mať skúsenosti na výkon funkcie rozhodcu, musí byť bezúhonný. Poisťovňa vydá
štatút rozhodcovského súdu a jeho rokovací poriadok, ktorý zverejní na svojej internetovej stránke.
Ak stály rozhodcovský súd zriadi osobitná právnická osoba, jeho štatút i rokovací poriadok vydá táto
právnická osoba a zverejní ho postupom podľa § 12 ods. 3 zákona č. 244/2002 Z.z. uverejnením v
Obchodnom vestníku.“Žalobkyňa vo svojej účastníckej výpovedi na pojednávaní dňa 16.01.2012 uviedla, že niekedy v roku
2007 dostala od žalovaného žiadosť o zníženie poistného, ktorú skôr považovala za nejaký letáčik bez
sprievodného listu a brala to tak, že keďže ju poisťovňa považuje za klientku, ktorá platí bez omeškania
a riadne, ponúkajú jej zníženie poistného. V tomto duchu predmetnú žiadosť podpísala. Očakávala, že
od poisťovne dostane nejaké upovedomenie o tom, že k zníženiu naozaj došlo, čo sa však nestalo, a
preto celú záležitosť považovala za bezpredmetnú. V roku 2011, keď mal vnuk úraz a nebola si istá, či
štipendijné poistenie v sebe má zahrnuté aj úrazové poistenie, išla sa informovať do poisťovne, kedy
jej bolo povedané, že na poistení nemá nárok na žiadnu zostatkovú odkupnú hodnotu. Naopak, že jej
tam narastá iba dlh, o čom ona vedomosť nemala, pretože ju na to nik neupozornil. Text v predmetnej
žiadosti si prečítala a myslela si, že nejde o nič dôležité, že ide o ponuku na zníženie poistného s tým,
že pokiaľ naozaj má dôjsť k zníženiu poistného, dôjde ešte nejakým spôsobom k zmene poistného
vzťahu, prípadne k zmene nejakých poistných podmienok. Z toho dôvodu čakala uzrozumenie zo strany
žalovaného, pretože mala za to, že na základe nejakého letáku sa poistná zmluva len tak meniť nemôže.
Mala záujem iba o zníženie poistného, nie o nejakú rozhodcovskú doložku, ktorú si síce prečítala v
texte, ale veľmi tomu ani nerozumela. Takisto si nepozrela VOP, na ktoré sa v toto texte žalovaný
odvolával, konkrétne povedzme XV. časť, pretože záujem o nejakú rozhodcovskú doložku nemala. Tiež,
pokiaľ ide o ďalšie znenie, myslela si alebo brala ho v kontexte textu, že nechce odstúpiť od toho, chce
pokračovať ďalej, ale má záujem o ponúkané zníženie poistného. Takto to chápala. Na otázku súdu, aby
uviedla, či mala záujem o rozhodcovskú doložku, žalobkyňa uviedla: „Ja som zneniu tohto textu vôbec
nerozumela, pokiaľ ide o rozhodcovskú doložku a podpísala som a akceptovala som zníženie poistného,
o ktoré som skutočne mala záujem. Pokiaľ by sa nejakým spôsobom mali meniť poistné podmienky,
ja som očakávala, že nejaký pracovník mi navrhne túto zmenu, alebo priamo nejakým spôsobom mi
túto zmenu oznámi, vysvetlí mi túto zmenu a podobne. K ničomu takémuto nedošlo, a preto som tomu
viac nevenovala pozornosť.“ Práve preto, že očakávala akúsi reakciu zo strany žalovaného, ktorý by jej
potvrdil, že došlo k zníženiu poistného, a keďže od nich nič nedostala, ani nepristúpila k tomuto zníženiu
a celú žiadosť považovala za bezpredmetnú. Zo strany poisťovne nedostala upozornenie o tom, že by
mala platiť nižšie poistné. Tiež uviedla, že zo strany poisťovne jej nikdy nebola zasielaná upomienka na
zaplatenie prípadného dlžného poistného.
Žalovaný v súvislosti s ponukovým listom na zníženie poistného vo svojom písomnom vyjadrení z
15.01.2013 uviedol nasledovné: Žalovaný ponúkol žalobkyni možnosť zmeny v poistnom vzťahu. Tejto
písomnej ponuke predchádzalo uverejnenie poistných podmienok zo dňa 21.05.2007 na internetovej
stránke žalovaného, ktoré v časti XV. obsahovali úpravu rozhodcovského konania a v bode 2.
Osobitných dojednaní obsahovali rozhodcovskú doložku. Poistné podmienky uverejnené na internete sú
dokumentom v elektronickej a nie papierovej podobe. Zároveň boli tieto Všeobecné poistné podmienky
k dispozícií na všetkých pobočkách žalovaného. Žalobkyňa následne od žalovaného obdržala poštou
ponukový list podpísaný žalovaným, ktorý odkazoval na poistné podmienky zverejnené na internete,
súčasťou ktorého bola žiadosť o zníženie poistenia, ktorá obsahovala akceptáciu so zmenou v poistnom
vzťahu, t.j. zníženie poistného, pristúpenie k novým VPP ako aj akceptáciu rozhodovania sporov
v rozhodcovskom konaní podľa časti XV. Poistných podmienok a bodu 2. Osobitných dojednaní.
Žalobkyňa následne dobrovoľne a slobodne žiadosť od ponukového listu žalovaného oddelila, vyplnila
a podpísala, čím potvrdila, že sa s VPP oboznámila a k týmto pristúpila, teda sa tieto poistné podmienky
stali súčasťou poistného vzťahu v zmysle § 788 ods. 3 OZ a zároveň aj súhlasila so znížením poistného.
