Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Pezinok
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Ján Stanček
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Pezinok
Spisová značka: 4C/247/2008
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1304120404
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 06. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Ján Stanček
ECLI: ECLI:SK:OSPK:2016:1304120404.14
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Pezinok v konaní pred samosudcom Mgr. Jánom Stančekom v právnej veci navrhovateľa
Ú. C., G. D. Z. M. C., G. G. I. X, XXX XX C., V. : XX XXX XXX proti odporkyni N. D., H. XXX XX U.
XXX zastúpeného spoločnosťou Q. C., G.. M.. B.., G. G. K. X XXX XX H. o zaplatenie 3.371,51 euro
s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
I. Odporkyňa je povinná zaplatiť navrhovateľovi peňažnú sumu 842,88 eura do troch dní od
právoplatnosti rozsudku.
II. Súd návrh v časti zaplatenia sumy 2528,64 euro zamieta.
III. O náhrade trov súdneho konania súd rozhodne do 30 dní od právoplatnosti rozsudku
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou zo dňa 16.08.2004 doručenou tunajšiemu súdu dňa 03.09.2004 navrhovateľ žiadal, aby
súd deklaroval povinnosť odporkyne zaplatiť navrhovateľovi peňažnú sumu 3.371,51 euro (pôvodne
101.570,-Sk) a priznal mu náhradu trov súdneho konania. Svoj návrh odôvodnil tým, že B. Ú. C.
H. D. uzatvoril dňa 14. 3. 1996 s odporkyňou dohodu č. XXX/XXa o vytvorení SÚPM a poskytnutí
nenávratného finančného príspevku z prostriedkov fondu zamestnanosti SR na podporu tvorenia
nových pracovných miest. Podľa tejto dohody sa odporkyňa zaviazala vytvoriť dve pracovné miesta
pre uchádzačov o zamestnanie v profesii krajčírka, šička a zabezpečiť ich obsadzovanie na dobu
najmenej dvoch rokov uchádzačmi o zamestnanie s tým, že doba neobsadenia nesmie prekročiť
180 dní. B. H. D. sa zaviazal poskytnúť odporkyni nenávratný finančný príspevok vo výške 60.000,-
Sk na úhradu mzdy alebo platu pracovníkom prijatým na SÚPM formou fakturácie. Odporkyňa bola
počas kontroly pracovníkmi upozornená na povinnosť vrátiť poskytnutú časť nenávratného finančného
príspevku, odporkyňa poskytnutý príspevok neuhradila. Súčasne zmluva obsahovala dohodu o zmluvnej
pokute vo výške 5 % z dlžnej sumy za každý kalendárny mesiac nesplneného záväzku, najviac však
do výšky jednonásobku dlžnej sumy a najmenej 1000,-Sk. Výška zmluvnej pokuty ku dňu 15. 8. 2004
je v maximálnej výške 50.785,-Sk.
V písomnom podaní zo dňa 11. 11. 2005 navrhovateľ uviedol, že povinnosť obsadzovania pracovných
miest z dohody nevyplýva Národnému úradu práce ale odporkyni. V dohode sa tiež neuvádza, že by
uchádzači museli byť len z evidencie bývalého OÚPS Senec.
Na pojednávaní dňa 23. 2. 2007 navrhovateľ uviedol, že pokiaľ ide o označenie dohody ide o formálnu
chybu, vznesená námietka premlčania bude dôvodná pokiaľ ide o zmluvnú pokutu, avšak nie o istinu,
keďže v roku 2000 odporkyňa svoj záväzok uznala.
Napojednávanídňa13.6.2007navrhovateľuviedol,žezobsahuuznaniajezrejméželennedopatrením
nebolo pripojené k označeniu XXX/XX písmeno „., keď samotná uznaná suma svedčí o tom, ku ktorejzmluve sa uznanie vzťahuje, pričom zmluva číslo XXX/XX bola na celkovú sumu 40.000,-Sk. Vzhľadom
na premlčanie zmluvnej pokuty žiada aby súd zaviazal odporcu na zaplatenie sumy 50785,-Sk.
