Rozsudok ,
Potvrdzujúce Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Prešov

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Martin Fiľakovský

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 8Co/170/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8814205484
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 08. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martin Fiľakovský

ECLI: ECLI:SK:KSPO:2016:8814205484.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský sud v Prešove vo senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Martina Fiľakovského a sudcov

JUDr. Branislava Brezu a JUDr. Anny Kovaľovej v právnej veci žalobcu Intrum Justitia Slovakia, s.r.o.,
so sídlom Karadžičova 8, Bratislava, IČO: 35 831 154, zast. JUDr. Ján Šoltés, advokát, Karadžičova
8, P.O.BOX 205, Bratislava proti žalovanej: X. S., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom M. XXX/XX, XXX XX
A. nad D., t.č. bytom O. XXXX,XX, XXX XX I., okres O., o zaplatenie 1453,95 eur s prísl. , o odvolaní
žalobcuprotirozsudkuOkresnéhosúduVranovnadTopľouzodňa21.1.2015č.k.7C/327/2014-77takto

r o z h o d o l :

P o t v r d z u j e rozsudok .

Žalovaná m á n á r o k na náhradu trov odvolacieho konania v rozsahu 100%.

o d ô v o d n e n i e :

1. Napadnutým rozsudkom súd prvej inštancie žalobu zamietol. O trovách konania rozhodol tak, že
žalovanej náhradu trov konania nepriznal.

2. V odôvodnení svojho rozhodnutia uviedol, že žalobca sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa
16.06.2014 domáhal voči žalovanej zaplatenia sumy 1.453,95 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
8,50% zo sumy 1.453,95 eur od 09.10.2013 do zaplatenia a náhrady trov konania. Podanie žaloby
odôvodnil tým, že na základe žiadosti žalovaného právny predchodca žalobcu spoločnosť Slovenská

sporiteľňa,a.s.,IČO:00151653zriadilavprospechžalovanejbežnýúčet,naktoromposkytlavprospech
žalovanej úver vo forme povoleného prečerpania peňažných prostriedkov na účte. V dôsledku neplnenia
platobných povinností žalovanej a prekročenia limitu povoleného prečerpania peňažných prostriedkov
nad rámec povolenej sumy došlo k vzniku nepovoleného prečerpania peňažných prostriedkov na
účte žalovanej v trvaní viac ako 5 dní, čím nastal prípad porušenia v zmysle ust. čl. 14 bod 14.1.
Obchodných podmienok. Z dôvodu vzniku Prípadu porušenia v zmysle ust. čl. 14 bod 14.1. Obchodných
podmienok žalobca v zmysle ust. čl. 8.4. písm. a) Obchodných podmienok v spojení s ust. čl. 14.2.

Obchodných podmienok vyhlásil ku dňu 30.09.2013 mimoriadnu splatnosť pohľadávky vzniknutej z titulu
nesplateného úveru poskytnutého formou povoleného prečerpania na účte žalovaného evidovaného
právnym predchodcom žalobcu pod č. XXXXXXXXXX/XXXX v celkovej sume 1.624,94 eur, ktorá
pozostáva z dlžnej istiny rovnajúcej sa výške prečerpania v sume 1.453,95 eur, úrokov v sume
170,99 eur, poplatkov v sume 0 eur a zároveň vyzval žalovanú na zaplatenie pohľadávky v lehote do
08.10.2013. Nakoľko žalovaná pohľadávku žalobcu v poskytnutej lehote do 08.10.2013 nezaplatila,
vyzval ju žalobca prostredníctvom svojho právneho zástupcu opakovane na zaplatenie pohľadávky

v lehote do 30.01.2014. Žalovaná napriek písomným výzvam žalobcu svoj dlh voči žalobcovi do
dňa spísania žaloby nezaplatila ani len čiastočne, voči žalobcovi je od 09.10.2013 v omeškaní so
zaplatením sumy 1.453,95 eur s príslušenstvom. Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej
medzi spoločnosťou Slovenská sporiteľňa, a.s., so sídlom: Tomášikova 48, Bratislava 832 37, IČO: 00151 653 ako postupcom a spoločnosťou Intrum Justitia Slovakia s.r.o., IČO: 35 831 154, so sídlom:
Karadžičova 8, Bratislava 821 08 ako postupníkom dňa 28.03.2013 bola pohľadávka voči žalovanému
z titulu nepovoleného prečerpania peňažných prostriedkov na účte č. XXXXXXXXXX/XXXX vo výške

dlžnej sumy 1.624,94 eur s príslušenstvom postúpená žalobcovi. Na základe vyššie uvedeného vzniklo
žalobcovi právo požadovať z dôvodu nezaplateného dlhu od žalovanej, aby mu zaplatil istinu 1.453,95
eur, úrok z omeškania vo výške 8,50% p.a. z dlžnej sumy 1453,95 eur od 09.10.2013 do zaplatenia (v
zmysle ust. § 3 ods. I nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z.) a náhradu trov konania.

3. Žalovaná vzniesla námietku premlčania.

4. Žaloba ani jeho právny zástupca sa pojednávania nezúčastnili, svoju neprítomnosť ospravedlnili.