Žalobkyňa si ponukový list podpísaný žalovaným ponechala a žiadosť, ktorú žalobkyňa od listu oddelila,
a podľa ktorej okrem iného súhlasila s tým, aby sa sporné nároky z poistenia prejednali podľa časti
XV. Poistných podmienok a bodu I2 Osobitných dojednaní v rozhodcovskom konaní žalobkyňa dňa
21.06.2007 podpísala a zaslala žalovanému. Doručením tejto žiadosti žalovanému došlo k platnému
uzavretiu Dohody o zmenách poistného vzťahu, a teda aj ku uzavretiu rozhodcovskej doložky. Žalovaný
v súlade s obsahom vzájomnej dohody znížil žalobkyne poistné a zmenu v poistení podľa § 791 ods. 2
OZ potvrdil zaslaním poistky zo dňa 10.08.2007 na adresu žalobkyne. V spore je potrebné zdôrazniť, že
skutočnostivyššieuvedenéžalovanýpreukazujepísomnýmdôkazom-listinouvlastnoručnepodpísanou
žalobkyňou, pričom táto listina sa posudzuje podľa obsahu, nie podľa názvu. Je potrebné zdôrazniť,
že písmo na tlačivách, resp. vo vzájomne vymenených listoch bolo čitateľné a text zrozumiteľný aj pre
priemerného spotrebiteľa. Dôležitosť textu nie je daná veľkosťou písma, ale skôr súvisí so záujmom
čitateľa a jeho zmyslom pre zodpovednosť.
Zlistinnéhodokladu(č.l.143spisu,pozn.súdu)vyplýva,žeidelistz01.06.2007voveciVernostnýbonus
„Čo je doma, to sa počíta“ vystavený žalovaným a adresovaný žalobkyni, z ktorého podstatného textuvyplýva: „Vážený klient, dňa 30.8.2001 Vaša osoba ako poistník a Prvá česko - slovenská poisťovňa
Rapid, a.s. uzavreli poistnú zmluvu č. 40225 00108 so začiatkom poistenia .... Prvá česko - slovenská
poisťovňa Rapid, a.s. Vám týmto priznáva zníženie Vášho mesačného poistného o 40 Sk na poistné
vo výške 493 Sk počnúc Vašim najbližším mesiacom. Dohodnuté poistné sumy sa týmto ku dňu
zníženia poistného nemenia, ich výška ostáva ku dňu pristúpenia ku zníženiu poistného zachovaná.
Dovoľte, aby sme Vás zároveň informovali, že pre dohodu o znížení poistného postačí, aby ste počnúc
najbližším poistným obdobím uhradili nanovo stanovené znížené poistné. Zároveň je potrebné vyplniť
a zaslať poisťovni žiadosť uvedenú na druhej strane tohto listu. O zmene vo výške poistného budete
zároveň informovaní poistkou o zmene poistného. Veríme, že Vás náš darček potešil a dúfame, že
ste s našimi službami spokojní. Prvá česko - slovenská poisťovňa Rapid, a.s. Vám ďakuje za dosiaľ
prejavenú dôveru a teší sa na ďalšiu spoluprácu pri starostlivosti o Vaše finančné istoty a sociálnu
stabilitu v rámci poskytovaného životného poistenia. Ponúkame Vám množstvo kvalitných produktov
životného poistenia, ktoré komplexne ošetria všetky životné riziká a tým prispejú k finančne istejšiemu
a pokojnejšiemu životu Vašich blízkych a Vašej rodiny bez obáv z možných negatívnym dopadov
nepriaznivých životných situácií.“
Z listinného dokladu, ktorý je založený na č. l. 145 spisu vyplýva, že ide o potvrdenie o uzatvorení
poistnej zmluvy s č. 4127600113 s dátumom začiatku poistenia 10.04.2002, dátumom konca poistenia
10.04.2017, poistníka - žalobkyne, poisteného - Dávid Soľár, pri celkovom pôvodnom poistnom 523 Sk a
celkovom poistnom zníženom 483 Sk, spôsobe platenia poistného mesačne a dobe platenia poistného
15 rokov. Predmetná poistka bola vystavená žalovaným dňa 10.08.2007 a z jej ďalšieho textu vyplýva:
„Ďalšie nároky poistníka, poisteného resp. oprávnených osôb sú obsiahnuté vo všeobecných poistných
podmienkach Prvej česko - slovenskej poisťovne Rapid, a.s. z 21.05.2007, úplne znenie ktorých je
uverejnené na internetovej stránke www.pcsp.sk , a ktoré sa tak stávajú súčasťou
poistného vzťahu.
Prvá česko - slovenská poisťovňa Rapid, a.s. vydáva túto poistku ako potvrdenie o zmene poistnej
zmluvy. Právne účinky poistky nastávajú doručením poistky klientovi, ak jej doručeniu predchádzala
písomná žiadosť poistníka alebo doručením písomného potvrdenia TS1/07 poistníka o obdržaní a
akceptácií tejto poistky poisťovni.
Prvá česko - slovenská poisťovňa Rapid, a.s. Vám ďakuje za dôveru ...“
Zlistinnéhodokladu,ktorýjezaloženýnač.l.146spisuvyplýva,žeideopotvrdenieouzatvorenípoistnej
zmluvy s č. 4022500108 s dátumom začiatku poistenia 22.8.2001, dátumom konca poistenia 22.8.2022,
poistníka a poisteného- žalobkyne, pri celkovom pôvodnom poistnom 533 Sk a celkovom poistnom
zníženom 493 Sk, spôsobe platenia poistného mesačne a dobe platenia poistného 21 rokov. Predmetná
poistka bola vystavená žalovaným dňa 10.08.2007 a z jej ďalšieho textu vyplýva: „Ďalšie nároky
poistníka, poisteného resp. oprávnených osôb sú obsiahnuté vo všeobecných poistných podmienkach
Prvej česko - slovenskej poisťovne Rapid, a.s. z 21.05.2007, úplne znenie ktorých je uverejnené na
internetovej stránke www.pcsp.sk , a ktoré sa tak stávajú súčasťou poistného
vzťahu.
Prvá česko - slovenská poisťovňa Rapid, a.s. vydáva túto poistku ako potvrdenie o zmene poistnej
zmluvy. Právne účinky poistky nastávajú doručením poistky klientovi, ak jej doručeniu predchádzala
písomná žiadosť poistníka alebo doručením písomného potvrdenia TS1/07 poistníka o obdržaní a
akceptácií tejto poistky poisťovni.