Na pojednávaní dňa 13.06.2016 navrhovateľ uviedol, že odporkyňa podpísala uznanie dlhu, je to jej
podpis o čom svedčí aj ZP. Má za to, že odporkyňa má povinnosť zaplatiť žalovanú sumu a to jednak
vrátiť finanč. príspevok a jednak zaplatiť zmluvnú pokutu.
V písomnom podaní zo dňa 12. 9. 2004 odporkyňa uviedla, že napriek vynaloženému úsiliu o získanie
zamestnancov sa jej obsadenie uvoľneného pracovného miesta nepodarilo v časovej lehote.
Na pojednávaní dňa 23. 2. 2007 PZO vzniesol námietku premlčania, lebo lehota na jej uplatnenie začala
plynúť po vypršaní zmluvy v roku 1998 a v premlčacej lehote toto právo nebolo uplatnené, nakoľko návrh
bol podaný až dňa 3. 9. 2004.
V písomnom podaní zo dňa 8. 3. 2007 odporkyňa uviedla, že ukončenie dohody nastalo dňom 15.
3. 1998, tento deň je dňom, kedy si navrhovateľ mohol uplatniť v premlčacej dobe nárok na vrátenie
poskytnutých finančných zdrojov. Počas vykonanej kontroly dňa 7. 7. 2000 boli zistené nedostatky.
Navrhovateľ si mal uplatniť svoje právo na vrátenie nenávratných finančných prostriedkov v trojročnej
premlčacej lehote, pričom nárok ak by vznikol si mohol uplatniť dňom 15. 3. 1998 a následne v lehote
do 15. 3. 2001, po tomto termíne mu zaniklo právo zo zákona.
Na pojednávaní dňa 13. 6. 2007 PZO uviedol, že uznanie dlhu neobsahuje náležitosti podaného návrhu
a nezodpovedá uznaniu nadväzujúcemu na žalobný návrh, ktorý sa týka nenávratných finančných
prostriedkov. Takéto uznanie odporkyňa nikdy nepodpísala.
Na pojednávaní dňa 13.06.2016 PZO uviedol, že žaloba sa viaže k zmluve č. XXX/XX/a a odporkyňa
nikdy nepodpísala uznanie dlhu, ktoré by sa viazalo k tejto zmluve. Žaloba sa viaže k zmluve XXX/XXa,
pričom uznanie sa viaže k zmluve XXX/XX, teda k inej zmluve ako je predmetom konania, nejedná sa
o administr. chybu, ale o omyl zamestnancov navrhovateľa.
Na pojednávaní dňa 13. 6. 2007 odporkyňa uviedla, že peňažnú sumu 40.000,-Sk podľa dohody č. XXX/
XX vrátila, keďže išlo fakticky o pôžičku, túto splatila niekedy v roku 1998, dlžoba je vyrovnaná. Bola tiež
kontrola nevie či na uznaní dlhu zo dňa 20. 9. 2000 sa nachádza jej podpis, navrhuje nariadiť znalecké
dokazovanie.