5. Súd po vykonanom dokazovaní zistil nasledovné :

6.Žalovanávosvojejvýpovediuviedla,žepotvrdzuje,žesivSlovenskejsporiteľniotvorilaúčetvauguste
2006. Majiteľkou účtu bola ona, a jej manžel mal takisto podpisový vzor k účtu. Zároveň pri zriadení tohto
účtu jej bolo povedané, že po troch mesiacoch, ak bude mať pravidelný príjem na tento účet, poskytnú
jej povolené prečerpanie účtu. Ona s tým nesúhlasila, ale keďže jej manžel mal takisto podpisový

vzor a bol spolumajiteľom tohto účtu, bez jej vedomosti využil túto možnosť. Povolené prečerpanie bolo
využité v roku 2007 v januári. Dozvedela sa o tom potom, čo jej došiel výpis z účtu. Nemala peniaze
na účte a manžel jej povedal, že jej asi mešká výplata. Bola sa spýtať v banke a tam sa dozvedela
o povolenom prečerpaní. Nevie vzhľadom na dlhú dobu uviesť, či jej bolo doručené oznámenie o
povolenom prečerpaní. Taktiež nevie o tom, žeby jej domov bolo doručené oznámenie o zastavení

povoleného prečerpania. Je však možné, že oznámenie o povolenom prečerpaní ako aj oznámenie o
zastavení povoleného prečerpania prevzal jej manžel. Zároveň vzniesla námietku premlčania, nakoľko
údajné povolené prečerpanie, ktoré mal vyčrpať jej manžel, bolo naposledy vykonávané v roku 2011 a
žaloba bola podaná na súd až v roku 2014.

7. Právny zástupca žalobcu v písomnom vyjadrení zo dňa 17.10.2014 uviedol, že uplatnená
pohľadávkačodoprávnehodôvoduavýškypredstavujeneuhradenúčasťúveruposkytnutéhožalovanej
právnym predchodcom formou povoleného čerpania peňažných prostriedkov na účte žalovanej. Právny
predchodca žalobcu umožnil žalovanej čerpanie peňažných prostriedkov na bežnom účte formou
povoleného prečerpania do výšky 1194,98 eur, ako vyplýva z predloženého výpisu z bežného účtu

v časti s označením Povolené prečerpanie, po splnení odkladacích podmienok uvedených v bode
10.1. Úverových podmienok, t.j. po preukázaní bonity dlžníka na základe výšky mesačných kreditných
obratov na účte dlžníka a ich pravidelnosti ako aj výšky celkových záväzkov voči veriteľovi. Čo sa týka
uplatnenej sumy 1453,95 eur tak táto predstavuje debetný zostatok na účte žalovanej, t.j. výšku čerpanej
a nesplatenej sumy, ktorú žalovaný do dnešného dňa nezaplatil. Nakoľko žalovaný prekročil rámec

povoleného čerpania peňažných prostriedkov na účte, právny predchodca žalobcu dňa 26.08.2011 v
súlade s čl. 9 bod 9.5 Obchodných podmienok zastavil povolené čerpanie peňažných prostriedkov
na účte žalovanej, čo vyplýva z položky č. 16 predloženého výpisu, čím v súlade s ust. čl. 11 bod
11.1 Obchodných podmienok nastala konečná splatnosť pohľadávky rovnajúcej sa výške povoleného
čerpania v sume 1194,98 eur a debetný zostatok na účte žalovanej v celkovej sume 1453,95 eur

technicky preúčtoval na debetný účet, čo vyplýva z položky č. 12 predloženého výpisu. Z predloženého
výpisu z účtu žalovanej je preukázané, že na tomto účte žalovanej nie sú evidované žiadne kreditné
obraty zo strany žalovanej, žalovaná nepovolené prečerpanie peňažných prostriedkov na účte, ako
aj sumu rovnajúcu sa povolenému prečerpaniu neuhradila, čím nastal Prípad porušenia v zmysle ust.
čl. 14 bod 14.1 Obchodných podmienok. Z dôvodu vzniku prípadu porušenia žalobca v zmysle ust.

čl. 8.4 písm. a) Obchodných podmienok v spojení s ust. čl. 14.2 Obchodných podmienok vyhlásil
ku dňu 30.09.2013 mimoriadnu splatnosť pohľadávky a zároveň vyzval žalovanú na jej zaplatenie v
lehote do 08.10.2013. Nakoľko žalovaná pohľadávku v poskytnutej lehote do 08.10.2013 nezaplatila od
09.10.2013 je v omeškaní so zaplatením dlžnej sumy 1453,95 eur s prísl. Po postúpení a zosplatnení
pohľadávky žalovaná na úhradu svojho dlhu neuhradila žiadnu platbu. Suma 1453,95 eur pozostáva

z úverovej istiny 1194,98 eur rovnajúcej sa povolenému prečerpaniu, sumy 258,97 eur rovnajúcej sa
výške čerpania peňažných prostriedkov nad rámec povolenej sumy. Voči žalovanej si žalobca uplatňuje
len nárok na zaplatenie zákonných úrokov z omeškania z debetnej sumy 1453,95 eur od 09.01.2013 do
zaplatenia, t.j. odo dňa nasledujúceho po splatnosti pohľadávky, ktorú žalovaná neuhradila.8. V písomnosti označenej ako vyjadrenie žalobcu, doplnenie žalobného návrhu zo dňa 20.01.2015
právny zástupca žalobcu uviedol, že právny predchodca umožnil žalovanému čerpanie peňažných

prostriedkov na bežnom účte formou povoleného prečerpania do výšky 1194,98 eur ako doplnkový
produkt banky poskytovaný k bežnému účtu. Žalovaná bola dňa 14.12.2006 písomne vyrozumená
o poskytnutí povoleného čerpania finančných prostriedkov až do sumy 1194,98 eur s premenlivou
úrokovou sadzbou 15,10% p.a. a konečnou lehotou splatnosti do 21.10.2022. Od preúčtovania
peňažných prostriedkov na debetný účet dňa 26.08.2011 nie je evidovaná žiadna úhrada zo strany

