Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Vranov nad Topľou

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Milan Vaľuš

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Vranov nad Topľou
Spisová značka: 10C/43/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8814204573
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 07. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Milan Vaľuš

ECLI: ECLI:SK:OSVT:2016:8814204573.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Vranov nad Topľou samosudcom JUDr. Milanom Vaľušom v právnej veci žalobcu: Orange

Slovensko, a.s., Metodova 8, Bratislava, P.: XX XXX XXX, T.. B. C., C.Á. B. K.., K..Q..X.., K. K. M.. N.. L.
XX, XXX XX C., P.: XXXXXXXX, proti žalovanému: Z. Z., H.. XX.XX.XXXX, C. M. XXX/XXX, XXX XX N.
H. R., t.č. na neznámom mieste, zast. opatrovníčkou: Z. N., S. X. K. D., za účasti osobitného subjektu
konania na strane žalovaného: Občianske združenie Všeobecná ochrana práv spotrebiteľov, zast. A..
C. A., B., M. XX, XXX XX C., o zaplatenie 184,27 eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu žalobcu z a m i e t a .

Súd p r i z n á v a žalovanému a Občianskemu združeniu Všeobecná ochrana práv spotrebiteľov
trovy konania, výška ktorých bude uvedená v uznesení po právoplatnosti tohto rozhodnutia.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa podaným návrhom domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy 184,27 eur spolu s úrokom
z omeškania vo výške 9,25% ročne z dlžnej sumy od 01.07.2011 do zaplatenia, ako aj náhradu trov
konania.

2. Žalobu odôvodnil tým, že so žalovaným uzavrel zmluvu č. B., neoddeliteľnou súčasťou ktorej boli
Všeobecné podmienky. V zmysle predmetnej Zmluvy žalobca vypožičal žalovanému 1 kus SIM karty,

ktorá umožňuje žalovanému využívať telekomunikačné služby poskytované žalobcom, SIM karte bolo
pridelenételefónnečíslo:XXXXXXXXXX.Tým,žežalovanýriadneavčasnezaplatilcenuzaposkytnuté
telekomunikačné služby za obdobie 02/2011 - 05/2011 porušil zmluvné povinnosti. Žalobca zaslal
žalovanému dňa 16.06.2011 pokus o pokonávku s rozpisom neuhradených faktúr za jednotlivé mesiace.
Žalovaný na pokus o pokonávku nereagoval žiadnou ani čiastočnou úhradou pohľadávky. Pohľadávky
žalobcu voči žalovanému z titulu neuhradených služieb predstavuje celkom sumu 184,27 eur. žalobca si
ďalej uplatňuje úrok z omeškania z celkovej dlžnej sumy v súlade so Všeobecnými podmienkami, čl. 11

bod 11.14, a to počnúc dňom nasledujúcim po uplynutí lehoty na dodatočné plnenie uvedenej v pokuse
o pokonávku, t. j. od 01.07.2011.

3. Žalovaný sa k podanej žalobe nevyjadril a pojednávania sa nezúčastnil.

4. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so žalobným návrhom a jeho prílohami a zistil nasledujúci
stav:

5. Uznesením zo dňa 10.05.2016, č.k. 10C/43/2014-43, súd podľa § 29 ods. 2 O.s.p. ustanovil
žalovanému pre toto konanie opatrovníčku D. K.Í., pracovníčku Okresného súdu Humenné, lebo
na adrese uvedenej v žalobe súdne zásielky neprevzal. Nakoľko opatrovníčka, D. K., je dlhodobopráceneschopná, v záujme plynulého pokračovania v konaní, súd zrušil uznesenie o ustanovení
opatrovníčky D. K. a ustanovil žalovanému za opatrovníka, Z. N., súdnu tajomníčku Okresného súdu
Humenné postupom podľa § 29 O.s.p, a to uznesením dňa 23.05.2016.

6. Dňa 05.09.2014 bolo tunajšiemu súdu doručené Oznámenie o vstupe vedľajšieho účastníka do
konania v zmysle § 93 ods. 2 O.s.p. na podporu žalovaného.