Súd vykonal vo veci dokazovanie oboznámením s obsahom listín a to Dohoda číslo XXX/XXa, protokolu
o výsledku kontroly zo dňa 07.07.2000, zápisnica o prerokovaní protokolu z kontroly, uznanie dlhu z
20. 9. 2000, splátkový kalendár k dohode číslo XXX/XX/Zam, dohoda číslo XXX/XX medzi Okresným
úradom práce Bratislava vidiek a odporkyňou, list národného úradu práce odporkyni z 26. 7. 2000 s
doručenkou , dohoda číslo XXX/XX s dodatkami číslo X Z. X, dohoda o uznaní dlhu a povolení splátok
zo dňa 14. 12. 2005, Hromadný príkaz na úhradu, žiadosť odporkyne Q. zo dňa 5. 2. 1996, uznanie dlhu
z 1. 6. 1999, splátkový kalendár k dohode číslo XXX/XX /. F., znalecký posudok Č.: C.-Y.-H.-J.-XXXX/
XXXXX všetko v kópiách a výsluchom I.. N. I. Z. N. D. ako účastníkov konania a po takto vykonanom
dokazovaní ustálil skutkový stav nasledovným spôsobom :
Z Dohody číslo XXX/XXa má súd preukázané uzavretie zmluvy medzi Okresným úradom práce
Bratislava vidiek a odporkyňou predmetom, ktorej bol záväzok odporkyne vytvoriť dve pracovné miesta
pre ženy nad 45 rokov v profesno-kvalifikačnej štruktúre krajčírky, šičky. Odporkyňa sa zaviazala
zabezpečiť obsadzovanie novovytvorených pracovných miest na dobu najmenej dvoch rokov s tým,
že toto obdobie trvalého obsadzovania musí byť naplnené najneskôr do 31 mesiacov od podpísania
dohody. Uvoľnené pracovné miesta musí vždy obsadzovať uchádzačmi o zamestnanie evidovanými na
úrade práce. Pri súhrnnom prekročení 180 kalendárnych dní neobsadenia ktoréhokoľvek pracovného
miesta je odporkyňa povinná vrátiť bez vyzvania poskytnutú časť nenávratného finančného príspevku
na príslušné novovytvorené pracovné miesto najneskôr do desiatich dní od porušenia podmienok
dohody. Podľa článku V. ods. X pri nedodržaní podmienok a to obsadzovania miest najmenej po
dobu dvoch rokov uchádzačmi o zamestnanie alebo pri prekročení 180 kalendárnych dní neobsadenia
pracovnéhomiestazostranyodporkynejepovinnázaplatiťzmluvnúpokutuvovýške5%znenávratného
finančného príspevku poskytnutého na predmetné pracovné miesto za každý začatý kalendárny mesiac
nesplneného záväzku najviac do výšky jednonásobku tejto sumy a najmenej 1.000,-Sk.
Z protokolu o výsledku kontroly zo dňa 07.07.2000 má súd preukázané vykonanie kontroly za účelom
zistenia dodržiavania podmienok z dohôd o poskytnutí nenávratného finančného príspevku číslo XXX/
XXa s odporkyňou za obdobie marec 1996 až október 1998 a návratného finančného príspevku
na podporu vytvorenia nových pracovných miest číslo XXX/XX. Novovytvorené pracovné miesta boli
obsadené J. U. v období od 18. 3. 1996 do 13. 6. 2000 a G. I. v období od 18. 3. 1996 do 30. 4. 1997,S. N. v období od 12. 5. 1997 do 1. 7. 1997, Z. T. v období od 21. 1. 1998 do 15. 3. 1998, Z. M. v
období od 1. 7. 1998 do 6. 9. 1998. J. H. prijala odporkyňa do pracovného pomeru ako šičku dňa 17.
5. 1999 t. j. po uplynutí obdobia trvalého obsadzovania celkovo tak pracovné miesto nebolo obsadené
uchádzačmi o zamestnanie v súhrne 359 kalendárnych dní. Odporkyni bol poskytnutý nenávratný
príspevok v splátkach vo výške 5.338,-Sk, 7.001,-Sk, 6.547,-Sk, 7.187,-Sk, 6.647,-Sk, 5.000,-Sk, 3.466,-
Sk, 4.599,-Sk, 1.023,-Sk, 2.500,-Sk a 1.472,-Sk t.j. celkovo vo výške 50.785,-Sk. Návratný finančný
príspevok podľa zmluvy číslo XXX/XX bol poskytnutý v celkovej výške 40.000 Sk a tento sa zaviazala
vrátiť v splátkach po 1.905,-Sk počnúc júlom 1996 pri poslednej splátke do 10. 2. 1998.
Zo zápisnice o prerokovaní protokolu z kontroly má súd preukázané, že odporkyňa nemala námietky k
zisteniam uvedeným v protokole.