Prvá česko - slovenská poisťovňa Rapid, a.s. Vám ďakuje za dôveru ...“
Žalovaný zasielanie oboch poistiek zdokladoval predložením výpisov zásielok odoslaných dňa
10.08.2007 na poštovnú prepravu - druhá trieda so službou doporučene a dňa 04.03.2009.
Právny zástupca žalovaného na pojednávaní konanom dňa 26.03.2013 poukázal na platobný kalendár
pre obe poistné vzťahu, z ktorého vyplýva, že žalobkyňa poistné vo vzťahu k obom poistným zmluvným
vzťahom neplatila riadne a v tejto súvislosti uviedol, že pokiaľ by súd mienil na oba zmluvné vzťahy
aplikovať staré obchodné podmienky, je otázke, či by žalobkyňa mala nárok na vyplatenie celej výšky
odkupnej hodnoty, alebo iba na jeho redukovanú hodnotu, a v tejto súvislosti poukázal aj na rozhodnutia,
ktoré riešili otázku zániku poistného vzťahu pri redukcií, resp. redukciu ako takú - rozhodnutie tunajšieho
súdu sp. zn. 37C/147/2010 a 18C/10/2007 v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Košiciach
5Co/6/2009. K uvedeniu výhod, resp. nevýhod nových Všeobecných obchodných podmienok uviedol, žeide o zložitú otázku, kedy je ťažké určiť, ktoré z ustanovení VPP sú výhodné alebo nevýhodné z hľadiska
klienta. Poukázal na to, že takmer všetky podmienky uvedené vo VpP majú vplyv na platenie poistného,
keďže výška poistného sa určuje na základe určitého zložitého matematicko-poistného výpočtu, o čom
svedčí aj názor Národnej banky Slovenska, ktorá v októbri 2012 zaslala vyjadrenie k odbornej otázke,
z ktorého okrem iného vyplýva, že výšku poistného ovplyvňuje veľké množstvo podmienok, a z ktorého
je možné urobiť záver, že ako na neprijateľnú podmienku by sa nemalo prihliadať na skutočnosť, ktorá
má vplyv na výšku poistného, t.j. cenu plnenia, teda rozhodcovská doložka v poistnej zmluve má vplyv
na cenu plnenia - výšku poistného, a preto v súvislosti s rozhodcovskou doložkou nemožno hovoriť o
tom, či je alebo nie je prijateľnou podmienkou.
Z listinného dokladu - list Národnej banky Slovenska z 10.10.2012 vo veci „Vyjadrenie k odbornej otázke“
súd zistil, že predmetný list je reakciou na list poisťovne z 01.10.2012, ktorým sa poisťovňa obrátila
na NBS s otázkou, ktoré z ustanovení Všeobecných poistných podmienok štandardne používaných
poisťovňami v Slovenskej republike sa neberú do úvahy pri výpočte poistného plateného poistníkom,
a to hlavne vo vzťahu k hodnoteniu toho, čo (ne)možno považovať za nekalý charakter podmienok v
poistných zmluvách v zmysle 19 odôvodnenia Smernice Rady 93/13/EHS z 05. apríla 1993 o nekalých
podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (ďalej len smernica). Z predmetného vyjadrenia okrem iného
vyplýva: „Vo Vami spomínanom príklade situácie, keď poisťovňa poskytujúca poistenie právnej ochrany
je pri splnení podmienok ustanovenia § 828a ods. 3 Občianskeho zákonníka povinná uzavrieť s klientom
rozhodcovskú zmluvu, má prípadné efektívne rozhodnutie sporu v rozhodcovskom konaní vplyv na
inkasné náklady súvisiace s poistením, a tým aj na výpočet poistného.“
Právny zástupca žalovaného pre prípad, že by súd mienil posudzovať zmluvné vzťahy podľa pôvodných
Všeobecných poistných podmienok uviedol, že žalovaný urobil prepočty výplaty odkupnej hodnoty z
oboch poistných zmlúv a stanovil z dôvodu redukcie výšku odkupnej hodnoty pre zmluvný vzťah
založený zmluvou č. 4022500108 na výslednú sumu 1.602,158 Eur a pre zmluvný vzťah založený
zmluvou č. 4217600113 na výslednú sumu 650,44 Eur, a to s poukazom na čl. 9 pôvodných VOP s tým,
že redukuje sa každé plnenie z poistného vzťahu a súčasne nastáva aj redukcia odkupnej hodnoty s
poukazom na to, že nové Všeobecné poistné podmienky túto otázku stanovujú inak, pretože v prípade
nových Všeobecných poistných podmienok žalobkyňa, pokiaľ predčasne ukončila zmluvný vzťah, pre
takýto prípad redukcia nenastupuje a odkupná hodnota by bola nulová.
Právny zástupca žalovaného k tvrdenej redukcii dojednaných odkupných hodnôt sa písomne vyjadril
podaním zo dňa 15.04.2014 s konštatovaním, že vo vzťahu k poistnej zmluve č. 4127600113 bolo
poistné vo výške 523 Sk splatné mesačne z účtu k 10. dňu v mesiaci, pričom poistné splatné
10.05.2002, 10.06.2002 a 10.07.2002 bolo uhradené až dňa 30.07.2002, poistné splatné 10.01.2003
nebolo uhradené, čím až do 10.07.2006 bol nedoplatok 523 Sk a poistné splatné 10.07.2003 nebolo
uhradené, čím nedoplatok až do 22.11.2006 predstavoval sumu 1.046 Sk. Vo vzťahu k poistnej zmluve č.
4022500108 poistné vo výške 533 Sk bolo splatné mesačne z účtu k 22. dňu v mesiaci, poistné splatné
22.09.2003 nebolo uhradené, čím až do 22.06.2007 bol nedoplatok 533 Sk. Na základe toho podľa jeho
názoru boli splnené podmienky v zmysle článku 9 ods. 2 pôvodných VPP, aby došlo k redukcii poistenia.