žalovaného. Zostatok dlžnej sumy, t.j. rozdiel medzi kreditnými a debetnými obratmi 1453,95 eur,
predstavuje dlžnú sumu evidovanú na účte žalovaného z titulu nepovoleného prečerpania.

9. Slovenská sporiteľňa, a.s. ako banka a žalovaná ako Majiteľ účtu uzatvorili dňa 03.08.2006
zmluvu o bežnom účte, predmetom ktorej bolo zriadenie účtu bankou pre majiteľa účtu a poskytnutie
povoleného prečerpania k účtu po splnení podmienok uvedených v Obchodných podmienkach banky

pre poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám
nepodnikateľom s účinnosťou od 01.02.2006.

10. Slovenská sporiteľňa, a.s. ako banka a žalovaný ako Majiteľ účtu uzatvorili dňa 26.08.2009 zmluvu
o vydaní a používaní Platobnej karty podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka.

11. Podľa bodu 1 zmluvy Majiteľ účtu a tiež Držiteľ karty vyhlasuje, že sa oboznámil so súčasťami tejto
zmluvy, ktorými sú VOP, Obchodné podmienky, Sadzobník, a podmienky určené zverejnením, za ktorých
sa bankový produkt v zmysle tejto zmluvy poskytuje, súhlasí s nimi a zaväzuje sa ich dodržiavať.

12. V zmysle bodu 2. zmluvy všetky právne vzťahy výslovne neupravené v tejto zmluve sa budú riadiť
príslušnými ustanoveniami Obchodných podmienok, VOP, ktoré sú súčasťou tejto zmluvy, Obchodným
zákonníkom a ostatnými právnymi predpismi, a to v tomto poradí. Zmluvné strany sa dohodli, že ich
vzájomnévzťahysabudú.podľa§262Obchodnéhozákonníka,spravovaťpodľapríslušnýchustanovení
Obchodného zákonníka.

13. Podľa bodu 9.1 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne a.s. pre poskytovanie úverov a
povolených prečerpaní privátnym klientom a MIKRO podnikateľom banka dlžníkovi poskytne povolené
prečerpanie po odkladacích podmienok uvedených v bode 10.1. úverových podmienok a odkladacích
podmienok uvedených v úverovej zmluve až do výšky povoleného prečerpania.

14. Podľa bodu 9.2 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne a.s. pre poskytovanie úverov a
povolených prečerpaní privátnym klientom a MIKRO podnikateľom banka v prípade, ak dlžník poskytne
povolené prečerpanie na základe úverovej zmluvy inej ako zmluva o povolenom prečerpaní oznámi
dlžníkovi poskytnutie povoleného prečerpania, do ktorej dlžník môže povolené prečerpanie využívať.

Výšku povoleného prečerpania stanoví banka najmä na základe zhodnotenia bonity dlžníka.

15. Podľa bodu 9.5 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne a.s. pre poskytovanie úverov
a povolených prečerpaní privátnym klientom a MIKRO podnikateľom povolené prečerpanie zaniká
momentom zániku úverovej zmluvy, na základe ktorej bolo povolené prečerpanie poskytnuté, alebo

dňom stanoveným bankou v oznámení o poskytnutí povoleného prečerpania alebo v inom oznámení
týkajúcom sa povoleného prečerpania.

16. Podľa bodu 11.1 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne a.s. pre poskytovanie úverov a
povolených prečerpaní privátnym klientom a MIKRO podnikateľom dlžník je povinný splatiť pohľadávku

banky najneskôr v deň konečnej splatnosti povoleného prečerpania, za ktorý sa považuje deň zániku
povoleného prečerpania podľa § 9.5 alebo deň uvedený v oznámení banky o zastavení povoleného
prečerpania.

17. Oznámením zo dňa 14.12.2006 právny predchodca žalobcu oznámil žalovanej poskytnutie

povoleného prečerpania vo výške 36.000 Sk od 14.12.2006 do 21.10.2022. pohľadávka z povoleného
prečerpania sa úročí úrokovou sadzbou, ktorá ku dňu vystavenia tohto oznámenia je 15,10 % p.a.18. Oznámením o postúpení pohľadávky zo dňa 05.04.2013 pôvodný veriteľ žalovanej oznámil
postúpenie predmetnej pohľadávky na žalobcu.