7. V súvislosti s účinnosťou nového civilného procesného kódexu, zák. č.160/2015 Z. z. (ďalej len CSP),

počnúc dňom 01.07.2016, Inštitút osobitného subjektu konania podľa § 95 CSP, zodpovedá pôvodnej
právnej úprave inštitútu vedľajšieho účastníka podľa § 93 ods. 2 O.s.p.. Spotrebiteľské združenia
vystupujú v zmysle § 93 ods. 2 O.s.p., účinného do 30.06.2016, vo viacerých súdnych konaniach
vedených na tunajšom súde, v procesnom postavení vedľajšieho účastníka. Počnúc dňom 01.07.2016,
spotrebiteľské združenia vystupujú v prebiehajúcich súdnych konaniach, v súlade s § 95 CSP naďalej,
už pod novým procesným označením, osobitný subjekt konania.

8. Súd je toho názoru, že pokiaľ boli splnené procesné predpoklady na účasť spotrebiteľských združení
v súdnych konaniach pod procesným názvom vedľajší účastník v súlade s O.s.p., potom rovnako
bez ďalšieho ostávajú splnené podmienky na kontinuálnu účasť spotrebiteľských združení v súdnych
konaniach pod novým označením, osobitný subjekt konania, v súlade s CSP s tým, že právne účinky

úkonov spotrebiteľského združenia vykonané v procesnej pozícii vedľajšieho účastníka podľa § 93 ods.
2 O.s.p. zostávajú zachované (§ 470 ods. 2 veta prvá CSP).

9. Žalobca v písomnom podaní zo dňa 19.05.2016 žiadal, aby súd zaviazal žalovaného k úhrade
pohľadávky spolu s príslušenstvom v zmysle podaného žalobného návrhu a k nemu priložených

listinných dôkazov.

10. Zo Zmluvy o pripojení č. B. zo dňa 02.02.2011 uzavretej medzi účastníkmi tohto konania vyplýva, že
žalobca poskytol žalovanému ako užívateľovi - fyzickej osobe - nepodnikateľovi SIM kartu. Predmetom
zmluvy bol účastnícky program Večer a víkend zv., spolu so službami - CLIP, Blokovanie hovorov na

ATX do 1,- eura a nad 1,- euro, Roaming - bez blokovania prichádzajúcich hovorov v roamingu.

11. Z Pokusu o pokonávku žalobcu adresovaného žalovanému zo dňa 16.06.2011 vyplýva, že žalobca
upozornil žalovaného, že voči nemu eviduje splatnú pohľadávku, ktorá vznikla neuhradením riadne
vyúčtovanej ceny za poskytnuté elektronické komunikačné služby za mesiace 02/2011 - 05/2011 v sume

184,27 eur. V zmysle Dodatku k zmluve ho vyzval aj na úhradu zmluvnej pokuty v celkovej výške 81,00
eur.Pohľadávkuhovyzvaluhradiťstým,žeakpohľadávkanebudepripísanánaúčetspoločnostiOrange
Slovensko, a.s. najneskôr do 30.06.2011, bude spoločnosť Orange Slovensko, a.s. nútená dlžnú sumu
vymáhať súdnou cestou, a pokiaľ ani po rozhodnutí súdu v prospech spoločnosti Orange Slovensko, a.s.
nebudú istina pohľadávky a príslušenstvo uhradené, následne exekučným konaním. Táto písomnosť

bola žalovanému doručená dňa 22.06.2011.

12. Za neuhradené služby žalobca vyfakturoval žalovanému faktúry, a to faktúru
Č.. XXXXXXXXXX zo dňa 20.02.2011 na sumu 9,00 eur, splatnú dňa 06.03.2011, faktúru č.
XXXXXXXXXX zo dňa 23.02.2011 na sumu 25,38 eur, splatnú dňa 09.03.2011, faktúru č. XXXXXXXXXX

zo dňa 21.03.2011 na sumu 53,08 eur, splatnú dňa 04.04.2011, faktúru č. XXXXXXXXXX zo dňa
21.04.2011 na sumu 1,33 eur, splatnú dňa 05.05.2011, faktúru č. XXXXXXXXXX zo dňa 21.04.2011 na
sumu 91,50 eur, splatnú dňa 05.05.2011, faktúru č. XXXXXXXXXX zo dňa 19.05.2011 na sumu 3,98
eur, splatnú dňa 19.05.2011.