Právny zástupca žalobkyne na pojednávaní konanom dňa 13.02.2015 vyslovil názor, že k tvrdenej
redukcii nedošlo a ani nemohlo dôjsť. Podľa jeho názoru, pokiaľ žalobkyňa bola s nejakou splátkou v
omeškaní, bolo namieste postupovať podľa čl. 8 VOP pôvodných, t.z. buď vznikol nárok titulom úroku
z omeškania, ktorý je dávno premlčaný, alebo vznikol nejaký nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty, čo
konkrétne rieši čl. 8 ods. 4 pôvodných VPP.
Podľa ust. § 788 ods. 1 OZ, poistnou zmluvou sa poistiteľ zaväzuje poskytnúť v dojednanom rozsahu
plnenie, ak nastane náhodná udalosť v zmluve bližšie označená a fyzická alebo právnická osoba, ktorá
s poistiteľom poistnú zmluvu uzavrela, je povinná platiť poistné.
Podľa ust. § 788 ods. 3 OZ, súčasťou poistnej zmluvy sú všeobecné poistné podmienky poistiteľa
(poistné podmienky), na ktoré sa poistná zmluva odvoláva a ktoré sú k nej pripojené alebo boli pred
uzavretím zmluvy tomu, kto s poistiteľom zmluvu uzavrel, oznámené.Podľa ust. § 804 OZ, poistné podmienky pre poistenie osôb určujú, v ktorých prípadoch je poistiteľ
povinný vyplatiť pri zániku poistenia odbytné, kedy poistenie nezanikne pre neplatenie poistného a na
ktoré prípady sa nevzťahuje ustanovenie § 803 ods. 2 o vrátení poistného.
Podľa ust. § 52 ods. 1 OZ, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú
uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Podľa ust. § 34 OZ, právny úkon je prejav vôle smerujúci najmä k vzniku, zmene alebo zániku tých práv
alebo povinností, ktoré právne predpisy s takýmto prejavom spájajú.
Podľa ust. § 35 OZ, prejav vôle sa môže urobiť konaním alebo opomenutím; môže sa stať výslovne
alebo iným spôsobom nevzbudzujúcim pochybnosti o tom, čo chcel účastník prejaviť.
Právne úkony vyjadrené slovami treba vykladať nielen podľa ich jazykového vyjadrenia, ale najmä tiež
podľa vôle toho, kto právny úkon urobil, ak táto vôľa nie je v rozpore s jazykovým prejavom.
Podľa ust. § 517 ods. 1 veta prvá, ods. 2 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas
nesplní, je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa ust. § 3 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. v znení účinnom do 31.01.2013, výška úrokov z
omeškaniajeo8percentuálnychbodovvyššiaakozákladnáúrokovásadzbaEurópskejcentrálnejbanky
platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Prevedeným dokazovaním má súd preukázané, že účastníci konania uzatvorili v roku 2001 a v roku
2002 v písomnej podobe poistné zmluvy č. 4022500108 a č. 4127600113 za podmienok v zmluvách
bližšie vyšpecifikovaných, ktoré sa riadili tiež Všeobecnými poistnými podmienkami pre životné poistenie
PČSP, ktoré boli schválené pod číslom 52/1024/1995. Ďalej má súd preukázané, že v súlade s článkom
11 predmetných poistných podmienok žalobkyňa listom zo dňa 5.1.2012 požiadala o zrušenie oboch
poistných zmlúv, resp. poistenia vo vzťahu k obom poistným zmluvám a súčasne požiadala o výplatu
odkupnej hodnoty poistenia, vo vzťahu k PZ č. 4022500108 vo výške 3075,61 Eur (92.656 Sk) a vo
vzťahu k PZ č. 4127600113 vo výške 1191,43 Eur (35.893 Sk), zaplatenie ktorých čiastok je predmetom
tohto konania.
V konaní nebola tiež spornou skutočnosť, že žalobkyňa v priebehu trvania oboch poistných vzťahov
odoslala žalovanému podpísané Žiadosti o zníženie poistného k poistnej zmluve č. 4022500108 a k
poistnej zmluve č. 4127600113, z ktorých listín žalovaný následne žiadosť žalobkyne o výplatu odkupnej
hodnoty z oboch poistných vzťahov posúdil podľa nových VPP z 21.5.2007 na nulovú hodnotu.
Vzhľadom na obranu žalovaného v predmetnom konaní, súd sa zaoberal otázkou, či medzi účastníkmi
konania bola dojednaná rozhodcovská doložka, a či došlo k zmene VPP, pričom dospel k záveru, že
rozhodcovská doložka nebola medzi účastníkmi konania dojednaná, resp. uzatvorená, a že je teda
neplatná a že k zmene pôvodných VPP nedošlo.
K tomuto záveru súd dospel na základe zistenia, že napriek nespochybniteľnej skutočnosti, že žalobkyňa
podpísala Žiadosť o zníženie k poistnej zmluve č. 4022500108 a Žiadosť o zníženie k poistnej zmluve
č. 4127600113, na jej strane chýbala vôľa dojednať s poisťovňou jednak rozhodcovskú zmluvu a jednak
VPP z 21.5.2007, ktorými sa mali nahradiť VPP platné pri vzniku oboch poistných vzťahov.
Z teórie práva vyplýva, že v ustanovení § 34 OZ je definovaná jedna z najvýznamnejších právnych
skutočností, s ktorou objektívne právo spája vznik, zmenu a zánik práv a povinností. Pre posúdenie
platnosti právneho úkonu má kľúčový význam vyriešenie otázky, či vôbec došlo k právnemu úkonu a
teda k jeho následkom. Ťažiskom pre posúdenie, či ide o právny úkon, je prejav vôle. Musí teda ísť o
jednotu vôle a jej prejavu. Existencia vôle sa pritom musí skúmať vždy konkrétne, pričom základom
sú objektívne okolnosti, za ktorých došlo k prejavu vôle.V konaní nebola spornou skutočnosť, že žalobkyňa podpísala dňa 21.6.2007 písomnosť „Žiadosť
o zníženie poistného k poistnej zmluve č. 4022500108 a Žiadosť o zníženie k poistnej zmluve č.
4127600113, súčasťou ktorých mala byť tiež rozhodcovská doložka.