19. V oznámení o vyhlásení mimoriadnej splatnosti pohľadávky zo dňa 01.10.2013 adresovanom
žalovanejžalobcauviedol,žezdôvoduvznikuporušeniapovinnostižalobcavzmysleust.čl.8.4.písm.a)
Obchodných podmienok v spojení s ust. čl. 14.2. Obchodných podmienok vyhlasuje ku dňu 30.09.2013
mimoriadnu splatnosť pohľadávky vzniknutej z titulu nesplateného úveru poskytnutého žalovanej formou
povoleného prečerpania. Pohľadávka veriteľa ku dňu vyhlásenia mimoriadnej splatnosti pozostáva z

dlžnej sumy 1624,94 eur, z toho istina úveru predstavuje sumu 1453,95 eur, úroky sumu 170,99 eur,
poplatky sumu 0 eur. Žalovanú vyzval k splateniu celej pohľadávky spolu s príslušenstvom v lehote do
08.10.2013.

20. Predžalobnou výzvou na zaplatenie pohľadávky zo dňa 23.01.2014 žalobca vyzval žalovanú na
zaplatenie sumy 1624,94 eur do 08.10.2014.

21. Súd vec právne posúdil podľa ustanovenia § 497 Obchodného zákonníka, § 52 ods. 1 Občianskeho
zákonníka, § 53 ods. 1 a ods. 4 Občianskeho zákonníka, a uviedol, že na uvedený právny vzťah je
potrebné aplikovať zákon č. 634/1992 Z. z. o ochrane spotrebiteľa účinný v čase uzavretia zmluvy a
vychádzaťpritomzustanovenia§23aods.1,ods.2,podľaktoréhospotrebiteľskýmizmluvamisúzmluvy

uzavreté podľa Občianskeho zákonníka, Obchodného zákonníka, ako aj všetky iné zmluvy, ktorých
charakteristickým znakom je, že sa uzavierajú vo viacerých prípadoch, a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah
zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje. Na spotrebiteľské zmluvy, ktoré neboli uzavreté podľa
§ 52 až 60 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov sa primerane použijú ustanovenia
Občianskeho zákonníka.

22. Súd prvej inštancie v odôvodnení svojho rozhodnutia ďalej poukázal na to, že vec právne posúdil
aj podľa § 378 ods. 1 a ods. 2 Obchodného zákonníka, § 388 ods. 1 Obchodného zákonníka, § 100
Občianskeho zákonníka, § 101 Občianskeho zákonníka, § 107 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka, §
111 Občianskeho zákonníka, § 5b zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa, § 39 Občianskeho

zákonníka, § 451 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka, § 517 ods. 1 a ods. 2 Občianskeho zákonníka,
§ 10c Nariadenia vlády SR 87/1995 Z. z. , § 3 ods. 1 a ods. 2 toho istého ustanovenia, § 524 ods. 1 a
2 Občianskeho zákonníka, § 1 ods. 3, § 3 ods. 6 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch
a dospel k nasledovným záverom.

23. Nepochybne zmluvy uzavreté medzi účastníkmi sú teda spotrebiteľskými zmluvami v zmysle zákona
o ochrane spotrebiteľa, pričom tento výklad je v súlade aj s komunitárnou úpravou ochrany spotrebiteľa
v zmysle smernice Rady 93/13/EHS zo dňa 5.4.1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských
zmluvách

24. Pre spotrebiteľskú zmluvu je charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s
dodávateľom, ktorým je najčastejšie predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil
dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť tieto podmienky individuálne ovplyvniť. Občiansky
zákonník podrobnejšie špecifikuje všeobecné pravidlá pre dojednanie podmienok v spotrebiteľských
zmlúv a výslovne ustanovuje, že takéto ustanovenia v zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v

právach a povinnostiach v neprospech spotrebiteľa sú neprijateľné a preto neplatné. Vychádza sa
z toho, že predovšetkým spotrebiteľ v dobrej viere uzatvára zmluvu s dodávateľom, od ktorého sa
očakáva, že vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkaný tovar a služby koná profesionálne a v súlade
s poctivým prístupom k podnikaniu. Predpokladá sa, že dodávateľ má vedomosti a skúsenosti a
oproti spotrebiteľovi vystupuje ako zvýhodnený účastník zmluvného vzťahu založeného spotrebiteľskou

zmluvou. Pokiaľ dodávateľ požaduje od spotrebiteľa sankciu za porušenie jeho zmluvných povinností a
táto je v nepomere k jeho plneniu, je neplatná.

25. Z vykonaného dokazovania má súd za preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu
ako veriteľom a žalovanou ako dlžníkom došlo dňa 03.08.2006 k uzavretiu Zmluvy o bežnom účte,

predmetom ktorej bolo zriadenie bežného účtu a poskytnutie povoleného prečerpania k účtu po splnení
podmienok uvedených v Obchodných podmienkach a dňa 26.08.2009 k uzatvoreniu zmluvy o vydaní
a používaní platobnej karty.26. Dňa 28.03.2013 došlo k postúpeniu pohľadávky voči žalovanej z právneho predchodcu žalobcu na
žalobcu na základe zmluvy o postúpení pohľadávok č. XXXX/XXXX/CE, čo je zrejmé, z Oznámenia o
postúpení pohľadávky zo dňa 05.04.2013.

27. Žalobca reagoval na výzvu súdu o predloženie špecifikácie žalovanej sumy, a to uvedením ako boli
vypočítané jednotlivé položky žalovanej sumy, podľa akých ustanovení, kedy bol poskytnutý debet, kedy
mal byť splatený povolený debet iba všeobecne a súdu predložil výpis z účtu žalovanej.