13. Neoddeliteľnou súčasťou zmluvy boli Všeobecné podmienky poskytovania verejných elektronických
komunikačných služieb prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti Orange Slovensko, a.s.
(ďalej len „Všeobecné podmienky“).

14. Podľa bodu 4.4 písm. a) článku 4 Všeobecných podmienok, spoločnosť Orange Slovensko je

oprávnená odstúpiť od zmluvy, ak účastník nezaplatil splatnú cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní
po dni jej splatnosti.15. Podľa bodu 4.10 článku 4 Všeobecných podmienok, ukončením platnosti zmluvy nezaniká povinnosť
účastníkauhradiťcenuposkytnutýchslužieb,akoajuhradiťvšetkyinépeňažnézáväzkyvočispoločnosti
Orange Slovensko. Spoločnosť Orange Slovensko pri zániku zmluvy zašle účastníkovi konečné

vyúčtovanie, ktoré je účastník povinný uhradiť.

16. Podľa čl. 5 bod 5.1 písm. b) Všeobecných podmienok, okrem iných oprávnení upravených v týchto
Všeobecných podmienkach, resp. v Zákone, má spoločnosť Orange Slovensko právo na úhradu ceny
poskytnutej služby, administratívnych a iných poplatkov podľa Cenníka.

17. Podľa bodu 6.2 písm. a) a b) článku 6 Všeobecných podmienok, okrem povinností upravených v
týchto všeobecných podmienkach, je účastník povinný používať službu iba v súlade so zmluvou alebo
jej dodatkom, zákonom a Všeobecnými podmienkami, platiť cenu za poskytnuté služby podľa zmluvy a
podľa cenníka, ako aj cenu za iné služby až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní v súlade s
ustanovením článku 11 bod 11.8 týchto všeobecných podmienok.

18. V zmysle čl. 11 bod. 11. 1 Všeobecných podmienok, sadzby cien a poplatkov za poskytovanie
jednotlivých služieb spoločnosťou Orange Slovensko sú obsiahnuté v platnom Cenníku v členení podľa
účastníckych programov.

19. Podľa bodu 11.14 článku 11 Všeobecných podmienok, spoločnosť Orange Slovensko má nárok na
úrok z omeškania vo výške 0,05 % z dlžnej ceny účastníkovi poskytnutej alebo účastníkom požadovanej
služby za každý deň omeškania až do jej zaplatenia, ak je účastníkom právnická osoba alebo fyzická
osoba oprávnená na podnikanie, inak v zákonom stanovenej výške.

20. V zmysle čl. 14 bod 14.3 Všeobecných podmienok, účastník zodpovedá spoločnosti Orange
Slovensko za škody spôsobené porušením záväzkov vyplývajúcich zo zmluvy a týchto Všeobecných
podmienok vrátane, ale neobmedzujúc sa na škody spôsobené zneužívaním služby, neoprávneným
zasahovaním do SIM karty alebo koncového zariadenia, stratou alebo poškodením SIM karty, ako
aj používaním mobilných telefónov alebo koncových zariadení, ktoré nespĺňajú požiadavky podľa

osobitných predpisov.

21. Zo Všeobecných podmienok, a to z článku 17 bodu 17.5 vyplýva, že Zmluva a Všeobecné
podmienky, ako aj právne vzťahy medzi účastníkom a spoločnosťou Orange Slovensko, teda účastníkmi
tohto konania, ktoré nie sú v zmluve a vo Všeobecných podmienkach výslovne upravené, sa riadia

ustanoveniami Zákona, v tomto prípade zákona č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v
znení neskorších predpisov, a ak tieto nie sú upravené v zákone, tak sa riadia ustanoveniami ostatných
platných právnych predpisov.