Pre posúdenie zhodnotenia, že rozhodcovská doložka nebola medzi zmluvnými stranami dojednaná a
súčasne že nedošlo k zmene pôvodných VPP, v oboch prípadoch z dôvodu nedostatku vôle na strane
žalobkyne, súd poukazuje predovšetkým na tieto jednotlivé okolnosti:
1/ dojednanie rozhodcovskej doložky a nových VPP z 21. 5.2007 je zakomponované do navonok
nesúvisiaceho textu, ktorý má na prvý pohľad vzbudiť dojem, že jeho podstatou je ponuka na zníženie
poistného vo vzťahu k už existujúcemu poistnému vzťahu,
2/ dojednanie rozhodcovskej doložky a nových VPP z 21. 5.2007 je zakomponované do textu, ktorý je v
porovnaní so zvyšnou časťou predmetnej žiadosti uvedený menšími písmenami, takže vyvoláva dojem
nepodstatného, iba informatívneho textu,
3/ dojednanie rozhodcovskej doložky a nových VPP z 21. 5.2007 odkazuje na znenie, ktoré nie je
obsiahnuté priamo v predmetnej žiadosti. V tejto súvislosti, pokiaľ ide o VPP z 21.5.2007 podľa názoru
súdu nebola splnená dikcia zákona zakotvená v ust. § 788 ods. 3 OZ, ktoré zákonné ustanovenie
nepochybne je potrebné aplikovať aj na každú zmenu všeobecných poistných podmienok, pretože
pokiaľ sa všeobecné poistné podmienky mali stať súčasťou poistnej zmluvy, okrem odkazu na ne
(ich konkretizáciou, že ide o VPP z 21.5.2007) neboli k Žiadosti ani pripojené alebo ani žalobkyni
oznámené. Súd sa nestotožňuje s názorom žalovaného, že uvedením údaja o tom, kde si žalobkyňa
môže VPP vyhľadať, v tomto prípade odkazom na príslušnú internetovú stránku, bola táto zákonná
podmienka splnená. Navyše žalovaný v konaní nepreukázal, či reálne VPP z 21.5.2007 boli na
konkrétnej internetovej stránke zverejnené, resp. prístupné a s akým obsahom. Platí pritom, že v prípade
sporu splnenie podmienky stanovenej v spomínanom zákonnom ustanovení § 788 ods. 3 OZ musí
preukázať poisťovateľ,
4/ dojednanie rozhodcovskej doložky a nových VPP z 21. 5.2007 je zakomponované do predmetnej
žiadosti, ktorá sama o sebe (zníženie poistného) je ponukou, u ktorej poisťovňa predpokladá, že bude
adresátom akceptovaná, a teda podpísaná,
5/ podpisom predmetnej žiadosti, ak poistník mal záujem hoci iba o zníženie poistného, musel podpísať
celý text žiadosti, teda aj dojednanie rozhodcovskej doložky a nových VPP z 21.5.2007, to isté platí v
prípade, že poistník si text napísaný malými písmenami ani neprečítal,
6/zúradnejčinnostisúdujeznáme,žepoisťovňaodvodzujedojednanierozhodcovskejdoložkyanových
VPP z 21.5.2007 na základe obdobného postupu v mnohých existujúcich poistných vzťahoch, pričom
dojednanie rozhodcovskej doložky a nových VPP z 21. 5.2007 bolo zakomponované do poisťovňou
odoslaných žiadostí adresovaných poistníkom v rôznych podobách (žiadosť o zníženie poistného,
žiadosť o GSM balík, ktorý predstavoval bezplatné poskytnutie mobilného telefónu), pričom vždy išlo o
tzv. ponuky, ktoré sa neodmietajú (v ponímaní ako je uvedené v bode 4/),
7/ predmetná žiadosť vzbudzuje dojem, že ich iniciátorom je žiadateľ- poistník, ktorý niečo navrhuje a
poisťovňa podpísanú žiadosť iba akceptuje; v skutočnosti ide o návrh zo strany poisťovne,
8/ výška poistného bola dojednaná priamo v poistnej zmluve a nie vo všeobecných poistných
podmienkach, preto súd nepozná logický súvis medzi znížením poistného a zmenou všeobecných
poistných podmienok, resp. v konaní nebolo preukázané, že zníženie poistného si nevynútilo zmenu
VPP,
9/ z predchádzajúceho bodu logicky vyplýva, že poisťovni nič nebránilo navrhnúť zníženie poistného a
navrhnúť zmenu VPP a dojednanie rozhodcovskej doložky samostatnými listami tak, aby sa zabezpečila
zrozumiteľnosť a prehľadnosť konkrétnych návrhov,
10/ žalovanývovzťahukrozhodcovskejdoložkepoukazujenaprávopoistníkaodstúpiťodčastiXV.VPP
z 21.5.2007 a bodu 2. Osobitných dojednaní bez toho, aby bol odstúpením dotknutý zvyšok poistnéhovzťahu, na základe čoho podľa žalovaného poistník mohol ovplyvniť dojednanie rozhodcovskej doložky.
Ohľadne tohto bodu súd poznamenáva:
Z teórie práva vyplýva, že odstúpenie od právneho úkonu je možné len za predpokladu, že právny
úkon je platný (inak povedané nie je možné odstúpiť od neplatného právneho úkonu). Pokiaľ žalovaný
argumentuje tým, že v prípade, že žalobkyňa nemala záujem o rozhodcovskú doložku, mala právo
od nej odstúpiť, ide o zavádzajúcu argumentáciu, pretože takýto postup by v skutočnosti znamenal,
že žalobkyňa by sa napriek svojej nevôli pristúpiť na rozhodcovskú doložku podpísala pod predmetnú
žiadosť, pretože mala záujem o zníženie poistného a následne od svojej nevôle mala odstúpiť. Teda v
skutočnosti by išlo o odstúpenie od neplatného právneho úkonu (z pohľadu nedostatku vôle). Išlo by
teda o postup, ktorý nemá oporu v zákone, súčasne je nelogický a absurdný. Navyše podľa názoru
súdu takto v Žiadosti stanovené právo na odstúpenie od dojednanej RD nevyplýva ani zo zákona a
ani nebolo medzi účastníkmi dojednané (podľa názoru súdu ide o právo "poskytnuté" na základe vôle
jednej zmluvnej strany- žalovaného), čím nebola splnená zákonná podmienka zakotvená v ust. § 48
Občianskeho zákonníka, a teda žalobkyňa nemala právo od rozhodcovskej doložky odstúpiť vôbec.