28. Súd mal za preukázané, že Slovenská sporiteľňa, a.s. ako banka a žalovaná ako Majiteľ účtu
uzatvorili dňa 03.08.2006 zmluvu o bežnom účte, predmetom ktorej bolo zriadenie účtu bankou pre
majiteľa účtu aj poskytnutie povoleného prečerpania. Keďže na povolené prečerpanie sa podľa v tom
čase zákona platného na povolené prečerpanie nevzťahoval zákon č. 258/2001 Z. z. s výnimkou § 3
ods. 6, podľa ktorého musí byť spotrebiteľ najneskôr v čase uzatvorenia zmluvy písomne informovaný o
a) úverovom limite, ak je stanovený,

b) ročnej úrokovej sadzbe a poplatkoch platných od doby, keď bola zmluva uzatvorená a podmienkach,
za ktorých môže byť zmenená a doplnená,
c) postupe a spôsobe zániku alebo ukončenia zmluvy. Žalovaná však o týchto skutočnostiach v čase
uzatvorenia zmluvy o tom nebola informovaná. Preto súd nepovažoval zmluvu o poskytnutí povoleného
prečerpania za platne uzatvorenú.

29. Z neplatnej zmluvy má žalobca iba nárok na vydanie bezdôvodného obohatenia.

30. Daný výpis podaný žalobcom podľa názoru súdu v takomto stave „účelovo“ bez výpovednej hodnoty
ohľadne rozhodujúcich skutočností, totiž nijako nepreukazuje, kedy konkrétne malo byť poskytnuté

povolené prečerpanie a v akej výške bolo postupcom schválené, kedy malo dôjsť k jeho prekročeniu
žalovanou (čerpaním nad rámec schváleného limitu). Z tohto výpisu bolo zistené, že k založeniu
účtu došlo dňa 03.08.2006 a dňa 25.08.2011 došlo k zastaveniu povoleného čerpania. To, že zo
strany žalovanej malo dôjsť k naplneniu predpokladov pre možný postup žalobcu (resp. jeho právneho
predchodcu) podľa bodu 8.4. písm. a) Všeobecných obchodných podmienok pre porušenie povinností

žalovanou v zmysle čl. 14 bod. 1) a čl. 14 bod 2 Obchodných podmienok už podstatne skôr, než to
žalobca realizoval podaním z 01.10.2013 svedčí aj skutočnosť, že v rovnakej výške uvedená daná
pohľadávka v oznámení o vyhlásení mimoriadnej splatnosti, ako aj v oznámení o postúpení pohľadávky
zo dňa 05.04.2013. Pokiaľ ide o samotnú istinu žalovanú v tomto konaní 1453,95 eur tak súd uvádza,
že posledný výber na účte podľa predloženého výpisu je evidovaný ku dňu 29.07.2010 v sume 4,60 eur

pod položkou 315, následne už boli podľa výpisu len realizované úhrady vykonávané žalovanou, čo je
zrejmé aj z toho, že v dôsledku úhrad dochádzalo k priebežnému znižovaniu dlžnej sumy. Nečinnosť
postupcu a následne žalobcu využiť oprávnenia vyplývajúce zo zmluvy a OP (v rámci nich aj oprávnenie
vyhlásiť mimoriadnu splatnosť záväzku ihneď ako sú na to splnené zákonné predpoklady) aj vo vzťahu
k otázke premlčania ide na ťarchu veriteľa, ktorý bol oprávnený požadovať dlžnú sumu od žalovanej,

či už momentom zastavenia povoleného čerpania, resp. dokonca ešte skorším momentom, ako to súd
bude rozoberať nižšie.

31. Sám žalobca v písomnom podaní zo dňa 17.10.2014 uvádza, že právny predchodca žalobcu
dňa 26.08.2011 v súlade s čl. 9 bod 9.5. OP zastavil povolené čerpanie peňažných prostriedkov

na účte žalovanej, čo vyplýva z položky č. 16 predloženého výpisu, čím v súlade s ust. čl. 11 bod
11.1. Obchodných podmienok nastala konečná splatnosť pohľadávky rovnajúcej sa výške povoleného
prečerpania v sume 1194,98 eur a debetný zostatok na účte žalovanej technicky preúčtoval na debetný
účet.

32. Zároveň z čl. 9 bodu 9.3 OP je zrejmé, že následkom zastavenia povoleného čerpania je povinnosť
dlžníka vyrovnať čiastku povoleného prečerpania, pričom ak tak neurobí, dlžná čiastka sa považuje za
nepovolené prečerpanie. Nepovolené prečerpanie je splatné okamihom jeho vzniku (bod 5.6.3, 11.3.
OP).

33. Zároveň je potrebné uviesť, že posledný výber peňažnej sumy žalovanej z účtu nastal dňa
29.07.2010 (bod 315 výpisu).34. Podľa názoru súdu tak splatnosť povoleného prečerpania z titulu bezdôvodného obohatenia nastala
dňa 29.07.2010, pričom už nasledujúci deň mohol žalobca požadovať od žalovanej splatenie uvedenej
dlžnej sumy. Ostatné položky označené vo výpise z účtu ako “výber“ po uvedom dátume predstavujú

iba poplatky (príslušenstvo) pričítané na ťarchu účtu žalovanej a v ďalšom už boli len vykonávané úhrady
ako sa nimi súd zaoberal vyššie, v dôsledku ktorých sa ponižovala pohľadávka právneho predchodcu
žalobcu.