22. Podľa § 42 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z. v znení účinnom ku dňu uzatvorenia zmluvy o pripojení,

podnik má právo
a) na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi
najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní
predplatených služieb,
b) na náhradu škody spôsobenej na verejnej sieti a na verejnom telekomunikačnom zariadení,

c) odmietnuť uzavretie zmluvy o pripojení, ak
1. jej poskytovanie na požadovanom mieste alebo v požadovanom rozsahu je technicky
neuskutočniteľné okrem poskytovania univerzálnej služby podľa § 50 ods. 2 písm. a),
2. záujemca o ňu nedáva záruku, že bude dodržiavať zmluvu najmä preto, že je dlžníkom podniku alebo
iného podniku, alebo niektorý z týchto podnikov už predtým odstúpil od zmluvy s ním alebo vypovedal

s ním zmluvu,
3. záujemca nesúhlasí so všeobecnými podmienkami.
d) dočasne prerušiť alebo obmedziť poskytovanie verejnej služby z dôvodu
1. jej zneužívania, a to až do odstránenia jej zneužívania alebo vykonania technických opatrení
zamedzujúcich jej zneužívanie,

2.nezaplateniasplatnejcenyzaverejnúslužbuvlehoteupravenejvovšeobecnýchpodmienkach,atoaž
do jej zaplatenia alebo do zániku zmluvy o pripojení; dočasne prerušiť poskytovanie verejnej telefónnej
služby na pevnom mieste pripojenia k sieti možno iba po predchádzajúcom náležitom upozornení a
uplynutí dodatočnej lehoty určenej na zaplatenie, upravenej vo všeobecných podmienkach,3. porušenia zmluvných podmienok zo strany účastníka iných ako v druhom bode.

23. V zmysle § 42 ods. 2 zák. č. 610/2003 Z. z., účastník má právo na

a) uzavretie zmluvy s podnikom, ak nie je dôvod na jej odmietnutie podľa odseku 1 písm. c),
b) poskytnutie verejnej služby v rozsahu dohodnutom v zmluve a za cenu podľa tarify,
c) bezplatné odstránenie porúch v poskytovaní služby, ktoré nezavinil,
d) zasielanie vyúčtovania, ktoré obsahuje podrobné údaje o jednotlivých odchádzajúcich volaniach, ak
o to účastník požiada,

e) vrátenie pomernej časti ceny za čas neposkytovania služby v prípade jeho zavinenia podnikom v
súlade so všeobecnými podmienkami; toto právo musí uplatniť v príslušnom podniku najneskôr do troch
mesiacov po obnovení poskytovania služby,
f) poskytovanie prístupu k informačným službám s operátorom.

24. Ako vyplýva z § 42 ods. 4 zák. č. 610/2003 Z. z., účastník je povinný

a) používať verejnú službu v súlade s týmto zákonom, so zmluvou o pripojení a so všeobecnými
podmienkami,
b) platiť cenu za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby
umožňuje, až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní,
c) používať iba telekomunikačné zariadenia spĺňajúce požiadavky osobitných predpisov.

25. Podľa § 42 ods. 5 zák. č. 610/2003 Z. z., podnik nesmie prerušiť alebo obmedziť poskytovanie
univerzálnej služby podľa § 50 ods. 2 písm. a), b), d) a f), ak je účastník v omeškaní so záväzkami z
iných zmluvných vzťahov s podnikom.

26. V zmysle § 42 ods. 6 zák. č. 610/2003 Z. z., počas krízovej situácie a mimoriadnej situácie
zabezpečuje nevyhnutné opatrenia na prevádzkovanie a poskytovanie verejnej siete, verejnej služby
alebo verejnej siete a verejnej služby podľa tohto zákona štatutárny orgán podniku podľa osobitných
predpisov o bezpečnosti a o civilnej ochrane. Podnik poskytujúci verejnú sieť, verejnú službu alebo
verejnú sieť a verejnú službu je povinný v rozsahu nevyhnutnom na zdolávanie krízovej situácie a

mimoriadnej udalosti
a) poskytovať prednostne verejnú službu pre účastníkov zaradených do prednostných núdzových
plánov; rozsah zaraďovania účastníkov do prednostných núdzových plánov, rozsah a spôsob
prednostného poskytovania verejnej služby ustanoví vláda nariadením,
b) zabezpečovať prednostnú prevádzku verejných telefónnych automatov vrátane tiesňových volaní na

postihnutom území.