Podľa názoru súdu preto skutočným zámerom poisťovne v súvislosti s tvrdeným právom odstúpiť od
RD bolo získať právny argument v prípade budúcich sporov na zdôvodnenie svojho tvrdenia o tom,
že rozhodcovská doložka bola medzi účastníkmi konania dojednaná individuálne a preto nepodlieha
preskúmavaniu z hľadiska prijateľnosti rozhodcovskej doložky ako zmluvnej podmienky,
11/ predmetná žiadosť neobsahuje výslovné znenie, že VPP z 21.7.2005 nahrádzajú pôvodné VPP,
resp. že ide o zmenu pôvodných VPP,
12/ sprievodný list predmetnej žiadosti neobsahuje zmienku o tom, že žiadosť obsahuje dojednanie
rozhodcovskej doložky a zmenu pôvodných VPP.
Posúdením vyššie uvedených okolností jednotlivo, ale predovšetkým v ich vzájomných súvislostiach,
pokiaľ ide o tvrdené dojednanie rozhodcovskej doložky a o tvrdené dojednanie zmeny VPP, súd v prvom
rade dospel k záveru o tom, že takto žalovaným zvolený postup predstavuje nekalú obchodnú praktiku
nepožívajúcu právnu ochranu. A v druhom rade dospel k záveru o tom, že hlavným dôvodom, prečo
žalovaný iniciatívne poslal žalobkyni vo vzťahu k obom poistným zmluvám predmetnú žiadosť, nebolo
zníženie poistného, ale získanie podpisu poistníka pod predmetnú žiadosť a teda súčasne dosiahnutie
zmeny poistných podmienok a súčasne dosiahnutie dojednania rozhodcovskej doložky uvedomujúc si,
že pokiaľ podpisujúca osoba sa podpíše pod nejaký text, v zásade platí, že akceptuje všetko, čo text
obsahuje, takže následné rozporovanie a najmä preukázanie opaku tohto predpokladu je zo strany
podpisujúcej osoby veľmi náročné.
Na základe všetkých doteraz uvedených záverov z vykonaného dokazovania (okolnosti súvisiace so
Žiadosťou) a tiež na základe vyššie uvedeného záveru o zámere poisťovne, ku ktorému súd dospel
úvahou, súd uveril tvrdeniu žalobkyne, tak ako vyplýva z jej účastníckej výpovede, že pokiaľ podpísala
Žiadosť (teda celý jej obsah), mala záujem iba o zníženie poistného. Možno teda uzavrieť, že na strane
žalobkyne chýbala vôľa uzavrieť s poisťovňou rozhodcovskú zmluvu, resp. doložku, tiež meniť VPP,
resp. iným spôsobom meniť podmienky dojednané v poistných zmluvách.
Na základe uvedeného absencia zhody vôle s jej prejavom (v podobe podpisu oboch Žiadostí) na strane
žalobkyne v prípade dojednania rozhodcovskej doložky a v prípade pristúpenia k novým VPP znamená,
že dojednanie rozhodcovskej zmluvy (doložky) je neplatné a že k zmene pôvodných VPP nedošlo.
Preto súd posúdil nárok žalobkyne ako nárok uplatnený z predmetných poistných vzťahov, ktorých
súčasťou boli pôvodné VPP bez ich zmeny.
V ďalšom sa súd zaoberal žalovaným tvrdenou redukciou.
Podľa názoru súdu nedošlo k tvrdenej redukcii vo vzťahu k žiadnej z predmetných poistných zmlúv.
Redukcia poistenia ako právny inštitút je upravená v ust. § 804 OZ, ktorý stanovuje, že poistné
podmienky pre poistenie osôb určujú, v ktorých prípadoch poistenie nezanikne pre neplatenie poistného.
Redukcia poistenia znamená výnimku zo zákonnej úpravy, podľa ktorej nezaplatením poistného do
lehoty určenej zákonom poistenie spravidla zanikne a nemožno ho ani obnoviť ani zaplatením poistnéhopo tejto lehote. Zákon pritom predpokladá, že konkrétne podmienky, v ktorých zo zákona nastane
redukcia, budú podrobnejšie upravené v poistných podmienkach. Poistné podmienky vo vzťahu ku
obom zmluvným vzťahom upravovali redukciu v čl. 9 VPP pre životné poistenie schválených pod č.
52/1024/1995 tak, že podľa svojho ods. 2 stanovili: „ Ak nebolo poistné za ďalšie poistné obdobie
zaplatené v plnej výške v lehote stanovenej Občianskym zákonníkom, uplynutím tejto lehoty: ...“.
Podľa názoru súdu žalovaný znenie predmetného článku 9 v odseku 2 začiatku vety pred dvojbodkou
interpretuje nesprávnym spôsobom, resp. spôsobom takým, ktorý je pre neho výhodnejším, a to v
rozpore s podstatou inštitútu redukcie. Pokiaľ, ako už bolo uvedené, redukcia poistenia znamená
výnimku zo zákonnej úpravy, podľa ktorej nezaplatením poistného do lehoty určenej zákonom
poistenie spravidla zanikne, je nepochybné, že poistné podmienky v predmetnom článku mali na
mysli nezaplatenie poistného za ďalšie poistné obdobie v lehote stanovenej v ust. § 801 Občianskeho
zákonníka (aj z Veľkého komentára Občianskeho zákonníka 2. oddiel autora Imrich Fekete k výkladu ust.
§ 804 OZ na str. 2368 pod bodom 3. vyplýva odkaz na ust. 801 OZ, pozn. súdu). Podľa interpretácie a
výkladučl.9pôvodnýchVPPžalovanýmbytotižkredukciidochádzalohociajprijednodňovomomeškaní
s úhradou poistného, ktorá interpretácia a výklad tohto článku by z vyššie uvedeného znamenala
obchádzanie zákonného ustanovenia § 804 Občianskeho zákonníka.