35. V súlade s princípmi ochrany spotrebiteľa, je potrebné v prípade duplicitnej právnej úpravy rovnakých

inštitútov (premlčanie, odstúpenie od zmluvy), na tieto vzťahy aplikovať právnu úpravu o občianskych
právach a nie podnikateľské právo.

36. Popretím úveru ako absolútneho obchodu sa nemôže rozumieť stav, ak súd aplikuje ustanovenie
§ 54 ods. 1 OZ, ktoré má svoj obsah a ktorým zákonodarca sledoval dôležitý cieľ v spotrebiteľských
zmluvách bez ohľadu na typ zmluvy, teda aj v prípade absolútnych obchodov (absolútne obchody sú

vzťahy regulované Obchodným zákonníkom bez ohľadu na povahu účastníkov zmluvy). Zo žiadneho
ustanovenia zákona nevyplýva, že by z pôsobnosti ustanovenia § 54 ods. 1 OZ boli vylúčené niektoré
typy spotrebiteľských zmlúv. Teda ustanovenie § 54 ods. 1 OZ reguluje aj absolútne obchody.

37. Zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v

neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento
zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie (§ 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka).
Ustanovenie § 54 ods. 1 OZ je ustanovením lex specialis s dopadom na všetky spotrebiteľské zmluvy,
a teda aj na odložené platby v spotrebiteľských vzťahoch vrátane úverov.

38. Ustanovenie § 54 ods. 1 OZ preto treba vykladať tak, že v prípade dualistickej právnej úpravy
inštitútov súkromného práva sa na spotrebiteľské právne vzťahy nepoužije obchodné právo
(Obchodný zákonník), ak aplikáciou konkrétnej zmluvnej podmienky by sa postavenie spotrebiteľa oproti
občianskoprávne úprave zhoršilo. Ustanovenie § 54 ods. 1 je dôsledkom transpozície čl. 8 smernice.
Smernica síce neharmonizuje dualistické právne úpravy inštitútov súkromného práva, no na druhej

strane nebráni ani regulácii, akú predstavuje ustanovenie § 54 ods. 1 OZ a ktoré bráni akémukoľvek
zhoršeniu postavenia spotrebiteľa oproti Občianskemu zákonníku, § 54 ods. 1 OZ.

39. Súd je toho názoru, že ust. bodu 2. Záverečných ustanovení zmluvy o vydaní a používaní Platobnej
karty zo dňa 12.06.2006 v rozpore s § 54 ods. 1 OZ zhoršuje postavenie žalovaného ako spotrebiteľa,

keďže výlučnou aplikáciou Obchodného zákonníka sa prakticky vylučuje použitie ust. Občianskeho
zákonníka. Paušálne uprednostnenie Obchodného zákonníka by malo na spotrebiteľov nepriaznivé
následky hraničiace až s neprístupnosťou k občianskym právam, ktoré priznáva Občiansky zákonník
na rozdiel od Obchodného zákonníka.

40. V danej súvislosti súd poukazuje na rozhodnutie Ústavného súdu SR: „Pokiaľ je však zmluvná
podmienka až v hrubom nepomere v neprospech spotrebiteľa ako slabšej zmluvnej strany v právnom
vzťahu zo štandardnej spotrebiteľskej zmluvy, ktorý vzťah teória u prax navyše označujú za fakticky
nerovný, nevyvážený, nemali by byť žiadne pochybnosti o tom, že takáto zmluvná podmienka sa prieči
dobrým mravom.“ (Uznesenie Ústavného súdu SR z 24.2.2011, IV.ÚS 55/201-19).

41. Uvedené ustanovenie zmluvy (bodu 2. Záverečných ustanovení zmluvy o vydaní a používaní
Platobnej karty zo dňa 12.06.2006) je tak možné považovať aj za priečiace sa dobrým mravom v zmysle
§ 3 a § 39 Občianskeho zákonníka.

42. Dualistický systém záväzkového práva na Slovensku je určitá anomália medzi právnymi poriadkami
(dve kúpne zmluvy, dvojaká úprava premlčania, dvojaká úprava odstúpenia od zmluvy, dvojaká právna
úprava zmluvných pokút a pod). Vzhľadom na vyššie uvedené, nie je možné akceptovať, aby na
inštitút ako je napríklad odstúpenie od zmluvy resp. premlčanie v typickej občianskoprávnej veci mala
dopadať právna úprava regulujúca vzťahy v zásade medzi podnikateľmi, ak Občiansky zákonník ako

kódex občianskeho súkromného práva takúto úpravu má a je pre spotrebiteľov výhodnejšia. V bežných
medziľudských vzťahoch môže použitie podnikateľského práva na spotrebiteľský vzťah v rozpore s
princípom právnej istoty a dôvery v objektívne právo narážať na predstavy spotrebiteľov, že na nich
dopadá občianske právo a nie Obchodný zákonník.43. V danej súvislosti súd poukazuje aj na názor vyslovený v napr. v rozsudku Krajského súdu v Prešove
zo dňa 13.9.2012 sp.zn. 20Co/35/2011, rozsudku Krajského súdu v Prešove zo dňa 25.09.2013 sp.zn.