27. V zmysle § 43 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z., zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi
zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby.
Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.

28. Podľa § 43 ods. 2 zák. č. 610/2003 Z. z., podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh
verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas
poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať aj
odkazom na tarifu.

29. Ako vyplýva z § 43 ods. 3 zák. č. 610/2003 Z. z., zmluva o pripojení zaniká
a) uplynutím času, na ktorý bola uzavretá,
b) dohodou účastníkov zmluvy,
c) odstúpením od zmluvy,

d) výpoveďou,
e) ak tak ustanovuje osobitný predpis.

30. Ako vyplýva z § 43 ods. 5 zák. č. 610/2003 Z. z., podnik môže odstúpiť od zmluvy o pripojení, ak
účastník

a) opakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej
osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b) nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti,c) pripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, alebo používa také
zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí,
d) opakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej používania,

e) opakovane porušuje podmienky zmluvy o pripojení.

31. Podľa § 43 ods. 6 zák. č. 610/2003 Z. z., účastník môže vypovedať zmluvu o pripojení uzavretú na
dobu neurčitú z akéhokoľvek dôvodu alebo bez udania dôvodu.

32. V zmysle § 43 ods. 7 zák. č. 610/2003 Z. z., podnik môže vypovedať zmluvu o pripojení, ak ďalej
nemôžeposkytovaťverejnúslužbuvdohodnutomrozsahualebovpotrebnejkvalitezdôvodovtechnickej
neuskutočniteľnosti ďalšieho poskytovania služby okrem univerzálnej služby. Ak podnik vypovie zmluvu
o pripojení z dôvodu modernizácie verejných služieb, s ktorou je spojené ukončenie poskytovania
verejnej služby podľa uzavretej zmluvy o pripojení, je povinný s výpoveďou doručiť účastníkovi ponuku
na poskytovanie inej, technicky a cenovo blízkej verejnej služby s jej zvýhodneným zriadením.

33. Vykonaným dokazovaním bolo nepochybne preukázané, že medzi účastníkmi konania bola uzavretá
podľa ust. § 43 a nasl. zák. č. 610/2003 Z. z. zmluva o pripojení s tým, že časť jej obsahu bola určená
odkazom na všeobecné podmienky.

34. Spornú zmluvu je potrebné považovať za spotrebiteľskú zmluvu a je potrebné na ňu aplikovať
ustanovenia Občianskeho zákonníka, nakoľko ide o zmluvu, ktorú uzatváral právny predchodca žalobcu
ako dodávateľ a žalovaná ako spotrebiteľ, pričom obsah zmluvy bol daný žalobcom bez možnosti
žalovanej privodiť akúkoľvek zmenu.

35. Podľa § 52 ods. 1 až ods. 4 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení účinnom v
čase uzavretia zmluvy ( ďalej len ,,Občiansky zákonník“), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez
ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských
zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ,
použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné

dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú
neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.

36.Vzmysle§53ods.1Občianskehozákonníka, spotrebiteľskézmluvynesmúobsahovaťustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len „neprijateľná podmienka"“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa
týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito,

jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

37. Podľa § 53 ods. 2, ods. 3, ods. 5 Občianskeho zákonníka za individuálne dojednané zmluvné
ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom
zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia

dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané. Neprijateľné
podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

38. V zmysle § 54 ods. 1, ods. 2, Občianskeho zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou
zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže

vopredvzdaťsvojichpráv,ktorémutentozákonpriznáva,alebosiinakzhoršiťsvojezmluvnépostavenie.
V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.

39. V zmysle § 3 ods. 1 Občianskeho zákonníka, výkon práv a povinností vyplývajúcich z
občianskoprávnych vzťahov nesmie bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov

iných a nesmie byť v rozpore s dobrými mravmi.40. Podľa § 3 ods. 3 zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa v znení účinnom v čase uzavretia
zmluvy, každý spotrebiteľ má právo na ochranu pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských
zmluvách.