Z uznania dlhu z 20. 9. 2000 mal súd preukázané prehlásenie odporkyne, že uznáva svoj dlh voči
Národnému úradu práce Okresný úrad práce Senec vzniknutý z dôvodu neobsadenia pracovného
miesta na odstúpenie od dohody č. XXX/XX o poskytnutí príspevku na vytvorenie dohodnutého
pracovného miesta celkom vo výške 50.785,-Sk.
Zo splátkového kalendára k dohode číslo XXX/XX/Zam má súd preukázané prehlásenie odporkyne
dňa 20. 9. 2000, že schválený nenávratný finančný príspevok vo výške 60.000,-Sk bol poskytnutý vo
výške 50.785,-Sk, teda dlžná čiastka je vo výške 50.785,-Sk a túto sa odporkyňa zaviazala splácať v
mesačných splátkach počnúc októbrom 2000 končiac augustom 2001 vo výške 4.502,-Sk a splátkou v
septembri 2001 vo výške 1.285,-Sk.
Z Dohody č. XXX/XX medzi B. Ú. C. H. D. a odporkyňou má súd preukázané uzavretie dohody,
predmetom ktorej bol záväzok B. Ú. C. H. D. poskytnúť finančný príspevok vo výške 40.000,-Sk vo forme
návratného príspevku.
Z listu národného úradu práce odporkyni z 26. 7. 2000 s doručenkou, má súd preukázané doručenie
listiny odporkyni, ktorou bolo odstúpené od dohody č. XXX/XXa z dôvodu nesplnenia podmienok
stanovených dohodou.
Z dohody o uznaní dlhu a povolení splátok zo dňa 14. 12. 2005 má súd preukázané uzavretie dohody,
predmetom ktorej je uznanie záväzku z dohody o SÚPM č. XXX/XX.
Z uznania dlhu zo dňa 1. 6. 2000 má súd preukázané prehlásenie odporkyne, že uznáva svoj dlh
voči Národnému úradu práce Okresný úrad práce Senec vzniknutý z dôvodu neobsadenia pracovného
miesta a odstúpenia od dohody č. XXX/XX o poskytnutí príspevku na vytvorenie dohodnutého
pracovného miesta celkom vo výške 76.296,-Sk.
Zo znaleckého posudku Č.: C.-Y.-H.-J.-XXXX/XXXXX má súd preukázané že sporné podpisy na uznaní
dlhu zo dňa 20. 9. 2000 a na splátkovom kalendári k dohode číslo XXX/XX/ F., zo dňa 20. 9. 2000
vyhotovila odporkyňa.
Dňa 8. 12. 2006 I.. N. I. pri výsluchu ako účastník konania uviedol, že navrhovateľ uzatvoril s odporkyňou
zmluvu č. XXX/XX dňa 14. 3. 1996 na základe, ktorej sa zaviazal poskytnúť príspevok vo výške 60.000,-
Sk. V uznaní dlhu zo dňa 20. 9. 2000 odporkyňa sa zaviazala vyrovnať dlh splátkovým kalendárom a
zaplatiť pohľadávku celkom vo výške 50 785 Sk. Zmluvnú pokutu odporkyňa neuznala.
Dňa 23. 2. 2007 odporkyňa pri výsluchu ako účastníčka konania uviedla, že s navrhovateľom mala
celkom 3 dohody. Popiera, že by v spornej veci podpísala uznanie záväzku. Nepamätá si, že by toto
podpísala, na listine sa nachádza jej podpis, podpísala uznanie dlhu a splátkový kalendár v inej veci,
pričom poukazuje na rozpor v dohode a to v označení dohody 170/96a, keď uznaním dlhu je číslo 170/96
a splátkový kalendár č. XXX/XX/Zam.