1Co/95/2013.

44. Podľa rozsudku Krajského súdu v Prešove zo dňa 21.01.2014 sp.zn. 19Co/98/2013 „...aj keď
je úverová zmluva absolútnym obchodom a je nutné na ňu aplikovať Obchodný zákonník, prednosť
majú osobitné ustanovenia právneho poriadku, ktoré sú súčasťou špeciálnej právnej úpravy v oblasti

spotrebiteľského práva, a teda že úprava Občianskeho zákonníka je pre nepodnikateľov výhodnejšia a
obchodnoprávnu úpravu nemožno považovať za výhodnejšiu ani z pohľadu možnosti splácania úveru
pri zachovaní zmluvy, keďže úprava zmluvnej klauzuly o odstúpení od zmluvy predpokladala zároveň
zosplatnenie úveru. Preto na predmetnú spotrebiteľskú vec v časti právneho úkonu - odstúpenie od
zmluvy dopadá úprava občianskeho práva.“

45. Spotrebitelia môžu právom očakávať, že zmluvné podmienky koncipované v rámci štandardnej
typovej zmluvy ich nezaväzujú, pokiaľ sú nevýhodnejšie oproti právnej úprave podľa Občianskeho
zákonníka. Ide o jednostrannú kogentnosť ustanovení Občianskeho zákonníka v záujme vyššej ochrany
pri štandardných typových zmluvách (porov. Kristián Csach, Štandardné zmluvy, Vydavatelství Aleš
Čeněk).

46. V zmysle § 5b zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa účinného od 1.5.2014 orgán
rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia
práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú
zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči

spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

47. Vzhľadom na uvedené je súd povinný okrem vznesenej námietky premlčania aj z úradnej moci
prihliadať na oslabenie nároku žalobcu voči spotrebiteľovi z dôvodu jeho premlčania. Ide o procesné
ustanovenie, ktoré je súd povinný aplikovať v čase rozhodovania o predmetnom nároku.

48. Ako už bolo vyššie uvedené splatnosť neplatného povoleného prečerpanie - bezdôvodné obohatenie
nastalo dňa 29.07.2010, pričom už nasledujúci deň mohol žalobca požadovať od žalovanej splatenie
uvedenej dlžnej sumy.

49. Vzhľadom na skutočnosť, že žaloba bola podaná na súde dňa 16.06.2014, nároky žalobcu
z predmetného právneho vzťahu splatné pred 16.06.2012 sú premlčané. Keďže v danom prípade
splatnosť povoleného prečerpania - bezdôvodného obohatenia nastala dňa 29.07.2010. Celý nárok
žalobcu je tak premlčaný z titulu dvojročnej premlčacej lehota ( bezdôvodné obohatenie ) preto ho súd
ako nedôvodný zamietol.

50.Otrováchkonaniasúdrozhodolpodľa§142ods.1Občianskehosúdnehoporiadku,vzmyslektorého
účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie
alebobránenieprávaprotiúčastníkovi,ktorývoveciúspechnemal.Žalovanámalavkonaníplnýúspech,
keď súd žalobu v celom rozsahu zamietol, teda jej vznikol nárok na náhradu trov konania, no žalovaná

náhradu trov konania nežiadala, preto jej súd náhradu trov konania nepriznal.

51. Vzhľadom na vyššie uvedené súd rozhodol tak ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.

52. Žalobca v podanom odvolaní navrhol, aby odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa zmenil

tak, že zaviaže žalovanú zaplatiť žalobcovi istinu 1.453,95 Eur s úrokom z omeškania vo výške 8,50
% p. a. od 9.10.2013 do zaplatenia a nahradiť mu trovy konania v sume 555,59 Eur do troch dní
od právoplatnosti rozsudku. Poukázal ďalej na to, že písomným podaním zo dňa 20.1.2015 žalobca
súdu poukázal, že povolené prečerpanie na bežnom účte bolo žalovanej poskytnuté jednostranným
právnym úkonom - listom právneho predchodcu žalobcu zo dňa 14.12.2006 s limitom povoleného

prečerpania do sumy 1.194,98 Eur (36.000,-Sk) s úrokom 15,10 % p. a.. Povolené prečerpanie bolo
žalovanej poskytnuté do 22.10.2022. Podľa názoru žalobcu právny predchodca žalobcu si tak splnil
svoju informačnú povinnosť voči žalovanej podľa § 3 ods. 6 zákona Národnej rady SR č. 258/2001
Z. z. v znení platnom k 14.12.2006. Zvýraznil, že povolené prečerpanie bolo právnym predchodcomžalobcu žalovanej poskytnuté platne, nakoľko žiadny právny predpis pre jeho poskytnutie na bežnom
účte nevyžadoval a nevyžaduje samostatnú písomnú zmluvu.

53. Odvolací súd preskúmal napadnutý rozsudok, ako aj konanie ktoré mu predchádzalo a zistil, že
odvolanie žalobcu nie je dôvodné.

54. Podľa ustanovenia § 387 ods. 1 CSP, odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie potvrdí, ak je
vo výroku vecne správne.

55. Podľa ustanovenia § 387 ods. 2 CSP ak sa odvolací súd v celom rozsahu stotožňuje s odôvodnením
napadnutého rozhodnutia, môže sa v odôvodnení obmedziť len na skonštatovanie správnosti dôvodov
napadnutého rozhodnutia, prípadne doplniť na zdôraznenie správnosti napadnutého rozhodnutia ďalšie
dôvody.