41. Ako vyplýva z § 517 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak dlžník ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní,
je v omeškaní. Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ
právo od zmluvy odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok
týkať aj len jednotlivých plnení.

42. V zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu,
má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona
povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje
vykonávací predpis.

43. Ako vyplýva z § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka, ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania
sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013.

44. Predmetný právny vzťah súd posudzoval ako spotrebiteľskú zmluvu v zmysle ust. § 52 a nasl.

OZ, nakoľko ide o zmluvu, ktorú uzatváral žalobca ako dodávateľ a žalovaný ako spotrebiteľ, pričom
obsahzmluvysdodatkom,akoajVšeobecnýchpodmienokboldanýžalobcombezmožnostižalovaného
privodiť akúkoľvek zmenu.

45. Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že žalobca uzavrel so žalovaným Zmluvu o

pripojení, na základe čoho boli žalovanému poskytované dohodnuté služby, no ten, sumy za tieto služby,
tak ako mu boli vyčíslené, v jednotlivých faktúrach neuhradil.

46. Z § 100 Občianskeho zákonníka je zrejmé, že právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej ( § 101 až 110 ). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník

premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.

47.Podľa§101Občianskehozákonníka,pokiaľniejevďalšíchustanoveniachuvedenéinak,premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
49. V zmysle § 5b zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa účinného od 1.5.2014 orgán

rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia
práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú
zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči
spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

50. Vzhľadom na uvedené je súd povinný z úradnej moci prihliadať na oslabenie nároku žalobcu voči
spotrebiteľovi z dôvodu jeho premlčania. Ide o procesné ustanovenie, ktoré je súd povinný aplikovať v
čase rozhodovania o predmetnom nároku.

51. Faktúra č. 5113858141 zo dňa 20.02.2011 na sumu 9,00 eur, bola splatná dňa 06.03.2011,

faktúra č. XXXXXXXXX3 zo dňa 23.02.2011 na sumu 25,38 eur, bola splatná dňa 09.03.2011,
faktúra č. XXXXXXXXXX zo dňa 21.03.2011 na sumu 53,08 eur, bola splatná dňa 04.04.2011,
faktúra č. XXXXXXXXXX zo dňa 21.04.2011 na sumu 1,33 eur, bola splatná dňa 05.05.2011, faktúra
č. XXXXXXXXXX zo dňa 21.04.2011 na sumu 91,50 eur, bola splatná dňa 05.05.2011, faktúra č.
XXXXXXXXXX zo dňa 19.05.2011 na sumu 3,98 eur, bola splatná dňa 19.05.2011.

52. Trojročná premlčacia doba podľa ustanovení Občianskeho zákonníka, ktorý je potrebné na daný
právny vzťah zo spotrebiteľskej zmluvy aplikovať, tak začala plynúť z faktúry č. XXXXXXXXXX najneskôr
dňa 07.03.2011 a uplynula dňa 07.03.2014, z faktúry č. XXXXXXXXXX najneskôr dňa 10.03.2011
a uplynula dňa 10.03.2014, z faktúry č. XXXXXXXXXX najneskôr dňa 05.04.2011 a uplynula dňa

05.04.2014, z faktúry č. XXXXXXXXXX najneskôr dňa 06.05.2011 a uplynula dňa 06.05.2014, z faktúry
č. XXXXXXXXXX najneskôr dňa 06.05.2011 a uplynula dňa 06.05.2014, z faktúry č. 5XXXXXXXXX
najneskôr dňa 20.05.2011 a uplynula dňa 20.05.2014. Žaloba bola žalobcom podaná na súde až dňa
28.05.2014. Nárok žalobcu voči žalovanej na sumu 184,27 eur je tak podľa názoru súdu premlčaný,keďže žaloba bola na súde podaná až po uplynutí trojročnej premlčacej doby. Súdu preto neostávalo
iné, ako žalobu žalobcu v celom rozsahu zamietnuť.