Na pojednávaní dňa 13.06.2016 odporkyňa pri výsluchu ako účastníčka konania uviedla, že podpísala
dvezmluvy,kprvejzmluvebolpodpísanýajsplátkovýkalendár,tamsomvlastnezaplatilanavrhovateľovi
aj dvojnásobok poskytnutej sumy, keďže platila exekúciu a ďalšie výdavky. Ja som nemohla zamestnať
dve absolventky podľa prvej zmluvy, lebo jej navrhovateľ tieto absolventky nedodal. Pokiaľ ide o druhú
zmluvu, tam nepodpisovala žiaden splát. kalendár, zamestnala dve osoby, takže plnila podľa tejto
zmluvy, jedna osoba jej zostala až dokonca, kedy ukončila podnikanie zo zdravotných dôvodov. Tá
jedna pozícia bola stále obsadzovaná, lebo sa tam ženy striedali. Pri podpisovaní listiny uznanie
dlhu 20.09.2000 mala predstavu o povinnostiach, že bude musieť vrátiť tie peniaze, lebo nemala tie
absolventky. Mala za to, že uznanie dlhu sa viaže k zmluve o absolventkách. Odporkyňa podpisovala
tiež dohodu o poskyt. finanč. príspevku vo výške 2x 30.000 Sk na dve pracovné miesta. Miesta
boli obsadené, len tie absolventky neboli obsadené. Zamestnankyne mala z úradu práce. Odporkyňa
napísala list riaditeľovi úradu zo 07.01.1999, ktorým oznamovala, že nevie obsadiť dve miesta, avšak to
sa týkalo absolventiek, to bolo k tým absolventským miestam, to sa vtedy doriešilo tým, že som vrátila
peniaze. Protokol o výsledku kontroly nespoznáva, nenachádza sa tam jej podpis, odtlačok pečiatky jeneúplný, pričom má podpis iný, nevie či to môže byť podpis nejakej jej zamestnankyne. Pani U. a p. I.
neboli absolventky, zobrala som ich na základe dohody s navrhovateľom.
Sumy uvedené slovenských korunách súd prepočítal v súlade s § 2 ods. 3 veta druhá z.č. 659/2007
Z.z. o zavedení meny euro v Slovenskej republike a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej tiež
„zákon o zavedení meny euro v Slovenskej republike“) a to na sumy uvedené v eurách.
Účastníkmi konania sú orgán štátnej správy ako navrhovateľ a fyzická osoba, ktorá vykonávala v čase
vzniku právneho vzťahu s navrhovateľom podnikateľskú činnosť na základe živnostenského oprávnenia.
Navrhovateľ ako subjekt verejného práva nevystupuje v právnom vzťahu s odporcom pri zabezpečovaní
vlastnej prevádzky (§ 261 ods. 2 Obchodného zákonníka). Súčasne uzavretie zmluvy navrhovateľom nie
jejehovýkonnariaďovacejprávomocivovzťahuksubjektomsúkromnéhopráva,otomtosanerozhoduje
v osobitnom konaní a na príspevok nie je právny nárok. Navrhovateľ pri uzavieraní zmluvy o poskytnutí
nenávratnéhofinančnéhopríspevkuvystupujeakosubjektprávnychvzťahovrovnoprávnysodporkyňou,
ide teda o súkromnoprávny vzťah. Vzhľadom na to, že zmluvou sa zabezpečuje verejné potreby,
ktorými je aj potreba zamestnanosti osôb a zúčastňovania sa vytvárania spoločenského blahobytu pre
obyvateľov, spravuje sa ich vzťah Obchodným zákonníkom (§ 261 ods. 2 Obchodného zákonníka).
Predmetom konania je peňažný nárok so skutkovým základom spočívajúcim v podmienenom poskytnutí
peňažných prostriedkov navrhovateľom odporcovi a nedodržaní dohodnutých podmienok odporkyňou.
Dohoda medzi navrhovateľom a odporkyňou bola uzavretá v súlade s § 3 ods. 1 písm. a/ v spojení s § 3
ods. 4 písm. b/ z. č. 83/1991 Zb. o pôsobnosti orgánov Slovenskej republiky pri zabezpečovaní politiky
zamestnanosti a mala obsahované náležitosti vyžadované uvedené v § 4 vyhl. MPSVaR SR č. 210/1994
Z. z. ktorou sa určuje postup a podrobnejšie podmienky pri vytváraní spoločensky účelných pracovných
miest a organizovaní verejnoprospešných prác, súčasne obsahovala ako vedľajšie dojednanie dohodu
o zmluvnej pokute.