Z uvedeného teda vyplýva, že na posúdenie, či v konkrétnom prípade došlo k redukcii, je potrebné
predovšetkým posúdiť 1/ či žalobkyňa bola s úhradou poistného v omeškaní (či mesačné poistné
zaplatila v lehote splatnosti), 2/ či prípadné omeškanie splatného poistného mohlo mať za následok
zánik poistenia (samozrejme s tým, že namiesto zániku by nastúpila redukcia).
Lehota splatnosti jednotlivých splátok poistného nebola medzi účastníkmi konania sporná; vo vzťahu k
PZ č. 4022500108 boli splátky poistného splatné k 22. dňu v mesiaci a vo vzťahu k PZ č. 4127600113
boli splátky poistného splatné ku 10. dňu v mesiaci.
Lehoty, v akých by podľa zákona prichádzal do úvahy zánik poistenia sú upravené v spomínanom ust.
§ 801 OZ nasledovne:
Podľa ust. § 801 OZ v znení účinnom do 31.12.2002, poistenie zanikne takisto tým, že poistné za prvé
poistné obdobie alebo jednorazové poistné nebolo zaplatené do troch mesiacov alebo poistné za ďalšie
poistné obdobie nebolo zaplatené do šiestich mesiacov od jeho splatnosti; tieto lehoty možno dohodou
predĺžiť.Poisteniezanikneuplynutímpríslušnejlehoty.Toistéplatí,akbolazaplatenálenčasťpoistného.
Podľa ust. § 801 ods. 1 OZ v znení účinnom od 1.1.2003, poistenie zanikne aj tak, že poistné za prvé
poistné obdobie alebo jednorazové poistné nebolo zaplatené do troch mesiacov odo dňa jeho splatnosti.
Podľa ust. § 801 ods. 2 OZ v znení účinnom od 1.1.2003, poistenie zanikne aj tak, že poistné za
ďalšie poistné obdobie nebolo zaplatené do jedného mesiaca odo dňa doručenia výzvy poisťovateľa na
jeho zaplatenie, ak nebolo poistné zaplatené pred doručením tejto výzvy. Výzva poisťovateľa obsahuje
upozornenie, že poistenie zanikne, ak nebude zaplatené. To isté platí, ak bola zaplatená len časť
poistného.
Podľa ust. § 801 ods. 3 OZ v znení účinnom od 1.1.2003, lehoty podľa odsekov 1 a 2 možno dohodou
predĺžiť.
Súd zistil, že žalobkyňa sa v súvislosti s PZ č. 4127600113 omeškala s úhradou splátky poistného pokiaľ
ide o splátku poistného so splatnosťou 10.5.2002, 10.6.2002 a 10.7.2002, pričom omeškanie netrvalo
viac ako tri mesiace (úhrada dňa 30.7.2002). Preto vo vzťahu k týmto omeškaným splátkam neboli
naplnené predpoklady pre zánik poistenia dané zákonnou úpravou ust. § 807 OZ v znení účinného do
31.12.2002 (nie je splnená podmienka nezaplateného poistného za ďalšie poistné obdobie v lehote do
6 mesiacov od jeho splatnosti), na základe čoho nemohla nastať zo zákona ani tvrdená redukcia. Ďalej
súd zistil, že po 01.01.2003 žalobkyňa sa dostala do omeškania s úhradou poistného, ktoré bolo splatné
k 10.01.2003 a ďalej, ktoré bolo splatné 10.07.2003, pričom v konaní nebola spornou skutočnosť, že
žalovaný nevyzýval žalobkyňu na úhradu tohto dlžného poistného, čím neboli naplnené predpoklady
pre zánik poistenia dané zákonnou úpravou ust. § 801 OZ v znení účinného od 01.01.2003, na základe
čoho nemohla nastať zo zákona ani tvrdená redukcia.Súd zistil, že žalobkyňa sa v súvislosti s PZ č. 4022500108 prvý krát omeškala s úhradou splátky
poistného až pokiaľ ide o splátku poistného so splatnosťou 22.9.2003. V konaní nebola spornou
skutočnosť, že žalovaný nevyzýval žalobkyňu na úhradu dlžného poistného, čím neboli naplnené
predpoklady pre zánik poistenia dané zákonnou úpravou ust. § 801 OZ v znení účinného od 1.1.2003,
a teda na základe čoho nemohla nastať zo zákona ani tvrdená redukcia.
Z uvedeného vyplýva, že ani v prípade jednej z poistných vzťahov nedošlo k redukcii, na základe čoho
súd obranu žalovaného v súvislosti s tvrdenou redukciou považuje za nedôvodnú a neprihliadol na ňu.