56. Odvolací sud v celom rozsahu stotožňuje s odôvodnením napadnutého rozhodnutia. Poukazuje
na správnosť dôvodov napadnutého rozhodnutia. K odvolacím námietkam žalobcu sa žiada uviesť
nasledovné.

57. Podľa § 1 ods. 3 zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch zákon sa nevzťahuje ani na

úver formou povoleného prečerpania peňažných prostriedkov na bežnom účte poskytnutý bankou iným
spôsobom ako na kreditnú kartu; tým nie je dotknuté ustanovenie § 3 ods. 6.

58. Podľa § 3 ods. 6 zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch pri úveroch formou povoleného
prečerpania peňažných prostriedkov na bežnom účte poskytnutých bankou iným spôsobom ako na

kreditné karty (§ 1 ods. 3) alebo, ak nemožno určiť ročnú percentuálnu mieru nákladov, musí byť
spotrebiteľ najneskôr v čase uzatvorenia zmluvy písomne informovaný o
a)úverovom limite, ak je stanovený,
b)ročnej úrokovej sadzbe a poplatkoch platných odo doby, keď bola zmluva uzatvorená a podmienkach,
za ktorých môže byť zmenená a doplnená,

c)postupe a spôsobe zániku alebo ukončenia zmluvy.

59. Ak je na účte prípustné prečerpanie peňažných prostriedkov a toto prečerpanie trvá dlhšie ako tri
mesiace, spotrebiteľ musí byť písomne informovaný o ročnej úrokovej sadzbe, poplatkoch a ďalších
dôsledkoch.

60. Z dokazovania vykonaného súdom prvého stupňa vyplynulo, že právny predchodca navrhovateľa
a odporca uzavreli dňa 3.8.2006 zmluvu o bežnom účte, predmetom ktorej bolo zriadenie bežného
účtu právnym predchodcom navrhovateľa odporcovi a poskytnutie povoleného prečerpania po splnení
podmienok uvedených v Obchodných podmienkach. Písomným oznámením zo dňa 14.12.2006 právny

predchodca navrhovateľa upovedomil odporcu o poskytnutí povoleného prečerpania s uvedením výšky
povoleného prečerpania, úrokovej sadzby, ktorou sa pohľadávka z povoleného prečerpania úročí a
dátumu, do ktorého sa povolené prečerpanie poskytuje.

61. V predmetnom prípade odporca - spotrebiteľ dňa 3.8.2006 uzavrel s právnym predchodcom

navrhovateľa ako veriteľom zmluvu o bežnom účte a poskytnutí povoleného prečerpania, avšak v
rozpore s ust. § 3 ods. 6 zákona o spotrebiteľských úveroch odporca nebol najneskôr v čase uzatvorenia
predmetnej zmluvy informovaný o všetkých náležitostiach vyžadovaných zákonom o spotrebiteľských
úveroch pre úvery poskytnuté formou povoleného prečerpania. Oznámenie právneho predchodcu o
poskytnutí povoleného prečerpania nie je možné považovať za relevantné, pretože toto je datované

dňom 14.12.2006, čo znamená, že informácie v ňom obsiahnuté neboli spotrebiteľovi známe v čase
uzatvorenia zmluvy(3.8.2006). Uvedené má za následok, že poskytnutie úveru odporcovi vo forme
povoleného prečerpania je neplatné z dôvodu rozporu s ust. § 3 ods. 6 zákona o spotrebiteľských
úveroch.Zadanéhostavuzáversúduprvéhostupňaovznikubezdôvodnéhoobohateniaavyhodnotenia
námietky premlčania vedľajšieho účastníka ako opodstatnenej je správny.

62. Tvrdenie žalobcu, že povolené prečerpanie bolo právnym predchodcom žalobcu žalovanej
poskytnuté platne, nakoľko žiadny právny predpis pre jeho poskytnutie na bežnom účte nevyžadoval a
nevyžaduje samostatnú písomnú zmluvu odporuje právnej úprave platnej v čase uzatvorenia zmluvy obežnom účte medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovanou, keďže zo zákona o spotrebiteľských
úveroch je zrejmé, že k poskytnutiu povoleného prečerpania môže dôjsť jedine na základe zmluvy, t.j.
dvojstranného právneho úkonu (arg.: „...musí byť spotrebiteľ najneskôr v čase uzatvorenia zmluvy...“).

63. Odvolací súd z uvedených dôvodov napadnutý rozsudok v súlade s ustanovením § 387 ods. 1 a 2
CSP ako vecne správny potvrdil.

64. O trovách odvolacieho konania bolo rozhodnuté podľa ustanovenia § 262 ods. 2 CSP.

65. V odvolacom konaní úspešná žalovaná má nárok na náhradu trov odvolacieho konania v rozsahu
100 %.

66. Rozhodnutie bolo prijaté pomerom hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu odvolanie nie je prípustné.

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia

opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy ( § 427 ods. 1 CSP).

Dovolateľ musí byť s výnimkou prípadov podľa § 429 ods.2 v dovolacom konaní zastúpený advokátom.
Dovolanie a iné podania dovolateľa musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.