Samotná Dohoda číslo XXX/XXa obsahuje podmienky, pri naplnení ktorých vzniká odporkyni
povinnosť vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky a súčasne. Nebolo medzi účastníkmi konania sporné
zamestnávanie odporkyňou pracovníčok na pozícií šička tak ako je uvedené v Protokole o výsledku
kontroly, samotné spochybnenie podpisu odporkyňou na pojednávaní dňa 13.06.2016, je potrebné
posudzovať v kontexte dĺžky doby od podpísania tohto protokolu, ako aj dobu od posledného
pojednávania predchádzajúceho pojednávaniu dňa 13.06.2016, čiastočnej účelovosti jej výpovede, čo
všetko sa prejavilo aj na konci výpovede odporkyne, keď uviedla, že to má „v hlave zmiešané“. Súd má
potom za preukázané z Protokolu o výsledku kontroly v spojení so Zápisnicou o prerokovaní protokolu
z kontroly nesplnenie podmienky poskytnutia nenávratného finančného príspevku na jedno miesto a to
konkrétne bola porušená povinnosť, že súhrnné prekročenie neobsadenia pracovného miesta nebude
viac 180 kalendárnych dní počas dvoch rokov, keď celkový počet neobsadenia pracovného miesta bolo
359 dní.
Vzhľadom na porušenie povinnosti odporkyňou tak vznikla jej povinnosť vrátiť poskytnutý finančný
príspevok pripadajúci na pracovné miesto najprv obsadené Silviou Múčkovou a následne postupne
ostatnými zamestnankyňami avšak v nedostatočnom časovom rozsahu. Podľa Dohody číslo XXX/XXa
„Pri súhrnnom prekročení 180 kalendárnych dní neobsadenia ktoréhokoľvek pracovného miesta je
odporkyňapovinnávrátiťbezvyzvaniaposkytnutúčasťnenávratnéhofinančnéhopríspevkunapríslušné
novovytvorené pracovné miesto najneskôr do desiatich dní od porušenia podmienok dohody.“ Porušenie
podmienky nastalo začatím 181. dňa v rámci dvoch rokov vytvoreného pracovného miesta, teda z
protokolu o výsledku kontroly zo dňa 07.07.2000 je preukázané, že toto nastalo 17.12.1997. Odporkyňa
tak bola povinná vrátiť časť poskytnutého finančného príspevku vo výške 842,88 eura do 27.12.1997,
počnúc 28.12.1997 sa potom odporkyňa dostala do omeškania.
Odporkyňa vzniesla námietku premlčania voči vznesenému nároku a to jednak požadovanému
finančnému príspevku ako aj zmluvnej pokute. Ako je uvedené vyššie, odporkyňa sa dostala do
omeškania počnúc 28.12.1997, súčasne sa týmto dňom mohlo právo na vrátenie finančného príspevku
uplatniť na súde (§ 391 ods. 1 Obchodného zákonníka), teda aj začala plynúť 4-ročná premlčacia lehota
(§ 397 Obchodného zákonníka). Premlčacia lehota by potom uplynula dňom 28.12.2001.Navrhovateľ súčasne tvrdil uznanie záväzku odporkyňou listinou uznania dlhu z 20. 9. 2000. Súd
túto listinu posúdil podľa úmyslu konajúcej osoby (§ 266 ods. 1 Obchodného zákonníka), ktorý bol
strane, ktorej je prejav vôle určený t.j. navrhovateľovi, známy. Súd pri výklade vôle vzal náležitý zreteľ
na všetky okolnosti súvisiace s prejavom vôle (§ 266 ods. 1 Obchodného zákonníka) spočívajúce
predovšetkým v tom, že výška navrhovateľom tvrdenej dlžnej sumy a to nevrátený finančný príspevok sa
zhodoval s uznanou výškou dlhu, ako aj na skutočnosť, že záväzok odporkyne podľa zmluvy označenej
v uznaní dlhu bol v čase uznania splnený, čo nebolo medzi účastníkmi konania sporné v čase uznania
a ani neskôr. Označenie zmluvy, podľa ktorej bol finančný príspevok, ktorý mal byť vrátený, čo bolo
uznané listinou uznanie dlhu, ako „dohody č. XXX/XX“ je potom chybou v písaní, keď navyše zmluva
je identifikovaná aj popisom miesta, ktoré bol príspevok určený. Súd má potom za to, že uznanie dlhu
má za následok uznanie záväzku (§ 323 Obchodného zákonníka) vrátane predĺženia premlčacej lehoty.