53. Pokiaľ ide o aplikáciu všeobecnej trojročnej premlčacej doby podľa Občianskeho zákonníka a
nie štvorročnej podľa Obchodného zákonníka na daný vzťah zo spotrebiteľskej zmluvy, súd považuje
za potrebné poukázať na to, že prednosť majú osobitné ustanovenia právneho poriadku, ktoré sú
súčasťou špeciálnej právnej úpravy v oblasti spotrebiteľského práva vrátane ustanovení § 52 až §54
Občianskeho zákonníka. Dualistický systém záväzkového práva (dve kúpne zmluvy, dvojaká úprava

premlčania, dvojaká úprava odstúpenia od zmluvy a pod.) v našom právnom poriadku síce dlhodobo
funguje, avšak niet rozumného dôvodu na skonštatovanie, že na premlčanie v spotrebiteľsko-právnej,
a teda typickej občianskoprávnej veci má dopadať právna úprava regulujúca vzťahy v zásade medzi
podnikateľmi, ak Občiansky zákonník ako kódex občianskeho súkromného práva takúto úpravu má a
je pre nepodnikateľov výhodnejšia.

54. Podľa rozhodnutia Krajského súdu Prešov sp.zn. 6Co/105/2013 zo dňa 10.12.2013 „..súd so
zreteľomnauvedenénevidídôvodnavylúčenieaplikáciepriaznivejšiehoustanovenieopremlčacejdobe
trojročnej podľa Občianskeho zákonníka oproti premlčacej dobe štvorročnej typickej podľa Obchodného
zákonníka, a to s poukazom na ust. § 54 ods. 1 OZ. Občiansky zákonník ako kódex občianskeho
súkromného práva úpravu premlčania má a je pre nepodnikateľov výhodnejšia (porov. tiež uznesenie

Najvyššieho súdu Slovenskej republiky z 25.1.2011 sp. zn. 5 M Cdo 20/2009).“
55. Podľa § 251 Civilného sporového poriadku, trovy konania sú všetky preukázané, odôvodnené a
účelne vynaložené výdavky, ktoré vzniknú v konaní v súvislosti s uplatňovaním alebo bránením práva.

56. Podľa § 255 ods. 1, ods. 2 Civilného sporového poriadku, súd prizná strane náhradu trov konania

podľa pomeru jej úspechu k veci. Ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania
pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.

57. Podľa § 262 ods. 1 a ods. 2 Civilného sporového poriadku, o nároku na náhradu trov konania
rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. O výške náhrady trov konania

rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným
uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

58. Žalovaná bola v konaní úspešná v plnom rozsahu, a preto jej vznikol nárok na náhradu trov konania
v plnej výške, a to 100%.

59. Čo sa týka osobitného subjektu konania, ktorý vystupoval na strane žalovaného, jeho nárok na
náhradu trov konania sa odvíja od úspechu, resp. neúspechu účastníka, na strane ktorého v konaní
vystupuje. V súvislosti s účinnosťou nového civilného procesného kódexu, zák. č.160/2015 Z. z. (ďalej
len CSP), počnúc dňom 01.07.2016, Inštitút osobitného subjektu konania podľa § 95 CSP, zodpovedá

pôvodnej právnej úprave inštitútu vedľajšieho účastníka podľa § 93 ods. 2 O.s.p.. Spotrebiteľské
združenia vystupujú v zmysle § 93 ods. 2 O.s.p., účinného do 30.06.2016, v procesnom postavení
vedľajšieho účastníka. Počnúc dňom 01.07.2016, spotrebiteľské združenia vystupujú v prebiehajúcich
súdnychkonaniach,vsúlades§95CSPnaďalej,užpodnovýmprocesnýmoznačením,osobitnýsubjekt
konania.

60. Vzhľadom na vyššie uvedené súd rozhodol tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.

Poučenie:

Odvolanie sa podáva v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti ktorého rozhodnutiu
smeruje. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia

len v rozsahu vykonanej opravy.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:

a)neboli splnené procesné podmienky,

b)súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c)rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d)konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e)súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f)súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g)zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h)rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia

lehoty na odvolanie.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.