Pretože v konaní nebola spornou skutočnosťou, že žalovaný v súvislosti s uplatneným nárokom
žalobkyni nevyplatil žiadne plnenie do dnešného dňa, v súlade s vyššie uvedenými právnymi závermi
súd zaviazal žalovaného na zaplatenie dlžnej sumy 4.267,04 Eur, čím vyhovel žalobe v tejto časti. V
tejto súvislosti súd považuje za potrebné uviesť, že súd nevykonal dôkaz navrhnutý právnym zástupcom
žalovaného, a to likvidáciu oboch poistných zmlúv, ako to vyplýva zo zápisnice z pojednávania zo
dňa 13.2.2015 s odôvodnením, že pri posúdení žalovaného nároku čo do jeho výšky súd vychádzal z
vykonaného dokazovania, z ktorého mal preukázané, že v súlade s čl. 11 pôvodných VPP pre životné
poistenie žalobkyňa mala vo vzťahu k PZ č. 4022500108 právo na odkup ( odbavné ) so stanovenou
odkupnou hodnotou pre ukončený 10. rok poistenia vo výške 92.656 Sk a vo vzťahu k PZ č. 4127600113
právo na odkup ( odbavné ) so stanovenou odkupnou hodnotou pre ukončený 9. rok poistenia vo výške
35.893 Sk (spolu vo výške 128.549 Sk, čo po prepočte predstavuje žalovanú sumu 4267,04 Eur). Okrem
toho právny zástupca žalovaného už na pojednávaní konanom dňa 31.5.2013 sám konštatoval, že by
bolo potrebné nanovo prepočítať odkupnú hodnotu; na tom istom pojednávaní na otázku súdu, aby
žalovaný, resp. jeho PZ uviedli, ako by žalovaný postupoval v prípade, pokiaľ by bolo potrebné na
dané zmluvné vzťahy aplikovať pôvodné poistné podmienky, právny zástupca žalovaného uviedol, že k
tejto otázke sa písomne vyjadrí v primeranej lehote. Následne na pojednávaní konanom dňa 7.2.2014
zástupca žalovaného v súvislosti s vysloveným predbežným názorom súdu o tom, že celá žaloba by sa
mala posudzovať podľa pôvodných VPP uviedol, že žalovaný urobil prepočty výplaty odkupnej hodnoty
preobazmluvnévzťahyazdôvodutvrdenejredukcieodkupnéhodnotyurčilnavýslednúsumu1602,158
Eur, pokiaľ ide o PZ č. 4022500108 a na výslednú sumu 650,44 Eur, pokiaľ ide o PZ č. 4217600113. Z
uvedenéhovyplýva,žežalovanýnanovourobilprepočtyodkupnýchhodnôt;pokiaľnovéprepočtyvyzneli
v neprospech žalobkyne výlučne z dôvodu tvrdenej redukcie, na ktorú súd neprihliadol, pričom žalovaný
v súvislosti s novým prepočtom odkupných hodnôt okrem potreby redukcie potrebu iných korekcií ani
netvrdil, súd návrh zástupcu prednesený na poslednom pojednávaní z týchto dôvodov neakceptoval.
Žalovaný, ktorý je do dnešného dňa s dlžnou sumou v omeškaní, okrem istiny je povinný zaplatiť tiež
žalobkyni zákonný úrok z omeškania od dátumu, ktorý súd posúdil na rozdiel od žalobkyne odlišným
spôsobom, a to od 01.03.2012 s poukazom na to, že nakoľko žalobca pred podaním žaloby písomne
nevyzýval žalovaného na úhradu dlžnej sumy 4.267,04 Eur (za takúto výzvu nemožno považovať
žiadosť o výplatu odkupnej hodnoty poistenia z 05.01.2012, pretože v dobe podania predmetnej žiadosti
žalovaný sa s výplatou odkupnej hodnoty poistenia ešte nedostal do omeškania), na základe čoho za
výzvu na plnenie bolo potrebné považovať žalobu a pri stanovení splatnosti požadovanej čiastky bolo
potrebné vychádzať zo všeobecnej úpravy Občianskeho zákonníka, ktorým sa stanovuje, že pokiaľ čas
splnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym predpisom alebo určený v rozhodnutí, je dlžník povinný
splniť dlh prvý deň po tom, čo ho o plnenie veriteľ požiadal (§ 563 OZ). Žalovaný prevzal žalobu dňom
28.02.2012, preto do omeškania s úhradou nezaplatenej požadovanej čiastky sa mohol dostať najskôr
od stanoveného dátumu 01.03.2012. Z tohto dôvodu súd žalobu v prevyšujúcej časti uplatňovaného
úroku z omeškania zamietol. Zamietajúca časť rozsudku, pokiaľ ide o uplatňovaný úrok z omeškania
tiež predstavuje úrok z omeškania uplatňovaný nad jeho zákonnú výšku, a to v súvislosti s odlišným
posúdením dátumu, od ktorého sa žalovaný dostal do omeškania, t.j. nad 9 % ročný úrok z omeškania.
Výrok o náhrade trov konania sa opiera o ust. § 142 ods. 3 OSP, podľa ktorého žalobca, ktorého
neúspech v konaní je nepatrný k jeho úspechu, má právo na náhradu trov konania v celom rozsahu.
Právny zástupca žalobkyne si písomným podaním došlým súdu dňa 18.02.2015 (t.j. v zákonnej lehote)
vyčíslil trovy konania ako trovy právneho zastúpenia vo výške 1.271,56 Eur za 8 úkonov právnej služby
á 151,05 Eur (prevzatie a príprava zastúpenia, žaloba z 30.01.2012, vyjadrenie zo 14.01.2013, účasť
na pojednávaní dňa 26.03.2013, dňa 31.05.2013, dňa 07.02.2014, dňa 16.04.2014, dňa 13.02.2015) +
2 x režijný paušál á 7,63 Eur, 3 x á 7,81 Eur, 2 x 8,04 Eur a 1 x 8,39 Eur.Pretože predmetné vyčíslenie trov právneho zastúpenia je v súlade s Vyhl. č. 655/2004 Z.z. v znení
neskorších zmien a predpisov, súd priznal žalobkyni celkové trovy vo výške 1271,56 Eur ako trovy
právneho zastúpenia pozostávajúce z:
1) odmeny za 8 úkonov právnej služby á 151,05 Eur (prevzatie a príprava z roku 2012, žalobca z
30.01.2012, vyjadrenie zo 14.01.2013, účasť na pojednávaní 26.03.2013, 31.05.2013, 07.02.2014,
16.04.2014 a 13.02.2015), t.j. spolu vo výške 1208,4 Eur,
2) režijný paušál 2 x 7,63 Eur (rok 2012), 3 x 7,81 Eur (rok 2013), 2 x 8,04 Eur (rok 2014) a 1 x 8,39
Eur (rok 2015), t.j. spolu vo výške 63,16 Eur.
Pretože žalobkyňa je v konaní zastúpená advokátskou kanceláriou, žalovaný je povinný trovy konania
zaplatiť na účet právneho zástupcu žalobkyne podľa ust. § 149 ods. 1 O.s.p.
Podľa ust. § 151 ods. 8 O.s.p. súd vyjadril vo výroku o náhrade trov konania osobitne trovy právneho
zastúpenia a osobitne iné trovy.
Poučenie:
ProtitomutorozsudkumožnopodaťodvolanienaOkresnýsúdKošiceIdo15dníododňajehodoručenia
v dvoch písomných vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 205 ods. 2
O.s.p.).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh
na výkon exekúcie podľa osobitného zákona (§ 251 O.s.p.).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.