Premlčacia doba sa tak predĺžila o 4 roky, t.j. do 28.12.2005.
Navrhovateľ podal žalobu na súd dňa 03.09.2004, premlčacia doba pre časť finančného príspevku
uplynula dňom 28.12.2005, žaloba tak bola podaná pred uplynutím premlčacej lehoty, právo
navrhovateľa na vrátenie sumy 842,88 eura potom nie je premlčané.
Z uznania dlhu z 20. 9. 2000 mal súd preukázané prehlásenie odporkyne, že uznáva svoj dlh voči
Národnému úradu práce Okresný úrad práce Senec vzniknutý z dôvodu neobsadenia pracovného
miesta na odstúpenie od dohody č. XXX/XX o poskytnutí príspevku na vytvorenie dohodnutého
pracovného miesta celkom vo výške 50.785,-Sk.
Druhá pracovné miesto, na ktoré dostala odporkyňa nenávratný príspevok bolo obsadené dostatočný
počet dní v roku a to zamestnankyňou Erikou Tóthovou, ako je preukázané zo samotného Protokolu
o výsledku kontroly ako aj Zápisnice o prerokovaní protokolu z kontroly, nedošlo preto k porušeniu
povinnosti odporkyne v časti druhého pracovného miesta, nevznikla jej preto ani povinnosť vrátiť
poskytnutý príspevok ako ani zmluvnú pokutu za porušenie zmluvnej povinnosti. Súd preto návrh v časti
zaplatenia sumy 842,88 eura ako poskytnutého a nevráteného finančného príspevku zamietol. Súčasne
súd zamietol aj zmluvnú pokutu, prináležiacu k nevrátenému finančnému príspevku rovnako vo výške
842,88 eura.
Pokiaľ ide o zmluvnú pokutu za nevrátenie finančného príspevku, ktorý bola odporkyňa povinná vrátiť,
v tejto časti je právo navrhovateľa premlčané, keďže uznanie záväzku vykonané listinou uznania dlhu z
20. 9. 2000, sa nevzťahovalo na zmluvnú pokutu, premlčacia doba sa tak neprerušila a uplynula dňom
28.12.2001. Súd potom návrh v časti zmluvnej pokuty pripadajúcej na nevrátený finančný príspevok,
ktorý mal byť vrátený pre porušenie povinnosti odporkyňou zamietol.
Pokiaľ ide o náhradu trov súdneho konania o tejto súd rozhodne v súlade s § 151 ods. 5 O.s.p. osobitným
uznesení po právoplatnom skončení veci.
Vzhľadom na zistený skutkový a právny stav súd rozhodol tak, ako je uvedené vo výrokovej časti
rozhodnutia.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie na Okresnom súde Pezinok do 15 dní od doručenia tohto
rozsudku. Písomne podané odvolanie musí byť podané v dvoch vyhotoveniach.
Z odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a
musí byť podpísané a datované. V odvolaní sa má ďalej uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti tomuto rozsudku možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak odporkyňa v stanovenej lehote dobrovoľne nesplní, čo jej ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže
navrhovateľ podať návrh na výkon rozhodnutia.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.